Elon Musk: The future we're building -- and boring
Elon Musk: El futuro que estamos construyendo... y excavando.
Elon Musk is the CEO and product architect of Tesla Motors and the CEO/CTO of Space Exploration Technologies (SpaceX). Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
Elon, hey, welcome back to TED.
bienvenido de nuevo a TED.
an exciting future might look like,
cómo podría ser un futuro emocionante,
the first question a little ironic:
la primera pregunta:
debajo de Los Ángeles,
be a 3D network of tunnels
una red tridimensional de túneles
soul-destroying things is traffic.
ahora mismo es el tránsito.
in every part of the world.
en cualquier lugar del mundo.
that's been shown of this.
que se han mostrado de esto.
So this is the first time --
Esta es la primera vez...
de qué estamos hablando.
that are important
que son importantes
las entradas y las salidas del túnel
and exit of the tunnel
that's on an elevator,
que está en un ascensor,
and exits to the tunnel network
y salidas de la red de túneles
de aparcamiento.
se sube en la plataforma.
to operate at 200 kilometers an hour.
operar a 200 kilómetros por hora.
or about 130 miles per hour.
o unas 130 millas por hora.
to get from, say, Westwood to LAX
hasta el aeropuerto de Los Ángeles
cinco, o seis minutos.
una vez hecho
of toll road-type basis.
alleviates some traffic
aliviará algo el tránsito
de la superficie también.
if people noticed it in the video,
to how many levels of tunnel you can have.
niveles de túneles se pueden tener.
than you can go up.
de lo que puedes ir arriba.
than the tallest buildings are tall,
son mucho más profundas
los edificios más altos,
level of urban congestion
nivel de congestión urbana
is that if you add one layer of tunnels,
es que si añades una capa de túneles
el espacio se va a agotar,
it will get used up,
back with congestion.
de vuelta a la congestión.
cantidad arbitraria de túneles,
arbitrary number of tunnels,
it's incredibly expensive to dig,
es increíblemente caro excavar,
the LA subway extension,
la ampliación del metro de Los Ángeles,
a two-and-a-half mile extension
una ampliación de cuatro kilómetros
por USD 2000 millones.
for two billion dollars.
to do the subway extension in LA.
USD 500 millones por km.
del metro de Los Ángeles.
utility subway in the world.
to dig tunnels normally.
es bastante difícil cavar túneles.
at least a tenfold improvement
al menos una mejora de 10 veces
an order of magnitude improvement,
una mejoría de un orden de magnitud,
ir más allá de eso.
is to cut the tunnel diameter
es acortar el diámetro del túnel
according to regulations
según la normativa
maybe 28 feet in diameter
quizá 8 metros y medio de diámetro
and emergency vehicles
y vehículos de emergencia
for combustion engine cars.
para autos con motores de combustión.
to what we're attempting,
a lo que estamos intentando,
to get an electric skate through,
para que pase una plataforma eléctrica,
by a factor of four,
por un factor de cuatro,
en función de la sección transversal.
with the cross-sectional area.
of magnitude improvement right there.
de medio orden de magnitud.
for half the time, then they stop,
trabajan la mitad del tiempo y paran,
is putting in reinforcements
en colocar refuerzos
diseñas la máquina
tunneling and reinforcing,
al mismo tiempo
a factor of two improvement.
por un factor de dos.
at their power or thermal limits,
de alcanzar su límite potencial o térmico,
to the machine substantially.
la potencia de forma substancial.
por lo menos un factor de dos,
at least a factor of two,
improvement on top of that.
de cuatro o cinco veces.
straightforward series of steps
bastante sencillos
of an order of magnitude improvement
la mejora de un orden de magnitud
llamado Gary,
from "South Park,"
of going 14 times faster
de ir 14 veces más rápido
dreaming about future cities,
sueña con las ciudades del futuro,
the solution is flying cars, drones, etc.
son autos voladores, drones, etc.
de objetos voladores.
so I like things that fly.
me gustan las cosas que vuelan.
against flying things,
contra los objetos voladores,
con los autos voladores
will be very high.
sería muy elevada.
flying over your head,
vuela encima de tu cabeza,
going all over the place,
pasan por todas partes,
que reduzca la ansiedad.
"Well, I feel better about today."
"Did they service their hubcap,
and guillotine me?"
