ABOUT THE SPEAKER
Ken Robinson - Author/educator
Creativity expert Sir Ken Robinson challenges the way we're educating our children. He champions a radical rethink of our school systems, to cultivate creativity and acknowledge multiple types of intelligence.

Why you should listen

Why don't we get the best out of people? Sir Ken Robinson argues that it's because we've been educated to become good workers, rather than creative thinkers. Students with restless minds and bodies -- far from being cultivated for their energy and curiosity -- are ignored or even stigmatized, with terrible consequences. "We are educating people out of their creativity," Robinson says. It's a message with deep resonance. Robinson's TED Talk has been distributed widely around the Web since its release in June 2006. The most popular words framing blog posts on his talk? "Everyone should watch this."

A visionary cultural leader, Sir Ken led the British government's 1998 advisory committee on creative and cultural education, a massive inquiry into the significance of creativity in the educational system and the economy, and was knighted in 2003 for his achievements. His 2009 book, The Element: How Finding Your Passion Changes Everything, is a New York Times bestseller and has been translated into 21 languages. A 10th anniversary edition of his classic work on creativity and innovation, Out of Our Minds: Learning to be Creative, was published in 2011. His 2013 book, Finding Your Element: How to Discover Your Talents and Passions and Transform Your Life, is a practical guide that answers questions about finding your personal Element. In his latest book, Creative Schools: The Grassroots Revolution That’s Transforming Education, he argues for an end to our outmoded industrial educational system and proposes a highly personalized, organic approach that draws on today’s unprecedented technological and professional resources to engage all students.

More profile about the speaker
Ken Robinson | Speaker | TED.com
TED2006

Sir Ken Robinson: Do schools kill creativity?

کین روبینسن کہتے ہیں سکول تخلیقی صلاحیت تباہ کر دیتے ہیں

Filmed:
64,284,825 views

سر کین روبینسن ایک ایسے تعلیمی نظام جو تخلیقی صلاحیت کو ختم کرنے کی بجاےً اجاگر کرے کا، مزاحیہ اور فکر انگیز انداز میں، تجزیہ پیش کرتے ہیں.
- Author/educator
Creativity expert Sir Ken Robinson challenges the way we're educating our children. He champions a radical rethink of our school systems, to cultivate creativity and acknowledge multiple types of intelligence. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:24
Good morningصبح. How are you?
0
0
4678
صبح بخیر۔ آپ کیسے ہیں ؟ سب بہت زبردست ہے ، ہے نا ؟
00:28
(Laughterہنسی)
1
4702
1210
00:29
It's been great, hasn'tنہیں ہے it?
2
5936
2313
مجھے تو اس سب نے ہلا کر رکھ دیا ہے ۔
00:32
I've been blownپھینک دیا away by the wholeپوری thing.
3
8273
2456
00:34
In factحقیقت, I'm leavingچھوڑ کر.
4
10753
1492
درحقیقت ، میں جا رہا ہوں۔
(ہنسی)
00:36
(Laughterہنسی)
5
12269
5567
،یہاں تین موضوعات ریے ہیں ، ہیں نا
00:42
There have been threeتین themesموضوعات
runningچل رہا ہے throughکے ذریعے the conferenceکانفرنس
6
18015
3207
جو کہ کانفرنس میں ابھرتے رہے ہیں اور جو متعلعقہ ہیں
00:45
whichکونسا are relevantمتعلقہ
to what I want to talk about.
7
21246
2507
اس کے جس کے متعلق میں بات کرنا چاہیتا ہوں۔
00:47
One is the extraordinaryغیر معمولی
evidenceثبوت of humanانسان creativityتخلیقی
8
23777
4690
اول، انسان کی تخلیقی صلاحیت کا غیر معمولی ثبوت
00:52
in all of the presentationsپیشکشیں that we'veہم نے had
9
28491
2413
جو ہماری تمام گفتگو میں موجود تھا
00:54
and in all of the people here.
10
30928
1801
اور یہاں تمام لوگوں میں ہے۔ اس میں تنوع ہے
00:56
Just the varietyمختلف قسم کے of it
and the rangeرینج of it.
11
32753
2651
اور یہ وسیع ہے۔ دوم یہ کہ
01:00
The secondدوسرا is
that it's put us in a placeجگہ
12
36158
2143
اس نے ہمیں اس مقام پرلا کھٹرا کیا ہے جہاں
ہمیں کوئی اندازہ نہیں کہ کیا ہونے والا ہے
01:02
where we have no ideaخیال
what's going to happenہو,
13
38325
2497
01:04
in termsشرائط of the futureمستقبل.
14
40846
1391
مستقبل کے حوالےسے۔ کوئی اندازہ نہیں
01:06
No ideaخیال how this mayہو سکتا ہے playکھیلنا out.
15
42261
2715
کہ اس سے کیا ہو گا ۔
01:09
I have an interestدلچسپی in educationتعلیم.
16
45000
1892
مجھے تعلیم سے دلچسپی ہے۔۔۔
01:10
Actuallyاصل, what I find is everybodyسب
has an interestدلچسپی in educationتعلیم.
17
46916
4132
درحقیقت، جو مجھے معلوم ہے کہ
سب کو تعلیم میں دلچسپی ہے۔
کیا آپ کو نہیں ہے؟ مجھے یہ بہت دلچسپ لگتا ہے۔
01:15
Don't you?
18
51072
1138
01:16
I find this very interestingدلچسپ.
19
52234
1481
اگر آپ رات کے کھانے کی دعوت پر ہیں ، اور آپ کہیں
01:17
If you're at a dinnerرات کا کھانا partyپارٹی,
20
53739
1757
01:19
and you say you work in educationتعلیم --
21
55596
2262
کہ آپ تعلیم کے شعبے میں کام کرتے ہیں ۔۔
01:21
Actuallyاصل, you're not oftenاکثر
at dinnerرات کا کھانا partiesجماعتوں, franklyواضح طور پر.
22
57882
2964
، دراصل ، آپ رات کے کھانے کی دعوت پر نہیں ہوتے
، ایمانداری کی بات ہے اگرآپ تعلیم میں کام کرتے ہیں
01:24
(Laughterہنسی)
23
60870
3796
01:28
If you work in educationتعلیم,
you're not askedپوچھا.
24
64690
2428
تو آپ کو نہیں بلایا جاتا۔
(ہنسی)
01:31
(Laughterہنسی)
25
67142
3091
اور حیرت انگیز طور بر آپ سے دوبارہ پوچھا بھی نہیں جاتا،
جو کہ میرے لیے اچھنبے کی بات ہے۔
01:34
And you're never askedپوچھا back, curiouslyذہنی طور پر.
That's strangeعجیب to me.
26
70257
3719
01:38
But if you are, and you say to somebodyکوئی,
27
74000
2475
لیکن اگر آپ ہوں، اور آب کسی کو بتاہیں ،
پتا ہے ، وہ کہتے ہیں، ’آپ کیا کرتے ہیں ؟’
01:40
you know, they say, "What do you do?"
28
76499
1777
اور آپ کہتے ہیں کہ آپ تعلیم کے شعبے میں کام کرتے ہیں
01:42
and you say you work in educationتعلیم,
29
78300
1676
01:44
you can see the bloodخون runرن from theirان کے faceچہرہ.
30
80000
2076
،آپ ان کے چہروں سے رونق غائب ہوتی
دیکھیں گے ۔ وہ ایسے ہوں گے
01:46
They're like, "Oh my God,"
you know, "Why me?"
31
82100
2280
’اُہ میرے خدا،’ ’میں ہی کیوں؟
پورے ہفتے کی اکلوتی رات غارت۔‘
(ہنسی)
01:48
(Laughterہنسی)
32
84404
1637
01:50
"My one night out all weekہفتے."
33
86065
1623
01:51
(Laughterہنسی)
34
87712
2610
لیکن اگر آپ ان کی تعلیم کے بارے میں پوچھیں
01:54
But if you askپوچھو about theirان کے educationتعلیم,
they pinپن you to the wallدیوار.
35
90346
3241
تو وہ آپ کی اچھی طرح سے خبر لیں گے۔
کیونکہ یہ ان جیزوں میں سے ہے
01:57
Because it's one of those things
that goesجاتا ہے deepگہری with people, am I right?
36
93611
3467
جو لوگوں میں گہرائی تک جاتی ہیں ، میں نے ٹھیک کہا؟
جیسے مذ ہب، اور پیسہ اور دوسری چیزیں۔
02:01
Like religionمذہب, and moneyپیسہ and other things.
37
97194
3341
مجھے تعلیم میں بہت گہری دلچسپی ہے،
اور میرے خیال میں ہم سب کو ہے۔
02:04
So I have a bigبڑا interestدلچسپی in educationتعلیم,
and I think we all do.
38
100559
4352
،ہم سب کا اس میں بڑا گہرا ذاتی مفاد یے
02:08
We have a hugeبہت بڑا vestedمقرر کردہ interestدلچسپی in it,
39
104935
1892
جزوی طور پر اس لیے کہ یہ تعلیم ہے جو
02:10
partlyجزوی طور پر because it's educationتعلیم
that's meantمطلب ہے to take us into this futureمستقبل
40
106851
3320
ہمیں اس مستقبل کی طرف لے جاتی ہے
جو ہماری گرفت میں نہیں آتا۔
02:14
that we can't graspسمجھو.
41
110195
1519
02:15
If you think of it,
childrenبچوں startingشروع schoolاسکول this yearسال
42
111873
3499
اگر آپ اس کے متعلق سوچیں،
اس سال سکول جانا شروع کرنے والے بچے
2065 میں سبکدوش ہونگے ۔ کسی کو اندازہ نہیں۔۔
02:19
will be retiringریٹائرنگ in 2065.
43
115396
3524
02:24
Nobodyکوئی بھی نہیں has a clueاشارہ,
44
120209
1634
اس تمام تر تجربے کے باوجود جو ہیاں
پچھلے چار دنوں سے نظر آ رہا ہے
02:25
despiteکے باوجود all the expertiseمہارت that's been
on paradeپریڈ for the pastماضی fourچار daysدن,
45
121867
3444
کہ دنیا کیسی ہو گی
02:29
what the worldدنیا will look like
in fiveپانچ years'سال ' time.
46
125450
2526
آیندہ پانچ سال میں۔ اور پھر بھی ہم
02:32
And yetابھی تک we're meantمطلب ہے
to be educatingتعلیم دینا them for it.