3D networks of tunnels underneath.
redes de túneles 3D bajo tierra.
to use for this Hyperloop idea
junto con la idea de Hyperloop
sort of puttering around
dándole vueltas bastante tiempo
adjacent to SpaceX,
de Hyperloop adyactente a SpaceX,
ideas in transport.
innovadoras de transporte.
the biggest vacuum chamber in the world
cámara de vacío del mundo
Gran Colisionador de Hadrones.
but it was kind of a hobby thing,
pero era una especie de hobby,
to push the student pods,
las cápsulas de los alumnos,
how fast we can make the pusher go
cuán rápido puede ir el empujador
than the world's fastest bullet train
que el tren bala más rápido del mundo
into tiny pieces or go quite fast.
o podrá ir bastante rápido.
then, a Hyperloop in a tunnel
un Hyperloop en un túnel
in order to make a tunnel,
a tunnel wall to be good
para que sean resistentes
para hacer vacío,
that automatically,
to resist the water table,
bueno para resistir la capa freática,
capable of holding vacuum.
¿realmente podrías visualizar,
is in Elon's future to running Hyperloop?
tienes en mente para Hyperloop?
Washington DC hasta Nueva York,
to go underground the entire way
ir por debajo todo el camino
a lot of buildings and houses,
de muchos edificios y casas,
well, it's going to be pretty annoying
que va a ser bastante molesto
tunnel diameters beneath your house,
del túnel debajo de tu casa,
to detect it being dug at all.
que se está excavando,
to detect the tunnel being dug,
de detectar cuando se cava el túnel,
for that device from the Israeli military,
si lo vendes al ejército israelí,
tunnels from Hamas,
túneles de Hamás,
that try and detect drug tunnels.
que intentan detectar túneles de droga.
at absorbing vibrations,
absorbiendo vibraciones
está por debajo de cierto nivel
is below a certain level,
seismic instrument,
herramienta sísmica muy sensible
una nueva empresa para hacer esto
a new company to do this
hobby looks like.
and people doing it part time.
y trabajadores a tiempo parcial.
de segunda mano.
but it's making good progress, so --
pero esta yendo bien, así que...
cars and transport through Tesla.
y medios de transporte con Tesla.
para el proyecto de los túneles
for the tunneling project
and where they're self-driving,
son eléctricos y se conducen solos,
more cars on the roads
más autos en las carreteras
that when you make cars autonomous,
cuando haces vehículos autónomos,
and that will alleviate congestion.
y eso aliviará la congestión.
where it's much cheaper to go by car
será mucho más barato ir en auto
will be better than that of a bus.
que ir en autobús.
will be much greater with shared autonomy,
con la autonomía compartida
with the goal of persuading the world
con el objetivo de convencer al mundo
was the future of cars,
era el futuro de los autos,
people were laughing at you.
every auto manufacturer
casi cada fabricante de automóviles
serious electrification plans
planes de electrificación
has some electric vehicle program.
de vehículos eléctricos.
about transitioning entirely to electric,
la transición completa a lo eléctrico,
tras las pilas de combustible,
are still pursuing fuel cells,
¿no tienes esa sensación
and say, you know, "We did it."
y decir: "lo logramos",
and you go on and focus on other stuff?
y céntrate en otras cosas?
as far into the future as I can imagine,
tanto tiempo como puedo imaginar,
things that we have coming.
que están por venir.
lanzaremos el modelo 3.
to be coming in July-ish.
supuestamente en julio.
for starting production in July.
iniciar la producción en julio.
that people are so excited about
que más emociona a la gente
piloto automático.
would look like.
in Model S right now.
en el modelo S.
only cameras and GPS.
or radar being used here.
which is essentially what a person uses.
esencialmente lo que usa una persona.
is meant to be navigated
está destinado a ser navegado
it's not solved.
no se habrá solucionado.
so heavily on having a vision neural net
en tener una visión neural
para las condiciones en carretera.
are going the LIDAR route.
decide usar lídar.
hagan la mayor parte.
be superhuman with just cameras.
simplemente con cámaras.
ten times better than humans would,
que los humanos,
have eight cameras in them.
tienen ocho cámaras.
for being able to go cross-country
para poder cruzar el país
of the year, fully autonomous.
a finales de año, completamente autónomo.
of the year, you're saying,
without touching the steering wheel,
sin tocar el volante,
by the end of 2017.
para finales de 2017.