47
128000
2294
اس کے لیے انہیں تعلیم دے ریے ہیں۔
چنانچہ، میرے خیال میں، بے یقینی
02:34
So the unpredictabilityغیر متوقع,
I think, is extraordinaryغیر معمولی.
48
130318
2550
غیر معمولی ہے۔
02:36
And the thirdتیسرے partحصہ of this
49
132892
1367
اور اس کا تیسرا حصہ یہ ہے کہ
02:38
is that we'veہم نے all agreedاتفاق, nonethelessاس کے باوجود,
50
134283
2037
ہم سب بغیر کسی تفریق کے، متفق ہیں
02:40
on the really extraordinaryغیر معمولی
capacitiesصلاحیتیں that childrenبچوں have --
51
136344
5305
بچوں کی غیر معمولی صلاحیتوں اور
02:45
theirان کے capacitiesصلاحیتیں for innovationبدعت.
52
141673
2334
ان کی تخلیقی قابلیتوں کے بارے میں ۔
میرا مطلب ہے، کل رات سیرینا حیرت انگیز تھی
02:48
I mean, Sirenaسارانا last night
was a marvelتعجب, wasn'tنہیں تھا she?
53
144031
2511
ہے نا؟ یہ دیکھنا کہ وہ کیا کر سکتی ہے۔
02:50
Just seeingدیکھ رہا ہے what she could do.
54
146566
1610
,وہ انوکھی ہے، مگر میرے خیال میں
ایک لحاظ سے وہ نہیں ہے
02:52
And she's exceptionalغیر معمولی, but I think
she's not, so to speakبات کرو,
55
148200
4776
02:57
exceptionalغیر معمولی in the wholeپوری of childhoodبچپن.
56
153000
3956
تمام بچوں میں مجموعی طور پر۔
،وہ ایک ایسی انسان ہے
جو غیر معمولی طور پر سرگرم ہے
03:00
What you have there is a personشخص
of extraordinaryغیر معمولی dedicationوقف
57
156980
2796
جس نے ایک استعداد پا لی۔ اور میں
اس بات پر زور دینا چاہتا ہوں کہ
03:03
who foundپایا a talentپرتیبھا.
58
159800
1267
تمام پچوں کے پاس بے انتہا صلاحیتیں ہیں۔
03:05
And my contentionتجاویز is,
all kidsبچے have tremendousزبردست talentsپرتیبھا.
59
161091
2609
اور ہم انہیں انتہاِی بے دردی سے ضایع کرتے ہیں۔
03:07
And we squandersquander them, prettyخوبصورت ruthlesslyبے رحم.
60
163800
1976
لہزا میں تعلیم کے بارے میں بات کرنا چاہتا ہوں اور
03:09
So I want to talk about educationتعلیم
61
165800
2176
03:12
and I want to talk about creativityتخلیقی.
62
168000
1872
میں تخلیقی صلاحیت کے بارے میں
بات کرنا چاہتا ہوں۔ میری دلیل یہ ہے کہ
03:13
My contentionتجاویز is that creativityتخلیقی now
is as importantاہم ہے in educationتعلیم as literacyخواندگی,
63
169896
6019
،تخلیقی صلاحیت تعلیم میں
اتنی ہی ضروری ہے کہ جتنی خواندگی
اور ہمیں اس سے اسی معیار سے پیش آنا چاہیے ۔
03:19
and we should treatعلاج کرو it
with the sameاسی statusحیثیت.
64
175939
2864
شکریہ ۔ بس اتنا ہی تھا۔
(تالیاں)
03:22
(Applauseمرحبا) Thank you.
65
178827
1971
03:24
(Applauseمرحبا)
66
180822
4345
03:29
That was it, by the way.
67
185485
1259
بہت بہت شکریہ ۔
(ہنسی)
تو 15 منٹ رہ گیّے ہیں۔
03:30
Thank you very much.
68
186768
1003
03:31
(Laughterہنسی)
69
187795
2115
03:33
So, 15 minutesمنٹ left.
70
189934
1677
ویسے میں پیدا ۔۔۔۔ نہیں۔
(ہنسی)
03:35
(Laughterہنسی)
71
191635
2936
03:38
Well, I was bornپیدا ہونا... no.
72
194595
1892
03:40
(Laughterہنسی)
73
196511
3032
میں نے حال ہی میں ایک زبردست کہانی سنی ہے۔۔
مجھے یہ سنانا بہت پسند ہے۔۔
03:43
I heardسنا a great storyکہانی recentlyحال ہی میں
-- I love tellingکہہ it --
74
199567
2745
اک چھوٹی بچی کی جو مصوری کی کلاس میں تھی ۔
وہ چھہ سال کی تھی
03:46
of a little girlلڑکی
who was in a drawingڈرائنگ lessonسبق.
75
202336
2715
،اور پیچھے بیٹھی مصوری کر رہی تھی
03:49
She was sixچھ, and she was
at the back, drawingڈرائنگ,
76
205075
2135
اور استاد نے سوچا کہ اس بچی نے
کبھی کام پر توجہ نہیں دی
03:51
and the teacherاستاد said this girlلڑکی
hardlyشاید ہی ever paidادا کیا attentionتوجہ,
77
207234
2800
اور آج اس مصوری کے سبق میں
بہت دھیان سے کام کر رہی ہے۔
03:54
and in this drawingڈرائنگ lessonسبق, she did.
78
210058
1786
03:55
The teacherاستاد was fascinatedمتوجہ.
79
211868
1340
استاد کو بہت تعجب ہوا اور وہ اس کے پاس گئ
03:57
She wentچلا گیا over to her,
and she said, "What are you drawingڈرائنگ?"
80
213232
2762
اور اس نے پوچھا ، ’تم کیا بنا رہی ہو؟'
04:00
And the girlلڑکی said, "I'm
drawingڈرائنگ a pictureتصویر of God."
81
216018
2491
اور بچی نے کہا، "میں خدا کی تصویر بنا رہی ہوں"۔
04:03
And the teacherاستاد said, "But nobodyکوئی نہیں
knowsجانتا ہے what God looksدیکھنا like."
82
219642
3318
اور استاد نے کہا،
"مگر کسی کو نہیں معلوم کہ خدا کیسا لگتا ہے"
04:06
And the girlلڑکی said,
"They will, in a minuteمنٹ."
83
222984
2088
اور بچی نے کہا، "انہیں ابھی معلوم ہو جائےگا"۔
04:09
(Laughterہنسی)
84
225096
6782
(ہنسی)
جب میرا بیٹا انگلینڈ میں چار سال کا تھا۔۔
04:20
When my sonبیٹا was fourچار in Englandانگلینڈ --
85
236662
2267
ویسے تو وہ ہر جگہ چار سال کا ہی تھا،
(ہنسی)
04:23
Actuallyاصل, he was fourچار
everywhereہر جگہ, to be honestایماندار.
86
239413
2191
اگر ہم اس کے بارے میں سچی بات کریں
تو وہ جہاں بھی جاتا ، اس سال وہ چار سال کا ہی تھا۔
04:25
(Laughterہنسی)
87
241628
1667
04:27
If we're beingکیا جا رہا ہے strictسخت about it,
whereverکہیں بھی he wentچلا گیا, he was fourچار that yearسال.
88
243404
3387
وہ مسیح کی پیداِش سے متعلق ڈرامے میں تھا۔
04:30
He was in the Nativityتولد playکھیلنا.
Do you rememberیاد رکھیں the storyکہانی?
89
246815
2638
آپ کو کہانی یاد ہے؟ نہیں ، یہ بڑی تھی۔
04:33
(Laughterہنسی)
90
249477
1219
04:34
No, it was bigبڑا, it was a bigبڑا storyکہانی.
91
250720
1827
یہ بڑی کہانی تھی۔ میل گیبسن نے
اس کا دوسرا حصہ بنایا تھا۔
04:36
Melمیل Gibsonگبسن did the sequelنتیجہ,
you mayہو سکتا ہے have seenدیکھا it.
92
252571
2305
شاید آپ نے دیکھا ہو "میلاد مسیح دوم"
خیر جمیز کو یوسف کا کردار ملا
04:38
(Laughterہنسی)
93
254900
1261
04:40
"Nativityتولد IIدوم."
94
256185
1310
04:41
But Jamesجیمز got the partحصہ of Josephجوزف,
whichکونسا we were thrilledخوشگوار about.
95
257519
4135
جس کے بارے میں ہم بہت پر جوش تھے۔
04:45
We consideredسمجھا جاتا ہے this to be
one of the leadقیادت partsحصوں.
96
261678
2537
ہمارا خیال تھا کہ یہ مرکزی کرداروں میں سے ایک ہے۔
ہماری جگہ ٹی شرٹوں میں ملبوس ایجنٹوں سے بھری تھی۔
04:48
We had the placeجگہ crammedcrammed
fullمکمل of agentsایجنٹ in T-shirtsٹی شرٹ:
97
264239
2477
"جیمز روبینسن یوسف ہے"
(ہنسی)
04:50
"Jamesجیمز Robinsonرابنسن IS Josephجوزف!" (Laughterہنسی)
98
266740
2236
04:53
He didn't have to speakبات کرو,
99
269000
1607
اسے کچھہ بولنا نہیں تھا، پر آپ کو معلوم ہے
04:54
but you know the bitتھوڑا
where the threeتین kingsبادشاہوں come in?
100
270631
2438
،جہاں تین بادشاہ اندر آتے ہیں۔ وہ تحائف سمیت آتے ہیں
04:57
They come in bearingاثر giftsتحائف,
goldسونے, frankincenseفرانکسنسی and myrrhمیریرا.
101
273093
2731
اور وہ سونا، لوبان اور جڑی بوٹیاں لاتے ہیں۔
04:59
This really happenedہوا.
102
275848
1114
یہ واقعی ہوا۔ ہم وہاں بیٹھے تھے
05:00
We were sittingبیٹھے there and I think
they just wentچلا گیا out of sequenceترتیب,
103
276986
3090
،اور میں سمجھتا ہوں کہ وہ ترتیب بھول گئے
کیونکہ یم نے چھوٹے لڑکے سے بعد میں بات کی اور ہم نے کہا،
05:04
because we talkedبات کی to the little boyلڑکا
afterwardاس کے بعد and we said,
104
280100
2776
’تم اس سے مطمن ہو؟’ اور وہ بولا ، ’ہاں کیوں، کیا یہ غلط تھا؟’
05:06
"You OK with that?" And he said,
"Yeah, why? Was that wrongغلط?"
105
282900
2876
بس یہی ہوا کہ وہ آگے پیچھے ہو گئے۔
05:09
They just switchedسوئچ.
106
285800
1076
بحر حال، تین لڑکے اندر آئے،
05:10
The threeتین boysلڑکوں cameآیا in,
107
286900
1176
چار سالہ، سر پر رومال باندھے،
05:12
four-year-oldsچار سالہ with teaچائے towelsتولیے
on theirان کے headsسر,
108
288100
2187
اور انھوں نے وہ ڈبے نیچے رکھے،
05:14
and they put these boxesخانہ down,
109
290311
1491
05:15
and the first boyلڑکا said,
"I bringلانے you goldسونے."
110
291826
2049
اور پہلے لڑکے نے کہا، ’میں آپ کے لئے سونا لایا ہوں'۔’
05:17
And the secondدوسرا boyلڑکا said,
"I bringلانے you myrrhمیریرا."
111
293899
2138
'اور دوسرے لڑکے نے کہا،
’میں آپ کے لئے لبوبان لایا ہوں
05:20
And the thirdتیسرے boyلڑکا said, "Frankفرینک sentبھیج دیا this."
112
296061
2004
اور تیسرا لڑکا بولا، ’یہ فرینک نے بھجوایا ہے'۔
(ہنسی)
05:22
(Laughterہنسی)
113
298089
2900
05:34
What these things have in commonعام
is that kidsبچے will take a chanceموقع.
114
310711
3090
ان سب چیزوں میں یہ مشترک ہے کہ
بچے ہمت سے کام لیتے ہیں۔
اگر وہ نہیں جانتے، پھر بھی وہ کوشش کرتے ہیں۔
05:37
If they don't know, they'llوہ کریں گے have a go.
115
313825
2608
میں نے ٹھیک کہا؟ وہ غلطی کرنے سے نہیں ڈرتے۔
05:40
Am I right? They're not
frightenedخوفناک of beingکیا جا رہا ہے wrongغلط.
116
316457
3537
تاہم، میرے کہنے کا یہ مطلب نہیں کہ غلطی کرنا اور
تخلیقی صلاحیت کا ہونا ایک جیسا ہی ہے۔
05:44
I don't mean to say that beingکیا جا رہا ہے wrongغلط
is the sameاسی thing as beingکیا جا رہا ہے creativeتخلیقی.
117
320893
3507
ہمیں جو معلوم ہے وہ یہ کہ
05:48
What we do know is,
if you're not preparedتیار to be wrongغلط,
118
324886
3090
اگر آپ غلطی کرنے کے لیئے تیار نہیں ہیں،
05:52
you'llتم کرو گے never come up
with anything originalاصل --
119
328000
2367
تو آپ کبھی بھی کچھ اصل نہیں پیش کر سکیں گے۔
05:54
if you're not preparedتیار to be wrongغلط.
120
330391
2085
اگر آپ غلطی کرنے کے لیئے تیار نہیں۔
اور بلوغت تک پہنچنے تک،
05:56
And by the time they get to be adultsبالغوں,
mostسب سے زیادہ kidsبچے have lostکھو دیا that capacityصلاحیت.
121
332877
4133
اکثر بچے یہ صلاحیت کھو دیتے ہیں۔
وہ غلطیاں کرنے سے ڈرتے ہیں۔
06:01
They have becomeبن
frightenedخوفناک of beingکیا جا رہا ہے wrongغلط.
122
337406
2520
اور ایک طرح سے ہم اپنے ادارے ایسے ہی چلاتے ہیں۔
06:03
And we runرن our companiesکمپنیوں like this.
123
339950
1690
ہم غلطی کو رسوائی سمجھتے ہیں۔ اور اب ہم چلا رہے ہیں
06:05
We stigmatizeکشیدگی mistakesغلطیاں.
124
341664
1652
06:07
And we're now runningچل رہا ہے
nationalقومی educationتعلیم systemsنظام
125
343340
2302
ایسا قومی تعلیمی نظام جہاں
06:09
where mistakesغلطیاں are the worstبدترین
thing you can make.
126
345666
2346
غلطیاں کرنا حماقت تصور کیا جانا ہے۔
06:12
And the resultنتیجہ is that
we are educatingتعلیم دینا people
127
348700
3208
اور اس کا نتیجہ یہ ہے کہ
ہم لوگوں کو ایسی تعلیم دے رہے ہیں
06:15
out of theirان کے creativeتخلیقی capacitiesصلاحیتیں.
128
351932
2291
جو ان کی تخلیقی صلاحیتوں کو نہیں ابھارتی ۔
پکاسو نے اک مرتبہ کہا تھا:
06:18
Picassoپکاسو onceایک بار said this, he said
that all childrenبچوں are bornپیدا ہونا artistsفنکاروں.
129
354247
4478
اس نے کہا کہ تمام بچے پیدائشی فنکار ہوتے ہیں۔
06:22
The problemمسئلہ is to remainرہیں an artistآرٹسٹ
as we growبڑھو up.
130
358749
3222
مسئلہ بالغ ہونے تک فنکار رہنے کا ہے ۔
میں اس پر پورا یقین رکھتا ہوں،
06:25
I believe this passionatelyجذباتی طور پر,
that we don't growبڑھو into creativityتخلیقی,
131
361995
3081
کہ ہمارے بڑھنے کے ساتھ ساتھ
ہماری تخلیقی صلاحیت بڑھتی نہیں،
یہ کم ہوتی جاتی ہے۔ بلکہ تعلیم
ہمیں اس سے دور کرتی جاتی ہے۔
06:29
we growبڑھو out of it.
132
365100
1856
06:30
Or ratherبلکہ, we get educatedتعلیم out if it.
133
366980
1883
تو ایسا کیوں ہے؟
06:33
So why is this?
134
369247
1473
میں پانچ سال پہلے سٹیٹفورڈ آن ایوان میں رہتا تھا۔
06:34
I livedرہتے تھے in Stratford-on-AvonStratford-on-Avon
untilجب تک about fiveپانچ yearsسال agoپہلے.
135
370826
4081
درحقیقت، ہم سٹیفورڈ سے لاس اینجلس گئے۔
06:38
In factحقیقت, we movedمنتقل ہوگیا
from StratfordStratford to Losلاس Angelesاینجلس.
136
374931
2253
تو آپ یہ غیر محسوس تبدیلی سمجھہ سکتے ہیں۔
06:41
So you can imagineتصور
what a seamlessہموار transitionمنتقلی that was.
137
377872
2664
اصل میں،
(ہنسی)
06:44
(Laughterہنسی)
138
380560
1416
06:46
Actuallyاصل, we livedرہتے تھے in a placeجگہ
calledکہا جاتا ہے Snitterfieldسناٹٹرفیلڈ,
139
382000
2376
ہم ایسی جگہ رہتے تھے جو سنیٹرفیلڈ کیہلاتی تھی،
سٹیٹفورڈ سے کچھہ باہر، جس جگہ
06:48
just outsideباہر StratfordStratford,
140
384400
1251
06:49
whichکونسا is where
Shakespeare'sشیکسپیئر fatherوالد صاحب was bornپیدا ہونا.
141
385675
2161
شیکسپیئر کے والد پیدا ہوئے۔ آپ میری طرح
ایک نئے خیال سے چونک گئے؟
06:52
Are you struckمارا by a newنئی thought? I was.
142
388082
2375
06:54
You don't think of Shakespeareشیکسپیئر
havingہے a fatherوالد صاحب, do you?
143
390481
2595
آپ نے کبھی نہیں سوچا کہ شیکسپیر کا باپ ہو گا، ہے نا؟
نہیں نا؟ کیونکہ آپ نے کبھی نہیں سوچا کہ
06:57
Do you? Because you don't think
of Shakespeareشیکسپیئر beingکیا جا رہا ہے a childبچہ, do you?
144
393100
3876
شیکسپئر کبھی بچہ بھی تھا ، ہے نا؟
07:01
Shakespeareشیکسپیئر beingکیا جا رہا ہے sevenسات?
145
397000
1567
سات سالہ شیکسپئر ؟ میں نے بھی کپھی نہیں سوچا۔
میرا مطلب ہے کہ وہ
07:02
I never thought of it.
146
398591
1249
07:03
I mean, he was sevenسات at some pointنقطہ.
147
399864
1684
کبھی تو سات سال کا تھا۔ وہ کسی کی
07:05
He was in somebody'sکوئی ہے
Englishانگريزی classکلاس, wasn'tنہیں تھا he?
148
401572
2310
انگریزی کی کلاس میں تھا، تھا نا؟
یہ کتنی عجیب و غریب بات ہے؟
07:07
(Laughterہنسی)
149
403906
6787
07:14
How annoyingپریشان کن would that be?
150
410717
1329
’مزید محنت کیا کرو۔’ اسکا باپ سوتے وقت کہتا ہو گا،
(ہنسی)
07:16
(Laughterہنسی)
151
412070
3000
07:23
"Mustچاہیے try harderمشکل."
152
419729
1035
07:24
(Laughterہنسی)
153
420788
3900
07:28
Beingکیا جا رہا sentبھیج دیا to bedبستر by his dadوالد صاحب, you know,
to Shakespeareشیکسپیئر, "Go to bedبستر, now!
154
424712
3464
شیکسپیر سے، ’اپنے بستر پر جاو، ابھی’
ویلیم شیکسپئر کو کہتا ہو گا، ’اور یہ پینسل نیچے رکھو۔
07:32
And put the pencilپینسل down."
155
428200
2428
اور ایسے مت بولو۔ یہ کسی کو سمجھ نہیں آ رہاـ‘
07:34
(Laughterہنسی)
156
430652
1074
07:35
"And stop speakingبولنا like that."
157
431750
1555
07:37
(Laughterہنسی)
158
433329
3891
07:41
"It's confusingمبہم everybodyسب."
159
437244
1324
(ہنسی)
07:42
(Laughterہنسی)
160
438592
5123
بہر حال ، ہم سٹیٹفورڈ سے لاس اینجلس آ گئے،
07:47
Anywayویسے بھی, we movedمنتقل ہوگیا
from StratfordStratford to Losلاس Angelesاینجلس,
161
443739
5338
اور دراصل میں اس تبدیلی کے بارے می
ں کچھ کہنا چاہتا ہوں۔
07:53
and I just want to say a wordلفظ
about the transitionمنتقلی.