November or December of this year,
o diciembre de este año,
from a parking lot in California
un aparcamiento en California
during the entire journey.
durante todo el trayecto.
of Teslas driving all these roads.
conduciendo en estas carreteras.
of data of that national road system.
de la red de carreteras nacional.
that will be interesting
it will be able to do that route
de que podrá hacer esa ruta
de forma dinámica.
at one specific route, that's one thing,
en un trayecto específico, es cierto,
really be very good,
realmente muy bueno,
del sistema de autopistas
to LA to New York.
o a Nueva York.
and make it Seattle-Florida,
y que sea de Seattle a Florida,
a Nueva York.
regulation for a second,
durante unos segundos,
will be able to buy one of your cars
de comprar uno de tus autos
del volante e ir a dormir,
off the wheel and go to sleep
para hacerlo de forma segura?
is not how do you make it work
no es cómo hacer que funcione,
one in a thousand times,
colisiona una de cada mil veces,
sin estar cómodo durmiendo.
to be comfortable falling asleep.
or a thousand lifetimes,
if I were to live a thousand lives,
Bien, guau, si vivo mil años
never experience a crash,
que tenga una colisión,
is that people may actually
es que la gente pueda
to think that this is safe,
creyendo que es seguro,
incident happen that puts things back.
que deje las cosas donde estaban.
is likely to at least mitigate the crash,
debería al menos mitigar la colisión,
para valorar la seguridad de los autos
about vehicle safety
de que un conductor humano tome el auto,
a human driver gets in a car,
that is their fault.
que será culpa suya.
para la autonomía
need to be than a person
ha de ser la autonomía
literally safe hands-off driving,
de forma segura del volante,
the whole industry seems massive,
toda la industria parece enorme,
of people being able to buy a car,
de gente que compre un auto,
and then you let it go
service to other people,
tipo Uber a otras personas,
del alquiler del auto,
of your lease of that car,
this is what will happen.
eso es lo que va a ocurrir.
to use that car exclusively,
en exclusiva,
only by friends and family,
con amigos y familia,
who are rated five star,
con una valoración de 5 estrellas,
but not other times.
pero otras no.
to announce this in September,
anunciarlo en septiembre,
anything you could show us today?
¿hay algo que nos puedas mostrar hoy?
a teaser shot of the truck.
de una fotografía del camión.
donde queremos ser cautelosos
where we want to be cautious
just a little friendly neighborhood truck.
un pequeño camión más del vecindario.
long-range semitruck.
de largo recorrido.
the heavy-duty trucking loads.
la carga de los camiones pesados.
people do not today think is possible.
no cree que hoy sea posible.
power or it doesn't have enough range,
la potencia o el rango necesario,
que un camión eléctrico
a cualquier semi diésel.
will tug the diesel semi uphill.
remolcaría al semi diésel cuesta arriba.
Y a corto plazo no se conducirán solos.
And short term, these aren't driverless.
that truck drivers want to drive.
que los camioneros quieran conducir.
really fun about this
realmente divertido de esto
with an electric motor,
plana con un motor eléctrico
of internal combustion engine car,
u otro motor de combustión
that looks like a hill.
que parece una colina.
around like a sports car.
como si fuese un deportivo.
It's, like, single speed.
Tiene una única velocidad.
to be made here somewhere.
que se hará aquí en algún lugar
and I don't know that it ends well,
y no sé si acabará bien
bastante extraña.
for the first truck.
del primer camión.
because you're driving around
porque estás dando vueltas
and you're in this giant truck.
dentro de ese camión gigante.
already driven a prototype?
¿ya has conducido un prototipo?
alrededor del aparcamiento,
around the parking lot,
driving this giant truck
conducir este camión gigante
OK, from a really badass picture
De una imagen impresionante
from "Desperate Housewives" or something.
de "Mujeres desesperadas" o algo así.
the picture of the future
in the driveway.
the electric car and the house,
stacked up against the side of the house,
apiladas contra el lateral de la casa,
es un techo solar.
well, admittedly, it's a real fake house.
bueno, en realidad es una casa falsa real.
basically solar power, the ability to --
energía solar, la capacidad de...
the texture and the color
la textura y el color
sort of microlouvers in the glass,
microlistones en el cristal,
at the roof from street level
desde el nivel de la calle
behind it or not.
from a helicopter,
to look through and see
a solar cell behind them and some do not.
tienen una celda solar y otras no.
that are likely to see a lot of sun,
de ver mucho sol,
super affordable, right?
realmente económicos, ¿verdad?
than just tiling the roof.
simplemente tejar el techo.
that the cost of the roof
de que el coste del tejado
más barato que un techo normal
than the cost of a normal roof
the warranty be infinity,
una garantía de por vida,
like were just talking rubbish,
que no hablábamos en serio,
in a couple week's time, I think,
en un par de semanas
with two, two initially,
vamos a empezar con dos,
will be introduced early next year.