162
449101
2441
میرا بیٹا نہیں آنا چاہتا تھا۔
07:55
My sonبیٹا didn't want to come.
163
451566
1410
07:57
I've got two kidsبچے;
he's 21 now, my daughter'sبیٹی ہے 16.
164
453000
2976
میرے دو بچے ہیں۔ وہ اب 21 سال کا ہے،
میری بیٹی 16 سال کی ہے۔
08:00
He didn't want to come to Losلاس Angelesاینجلس.
165
456000
2044
وہ لاس اینجلس نہیں آنا چاہتا تھا۔ اسے پسند تھا،
مگر انگلینڈ میں اسکی ایک لڑکی دوست تھی ۔
وہ اسکی زندگی کا پیار تھی، سارہ۔
08:02
He lovedپیار کیا it, but he had
a girlfriendگرل فرینڈ in Englandانگلینڈ.
166
458068
2956
08:05
This was the love of his life, Sarahسارہ.
167
461048
3603
وہ اسے ایک مہینے سے جانتا تھا۔
08:08
He'dوہ آپ چاہتا تھا knownجانا جاتا ہے her for a monthمہینے.
168
464761
1375
یاد رہے ، انھوں نے چوتھی سالگرہ منائی ہے،
08:10
(Laughterہنسی)
169
466160
1350
08:11
Mindذہن you, they'dوہ چاہتے تھے had
theirان کے fourthچوڑائی anniversaryسالگرہ,
170
467534
2256
کیوں کہ یہ ایک لمبا عرصہ ہے جب آپ 16 کے ہوں۔
08:13
because it's a long time when you're 16.
171
469814
2939
بہرحال، وہ جہاز میں بہت پریشان تھا،
08:16
He was really upsetپریشان on the planeہوائی جہاز,
172
472777
1661
اور اس نے کہا، ’مجھے سارہ جیسی کوئی اور لڑکی
کبھی نہیں ملے گی۔’
08:18
he said, "I'll never find
anotherایک اور girlلڑکی like Sarahسارہ."
173
474462
2461
اور اصل میں ہم اس بارے میں کافی خوش تھے،
08:20
And we were ratherبلکہ pleasedخوش ہوں
about that, franklyواضح طور پر --
174
476947
2378
کیونکہ اسی کی وجہ سے ہم ملک چھوڑ رہے تھے۔
08:23
(Laughterہنسی)
175
479349
2900
08:31
Because she was the mainمرکزی reasonوجہ
we were leavingچھوڑ کر the countryملک.
176
487395
2881
(ہنسی)
08:34
(Laughterہنسی)
177
490300
3000
لیکن جب آپ امریکا جاتے ہیں تو آپکو ایک چیز کا احساس ہوتا ہے
اور تب بھی جب آپ دنیا میں گھومتے ہیں:
08:40
But something strikesحملے you
when you moveاقدام to Americaامریکہ
178
496059
2342
دنیا میں تمام تعلیمی نظام ایک جیسے مضامین پڑھاتے ہیں۔
08:42
and travelسفر around the worldدنیا:
179
498425
1366
08:43
Everyہر educationتعلیم systemنظام on Earthزمین
has the sameاسی hierarchyنظم و ضبط of subjectsمضامین.
180
499815
3378
ہر جگہ۔ آپ کہیں بھی جائیں۔
08:47
Everyہر one. Doesn't matterمعاملہ where you go.
181
503537
1955
آپ سوچیں گے کہ یہ مختلف ہو گا، مگر ایسا نہیں ہوتا۔
08:49
You'dکیا آپ کریں گے think it would be
otherwiseدوسری صورت میں, but it isn't.
182
505516
2270
سب سے اوپر حساب اور زبانیں ہیں،
08:51
At the topاوپر are mathematicsریاضی and languagesزبانیں,
183
507810
1966
پھر سماجی مضامین، اور آخر میں فنون لطیفہ۔
08:53
then the humanitiesانسانیت,
and at the bottomنیچے are the artsفن.
184
509800
2434
دنیا میں ہر جگہ۔
08:56
Everywhereہر جگہ on Earthزمین.
185
512258
1118
اور بڑی حد تک ہر نظام میں بھی ،
08:57
And in prettyخوبصورت much everyہر کوئی systemنظام too,
there's a hierarchyنظم و ضبط withinاندر اندر the artsفن.
186
513400
4095
فنون لطیفہ میں ایک درجہ بندی ہے۔
09:01
Artآرٹ and musicموسیقی are normallyعام طور پر
givenدیئے گئے a higherزیادہ statusحیثیت in schoolsاسکولوں
187
517519
2857
مصوری اور موسیقی کو سکولوں میں
عام طور پر ذیادہ مقام دیا جاتا ہے
ڈرامہ اور رقص کے مقابلہ میں ۔
پوری دنیا میں ایسا کوئی تعلیمی نظام نہیں
09:04
than dramaڈرامہ and danceرقص.
188
520400
1167
09:05
There isn't an educationتعلیم
systemنظام on the planetسیارے
189
521591
2256
جو بچوں کو روز رقص کی تعلیم دے،
09:07
that teachesسکھاتا ہے danceرقص everydayہر روز to childrenبچوں
190
523871
2058
جیسے ہم انہیں حساب پڑھاتے ہیں۔ کیوں؟
09:09
the way we teachسکھائیں them mathematicsریاضی. Why?
191
525953
2047
کیوں نہیں؟ میں سمجھتا ہوں یہ کافی اہم ہے۔
09:12
Why not? I think this is ratherبلکہ importantاہم ہے.
192
528524
2701
میرے خیال میں حساب بہت ضروری ہے،
لیکن رقص بھی اہم ہے۔
09:15
I think mathریاضی is very
importantاہم ہے, but so is danceرقص.
193
531249
2303
بچے ہر وقت رقص کریں اگر
انھیں کرنے دیا جائے، ہم سب کرتے ہیں۔
09:17
Childrenبچے danceرقص all the time
if they're allowedاجازت دی to, we all do.
194
533576
2900
ہم سب کے جسم ہیں، ہیں کہ نہیں؟
کیا مجھہ سے کوئی ملاقات چھوٹی؟
09:20
We all have bodiesلاشیں, don't we?
Did I missیاد a meetingملاقات?
195
536500
2476
09:23
(Laughterہنسی)
196
539000
3338
سچ میں، ہوتا یہ ہے،
(ہنسی)
09:26
Truthfullyسچائی, what happensہوتا ہے is,
as childrenبچوں growبڑھو up,
197
542510
2335
کہ جیسے بچے بڑے ہوتے ہیں،
ہم انہیں تعلیم دینا شروع کرتے ہیں
09:28
we startشروع کرو to educateتعلیم them progressivelyآہستہ آہستہ
from the waistکمر up.
198
544869
2768
کمر سے اوپر تک آہستہ آہستہ۔ اور پھر
ہم ان کے سروں پر دھیان دیتے ہیں۔
09:31
And then we focusتوجہ مرکوز on theirان کے headsسر.
199
547661
1625
اور تھوڑا سا ایک طرف۔
09:33
And slightlyتھوڑا سا to one sideطرف.
200
549310
1490
اگر آپ ایک خلائی مخلوق کی نظر سے تعلیم کو دیکھیں،
09:35
If you were to visitملاحظہ کریں
educationتعلیم, as an alienاجنبی,
201
551319
2657
09:38
and say "What's it for, publicعوام educationتعلیم?"
202
554000
2976
اور کہیں ’یہ عوامی تعلیم کس لئے ہے؟’
09:41
I think you'dتم چاہتے ہو have to concludeاختتام کریں,
if you look at the outputپیداوار,
203
557000
2776
میرے خیال میں آپ اس نتیجے پر پہینجیں گے۔۔
اگر آپ نتا۶ج کو دیکھیں،
کون اس سے کامیابی حاصل کرتا ہے،
09:43
who really succeedsکامیاب ہے by this,
204
559800
1376
کون وہ سب کچھہ کرتا ہے جو انہیں کرنا چاہیے،
09:45
who does everything that they should,
205
561200
1776
09:47
who getsہو جاتا ہے all the brownieبھوری
pointsپوائنٹس, who are the winnersفاتحین --
206
563000
2731
کون تمام نمبر حاصل کرتا ہے، کون جیتتا ہے۔۔
09:49
I think you'dتم چاہتے ہو have to concludeاختتام کریں
the wholeپوری purposeمقصد of publicعوام educationتعلیم
207
565755
3339
میرے خیال میں آپ اس نتیجے پر پہینچیں گے کہ
عوامی نصاب کا سارا مقصد
پوری دنیا میں
09:53
throughoutبھر میں the worldدنیا
208
569118
1097
یونیورسٹی کے پروفیسر پیدا کرنا ہے۔ ہے نا؟
09:54
is to produceپیدا universityیونیورسٹی professorsپروفیسر.
209
570239
1953
09:56
Isn't it?
210
572216
1311
09:57
They're the people who come out the topاوپر.
211
573551
1983
یہی وہ لوگ ہیں جو اوپر آتے ہیں۔
09:59
And I used to be one, so there.
212
575558
2179
اور میں ایسا ہی تھا، وہاں پر۔
(ہنسی)
10:01
(Laughterہنسی)
213
577761
2636
اور مجھے یونیورسٹی کے پروفیسر پسند ہیں، مگر پتہ ہے،
10:04
And I like universityیونیورسٹی
professorsپروفیسر, but you know,
214
580421
3101
10:07
we shouldn'tنہیں ہونا چاہئے holdپکڑو them up
215
583546
1475
ہمیں انھیں انسانیت کی تمام ترکامیابیوں کا معیار نہیں گرداننا چاہیے۔
10:09
as the high-waterہائی پانی markنشان
of all humanانسان achievementکامیابی.
216
585045
2931
10:12
They're just a formفارم of life,
217
588000
1976
وہ صرف ذندگی کا ایک روپ ہیں،
10:14
anotherایک اور formفارم of life.
218
590000
1560
زندگی کا صرف ایک روپ۔
مگر وہ تھوڑے متجسس ہیں،
10:15
But they're ratherبلکہ curiousشوقین, and I say this
out of affectionافسوس for them.