a principios del próximo año.
could end up having this type of roofing?
que podrían acabar teniendo ese tejado?
the time scale here
es la escala de tiempo
is replaced every 20 to 25 years.
se reemplaza cada 20 o 25 años.
all roofs immediately.
todas las tejas de inmediato.
if you say were to fast-forward
si avanzásemos rápidamente
that does not have solar.
que no sea solar.
that people don't get here
que se le escapa a la gente,
the economics of solar power,
el ahorro con la energía solar,
enough sunlight on their roof
la suficiente luz solar en sus techos
todas sus necesidades.
power all their needs.
relative to the roof area,
con respecto al área del tejado
have enough roof area
tienen suficiente área de tejado
sus necesidades energéticas.
para economizar
of lithium-ion batteries,
de las baterías de ion de litio,
the core competency.
es la principal competencia.
ser dueño de esa competencia,
the world's largest manufacturing plant
de fabricación más grande del mundo
of lithium-ion batteries,
de baterías de ion de litio,
a diamond shape overall,
it'll look like a giant diamond,
se verá como un diamante gigante,
con el tiempo,
of batteries a year.
de baterías cada año.
Creemos que será algo más.
We think probably more, but yeah.
being produced right now.
en estos momentos.
CA: You guys put out this video.
CA: Lo han mostrado en este video.
without a strobe light.
sin ver una luz estroboscópica.
about what makes an exciting future
sobre cómo será un futuro emocionante
culpables por la energía.
feel guilty about energy.
does it take to get us there?
nos harán falta para llegar a eso?
off this vast fossil fuel thing.
de los combustibles fósiles.
millones de dólares.
that you can picture that project.
que puedas imaginar este proyecto.
announce another two this year.
anunciar otras dos este año.
and four Gigafactories later this year.
gigafábricas a lo largo del año.
un mercado global.
about politics, only one.
sobre política, solo una.
but I do want to ask you this.
pero te quiero preguntar.
giving advice to a guy --
asesorando a un tipo...
really believe in climate change,
en el cambio climático,
who think you shouldn't be doing that.
que piensan que no deberías hacerlo.
of going around the room
en dar vueltas en la sala
en ciertos asuntos,
every month or two.
o cada dos meses.
de mi contribución.
that there are people in the room
hay gente en esa sala
of doing something about climate change,
de hacer algo con el cambio climático,
que tenido hasta ahora
and in favor of climate change.
y a favor del cambio climático.
but at least the words were said.
pero por lo menos se ha hablado.
a kind of incredibly ambitious dream
un sueño increíblemente ambicioso
that were actually reusable.
What are we looking at here?
¿Qué estamos viendo?
de los cohetes aceleradores
very high and fast in space.
de una gran altitud en el espacio.
at sort of Mach 7 or so,
se ha hecho a mach 7,
the sped-up version.
la versión acelerada.
figured out how to do it,
encontraran el modo de hacerlo,
what, five or six times?
¿cuántas veces? ¿cinco o seis?
one of the rockets that landed.
uno de los cohetes que aterrizaron.
el acelerador del cohete
and flew it again,
y voló otra vez,
of an orbital booster
de un acelerador reciclado.
that reusability is only relevant
la reusabilidad solo es relevante
to Boeing in-between flights.
entre un vuelo y otro.
to dream of this really ambitious idea
soñar con esta ambiciosa idea
this outrageous rocket to do it.
monstruoso cohete para ello.
the scale of this thing.
la escala de esta cosa.
you can see that's a person.
pueden ver que eso es una persona
a 40-story skyscraper?
un rascacielos de 40 plantas?
es realmente...
the thrust of the Saturn V moon rocket.
la propulsión del cohete Saturno V.
rocket humanity ever created before.
cohete que la humanidad ha creado nunca.
EM: Sí.
EM: Yeah.
a quarter of a million pounds of thrust,
una propulsión de 1/4 de millón de libras,
of 120 747s, with all engines blazing.
a 120 747 con todos sus motores en marcha.
designed to escape Earth's gravity,
para escapar de la gravedad terrestre,
take a fully loaded 747,
un 747 completamente cargado,
a fully loaded 747 with maximum fuel,
un 747 totalmente cargado,
maximum cargo on the 747 --
lleno de pasajeros y máxima carga...
this Interplanetary Transport System
un Sistema de Transporte Interplanetario
30 years time? 20 years time?
¿en cuánto? ¿veinte, treinta años?
an eight- to 10-year time frame.
en un marco de 8 a 10 años.
ese es nuestro objetivo.
are more aggressive, but I think --
es más agresivo, pero creo...
parece un poco grande
with other rockets,
con otros cohetes,
will be truly enormous.
serán realmente enormes.
construir una ciudad en Marte
on it in your lifetime,
y que vivas para verlo,
what you've said you'd love to do?
lo que has dicho que te encantaría?
and you want to live.
y quieras vivir.
being out there among the stars
estar ahí fuera entre las estrellas
that we're going to have.
que vamos a tener.
as an either or,
happening on the planet now
actualmente en el planeta
to, you know, you pick your issue.
o cualquier otro problema.
lo que ocurre aquí y ahora.
a fair old bit to actually do that
ya has hecho bastante
from the standpoint of probabilities.
de las probabilidades.
stream of probabilities,
de ramificaciones de probabilidades,
that affect those probabilities
que afectan estas probabilidades
or slow down another thing.
to the probability stream.
al torrente probabilístico.
will happen no matter what.
son ya un hecho.
if Tesla never existed,
si Tesla no existiese,
it means you have unsustainable energy.
quiere decir que no es sostenible.
will drive civilization
llevarán a la civilización
of a company like Tesla
de una compañía como Tesla
the advent of sustainable energy,
el advenimiento de la energía sostenible,
of a company like Tesla,
de una compañía como Tesla,
potentially more than a decade,
potencialmente más de una década,
aspirational good of Tesla.
al que aspira Tesla.
species and space-faring civilization.
en una especie multiplanetaria.
this is not inevitable.
valorar que no es inevitable.
I think is largely inevitable,
es esencialmente inevitable,
is definitely not inevitable.
no es inevitable.
to send somebody to the moon.
de enviar a alguien a la luna.
el transbordador espacial.
take people to low Earth orbit.
llevar gente a la órbita baja terrestre.
al transbordador espacial,
could take no one to orbit.
just automatically improves.
mejora de forma automática.
work very hard to make it better,
trabajan arduamente para que mejore,
by itself degrade, actually.
se degrada por sí misma.
like Ancient Egypt,
como el Antiguo Egipto,
de hacer las pirámides,
they built these incredible aqueducts.
esos increíbles acueductos.
listening to you
things you've done,
double motivation on everything
doble motivación para todo
for humanity's long-term good.
el bien a largo plazo de la humanidad.
to do something exciting.
de hacer algo emocionante.
like you need the one to drive the other.
como si una cosa llevase a la otra.
to have sustainable energy,
energía sostenible,
exciting cars to do it.
realmente atractivos para ello.
about your newest thing,
sobre lo último que has hecho,
de las malas inteligencias artificiales,
this really cool brain-machine interface
interfaz cerebro-máquina
and telepathy and so forth.
telepatía, etcétera.
like what you're saying is,
que lo que nos dices es,
a la humanidad
of beauty and inspiration
de la belleza y la inspiración
to happen inevitably.
de forma inevitable.
you dream this stuff,
sueñes estas cosas,
would dare dream,
se atrevería a soñar,
would be capable of dreaming
is a really remarkable thing.
es realmente extraordinario.
to dream a bit bigger.
a soñar un poco más a lo grande.
starts getting genuinely insane, right?
empieza a ser una verdadera locura, ¿no?
That was really, really fantastic.
Fue realmente fantástico.
ABOUT THE SPEAKER
Elon Musk - Serial entrepreneurElon Musk is the CEO and product architect of Tesla Motors and the CEO/CTO of Space Exploration Technologies (SpaceX).
Why you should listen
At SpaceX, Musk oversees the development of rockets and spacecraft for missions to Earth orbit and ultimately to other planets. In 2008, SpaceX’s Falcon 9 rocket and Dragon spacecraft won the NASA contract to provide cargo transport to space. In 2012, SpaceX became the first commercial company to dock with the International Space Station and return cargo to Earth with the Dragon.
At Tesla, Musk has overseen product development and design from the beginning, including the all-electric Tesla Roadster, Model S and Model X, and the rollout of Supercharger stations to keep the cars juiced up. (Some of the charging stations use solar energy systems from SolarCity, of which Musk is the non-executive chair.) Transitioning to a sustainable energy economy, in which electric vehicles play a pivotal role, has been one of his central interests for almost two decades. He co-founded PayPal and served as the company's chair and CEO.
Elon Musk | Speaker | TED.com