219
591584
3298
اور یہ میں ان سے لگاو کی وجہ سے کہتا ہوں۔
میرے تجربے میں پروفیسروں سے متعلق
ایک چیز حریت انگیز ہے۔۔
10:18
There's something curiousشوقین
about professorsپروفیسر in my experienceتجربہ --
220
594906
2970
سب میں نہیں، مگر عام طور پر ۔۔
وہ اپنے دماغوں میں رہیتے ہیں۔
10:21
not all of them, but typicallyعام طور پر,
they liveزندہ رہو in theirان کے headsسر.
221
597900
2676
وہ اوپر رہتے ہیں، اور تھوڑا سا ایک طرف۔
10:24
They liveزندہ رہو up there,
and slightlyتھوڑا سا to one sideطرف.
222
600600
2143
ان کے جسم نہیں رہتے، اہک طرح سے لغوی طور پر۔
10:27
They're disembodiedڈسپلے, you know,
in a kindقسمت of literalلفظی way.
223
603495
3374
وہ اپنے جسموں کو ایک لحاظ سے
10:30
They look uponپر theirان کے bodyجسم as a formفارم
of transportنقل و حمل for theirان کے headsسر.
224
606893
3093
اپنے سروں کے لئے آمدورفت کا زریعہ سمجھتے ہیں، ہیں نا؟
10:34
(Laughterہنسی)
225
610010
6166
10:40
Don't they?
226
616200
1016
یہ ان کے سروں کو ملاقاتوں میںں لے جانے کا ایک ذریعہ ہے۔
(ہنسی)
10:41
It's a way of gettingحاصل کرنا
theirان کے headسر to meetingsملاقاتیں.
227
617240
2222
10:43
(Laughterہنسی)
228
619486
5512
اگر آپ کو ماورا۶ے جسم تجربات کا صحیح ثبوت چاہیے،
10:49
If you want realحقیقی evidenceثبوت
of out-of-bodyجسم سے باہر experiencesتجربات,
229
625022
3830
تو پھر آپ رہائشی کانفرنس میں جائیے
10:52
get yourselfاپنے آپ کو alongساتھ to a residentialرہائشی
conferenceکانفرنس of seniorسینئر academicsاکادمک,
230
628876
3486
اعلٰی علماء کی،
اور شبینہ کلب میں آخری رآت میں جائیے۔
10:56
and popپاپ into the discothequeڈسکوتوک
on the finalحتمی night.
231
632386
2243
10:58
(Laughterہنسی)
232
634653
2801
(ہنسی)
اور وہاں آپ دیکھیں گے،
عمر رسیدہ مرد اور عورتیں
11:01
And there, you will see it.
233
637478
1356
11:02
Grownاضافہ ہوا menمرد and womenخواتین
writhingدھوکہ / فشنگ uncontrollablyبے شمار, off the beatشکست.
234
638858
4118
ڈھول کی تھاپ پر بے اختیار جھومتے ہو۶ے
11:07
(Laughterہنسی)
235
643000
2867
اس کے ختم ہونے کے منتظر تاکہ وہ گھر جا کر
اس پر ایک مقالہ لکھہ سکیں۔
11:09
Waitingکا انتظار untilجب تک it endsاختتام so they can
go home and writeلکھیں a paperکاغذ about it.
236
645891
3325
ہمارا تعلیمی نظام تعلیمی قابلیت پر انحصار کرتا ہے۔
11:13
(Laughterہنسی)
237
649240
1904
11:15
Our educationتعلیم systemنظام is predicatedپیش کی گئی
on the ideaخیال of academicتعلیمی abilityصلاحیت.
238
651168
3843
اور اس کی ایک وجہ ہے۔
11:19
And there's a reasonوجہ.
239
655035
1241
پوری دنیا میں یہ نظام اس وقت بنا جب
11:20
Around the worldدنیا, there were
no publicعوام systemsنظام of educationتعلیم,
240
656300
3556
۔کوئی حقیقی عوامی تعلیمی نظام نہیں تھا،
انیسویں صدی سے پہلے۔
11:23
really, before the 19thویں centuryصدی.
241
659880
2106
وہ سب بنے
11:26
They all cameآیا into beingکیا جا رہا ہے
to meetملیں the needsضرورت ہے of industrialismصنعتیزم.
242
662010
2957
صنعتی ضروریات کو پورا کرنے۔
چنانچہ درجہ بندی کی بنیاد دو چیزوں میں ہے۔
11:29
So the hierarchyنظم و ضبط is rootedجڑنا on two ideasخیالات.
243
665269
2163
اول، کہ کام کےلیے سب سے زیادہ ضروری مضامین
11:31
Numberتعداد one, that the mostسب سے زیادہ usefulمفید
subjectsمضامین for work are at the topاوپر.
244
667456
4597
اوپر ہیں۔ چنانچہ آپ انجانے میں دور ہو گئے تھے
11:36
So you were
probablyشاید steeredسٹیر benignlyبدقسمتی سے away
245
672077
2031
سکول میں ان چیزوں سے جب آپ بچے تھے،
جو چیزیں آپ کو پسند تھیں،
11:38
from things at schoolاسکول when you
were a kidبچہ, things you likedپسند ہے,
246
674132
2934
ان بنیادوں پر کہ آپ
وہ کرتے ہوئے کبھی ملازمت نہیں پا سکیں گے۔
یہ ٹھیک ہے نا؟
11:41
on the groundsبنیاد that you would
never get a jobملازمت doing that. Is that right?
247
677090
3386
موسیقی نہ سیکھو، تم موسیقار نہیں بن سکتے؛
11:44
Don't do musicموسیقی, you're not
going to be a musicianموسیقار;
248
680500
2381
مصوری نہ کرو، تم مصور نہیں بن سکتے۔
11:46
don't do artآرٹ, you won'tنہیں کرے گا be an artistآرٹسٹ.
249
682905
1801
11:48
Benignکھٹمل adviceمشورہ -- now, profoundlyگہرائی سے mistakenغلط.
250
684730
3420
دور اندیش مشورہ ۔۔ اب، گہرا مسئلہ۔ پوری دنیا
11:52
The wholeپوری worldدنیا
is engulfedمصروف in a revolutionانقلاب.
251
688174
2145
اک انقلاب میں گھرچکی ہے۔
اور دوسرا یہ کہ تعلیمی قابلیت، جو حقیقتآ حاوی ہو چکی ہے
11:54
And the secondدوسرا is academicتعلیمی abilityصلاحیت,
252
690343
2097
11:56
whichکونسا has really come to dominateغلبہ
our viewملاحظہ کریں of intelligenceانٹیلی جنس,
253
692464
2885
ہماری ذہانت پر،
کیونکہ یونیورسٹیوں نے نظام اپنے تصور کے مطابق بنایا ہے۔
11:59
because the universitiesیونیورسٹیوں designedڈیزائن کیا
the systemنظام in theirان کے imageتصویر.
254
695373
2903
اگر آپ اس کے متعلق سوچیں، پورا نظام
12:02
If you think of it, the wholeپوری systemنظام
of publicعوام educationتعلیم around the worldدنیا
255
698300
3494
عوامی تعلیم پوری دنیا میں ایک طویل عمل ہے
یونیورسٹی میں داخلے کا۔
12:05
is a protractedمتوقع processعمل
of universityیونیورسٹی entranceداخلہ.
256
701818
2226
اور اس کا نتیجہ یہ ہے کہ بہت سے نہایت ذہین ،
12:08
And the consequenceنتیجہ
is that manyبہت highly-talentedانتہائی باصلاحیت,
257
704068
2333
قابل، تخلیقی لوگ سوچتے ہیں کہ وہ ایسے نہیں ہیں،
12:10
brilliantشاندار, creativeتخلیقی
people think they're not,
258
706425
2435
کیونکہ سکول میں جس چیز میں وہ اچھے تھے
12:12
because the thing
they were good at at schoolاسکول
259
708884
2138
اس کو اہمیت نہیں دی گئ ،
یا دراصل اس کو بد نما بنا کر پیش کیا گیا۔
12:15
wasn'tنہیں تھا valuedقابل قدر,
or was actuallyاصل میں stigmatizedسختی.
260
711046
2108
12:17
And I think we can't affordبرداشت
to go on that way.
261
713383
2296
اور میرے خیال میں ہم اس راستے پر چلنے کے متحمل نہیں۔
12:19
In the nextاگلے 30 yearsسال, accordingکے مطابق to UNESCOیونیسکو,
262
715703
2464
اگلے30 سالوں میں، UNESCO کے مطابق،
پوری دنیا میں زیادہ لوگ اعلی تعلیم حاصل کر کے فارغ ہونگے
12:22
more people worldwideدنیا بھر میں will be graduatingگریجویشن
263
718191
2810
بنسبت تاریخ کے شروع ہونے سے لے کر اب تک۔
12:25
throughکے ذریعے educationتعلیم
than sinceچونکہ the beginningشروع of historyتاریخ.
264
721025
2546
ذیادہ لوگ، اور یہ مجموعہ ہے
12:27
More people, and it's the combinationمجموعہ
of all the things we'veہم نے talkedبات کی about --
265
723595
3681
ان تمام چیزوں کا جن کے متعلق ہم نے گفتگو کی ۔۔
ٹیکنالوجی اور اس سے کام پر
رونما ہونے والے اثرات، اور آبادیات
12:31
technologyٹیکنالوجی and its transformationتبدیلی
effectاثر on work, and demographyڈیموگرافی
266
727300
3048
اور آبادی کا بے انتہا پھیلاو۔
12:34
and the hugeبہت بڑا explosionدھماکے in populationآبادی.
267
730372
1804
اچانک ، ڈگریاں کسی کام کی نہیں رہیں۔ کیا یہ سچ نہیں؟
12:36
Suddenlyاچانک, degreesڈگری aren'tنہیں ہیں worthقابل anything.
268
732200
2865
جب میں طالب علم تھا، تب اگر آپ کے پاس
ڈگری تھی، تو آپ کے پاس ملازمت تھی۔
12:39
Isn't that trueسچ?
269
735089
1380
12:40
When I was a studentطالب علم,
if you had a degreeڈگری, you had a jobملازمت.
270
736723
2753
اگر آپ کے پاس ملازمت نہیں تھی تو
اس کی وجہ یہ تھی کہ آپ کو خود ملازمت نہیں کرنا چاہتے تھے۔
12:43
If you didn't have a jobملازمت,
it's because you didn't want one.
271
739500
2776
اور آپس کی بات، مجھے نہیں چاہیے تھی۔
(ہنسی)
12:46
And I didn't want one, franklyواضح طور پر. (Laughterہنسی)
272
742300
2676
12:49
But now kidsبچے with degreesڈگری
273
745000
4074
مگر اب ڈگریوں والے بچے اکژ
12:53
are oftenاکثر headingسرخی home
to carryلے لو on playingکھیلنا videoویڈیو gamesکھیل,
274
749098
3045
گھر واپس جاتے ہیں ویڈیو گیمز کھیلنا جاری رکھنے کے لیے،
کیونکہ اب آپ کو MA چاہیے جہاں پہلے ملازمت میں BA ضروری تھا ،
12:56
because you need an MAایم اے where
the previousپچھلا jobملازمت requiredضرورت ہے a BAبی اے,
275
752167
3198
اور کسی دوسری ملازمت کے لیے اب آپ کو PHD چاہیے۔
12:59
and now you need a PhDپی ایچ ڈی for the other.
276
755389
1787
یہ تعلیمی افراط کا ایک عمل ہے۔
13:01
It's a processعمل of academicتعلیمی inflationافراط زر.
277
757200
1776
13:03
And it indicatesاشارہ کرتا ہے the wholeپوری
structureساخت of educationتعلیم
278
759000
2376
اور یہ نشان دہی کرتا ہے کہ تعلیم کا پورا ڈھانچہ
ہمارے پیروں تلے سے نکل رہا ہے۔
ہمیں مکمل طور پر دوبارہ سوچنا ہے
13:05
is shiftingمنتقلی beneathنیچے our feetپاؤں.
279
761400
1433
13:06
We need to radicallyیکسر rethinkگڑبڑ
our viewملاحظہ کریں of intelligenceانٹیلی جنس.
280
762857
2620
ذہانت کے بارے میں اپنے تظریے کو۔
ہمیں ذہانت سے متعلق تین چیزیں معلوم ہیں۔
13:09
We know threeتین things about intelligenceانٹیلی جنس.
281
765501
1995
ایک ، یہ متنوع ہے۔ ہم دنیا سے متعلق ہر طرح سے سوچتے ہیں
13:11
One, it's diverseمتنوع.
282
767520
1227
13:12
We think about the worldدنیا in all the waysطریقوں
that we experienceتجربہ it.
283
768771
3005
جیسا ہم اسے محسوس کرتے ہیں۔ ہم بصارت سے سوچتے ہیں،
ہم آواز میں سوچتے ہیں، ہم سوچتے ہیں عضلاتی طور پر۔
13:15
We think visuallyبظاہر, we think in soundآواز,
we think kinestheticallyسنجیدہ طور پر.
284
771800
2976
ہم سوچتے ہیں تجریدی معیار میں، ہم گردش میں سوچتے ہیں۔
13:18
We think in abstractخلاصہ termsشرائط,
we think in movementتحریک.
285
774800
2301
دوم، زہانت متحرک ہے۔
13:21
Secondlyثانیا:, intelligenceانٹیلی جنس is dynamicمتحرک.
286
777246
1754
اگر آپ انسانی دماغ میں رابطہ دیکھیں، جیسا کہ ہم نے سنا
13:23
If you look at the interactionsبات چیت
of a humanانسان brainدماغ,
287
779587
2389
13:26
as we heardسنا yesterdayکل
from a numberنمبر of presentationsپیشکشیں,
288
782000
2976
کل بہیت ساری پیشکشوں میں،
13:29
intelligenceانٹیلی جنس is wonderfullyحیرت انگیز interactiveانٹرایکٹو.
289
785000
1976
ذہانت حیرت انگیز طور پر تفاعلی ہے۔
13:31
The brainدماغ isn't dividedتقسیم into compartmentsمحکموں.
290
787000
2238
دماغ حصوں میں تقسیم نہیں ہے۔
13:33
In factحقیقت, creativityتخلیقی --
whichکونسا I defineکی وضاحت as the processعمل
291
789873
3103
درحقیقت، تخلیقی صلاحیت ۔۔
جسے میں اک جاری عمل شمار کرتا ہوں
13:37
of havingہے originalاصل ideasخیالات
that have valueقدر --
292
793000
2325
جس میں حقیقی خیالات ہوں جنکی اہمیت ہو۔۔
اور جو اکثر و بیشتر میل ملاپ سے نہیں پیش آتا
13:39
more oftenاکثر than not comesآتا ہے about
throughکے ذریعے the interactionبات چیت
293
795349
2652
چیزوں کو مختلف انضباطی طریقوں سے دیکھنے سے.
13:42
of differentمختلف disciplinaryنظم و ضبط
waysطریقوں of seeingدیکھ رہا ہے things.
294
798025
3000
ویسے ..دماغ قصداّ ۔۔
13:46
By the way, there's a shaftشافٹ of nervesاعصاب
that joinsشامل ہو جاتا ہے the two halvesحل of the brainدماغ
295
802310
3666
اعصابی خلیوں کی ایک رگ ہوتی ہے
جو دماغ کے دو حصوں کو ملاتی ہے
13:50
calledکہا جاتا ہے the corpusکورپس callosumکالوسم.
296
806000
1491
اسے کارپس کیلوسم کہا جاتا ہے۔ یہ عورتوں میں موٹی ہوتی ہے۔
13:51
It's thickerموٹی in womenخواتین.
297
807515
1266
جیسا کے ہیلن نے کل کہا، میرے خیال میں
13:53
Followingکے بعد off from Helenہیلن yesterdayکل,
298
809088
1741
غالباّ یہی وجہ ہے کہ عورتیں بیک وقت
مختلف کام کرنے میں بہتر ہوتی ہیں
13:54
this is probablyشاید why womenخواتین
are better at multi-taskingکثیر کام کرنا.
299
810853
3123
13:58
Because you are, aren'tنہیں ہیں you?
300
814000
1817
کیونکہ آپ ہیں، ہے نا؟
13:59
There's a raftراف of researchتحقیق,
but I know it from my personalذاتی life.
301
815841
3207
بہت سی تحقیق موجود ہے،
لیکن مجھے اپنی ذاتی ذندگی سے یہ معلوم ہے۔
اگر میری بیوی گھر میں کھانا پکا رہی ہے۔۔
14:03
If my wifeبیوی is cookingکھانا پکانے a mealکھانا at home --
whichکونسا is not oftenاکثر, thankfullyشکریہ.
302
819738
5238
جو اکثر نہیں ہوتا، شکر ہے۔
(ہنسی)
14:09
(Laughterہنسی)
303
825000
2854
مگر آپ کو پتا ہے، وہ کرتی ہے۔۔
، نہیں، وہ کچھہ چیزوں میں اچھی ہے۔۔
14:11
No, she's good at some things,
but if she's cookingکھانا پکانے,
304
827878
2498
مگر آپ کو پتا ہے، اگر وہ کھانا پکا رہی ہوتی ہے،
تو ساتھ ساتھ وہ لوگوں سے فون پر مصروف ہوتی ہے،
14:14
she's dealingمعاملہ with people on the phoneفون,
305
830400
1876
وہ بچوں سے بات کر رہی ہوتی ہے،
وہ چھت کو رنگ کر رہی ہوتی ہے،
14:16
she's talkingبات کرنا to the kidsبچے,
she's paintingپینٹنگ the ceilingچھت,
306
832300
2556
14:18
she's doing open-heartکھلے دل surgeryسرجری over here.
307
834880
3096
وہ وہاں پر دل کی جراحی کر رہی ہوتی ہے۔
14:22
If I'm cookingکھانا پکانے, the doorدروازہ
is shutبند, the kidsبچے are out,
308
838000
2976
اگر میں پکاتا ہوں، درواذہ بند ہوتا ہے،
بچے باہر ہوتے ہیں،
14:25
the phone'sفون کی on the hookکانٹا,
if she comesآتا ہے in I get annoyedپریشان کن.
309
841000
2976
فون رکھا ہوتا ہے، اگر وہ اندر آتی ہے
تو مجھے اَلجھن ہوتی ہے۔
14:28
I say, "Terryٹیری, please,
I'm tryingکوشش کر رہا ہے to fryبھلا an eggانڈہ in here."
310
844000
3071
میں کہتا ہوں، ’ٹیری کچھ خیال کرو،
میں یہاں انڈا تلنے کی کوشش کر رہا ہوں’۔ مجھ سے دور رہو۔’
(ہنسی)
14:31
(Laughterہنسی)
311
847095
6730
14:38
"Give me a breakوقفے."
312
854254
1200
14:39
(Laughterہنسی)
313
855478
1720
اصل میں، آپ کو وہ نفسیاتی بات معلوم ہے،
14:41
Actuallyاصل, do you know
that oldپرانا philosophicalفلسفیانہ thing,
314
857222
2499
اگر جنگل میں درخت گرے اور کوئی نہ سنے،
14:43
if a treeدرخت fallsآبشار in a forestجنگل
and nobodyکوئی نہیں hearsسنتا ہے it, did it happenہو?
315
859745
3253
کبھی ایسا ہوا؟ یاد ہے وہ شاہ بلوط؟
14:47
Rememberیاد رکھیں that oldپرانا chestnutشاہراہ?
316
863252
1329
14:48
I saw a great t-shirtٹی شرٹ
recentlyحال ہی میں, whichکونسا said,
317
864605
2409
میں نے حال ہی میں ایک بہت عمدہ ٹی شرٹ دیکھی
جس پر لکھا تھا، ’اگر ایک شخص اپنے دل کی بات کہے’
14:51
"If a man speaksبولتا ہے his mindدماغ
in a forestجنگل, and no womanعورت hearsسنتا ہے him,
318
867038
3938
ایک جنگل میں، اور کوئی عورت اسے نہ سنے،
14:55
is he still wrongغلط?"
319
871000
1396
کیا وہ پھر بھی غلط ہے؟’
(ہنسی)
14:56
(Laughterہنسی)
320
872420
5606
15:03
And the thirdتیسرے thing about intelligenceانٹیلی جنس is,
321
879976
2000
اور ذہانت سے متعلق تیسری چیز یہ ہے کہ،
15:06
it's distinctمختلف.
322
882000
1369
یہ منفرد ہوتی ہے۔ میں آجکل ایک ن۶ی کتاب پر کام کر رہا ہوں
15:07
I'm doing a newنئی bookکتاب at the momentلمحہ
calledکہا جاتا ہے "Epiphanyتجلی,"
323
883754
2573
’ایپیفینی’، جو ایک سلسلے پر مبنی ہے
15:10
whichکونسا is basedکی بنیاد پر on a seriesسلسلہ
of interviewsانٹرویو with people
324
886351
2474
لوگوں سے انٹرویو پر کہ کس طرح انھوں نے دریافت کی
15:12
about how they discoveredدریافت theirان کے talentپرتیبھا.
325
888849
1920
اپنی ذہانت۔ میں مسحور ہوتا ہوں کہ کس طرح لوگ وہاں پہنچے۔
15:14
I'm fascinatedمتوجہ
by how people got to be there.
326
890793
2169
اسے میری ایک گفتگو سے بہت ترغیب ملی
15:16
It's really promptedحوصلہ افزائی by a conversationبات چیت
I had with a wonderfulحیرت انگیز womanعورت
327
892986
3190
جو میں نے ایک ذبردست خاتون کے ساتھہ کی،
جن کے بارے میں غالباّ کافی لوگوں
نے کبھی نہیں سنا ہو گا، انہیں گیلین لائین کہتے ہیں،
15:20
who maybe mostسب سے زیادہ people
have never heardسنا of, Gillianمغرب میں ایران واقع Lynneلیننی.
328
896200
2676
کیا آپ نے ان کے بارے میں سنا؟
کچھہ نے سنا۔ وہ ایک کوریوگرافر ہیں،
15:22
Have you heardسنا of her? Some have.
329
898900
1630
اور ہر کوئی ان کے کام کو جانتا ہے۔
15:24
She's a choreographerکوریوگرافر,
and everybodyسب knowsجانتا ہے her work.
330
900554
2522
اس نے ’کیٹس،’ اور ’فینٹم آف اوپرا’ کیے
15:27
She did "Catsبلیوں" and "Phantomپریت of the Operaاوپیرا."
331
903100
2001
وہ بہت ذبردست ہے۔ میں انگلینڈ میں
رائل بیلے کے بورڈ میں تھا،
15:29
She's wonderfulحیرت انگیز.
332
905125
978
15:30
I used to be on the boardبورڈ
of The Royalشاہی Balletبیلے,
333
906127
2146
جیسا کہ آپ دیکھ سکتے ہیں۔
15:32
as you can see.
334
908297
1201
15:33
Anywayویسے بھی, Gillianمغرب میں ایران واقع and I had
lunchدوپہر کا کھانا one day and I said,
335
909522
2400
بہر حال، گیلین اور میں ایک دن کھانے پر تھے
اور میں نے کہا،
’گیلین، تم ایک رقاصہ کیسے بنی؟’
اور اس نے کہا
15:36
"How did you get to be a dancerرقاصہ?"
336
912047
1800
15:37
It was interestingدلچسپ.
337
913976
1000
یہ بہت دلچسپ تھا، جب وہ سکول میں تھی،
15:39
When she was at schoolاسکول,
she was really hopelessنا امید.
338
915000
2350
وہ بہت مایوس تھی، اور تیسویں کی دہائی میں، سکول نے
15:41
And the schoolاسکول, in the '30s,
wroteلکھا to her parentsوالدین and said,
339
917374
3602
اس کے والدین کو لکھا اور کہا، ’ہمارے خیال میں’
15:45
"We think Gillianمغرب میں ایران واقع
has a learningسیکھنے disorderخرابی کی شکایت."
340
921000
2000
گیلین سیکھنے میں کمزور ہے۔ ’وہ توجہ نہیں دے سکتی،
وہ بہت بےچین رہتی تھی۔ اب میرے خیال میں وہ کہیں گے
15:47
She couldn'tنہیں کر سکا concentrateتوجہ مرکوز کریں;
she was fidgetingfidgeting.
341
923024
2142
کہ اسے اے ڈی ایچ ڈی۔ ہے نا؟ مگر یہ 1930 تھا،
15:49
I think now they'dوہ چاہتے تھے say she had ADHDاے ڈی ایچ ڈی.
Wouldn'tنہیں کریں گے you?
342
925190
3290
15:52
But this was the 1930s, and ADHDاے ڈی ایچ ڈی
hadn'tنہیں تھا been inventedایجاد at this pointنقطہ.
343
928504
4059
اور اے ڈی ایچ ڈی تب تک دریافت نہیں ہوا تھا۔
تب تک انہیں اس کیفیت کا پتہ ہی نہیں تھا۔
(ہنسی)
15:56
It wasn'tنہیں تھا an availableدستیاب conditionحالت.
344
932587
2389
15:59
(Laughterہنسی)
345
935000
2737
لوگوں کو پتہ ہی نہیں تھا کہ انہیں یہ ہو سکتا ہے۔
16:01
People weren'tنہیں تھے awareآگاہ they could have that.
346
937761
2060
خیر، وہ ایک ماہر سے ملنے گئی ۔
تو اس بلوط کی لکڑی سے مزین کمرے میں
16:03
(Laughterہنسی)
347
939845
2134
16:06
Anywayویسے بھی, she wentچلا گیا to see this specialistماہر.
348
942003
4278
اور وہ وہاں پر اپنی والدہ کے ساتھہ تھی
اور اسے وہاں کونے میں ایک کرسی پر بیٹھایا گیا،
16:10
So, this oak-paneledاوک پینل roomکمرے,
and she was there with her motherماں,
349
946305
3722
اور وہ اپنے ہاتھوں پر 20 منٹ بیٹھی رہی جبکہ
16:14
and she was led and satبیٹھ گیا
on this chairکرسی at the endآخر,
350
950051
2477
وہ آدمی اس کی والدہ کے ساتھہ بات کرتا رہا تمام
16:16
and she satبیٹھ گیا on her handsہاتھوں for 20 minutesمنٹ
while this man talkedبات کی to her motherماں
351
952552
3639
مسائل پر جو گیلین کو سکول میں درپیش تھے۔
اور اس کے آخر میں
16:20
about the problemsمسائل
Gillianمغرب میں ایران واقع was havingہے at schoolاسکول.
352
956215
2328
چونکہ وہ لوگوں کو پریشان کر رہی تھی،
16:22
Because she was disturbingپریشان کن people;
her homeworkگھر کا کام was always lateدیر; and so on,
353
958567
3677
وہ گھر کا کام ہمیشہ تاخیر سے کرتی تھی،
وغیرہ وغیرہ ،
آخر میں ڈاکٹر آٹھہ سالہ چھوٹی بچی کے پاس آیا اور بیٹھا
16:26
little kidبچہ of eightآٹھ.
354
962268
1096
16:27
In the endآخر, the doctorڈاکٹر
wentچلا گیا and satبیٹھ گیا nextاگلے to Gillianمغرب میں ایران واقع, and said,
355
963388
3055
گیلین کے قریب اور بولا، ’گیلین،
میں نے وہ تمام باتیں سنی ہیں جو تماری والدہ
16:30
"I've listenedسن کر to all these
things your mother'sماں کی told me,
356
966467
2705
نے مجھے بتائیں، اور میں ان سے اکیلے میں
بات کرنا چاہتا ہوں۔’
16:33
I need to speakبات کرو to her privatelyنجی طور پر.
357
969196
1619
اس نے کہا، ’یہاں انتظار کرو، ہم واپس آتے ہیں،
ہمیں زیادہ وقت نہیں لگے گا۔’
16:34
Wait here. We'llہم کریں گے be back;
we won'tنہیں کرے گا be very long,"
358
970839
2376
اور وہ اسے چھوڑ کر چلے گ۶ے ۔
16:37
and they wentچلا گیا and left her.
359
973239
2325
مگر کمرے سے باہر جاتے ہوے
اس نے ریڈیو چلا دیا
16:39
But as they wentچلا گیا out of the roomکمرے,
360
975588
1636
جو اس کی میز پر رکھا تھا۔ اور جب وہ
16:41
he turnedبدل گیا on the radioریڈیو
that was sittingبیٹھے on his deskمیز.
361
977248
2500
کمرے سے باہر نکلے، اس نے اس کی والدہ کو کہا،
16:44
And when they got out, he said to her
motherماں, "Just standکھڑے ہو جاؤ and watch her."
362
980342
3430
’صرف کھڑے ہو کر اسے دیکھو۔
’ اور جس لمحے انہوں نے کمرا چھوڑا،
16:48
And the minuteمنٹ they left the roomکمرے,
363
984000
2991
اس نے کہا، وہ اپنے پیروں پر کھڑی،
موسیقی کےساتھہ حرکت کر رہی تھی۔
16:51
she was on her feetپاؤں, movingمنتقل to the musicموسیقی.
364
987015
2484
اور وہ چند متٹ دیکھتے رہے
16:53
And they watchedدیکھا for a fewکچھ minutesمنٹ
and he turnedبدل گیا to her motherماں and said,
365
989523
3453
اور وہ اس کی والدہ کی طرف مڑا اور بولا،
16:57
"Mrsمسز. Lynneلیننی, Gillianمغرب میں ایران واقع
isn't sickبیمار; she's a dancerرقاصہ.
366
993000
3976
’مسز لائن، گیلین بیمار نہیں ہے، یہ ایک رقاصہ ہے۔
17:01
Take her to a danceرقص schoolاسکول."
367
997000
1976
اسے رقص سکھانے والے سکول میں لے جائیں۔’
17:03
I said, "What happenedہوا?"
368
999000
1976
میں نے کہا، ’پھر کیا ہوا؟’
17:05
She said, "She did. I can't tell you
how wonderfulحیرت انگیز it was.
369
1001000
2976
اس نے کہا، ’وہ لے گئ۔ میں بتا نہیں سکتی کہ
وہ کتنا ذبردست تھا۔’
17:08
We walkedچلا گیا in this roomکمرے
and it was fullمکمل of people like me.
370
1004000
2753
ہم اس کمرے میں گئے اور وہ بھرا ہوا تھا
میری طرح کے لوگوں سے ۔
لوگ جو ساکن نہیں بیٹھہ سکتے تھے۔
17:10
People who couldn'tنہیں کر سکا sitبیٹھو still.
371
1006777
2199
17:13
People who had to moveاقدام to think."
Who had to moveاقدام to think.
372
1009000
4587
لوگ جنہیں سوچنے کے لیے حرکت کرنی پڑتی تھی۔
جنہیں سوچنے کے لیے حرکت کرنا ضروری تھا۔
انھوں نے بیلے ناچا، انھوں نے ٹیپ ناچا، انھوں نے جیز ناچا،
17:17
They did balletبیلے, they did tapنل, jazzجاز;
they did modernجدید; they did contemporaryمعاصر.
373
1013746
3630
انھوں نے ن۶ے انداز کا رقص کیا، انھوں نے جدید رقص کیا۔
آخر کار اس کا رائل بیلے سکول کے لیے امتحان لیا گیا،
17:21
She was eventuallyآخر میں auditionedآڈیشن
for the Royalشاہی Balletبیلے Schoolاسکول;
374
1017400
2820
وہ تنہا رقص کرنے والی بن گئ،
اس کا کیرئر شاندار رہا
17:24
she becameبن گیا a soloistحلال; she had
a wonderfulحیرت انگیز careerکیریئر at the Royalشاہی Balletبیلے.
375
1020244
3299
رائل بیلے میں۔ وہ آخر کار گریجویٹ ہوئی
رائل بیلے سکول سے اور
17:27
She eventuallyآخر میں graduatedگریجویشن
from the Royalشاہی Balletبیلے Schoolاسکول,
376
1023567
2608
اپنی کمپنی بنائی، گیلین لائن ڈانس کمپنی،
17:30
foundedقائم the Gillianمغرب میں ایران واقع Lynneلیننی Danceرقص Companyکمپنی,
377
1026200
1975
اینڈریو لائل ویبر سے ملی۔ اس نے
17:32
metملاقات کی Andrewاینڈریو Lloydلائیڈ Webberویبر.
378
1028200
1243
17:33
She's been responsibleذمہ دار for
379
1029568
1409
موسیقی تھیٹرکی تاریخ کی کچھ کامیاب ترین
17:35
some of the mostسب سے زیادہ successfulکامیاب
musicalموسیقی theaterتھیٹر productionsپروڈکشن in historyتاریخ,
380
1031001
3146
پیشکشیں کیں، اس نے لاکھوں کو خوشی دی،
17:38
she's givenدیئے گئے pleasureخوشی to millionsلاکھوں,
and she's a multi-millionaireملٹی ملین.
381
1034172
3072
17:41
Somebodyاگر کوئی شخص elseاور mightشاید have put her
on medicationادویات and told her to calmپرسکون down.
382
1037269
4070
اور وہ لکھہ پتی ہے۔ کوئی اور
غالبأ اسے دواؤں پر ڈال دیتا اور اسے کہتا
17:45
(Applauseمرحبا)
383
1041364
6782
کہ پرسکون ہو جاؤ۔
اب، میں سمجھتا ہوں ۔۔۔ (تالیاں)
اس ساری بات کا نچوڑ میں یہ سمجھتا ہوں
17:52
What I think it comesآتا ہے to is this:
384
1048575
1601
ایل گور نے پچھلی رات بات کی
17:54
Alامام Goreگور spokeبات کی the other night
385
1050200
1776
17:56
about ecologyماحولیات and the revolutionانقلاب
that was triggeredٹرگر by Rachelریچل Carsonلبنان کے مفتی آعظم.
386
1052000
4269
ماحولیات سے متعلق، اور ریچل کرسن کا شروع کردہ اتقلاب.
مجھے یقین ہے مستقبل کے لیے ہماری واحد امید
18:01
I believe our only hopeامید ہے for the futureمستقبل
387
1057111
2166
ایک نئ انسانی ماحولیاتی سوچ کو اپنانا ہے،
18:03
is to adoptاپنانے a newنئی conceptionتصور
of humanانسان ecologyماحولیات,
388
1059301
3833
ایسی جس میں ہم اپنے خیالات کو پھر سے مرتب کریں
18:07
one in whichکونسا we startشروع کرو
to reconstituteدوبارہ تعمیر our conceptionتصور
389
1063158
2818
18:10
of the richnessامیر of humanانسان capacityصلاحیت.
390
1066000
1976
خداداد انسانی صلاحیتوں کے بارے میں۔
18:12
Our educationتعلیم systemنظام has minedمعدنیات our mindsدماغ
391
1068000
3499
ہمارے تعلیمی تظام نے اس طرح سے ہماری سوچ ڈھالی ہے
18:15
in the way that we strip-mineپٹی میرا the earthزمین:
for a particularخاص طور پر commodityسامان.
392
1071523
3276
کہ ہم ذمین کو لوٹ رہے ہیں: ایک مخصوص چیز کے لیے۔
اور مستقبل میں یہ ہمارے لیے کارآمد نہیں ہو گا۔
18:19
And for the futureمستقبل, it won'tنہیں کرے گا serveخدمت کرو us.
393
1075188
2484
ہمیں بنیادی اصولوں پر دوبارہ سوچنا ہوگا
18:21
We have to rethinkگڑبڑ
the fundamentalبنیادی principlesاصول
394
1077696
2280
18:24
on whichکونسا we're educatingتعلیم دینا our childrenبچوں.
395
1080000
1968
جن پر ہم اپنے بچوں کو تعلیم دے رہے ہیں۔
جونس سالک کا ایک عمدہ قول ہے،
جس میں اس نے کہا، ’اگر تمام حشرات’
18:26
There was a wonderfulحیرت انگیز quoteاقتباس
by Jonasجونس Salkسالک, who said,
396
1082087
2674
18:28
"If all the insectsکیڑوں
were to disappearغائب ہو from the Earthزمین,
397
1084785
5039
زمین سے غائب ہو جائیں،
50 سالوں کے اندر زمین پر تمام زندگی ختم ہو جائے گی۔
18:33
withinاندر اندر 50 yearsسال all life
on Earthزمین would endآخر.
398
1089848
2841
اگر تمام انسان زمین سے غائب ہو جائیں،
18:37
If all humanانسان beingsمخلوقات
disappearedغائب from the Earthزمین,
399
1093688
3072
50 سالوں کے اندر ہر قسم کی حیات نشوونما پائے گی۔’
18:40
withinاندر اندر 50 yearsسال all formsفارم
of life would flourishپھینکنا."
400
1096784
2634
اور وہ صحیح کہتا ہے۔
18:44
And he's right.
401
1100244
1285
TED انسانی تخیل کے تحفے کی خوشی مناتا ہے۔
18:46
What TEDTED celebratesجشن منا is the giftتحفہ
of the humanانسان imaginationتخیل.
402
1102291
3634
ہمیں اب محتاط ہونا ہو گا کہ ہم اس تحفے کا استعمال کریں
18:50
We have to be carefulہوشیار now
403
1106417
2071
تدبر کے ساتھہ، اور یہ کہ ہم ان منظر ناموں کو تبدیل کریں
18:52
that we use this giftتحفہ wiselyعقلمندانہ
404
1108512
2255
18:54
and that we avertتبدیل کریں some of the scenariosمنظرنامہ
that we'veہم نے talkedبات کی about.
405
1110791
3229
جن کے متعلق ہم نے بات کی ہے۔ اور اسکا واحد طریقہ
18:58
And the only way we'llہم کریں گے do it is by seeingدیکھ رہا ہے
our creativeتخلیقی capacitiesصلاحیتیں
406
1114044
3932
جس کے ذریعے ہم یہ کر سکتے ہیں
وہ یہ کہ ہم اپنی تخلیقی صلاحیتوں
19:02
for the richnessامیر they are
407
1118000
1610
پر مکمل اعتماد کریں، اور
19:03
and seeingدیکھ رہا ہے our childrenبچوں
for the hopeامید ہے that they are.
408
1119634
3182
اپنے بچوں پر بھروسہ کریں۔ اور ہمارا کام
19:06
And our taskکام is to educateتعلیم
theirان کے wholeپوری beingکیا جا رہا ہے,
409
1122840
2398
یہ ہے کہ ان کے وجود کے ہر حصے کو تعلیم دیں،
تاکہ وہ اس مستقبل کا سامنا کر سکیں۔
19:09
so they can faceچہرہ this futureمستقبل.
410
1125262
1484
بحرحال شائد ہم یہ مستقبل نہ دیکھہ سکیں،
19:10
By the way -- we mayہو سکتا ہے not see this futureمستقبل,
411
1126770
2206
19:13
but they will.
412
1129000
1430
مگر وہ دیکھیں گے۔ اور ہماری ذمہ داری ان کی مدد
19:14
And our jobملازمت is to help them
make something of it.
413
1130454
3079
کرنا ہے تاکہ وہ اس کے بارے میں کچھ کر سکیں۔
بہت بہت شکریہ۔
19:17
Thank you very much.
414
1133557
1000
19:18
(Applauseمرحبا)
415
1134581
3000
Translated by Sarmad Hassan
Reviewed by Umar Anjum

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ken Robinson - Author/educator
Creativity expert Sir Ken Robinson challenges the way we're educating our children. He champions a radical rethink of our school systems, to cultivate creativity and acknowledge multiple types of intelligence.

Why you should listen

Why don't we get the best out of people? Sir Ken Robinson argues that it's because we've been educated to become good workers, rather than creative thinkers. Students with restless minds and bodies -- far from being cultivated for their energy and curiosity -- are ignored or even stigmatized, with terrible consequences. "We are educating people out of their creativity," Robinson says. It's a message with deep resonance. Robinson's TED Talk has been distributed widely around the Web since its release in June 2006. The most popular words framing blog posts on his talk? "Everyone should watch this."

A visionary cultural leader, Sir Ken led the British government's 1998 advisory committee on creative and cultural education, a massive inquiry into the significance of creativity in the educational system and the economy, and was knighted in 2003 for his achievements. His 2009 book, The Element: How Finding Your Passion Changes Everything, is a New York Times bestseller and has been translated into 21 languages. A 10th anniversary edition of his classic work on creativity and innovation, Out of Our Minds: Learning to be Creative, was published in 2011. His 2013 book, Finding Your Element: How to Discover Your Talents and Passions and Transform Your Life, is a practical guide that answers questions about finding your personal Element. In his latest book, Creative Schools: The Grassroots Revolution That’s Transforming Education, he argues for an end to our outmoded industrial educational system and proposes a highly personalized, organic approach that draws on today’s unprecedented technological and professional resources to engage all students.

More profile about the speaker
Ken Robinson | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee