ABOUT THE SPEAKER
Elon Musk - Serial entrepreneur
Elon Musk is the CEO and product architect of Tesla Motors and the CEO/CTO of Space Exploration Technologies (SpaceX).

Why you should listen

At SpaceX, Musk oversees the development of rockets and spacecraft for missions to Earth orbit and ultimately to other planets. In 2008, SpaceX’s Falcon 9 rocket and Dragon spacecraft won the NASA contract to provide cargo transport to space. In 2012, SpaceX became the first commercial company to dock with the International Space Station and return cargo to Earth with the Dragon.

At Tesla, Musk has overseen product development and design from the beginning, including the all-electric Tesla Roadster, Model S and Model X, and the rollout of Supercharger stations to keep the cars juiced up. (Some of the charging stations use solar energy systems from SolarCity, of which Musk is the non-executive chair.) Transitioning to a sustainable energy economy, in which electric vehicles play a pivotal role, has been one of his central interests for almost two decades. He co-founded PayPal and served as the company's chair and CEO.

More profile about the speaker
Elon Musk | Speaker | TED.com
TED2017

Elon Musk: The future we're building -- and boring

Elon Musk: El futuro que estamos construyendo... y excavando.

Filmed:
16,113,964 views

Elon Musk habla en una conversación con Chris Anderson, curador principal de TED, sobre su nuevo proyecto de excavar túneles bajo Los Ángeles, lo último de Tesla y SpaceX y su motivación para construir un futuro en Marte.
- Serial entrepreneur
Elon Musk is the CEO and product architect of Tesla Motors and the CEO/CTO of Space Exploration Technologies (SpaceX). Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
ChrisChris AndersonAnderson:
ElonElon, hey, welcomeBienvenido back to TEDTED.
0
520
3016
Chris Anderson: Hola Elon,
bienvenido de nuevo a TED.
00:15
It's great to have you here.
1
3560
1376
Un placer que estés aquí.
00:16
ElonElon MuskAlmizcle: ThanksGracias for havingteniendo me.
2
4960
1576
Elon Musk: Gracias por invitarme.
00:18
CACalifornia: So, in the nextsiguiente halfmitad hourhora or so,
3
6560
2856
CA: En la próxima media hora
00:21
we're going to spendgastar some time
4
9440
1816
dedicaremos algún tiempo
00:23
exploringexplorador your visionvisión for what
an excitingemocionante futurefuturo mightpodría look like,
5
11280
3896
a explorar tu visión sobre
cómo podría ser un futuro emocionante,
00:27
whichcual I guessadivinar makeshace
the first questionpregunta a little ironicirónico:
6
15200
4096
lo que hace un poco irónica
la primera pregunta:
00:31
Why are you boringaburrido?
7
19320
1736
¿Por qué estás excavando?
00:33
EMEM: Yeah.
8
21080
1216
EM: Bueno.
00:34
I askpedir myselfmí mismo that frequentlyfrecuentemente.
9
22320
1550
Me lo pregunto a menudo.
00:39
We're tryingmolesto to digcavar a holeagujero underdebajo LALA,
10
27240
4136
Estamos intentando cavar un agujero
debajo de Los Ángeles,
00:43
and this is to createcrear the beginningcomenzando
11
31400
3176
para crear el comienzo
00:46
of what will hopefullyOjalá
be a 3D networkred of tunnelstúneles
12
34600
4120
de lo que probablemente será
una red tridimensional de túneles
00:51
to alleviatealiviar congestioncongestión.
13
39520
2216
para aliviar la congestión.
00:53
So right now, one of the mostmás
soul-destroyingdestructora de almas things is traffictráfico.
14
41760
5536
Una de las cosas más frustrantes
ahora mismo es el tránsito.
00:59
It affectsafecta people
in everycada partparte of the worldmundo.
15
47320
2856
Afecta a personas
en cualquier lugar del mundo.
01:02
It takes away so much of your life.
16
50200
3816
Les quita una gran parte de su vida.
01:06
It's horriblehorrible.
17
54040
1976
Es horrible,
01:08
It's particularlyparticularmente horriblehorrible in LALA.
18
56040
1616
especialmente en Los Ángeles.
01:09
(LaughterRisa)
19
57680
2656
(Risas)
01:12
CACalifornia: I think you've broughttrajo with you
20
60360
1936
CA: Creo que has traído
01:14
the first visualizationvisualización
that's been shownmostrado of this.
21
62320
2455
las primeras imágenes
que se han mostrado de esto.
01:16
Can I showespectáculo this?
22
64800
1336
¿Puedo enseñarlas?
01:18
EMEM: Yeah, absolutelyabsolutamente.
So this is the first time --
23
66160
2696
EM: Sí, por supuesto.
Esta es la primera vez...
Solo para mostrar
de qué estamos hablando.
01:20
Just to showespectáculo what we're talkinghablando about.
24
68880
1856
01:22
So a couplePareja of keyllave things
that are importantimportante
25
70760
2136
Algunos aspectos clave,
que son importantes
01:24
in havingteniendo a 3D tunneltúnel networkred.
26
72920
3896
para una red de túneles tridimensional.
01:28
First of all, you have to be ablepoder
27
76840
1616
Primero tienes que ser capaz
de integrar perfectamente
las entradas y las salidas del túnel
01:30
to integrateintegrar the entranceEntrada
and exitsalida of the tunneltúnel
28
78480
2256
01:32
seamlesslysin problemas into the fabrictela of the cityciudad.
29
80760
2056
en el tejido de la ciudad.
01:34
So by havingteniendo an elevatorascensor,
30
82840
3656
Usando un ascensor,
01:38
sortordenar of a carcoche skatepatinar,
that's on an elevatorascensor,
31
86520
4776
una plataforma para el auto
que está en un ascensor,
01:43
you can integrateintegrar the entranceEntrada
and exitssalidas to the tunneltúnel networkred
32
91320
3936
puedes integrar las entradas
y salidas de la red de túneles
01:47
just by usingutilizando two parkingestacionamiento spacesespacios.
33
95280
2240
tan solo usando dos plazas
de aparcamiento.
01:50
And then the carcoche getsse pone on a skatepatinar.
34
98840
2096
Entonces el auto
se sube en la plataforma.
01:52
There's no speedvelocidad limitlímite here,
35
100960
1376
No hay límite de velocidad,
01:54
so we're designingdiseño this to be ablepoder
to operatefuncionar at 200 kilometerskilometros an hourhora.
36
102360
5016
estamos diseñándolo para que pueda
operar a 200 kilómetros por hora.
01:59
CACalifornia: How much?
37
107400
1216
CA: ¿Cuánto?
02:00
EMEM: 200 kilometerskilometros an hourhora,
or about 130 milesmillas perpor hourhora.
38
108640
3320
EM: 200 kilómetros por hora,
o unas 130 millas por hora.
02:04
So you should be ablepoder
to get from, say, WestwoodWestwood to LAXFLOJO
39
112800
6216
Así que deberías poder ir
desde, digamos, Westwood
hasta el aeropuerto de Los Ángeles
02:11
in sixseis minutesminutos -- fivecinco, sixseis minutesminutos.
40
119040
2256
en seis minutos...
cinco, o seis minutos.
02:13
(ApplauseAplausos)
41
121320
4336
(Aplausos)
CA: Así que posiblemente,
una vez hecho
02:17
CACalifornia: So possiblyposiblemente, initiallyinicialmente donehecho,
42
125680
1576
02:19
it's like on a sortordenar
of tollPeaje road-typetipo de carretera basisbase.
43
127280
2296
será una especie de autopista de peaje.
02:21
EMEM: Yeah.
44
129600
1216
EM: Sí.
02:22
CACalifornia: WhichCual, I guessadivinar,
alleviatesalivia some traffictráfico
45
130840
2056
CA: Lo que, imagino,
aliviará algo el tránsito
de las calles
de la superficie también.
02:24
from the surfacesuperficie streetscalles as well.
46
132920
1696
02:26
EMEM: So, I don't know
if people noticednotado it in the videovídeo,
47
134640
2616
EM: No sé si se han fijado en el video,
02:29
but there's no realreal limitlímite
to how manymuchos levelsniveles of tunneltúnel you can have.
48
137280
5136
pero no hay límite real de cuántos
niveles de túneles se pueden tener.
02:34
You can go much furtherpromover deepprofundo
than you can go up.
49
142440
2816
Puedes ir mucho más hondo
de lo que puedes ir arriba.
02:37
The deepestmás profundo minesminas are much deeperMás adentro
than the tallestel más alto buildingsedificios are tallalto,
50
145280
4176
Las minas más profundas
son mucho más profundas
que altos son
los edificios más altos,
02:41
so you can alleviatealiviar any arbitraryarbitrario
levelnivel of urbanurbano congestioncongestión
51
149480
5256
así que puedes aliviar cualquier
nivel de congestión urbana
02:46
with a 3D tunneltúnel networkred.
52
154760
1296
con una red de túneles 3D.
02:48
This is a very importantimportante pointpunto.
53
156080
1536
Ese es un punto muy importante.
02:49
So a keyllave rebuttalrefutación to the tunnelstúneles
is that if you addañadir one layercapa of tunnelstúneles,
54
157640
6376
Una de las mayores críticas
es que si añades una capa de túneles
simplemente para aliviar la congestión,
el espacio se va a agotar,
02:56
that will simplysimplemente alleviatealiviar congestioncongestión,
it will get used up,
55
164040
2776
02:58
and then you'lltu vas a be back where you startedempezado,
back with congestioncongestión.
56
166840
3296
y entonces volverás al principio,
de vuelta a la congestión.
Pero se puede hacer cualquier
cantidad arbitraria de túneles,
03:02
But you can go to any
arbitraryarbitrario numbernúmero of tunnelstúneles,
57
170160
2416
03:04
any numbernúmero of levelsniveles.
58
172600
1336
cuantos niveles se quieran.
03:05
CACalifornia: But people -- seenvisto traditionallytradicionalmente,
it's incrediblyincreíblemente expensivecostoso to digcavar,
59
173960
3536
CA: Pero la gente...
visto de forma tradicional,
es increíblemente caro excavar,
03:09
and that would blockbloquear this ideaidea.
60
177520
1776
y esto podría acabar con esa idea.
03:11
EMEM: Yeah.
61
179320
1696
EM: Sí.
03:13
Well, they're right.
62
181040
1216
Bueno, tienes razón.
03:14
To give you an exampleejemplo,
the LALA subwaysubterraneo extensionextensión,
63
182280
3776
Para darte un ejemplo,
la ampliación del metro de Los Ángeles,
03:18
whichcual is -- I think it's
a two-and-a-halfdos y medio milemilla extensionextensión
64
186080
3656
que... creo que es,
una ampliación de cuatro kilómetros
acaba de completarse
por USD 2000 millones.
03:21
that was just completedterminado
for two billionmil millones dollarsdólares.
65
189760
2239
03:24
So it's roughlyaproximadamente a billionmil millones dollarsdólares a milemilla
to do the subwaysubterraneo extensionextensión in LALA.
66
192023
5393
Así que, más o menos,
USD 500 millones por km.
para hacer la ampliación
del metro de Los Ángeles.
03:29
And this is not the highestmás alto
utilityutilidad subwaysubterraneo in the worldmundo.
67
197440
3976
Y no es el metro más útil del mundo.
03:33
So yeah, it's quitebastante difficultdifícil
to digcavar tunnelstúneles normallynormalmente.
68
201440
4496
Así que sí, normalmente
es bastante difícil cavar túneles.
03:37
I think we need to have
at leastmenos a tenfolddécuplo improvementmejora
69
205960
3176
Creo que debemos tener
al menos una mejora de 10 veces
03:41
in the costcosto perpor milemilla of tunnelingtunelización.
70
209160
2320
en el coste por milla de tunelado.
03:44
CACalifornia: And how could you achievelograr that?
71
212160
1680
CA: ¿Y cómo crees conseguirlo?
03:48
EMEM: ActuallyActualmente, if you just do two things,
72
216240
2056
EM: De hecho, solo con hacer dos cosas
03:50
you can get to approximatelyaproximadamente
an orderorden of magnitudemagnitud improvementmejora,
73
218320
3336
se puede conseguir aproximadamente
una mejoría de un orden de magnitud,
03:53
and I think you can go beyondmás allá that.
74
221680
2176
y que creo que se puede
ir más allá de eso.
03:55
So the first thing to do
is to cutcortar the tunneltúnel diameterdiámetro
75
223880
4256
Lo primero que hay que hacer
es acortar el diámetro del túnel
04:00
by a factorfactor of two or more.
76
228160
1616
por un factor superior a dos.
04:01
So a singlesoltero roadla carretera lanecarril tunneltúnel
accordingconforme to regulationsregulaciones
77
229800
3976
Un túnel de un solo carril,
según la normativa
04:05
has to be 26 feetpies,
maybe 28 feetpies in diameterdiámetro
78
233800
2856
tiene que medir 8 metros,
quizá 8 metros y medio de diámetro
04:08
to allowpermitir for crasheschoques
and emergencyemergencia vehiclesvehículos
79
236680
3176
para dar cabida a accidentes
y vehículos de emergencia
04:11
and sufficientsuficiente ventilationventilación
for combustioncombustión enginemotor carscarros.
80
239880
4256
y la suficiente ventilación
para autos con motores de combustión.
04:16
But if you shrinkencogimiento that diameterdiámetro
to what we're attemptingintentando,
81
244160
3576
Pero si reduces ese diámetro
a lo que estamos intentando,
04:19
whichcual is 12 feetpies, whichcual is plentymucho
to get an electriceléctrico skatepatinar throughmediante,
82
247760
3656
que son 3,6 metros, que es suficiente
para que pase una plataforma eléctrica,
04:23
you dropsoltar the diameterdiámetro by a factorfactor of two
83
251440
3216
reduces el diámetro por un factor de dos
04:26
and the cross-sectionaltransversal areazona
by a factorfactor of fourlas cuatro,
84
254680
3896
y la sección transversal
por un factor de cuatro,
y el coste de tunelado se escala
en función de la sección transversal.
04:30
and the tunnelingtunelización costcosto scalesescamas
with the cross-sectionaltransversal areazona.
85
258600
2856
04:33
So that's roughlyaproximadamente a half-ordermedio orden
of magnitudemagnitud improvementmejora right there.
86
261480
3216
Esto es más o menos una mejora
de medio orden de magnitud.
04:36
Then tunnelingtunelización machinesmáquinas currentlyactualmente tunneltúnel
for halfmitad the time, then they stop,
87
264720
4896
Además, las tuneladoras actuales
trabajan la mitad del tiempo y paran,
04:41
and then the restdescanso of the time
is puttingponiendo in reinforcementsrefuerzos
88
269640
3176
y el resto del tiempo se pierde
en colocar refuerzos
04:44
for the tunneltúnel wallpared.
89
272840
1296
para las paredes del túnel.
04:46
So if you designdiseño the machinemáquina insteaden lugar
90
274160
2216
Por tanto, si en su lugar
diseñas la máquina
04:48
to do continuouscontinuo
tunnelingtunelización and reinforcingrefuerzo,
91
276400
2336
para atunelar y reforzar
al mismo tiempo
04:50
that will give you
a factorfactor of two improvementmejora.
92
278760
2216
obtendrás una mejora
por un factor de dos.
04:53
CombineCombinar that and that's a factorfactor of eightocho.
93
281000
2216
Combinadas es un factor de ocho.
04:55
Alsotambién these machinesmáquinas are farlejos from beingsiendo
at theirsu powerpoder or thermaltérmico limitslímites,
94
283240
4656
Además, estas máquinas están lejos
de alcanzar su límite potencial o térmico,
04:59
so you can jackJack up the powerpoder
to the machinemáquina substantiallysustancialmente.
95
287920
3056
por lo que se puede aumentar
la potencia de forma substancial.
Creo que se puede obtener
por lo menos un factor de dos,
05:03
I think you can get
at leastmenos a factorfactor of two,
96
291000
2136
05:05
maybe a factorfactor of fourlas cuatro or fivecinco
improvementmejora on topparte superior of that.
97
293160
4176
quizá un factor de mejora
de cuatro o cinco veces.
05:09
So I think there's a fairlybastante
straightforwardsencillo seriesserie of stepspasos
98
297360
4216
Creo que hay una serie de pasos
bastante sencillos
05:13
to get somewherealgun lado in excessexceso
of an orderorden of magnitudemagnitud improvementmejora
99
301600
2976
para llegar a superar
la mejora de un orden de magnitud
05:16
in the costcosto perpor milemilla,
100
304600
1736
en el coste por milla,
05:18
and our targetobjetivo actuallyactualmente is --
101
306360
2936
y nuestro objetivo actual es...
05:21
we'venosotros tenemos got a petmascota snailcaracol calledllamado GaryGary,
102
309320
2816
tenemos un caracol de mascota
llamado Gary,
05:24
this is from GaryGary the snailcaracol
from "SouthSur ParkParque,"
103
312160
2536
es Gary el Caracol, de "South Park",
05:26
I mean, sorry, "SpongeBobBob Esponja SquarePantsPantalones Cuadrados."
104
314720
2936
Perdón, quería decir, "Bob Esponja".
05:29
(LaughterRisa)
105
317680
1576
(Risas)
05:31
So GaryGary is capablecapaz of --
106
319280
4416
Gary es capaz de...
05:35
currentlyactualmente he's capablecapaz
of going 14 timesveces fasterMás rápido
107
323720
4096
ahora mismo es capaz
de ir 14 veces más rápido
05:39
than a tunnel-boringtúnel aburrido machinemáquina.
108
327840
1776
que una máquina tuneladora.
05:41
(LaughterRisa)
109
329640
2776
(Risas)
05:44
CACalifornia: You want to beatgolpear GaryGary.
110
332440
1776
CA: Quieres ganar a Gary.
05:46
EMEM: We want to beatgolpear GaryGary.
111
334240
1296
EM: Queremos ganar a Gary.
05:47
(LaughterRisa)
112
335560
1536
(Risas)
05:49
He's not a patientpaciente little fellowcompañero,
113
337120
2216
No es demasiado paciente
05:51
and that will be victoryvictoria.
114
339360
3096
y eso nos llevará a la victoria.
05:54
VictoryVictoria is beatingpaliza the snailcaracol.
115
342480
1400
Vencer es ganar al caracol.
05:57
CACalifornia: But a lot of people imaginingimaginando,
dreamingsoñando about futurefuturo citiesciudades,
116
345280
3056
CA: Pero mucha gente imagina,
sueña con las ciudades del futuro,
06:00
they imagineimagina that actuallyactualmente
the solutionsolución is flyingvolador carscarros, dronesdrones, etcetc.
117
348360
3896
y cree que la solución
son autos voladores, drones, etc.
06:04
You go abovegroundsobre el suelo.
118
352280
2216
Todo por encima del suelo.
06:06
Why isn't that a better solutionsolución?
119
354520
1816
¿Por qué no es esta la mejor solución?
06:08
You savesalvar all that tunnelingtunelización costcosto.
120
356360
1976
Te ahorras todo ese coste del tunelado.
06:10
EMEM: Right. I'm in favorfavor of flyingvolador things.
121
358360
2216
EM: Cierto. Estoy a favor
de objetos voladores.
06:12
ObviouslyObviamente, I do rocketscohetes,
so I like things that flymosca.
122
360600
3856
Obviamente, hago cohetes,
me gustan las cosas que vuelan.
06:16
This is not some inherentinherente biasparcialidad
againsten contra flyingvolador things,
123
364480
2936
No tengo prejuicios
contra los objetos voladores,
06:19
but there is a challengereto with flyingvolador carscarros
124
367440
3056
pero existe un desafío
con los autos voladores
06:22
in that they'llellos van a be quitebastante noisyruidoso,
125
370520
3296
y es que pueden ser bastante ruidosos,
06:25
the windviento forcefuerza generatedgenerado
will be very highalto.
126
373840
2560
la fuerza del viento generada
sería muy elevada.
06:32
Let's just say that if something'salgunas cosas
flyingvolador over your headcabeza,
127
380000
2696
Digamos que si algo
vuela encima de tu cabeza,
06:34
a wholetodo bunchmanojo of flyingvolador carscarros
going all over the placelugar,
128
382720
2560
un montón de autos voladores
pasan por todas partes,
06:38
that is not an anxiety-reducingreducción de la ansiedad situationsituación.
129
386440
4616
no es una situación
que reduzca la ansiedad.
06:43
(LaughterRisa)
130
391080
1320
(Risas)
06:45
You don't think to yourselftú mismo,
"Well, I feel better about todayhoy."
131
393200
3560
No piensas, "me siento mejor hoy",
06:50
You're thinkingpensando,
"Did they serviceServicio theirsu hubcaptapacubos,
132
398520
2616
piensas: "habrán revisado su tapacubos,
06:53
or is it going to come off
and guillotineguillotina me?"
133
401160
2896
o se caerá y me cortará la cabeza?"
06:56
Things like that.
134
404080
1680
Cosas así.
07:00
CACalifornia: So you've got this visionvisión
135
408320
1576
CA: Tienes esta visión
07:01
of futurefuturo citiesciudades with these richRico,
3D networksredes of tunnelstúneles underneathdebajo.
136
409920
5296
de ciudades del futuro con estas
redes de túneles 3D bajo tierra.
07:07
Is there a tie-inempate here with HyperloopHyperloop?
137
415240
2016
¿Hay alguna relación con Hyperloop?
07:09
Could you applyaplicar these tunnelstúneles
to use for this HyperloopHyperloop ideaidea
138
417280
3536
Podrías usar estos túneles
junto con la idea de Hyperloop
07:12
you releasedliberado a fewpocos yearsaños agohace.
139
420840
1381
que mostraste hace unos años.
07:14
EMEM: Yeah, so we'venosotros tenemos been
sortordenar of putteringputtering around
140
422840
3216
EM: Sí, hemos estado
dándole vueltas bastante tiempo
07:18
with the HyperloopHyperloop stuffcosas for a while.
141
426080
2616
al tema del Hyperloop.
07:20
We builtconstruido a HyperloopHyperloop testprueba trackpista
adjacentadyacente to SpaceXSpaceX,
142
428720
3816
Creamos una pista de pruebas
de Hyperloop adyactente a SpaceX,
07:24
just for a studentestudiante competitioncompetencia,
143
432560
2136
solo para una competición de estudiantes,
07:26
to encouragealentar innovativeinnovador
ideasideas in transporttransporte.
144
434720
3016
para fomentar ideas
innovadoras de transporte.
07:29
And it actuallyactualmente endstermina up beingsiendo
the biggestmás grande vacuumvacío chambercámara in the worldmundo
145
437760
5016
Y acabó siendo la mayor
cámara de vacío del mundo
07:34
after the LargeGrande HadronHadron ColliderColisionador,
146
442800
1920
por volumen, después del
Gran Colisionador de Hadrones.
07:37
by volumevolumen.
147
445800
1200
07:41
So it was quitebastante fundivertido to do that,
but it was kindtipo of a hobbyHobby thing,
148
449320
5456
Fue bastante divertido hacerlo,
pero era una especie de hobby,
07:46
and then we think we mightpodría --
149
454800
3696
y entonces pensamos que podríamos...
07:50
so we'venosotros tenemos builtconstruido a little pusherarribista carcoche
to pushempujar the studentestudiante podsvainas,
150
458520
4360
hicimos un pequeño auto para empujar
las cápsulas de los alumnos,
07:56
but we're going to try seeingviendo
how fastrápido we can make the pusherarribista go
151
464440
3936
y estamos intentando ver
cuán rápido puede ir el empujador
08:00
if it's not pushingemprendedor something.
152
468400
1429
si no está empujando algo.
08:02
So we're cautiouslycautelosamente optimisticoptimista
153
470720
2336
Somos prudentemente optimistas
08:05
we'llbien be ablepoder to be fasterMás rápido
than the world'smundo fastestlo más rápido bulletbala traintren
154
473080
5016
de que podremos ser más rápidos
que el tren bala más rápido del mundo
08:10
even in a .8-mile-milla stretchtramo.
155
478120
2256
incluso en un tramo de 1,3 km.
08:12
CACalifornia: WhoaWhoa. Good brakesfrenos.
156
480400
2536
CA: Guau. Buenos frenos.
08:14
EMEM: Yeah, I mean, it's -- yeah.
157
482960
2256
EM: Sí, quiero decir, es...
08:17
It's eitherya sea going to smashaplastar
into tinyminúsculo piecespiezas or go quitebastante fastrápido.
158
485240
4616
O se rompe en pedazos
o podrá ir bastante rápido.
08:21
CACalifornia: But you can pictureimagen,
then, a HyperloopHyperloop in a tunneltúnel
159
489880
3576
CA: Entonces puedes imaginar
un Hyperloop en un túnel
08:25
runningcorriendo quitebastante long distancesdistancias.
160
493480
1816
recorriendo largas distancias.
08:27
EMEM: ExactlyExactamente.
161
495320
1696
EM: Exacto.
08:29
And looking at tunnelingtunelización technologytecnología,
162
497040
1776
Y viendo la tecnología tuneladora,
08:30
it turnsvueltas out that
in orderorden to make a tunneltúnel,
163
498840
2536
parece ser que para hacer un túnel,
08:33
you have to --
164
501400
1200
tienes que...
08:36
In orderorden to sealsello againsten contra the wateragua tablemesa,
165
504320
2376
Para sellarlo contra la capa freática,
08:38
you've got to typicallytípicamente designdiseño
a tunneltúnel wallpared to be good
166
506720
4656
tienes que diseñar las paredes del túnel
para que sean resistentes
08:43
to about fivecinco or sixseis atmospheresatmósferas.
167
511400
2320
a unas cinco o seis atmósferas.
08:47
So to go to vacuumvacío is only one atmosphereatmósfera,
168
515159
3017
solo hace falta una atmósfera,
para hacer vacío,
08:50
or near-vacuumcerca del vacío.
169
518200
1416
o casi vacío.
08:51
So actuallyactualmente, it sortordenar of turnsvueltas out
that automaticallyautomáticamente,
170
519640
4416
Así que en realidad es casi automático,
08:56
if you buildconstruir a tunneltúnel that is good enoughsuficiente
to resistresistir the wateragua tablemesa,
171
524080
3976
si construyes un túnel lo suficientemente
bueno para resistir la capa freática,
09:00
it is automaticallyautomáticamente
capablecapaz of holdingparticipación vacuumvacío.
172
528080
2416
automáticamente es capaz de contener vacío.
09:02
CACalifornia: Huh.
173
530520
1616
CA: Ajá.
09:04
EMEM: So, yeah.
174
532160
1536
EM: Sí.
CA: Entonces,
¿realmente podrías visualizar,
09:05
CACalifornia: And so you could actuallyactualmente pictureimagen,
175
533720
1856
09:07
what kindtipo of lengthlongitud tunneltúnel
is in Elon'sElon futurefuturo to runningcorriendo HyperloopHyperloop?
176
535600
5696
qué longitud de túnel
tienes en mente para Hyperloop?
09:13
EMEM: I think there's no realreal lengthlongitud limitlímite.
177
541320
3216
EM: Creo que no hay límites reales.
09:16
You could digcavar as much as you want.
178
544560
3016
Puedes cavar tanto como quieras.
09:19
I think if you were to do something
179
547600
2216
Creo que si fueses a hacer algo
09:21
like a DC-to-NewDC-a-nuevo YorkYork HyperloopHyperloop,
180
549840
5176
como un Hyperloop desde
Washington DC hasta Nueva York,
09:27
I think you'dtu hubieras probablyprobablemente want
to go undergroundsubterráneo the entiretodo way
181
555040
2856
probablemente querrás
ir por debajo todo el camino
09:29
because it's a high-densityalta densidad areazona.
182
557920
1616
porque es un área altamente densa.
09:31
You're going underdebajo
a lot of buildingsedificios and housescasas,
183
559560
4056
Vas por debajo
de muchos edificios y casas,
09:35
and if you go deepprofundo enoughsuficiente,
184
563640
1536
y si es lo bastante profundo
09:37
you cannotno poder detectdetectar the tunneltúnel.
185
565200
2376
el túnel no se puede detectar.
09:39
SometimesA veces people think,
well, it's going to be prettybonita annoyingmolesto
186
567600
2936
A veces la gente piensa,
que va a ser bastante molesto
09:42
to have a tunneltúnel dugexcavado underdebajo my housecasa.
187
570560
1856
que excaven un túnel debajo de su casa.
09:44
Like, if that tunneltúnel is dugexcavado
188
572440
1336
Si ese túnel se excava
09:45
more than about threeTres or fourlas cuatro
tunneltúnel diametersdiámetros beneathdebajo your housecasa,
189
573800
3176
a más de 3 o 4 veces el diámetro
del túnel debajo de tu casa,
09:49
you will not be ablepoder
to detectdetectar it beingsiendo dugexcavado at all.
190
577000
2880
no serás capaz de detectar
que se está excavando,
09:52
In facthecho, if you're ablepoder
to detectdetectar the tunneltúnel beingsiendo dugexcavado,
191
580880
6696
de hecho, si eres capaz
de detectar cuando se cava el túnel,
uses el dispositivo que uses,
09:59
whateverlo que sea devicedispositivo you are usingutilizando,
192
587600
1616
10:01
you can get a lot of moneydinero
for that devicedispositivo from the Israeliisraelí militarymilitar,
193
589240
3266
puedes ganar mucho dinero
si lo vendes al ejército israelí,
10:04
who is tryingmolesto to detectdetectar
tunnelstúneles from HamasHamas,
194
592530
2796
que está intentando detectar
túneles de Hamás,
10:07
and from the US Customsaduana and BorderFrontera patrolpatrulla
that try and detectdetectar drugdroga tunnelstúneles.
195
595636
4780
y de la aduana y guardacostas de EE.UU.,
que intentan detectar túneles de droga.
10:12
So the realityrealidad is
196
600440
3216
La realidad es
10:15
that earthtierra is incrediblyincreíblemente good
at absorbingabsorbente vibrationsvibraciones,
197
603680
3856
que la Tierra es increíblemente buena
absorbiendo vibraciones
y una vez que la profundidad del túnel
está por debajo de cierto nivel
10:19
and onceuna vez the tunneltúnel depthprofundidad
is belowabajo a certaincierto levelnivel,
198
607560
2976
10:22
it is undetectableindetectable.
199
610560
1976
es indetectable.
10:24
Maybe if you have a very sensitivesensible
seismicsísmico instrumentinstrumento,
200
612560
2576
Quizás si tienes una
herramienta sísmica muy sensible
10:27
you mightpodría be ablepoder to detectdetectar it.
201
615160
1480
puedas detectarlo.
CA: Entonces fundaste
una nueva empresa para hacer esto
10:29
CACalifornia: So you've startedempezado
a newnuevo companyempresa to do this
202
617280
2376
10:31
calledllamado The BoringAburrido CompanyEmpresa.
203
619680
1696
llamada la Empresa Perforadora.
10:33
Very nicebonito. Very funnygracioso.
204
621400
1936
Muy bien. Muy simpático.
10:35
(LaughterRisa)
205
623360
1376
(Risas)
10:36
EMEM: What's funnygracioso about that?
206
624760
1496
EM: ¿Qué es lo gracioso?
10:38
(LaughterRisa)
207
626280
2616
(Risas)
10:40
CACalifornia: How much of your time is this?
208
628920
1920
CA: ¿Qué parte de tu tiempo le dedicas?
10:43
EMEM: It's maybe ...
209
631600
3120
EM: Quizás...
10:47
two or threeTres percentpor ciento.
210
635680
1200
un dos o tres por ciento.
CA: Te has comprado un hobby.
10:49
CACalifornia: You've boughtcompró a hobbyHobby.
211
637440
1296
10:50
This is what an ElonElon MuskAlmizcle
hobbyHobby looksmiradas like.
212
638760
2736
Así son los hobbies de Elon Musk.
10:53
(LaughterRisa)
213
641520
1016
(Risas)
10:54
EMEM: I mean, it really is, like --
214
642560
2456
EM: De veras, lo es, por ejemplo...
10:57
This is basicallybásicamente internspasantes
and people doing it partparte time.
215
645040
4880
Básicamente hay becarios
y trabajadores a tiempo parcial.
11:03
We boughtcompró some second-handsegunda mano machinerymaquinaria.
216
651320
4696
Hemos comprado maquinaria
de segunda mano.
11:08
It's kindtipo of putteringputtering alonga lo largo,
but it's makingfabricación good progressProgreso, so --
217
656040
3120
Es para pasar el rato,
pero esta yendo bien, así que...
11:12
CACalifornia: So an even biggermás grande partparte of your time
218
660000
1896
CA: La mayor parte de tu tiempo
11:13
is beingsiendo spentgastado on electrifyingelectrizante
carscarros and transporttransporte throughmediante TeslaTesla.
219
661920
4280
lo pasas electrificando autos
y medios de transporte con Tesla.
¿Fue uno de los motivos
para el proyecto de los túneles
11:19
Is one of the motivationsmotivaciones
for the tunnelingtunelización projectproyecto
220
667440
2576
11:22
the realizationrealización that actuallyactualmente,
221
670040
2536
el darse cuenta de que en realidad,
11:24
in a worldmundo where carscarros are electriceléctrico
and where they're self-drivingconducción autónoma,
222
672600
3416
en un mundo donde los autos
son eléctricos y se conducen solos,
11:28
there maymayo endfin up beingsiendo
more carscarros on the roadscarreteras
223
676040
3536
en cualquier momento podría haber
más autos en las carreteras
11:31
on any givendado hourhora than there are now?
224
679600
2376
de los que ya hay ahora?
11:34
EMEM: Yeah, exactlyexactamente.
225
682000
1920
EM: Sí, exacto.
11:38
A lot of people think
that when you make carscarros autonomousautónomo,
226
686040
4296
Mucha gente piensa que
cuando haces vehículos autónomos,
11:42
they'llellos van a be ablepoder to go fasterMás rápido
and that will alleviatealiviar congestioncongestión.
227
690360
4616
podrán ir más rápido
y eso aliviará la congestión.
11:47
And to some degreela licenciatura that will be truecierto,
228
695000
1896
Y es verdad hasta cierto punto,
11:48
but onceuna vez you have sharedcompartido autonomyautonomía
where it's much cheapermás barato to go by carcoche
229
696920
5056
pero con la autonomía compartida
será mucho más barato ir en auto
11:54
and you can go pointpunto to pointpunto,
230
702000
1440
y podrás ir de punto a punto,
11:56
the affordabilityasequibilidad of going in a carcoche
will be better than that of a busautobús.
231
704960
5136
será más asequible ir en auto
que ir en autobús.
12:02
Like, it will costcosto lessMenos than a busautobús ticketboleto.
232
710120
2216
Costará menos que un pasaje de autobús.
12:04
So the amountcantidad of drivingconducción that will occurocurrir
will be much greatermayor with sharedcompartido autonomyautonomía,
233
712360
5056
Habrá mucha más conducción
con la autonomía compartida
12:09
and actuallyactualmente traffictráfico will get farlejos worsepeor.
234
717440
2856
y el tránsito efectivamente empeorará.
12:12
CACalifornia: You startedempezado TeslaTesla
with the goalGol of persuadingpersuadir the worldmundo
235
720320
4256
CA: Empezaste Tesla
con el objetivo de convencer al mundo
12:16
that electrificationelectrificación
was the futurefuturo of carscarros,
236
724600
3136
de que la electrificación
era el futuro de los autos,
12:19
and a fewpocos yearsaños agohace,
people were laughingriendo at you.
237
727760
2376
y hace unos años la gente se reía de ti.
12:22
Now, not so much.
238
730160
2456
Ahora no tanto.
12:24
EMEM: OK.
239
732640
1216
EM: Bien.
12:25
(LaughterRisa)
240
733880
1936
(Risas)
12:27
I don't know. I don't know.
241
735840
2216
No lo sé. No lo sé.
12:30
CACalifornia: But isn't it truecierto that prettybonita much
everycada autoauto manufacturerfabricante
242
738080
3416
CA: ¿No es cierto que
casi cada fabricante de automóviles
12:33
has announcedAnunciado
seriousgrave electrificationelectrificación plansplanes
243
741520
3016
ha anunciado importantes
planes de electrificación
12:36
for the short-corto- to medium-termtérmino medio futurefuturo?
244
744560
2640
a corto o medio plazo?
12:40
EMEM: Yeah. Yeah.
245
748000
1200
EM: Sí, sí.
12:43
I think almostcasi everycada automakerfabricante de automóviles
has some electriceléctrico vehiclevehículo programprograma.
246
751280
4976
Creo que casi todos tienen algún programa
de vehículos eléctricos.
12:48
They varyvariar in seriousnessgravedad.
247
756280
1256
Varían en seriedad.
12:49
Some are very seriousgrave
about transitioningtransición entirelyenteramente to electriceléctrico,
248
757560
4296
Algunos de ellos se toman muy en serio
la transición completa a lo eléctrico,
12:53
and some are just dabblingincursionando in it.
249
761880
2360
y otros empiezan a aventurarse en ello.
Algunos, increíblemente, siguen
tras las pilas de combustible,
12:57
And some, amazinglyespantosamente,
are still pursuingperseguir fuelcombustible cellsCélulas,
250
765280
2416
12:59
but I think that won'tcostumbre last much longermás.
251
767720
2136
aunque no creo que dure mucho.
13:01
CACalifornia: But isn't there a sensesentido, thoughaunque, ElonElon,
252
769880
2056
CA: Elon, sin embargo,
¿no tienes esa sensación
13:03
where you can now just declaredeclarar victoryvictoria
and say, you know, "We did it."
253
771960
3696
de que puedes cantar victoria
y decir: "lo logramos",
13:07
Let the worldmundo electrifyelectrizar,
and you go on and focusatención on other stuffcosas?
254
775680
4080
deja que el mundo se electrifique,
y céntrate en otras cosas?
13:13
EMEM: Yeah.
255
781520
1200
EM: Sí.
13:16
I intendintentar to staypermanecer with TeslaTesla
as farlejos into the futurefuturo as I can imagineimagina,
256
784320
4576
Tengo la intención de seguir en Tesla
tanto tiempo como puedo imaginar,
13:20
and there are a lot of excitingemocionante
things that we have comingviniendo.
257
788920
4656
y hay un montón de cosas emocionantes
que están por venir.
13:25
ObviouslyObviamente the ModelModelo 3 is comingviniendo soonpronto.
258
793600
2176
Obviamente, próximamente
lanzaremos el modelo 3.
13:27
We'llBien be unveilingdevelar the TeslaTesla SemiSemi truckcamión.
259
795800
3400
Será el camión Semi de Tesla.
13:32
CACalifornia: OK, we're going to come to this.
260
800120
1936
CA: Bien, vamos a hablar de esto.
13:34
So ModelModelo 3, it's supposedsupuesto
to be comingviniendo in July-ishJulio-ish.
261
802080
4976
El modelo 3 estará disponible
supuestamente en julio.
13:39
EMEM: Yeah, it's looking quitebastante good
for startingcomenzando productionproducción in Julyjulio.
262
807080
4536
EM: Sí, creo que podremos
iniciar la producción en julio.
13:43
CACalifornia: WowGuau.
263
811640
1376
CA: Guau.
13:45
One of the things
that people are so excitedemocionado about
264
813040
2376
Una de las cosas
que más emociona a la gente
13:47
is the facthecho that it's got autopilotpiloto automático.
265
815440
3216
es el hecho de que tiene
piloto automático.
13:50
And you put out this videovídeo a while back
266
818680
2336
Y sacaste un video hace tiempo
13:53
showingdemostración what that technologytecnología
would look like.
267
821040
5336
mostrando cómo sería esa tecnología.
13:58
EMEM: Yeah.
268
826400
1216
EM: Sí.
13:59
There's obviouslyobviamente autopilotpiloto automático
in ModelModelo S right now.
269
827640
2456
Obviamente ya hay piloto automático
en el modelo S.
14:02
What are we seeingviendo here?
270
830120
1416
¿Qué estamos viendo aquí?
14:03
EMEM: Yeah, so this is usingutilizando
only camerascámaras and GPSGPS.
271
831560
6016
EM: Estamos usando solo cámaras y GPS.
14:09
So there's no LIDARLIDAR
or radarRadar beingsiendo used here.
272
837600
2496
Aquí no se usa ni radar ni lídar.
14:12
This is just usingutilizando passivepasivo opticalóptico,
whichcual is essentiallyesencialmente what a personpersona usesusos.
273
840120
4040
Solamente ópticas pasivas, que son
esencialmente lo que usa una persona.
14:17
The wholetodo roadla carretera systemsistema
is meantsignificado to be navigatedNavegado
274
845200
2496
Todo el sistema vial
está destinado a ser navegado
14:19
with passivepasivo opticalóptico, or camerascámaras,
275
847720
4056
con ópticas pasivas o cámaras,
14:23
and so onceuna vez you solveresolver camerascámaras
276
851800
3336
una vez que resuelves las cámaras
14:27
or visionvisión,
277
855160
1240
o la visión,
14:29
then autonomyautonomía is solvedresuelto.
278
857720
1496
se soluciona la autonomía.
14:31
If you don't solveresolver visionvisión,
it's not solvedresuelto.
279
859240
2280
Si no solucionas la visión,
no se habrá solucionado.
14:34
So that's why our focusatención is
so heavilyfuertemente on havingteniendo a visionvisión neuralneural netred
280
862120
6016
Por eso nos enfocamos tanto
en tener una visión neural
14:40
that's very effectiveeficaz for roadla carretera conditionscondiciones.
281
868160
3216
que es muy efectiva
para las condiciones en carretera.
14:43
CACalifornia: Right. ManyMuchos other people
are going the LIDARLIDAR routeruta.
282
871400
2616
CA: Cierto. Mucha gente
decide usar lídar.
14:46
You want camerascámaras plusmás radarRadar is mostmás of it.
283
874040
2856
Tu quieres que las cámaras y el radar
hagan la mayor parte.
14:48
EMEM: You can absolutelyabsolutamente
be superhumansobrehumano with just camerascámaras.
284
876920
3376
EM: Puedes ser un superhombre
simplemente con cámaras.
14:52
Like, you can probablyprobablemente do it
tendiez timesveces better than humanshumanos would,
285
880320
3016
Podrías ver diez veces mejor
que los humanos,
14:55
just camerascámaras.
286
883360
1256
solo con cámaras.
14:56
CACalifornia: So the newnuevo carscarros beingsiendo soldvendido right now
have eightocho camerascámaras in them.
287
884640
4456
CA: Los nuevos autos a la venta
tienen ocho cámaras.
15:01
They can't yettodavía do what that showedmostró.
288
889120
4336
Todavía no pueden hacer esto.
15:05
When will they be ablepoder to?
289
893480
1640
¿Cuándo podrán?
15:08
EMEM: I think we're still on trackpista
for beingsiendo ablepoder to go cross-countrya campo traviesa
290
896440
5736
EM: Creo que vamos por el buen camino
para poder cruzar el país
15:14
from LALA to NewNuevo YorkYork by the endfin
of the yearaño, fullycompletamente autonomousautónomo.
291
902200
4176
desde Los Ángeles a Nueva York
a finales de año, completamente autónomo.
15:18
CACalifornia: OK, so by the endfin
of the yearaño, you're sayingdiciendo,
292
906400
3776
CA: Bien, dices que a finales de año
15:22
someone'sde alguien going to sitsentar in a TeslaTesla
withoutsin touchingconmovedor the steeringgobierno wheelrueda,
293
910200
3976
alguien se va a poder sentar en un Tesla
sin tocar el volante,
15:26
tapgrifo in "NewNuevo YorkYork," off it goesva.
294
914200
2496
pulsar en "Nueva York", y allá va.
15:28
EMEM: Yeah.
295
916720
1216
EM: Sí.
15:29
CACalifornia: Won'tCostumbre ever have to touchtoque the wheelrueda --
by the endfin of 2017.
296
917960
3200
CA: No tendrá que tocar el volante...
para finales de 2017.
15:34
EMEM: Yeah. EssentiallyEsencialmente,
Novembernoviembre or Decemberdiciembre of this yearaño,
297
922280
4616
EM: Sí. Esencialmente, en noviembre
o diciembre de este año,
15:38
we should be ablepoder to go all the way
from a parkingestacionamiento lot in CaliforniaCalifornia
298
926920
4416
podremos ir desde
un aparcamiento en California
15:43
to a parkingestacionamiento lot in NewNuevo YorkYork,
299
931360
1656
a un aparcamiento en Nueva York,
15:45
no controlscontroles touchedtocado at any pointpunto
duringdurante the entiretodo journeyviaje.
300
933040
2840
sin pulsar ningún mando
durante todo el trayecto.
15:48
(ApplauseAplausos)
301
936800
2016
(Aplausos)
15:50
CACalifornia: AmazingAsombroso.
302
938840
1216
CA: Increíble.
15:52
But partparte of that is possibleposible
303
940080
1416
Pero parte de esto es posible
15:53
because you've alreadyya got a fleetflota
of TeslasTeslas drivingconducción all these roadscarreteras.
304
941520
3416
porque ya tienes una flota de Teslas
conduciendo en estas carreteras.
15:56
You're accumulatingacumulando a hugeenorme amountcantidad
of datadatos of that nationalnacional roadla carretera systemsistema.
305
944960
4800
Estás acumulando gran cantidad de datos
de la red de carreteras nacional.
16:03
EMEM: Yes, but the thing
that will be interestinginteresante
306
951440
2656
EM: Sí, pero lo que será interesante
16:06
is that I'm actuallyactualmente fairlybastante confidentconfidente
it will be ablepoder to do that routeruta
307
954120
5080
es que estoy bastante seguro
de que podrá hacer esa ruta
16:12
even if you changecambio the routeruta dynamicallydinamicamente.
308
960960
3240
incluso aunque cambies el recorrido
de forma dinámica.
16:16
So, it's fairlybastante easyfácil --
309
964840
2400
Es bastante fácil...
16:20
If you say I'm going to be really good
at one specificespecífico routeruta, that's one thing,
310
968040
3736
Si dices que va a ser muy bueno
en un trayecto específico, es cierto,
16:23
but it should be ablepoder to go,
really be very good,
311
971800
5136
pero debería poder ser
realmente muy bueno,
16:28
certainlyciertamente onceuna vez you enterentrar a highwayautopista,
312
976960
1736
una vez que entres en la autopista,
16:30
to go anywhereen cualquier sitio on the highwayautopista systemsistema
313
978720
2776
para ir a cualquier lugar
del sistema de autopistas
16:33
in a givendado countrypaís.
314
981520
1240
de cualquier país.
16:36
So it's not sortordenar of limitedlimitado
to LALA to NewNuevo YorkYork.
315
984040
2296
No está limitado a Los Ángeles
o a Nueva York.
16:38
We could changecambio it
and make it Seattle-FloridaSeattle-Florida,
316
986360
3456
Podemos cambiarlo
y que sea de Seattle a Florida,
16:41
that day, in realreal time.
317
989840
2536
ese día, en tiempo real.
16:44
So you were going from LALA to NewNuevo YorkYork.
318
992400
2136
Así que ibas de Los Ángeles
a Nueva York.
16:46
Now go from LALA to TorontoToronto.
319
994560
2720
Ahora de Los Ángeles a Toronto.
16:50
CACalifornia: So leavingdejando asideaparte
regulationregulación for a secondsegundo,
320
998320
2736
CA: Dejando las normas de lado
durante unos segundos,
16:53
in termscondiciones of the technologytecnología alonesolo,
321
1001080
2776
solamente en términos tecnológicos,
16:55
the time when someonealguien
will be ablepoder to buycomprar one of your carscarros
322
1003880
3816
para que alguien sea capaz
de comprar uno de tus autos
y literalmente quitar sus manos
del volante e ir a dormir,
16:59
and literallyliteralmente just take the handsmanos
off the wheelrueda and go to sleepdormir
323
1007720
3816
despertarse y habrán llegado,
17:03
and wakedespertar up and find that they'veellos tienen arrivedllegado,
324
1011560
2056
¿cuánto tiempo crees que falta
para hacerlo de forma segura?
17:05
how farlejos away is that, to do that safelysin peligro?
325
1013640
1936
17:07
EMEM: I think that's about two yearsaños.
326
1015600
2256
EM: Creo que alrededor de dos años.
17:09
So the realreal tricktruco of it
is not how do you make it work
327
1017880
3376
El verdadero truco
no es cómo hacer que funcione,
17:13
say 99.9 percentpor ciento of the time,
328
1021280
2935
digamos, el 99,9 % del tiempo,
17:16
because, like, if a carcoche crasheschoques
one in a thousandmil timesveces,
329
1024240
4096
porque al igual que un auto
colisiona una de cada mil veces,
probablemente seguirás
sin estar cómodo durmiendo.
17:20
then you're probablyprobablemente still not going
to be comfortablecómodo fallingque cae asleepdormido.
330
1028359
3977
17:27
You shouldn'tno debería be, certainlyciertamente.
331
1035520
1520
No deberías, de hecho.
(Risas)
17:29
(LaughterRisa)
332
1037080
1460
17:32
It's never going to be perfectPerfecto.
333
1040040
2895
Nunca va a ser perfecto.
17:34
No systemsistema is going to be perfectPerfecto,
334
1042960
1735
Ningún sistema va a ser perfecto,
17:36
but if you say it's perhapsquizás --
335
1044720
1599
pero si dices que quizá...
17:40
the carcoche is unlikelyimprobable to crashchoque
336
1048520
2416
es poco probable que el auto colisione
17:42
in a hundredcien lifetimesvidas,
or a thousandmil lifetimesvidas,
337
1050960
3456
en cien vidas, o en mil vidas,
17:46
then people are like, OK, wowGuau,
if I were to livevivir a thousandmil livesvive,
338
1054440
3896
probablemente la gente diga
Bien, guau, si vivo mil años
17:50
I would still mostmás likelyprobable
never experienceexperiencia a crashchoque,
339
1058360
2616
todavía será improbable
que tenga una colisión,
17:53
then that's probablyprobablemente OK.
340
1061000
1376
así que quizá esté bien.
17:54
CACalifornia: To sleepdormir.
341
1062400
1216
CA: Dormir.
17:55
I guessadivinar the biggrande concernpreocupación of yourstuya
is that people maymayo actuallyactualmente
342
1063640
2856
Creo que tu mayor preocupación
es que la gente pueda
17:58
get seducedseducido too earlytemprano
to think that this is safeseguro,
343
1066520
2296
engancharse demasiado pronto
creyendo que es seguro,
18:00
and that you'lltu vas a have some horriblehorrible
incidentincidente happenocurrir that putspone things back.
344
1068830
4546
y que ocurra un terrible incidente
que deje las cosas donde estaban.
18:05
EMEM: Well, I think that the autonomyautonomía systemsistema
is likelyprobable to at leastmenos mitigatemitigar the crashchoque,
345
1073400
6016
EM: Bueno, creo que el sistema autónomo
debería al menos mitigar la colisión,
18:11
exceptexcepto in rareraro circumstancescircunstancias.
346
1079440
1480
salvo en extrañas circunstancias.
Lo que hay que tener en cuenta
para valorar la seguridad de los autos
18:14
The thing to appreciateapreciar
about vehiclevehículo safetyla seguridad
347
1082280
2296
18:16
is this is probabilisticprobabilístico.
348
1084600
3400
son las probabilidades.
Quiero decir, existe la posibilidad
de que un conductor humano tome el auto,
18:20
I mean, there's some chanceoportunidad that any time
a humanhumano driverconductor getsse pone in a carcoche,
349
1088920
3456
18:24
that they will have an accidentaccidente
that is theirsu faultculpa.
350
1092400
2936
y que pueda tener un accidente,
que será culpa suya.
18:27
It's never zerocero.
351
1095360
1320
Nunca es cero.
18:29
So really the keyllave thresholdlímite for autonomyautonomía
352
1097440
4376
Realmente el umbral clave
para la autonomía
18:33
is how much better does autonomyautonomía
need to be than a personpersona
353
1101840
4416
es saber ¿cuánto mejor que una persona
ha de ser la autonomía
18:38
before you can relyconfiar on it?
354
1106280
1376
antes de que puedas confiar en ella?
18:39
CACalifornia: But onceuna vez you get
literallyliteralmente safeseguro hands-offmanos libres drivingconducción,
355
1107680
3416
CA: Pero una vez que quites las manos
de forma segura del volante,
18:43
the powerpoder to disruptinterrumpir
the wholetodo industryindustria seemsparece massivemasivo,
356
1111120
2816
la capacidad para disrumpir
toda la industria parece enorme,
18:45
because at that pointpunto you've spokenhablado
of people beingsiendo ablepoder to buycomprar a carcoche,
357
1113960
4376
porque en ese punto en que hablas
de gente que compre un auto,
18:50
dropsgotas you off at work,
and then you let it go
358
1118360
2136
te deje en el trabajo y lo dejas ir
18:52
and provideproporcionar a sortordenar of Uber-likeUber-like
serviceServicio to other people,
359
1120520
3976
y provee una especie de servicio
tipo Uber a otras personas,
18:56
earnganar you moneydinero,
360
1124520
1216
haciéndote ganar dinero,
quizá incluso cubrir los costes
del alquiler del auto,
18:57
maybe even covercubrir the costcosto
of your leasearrendamiento of that carcoche,
361
1125760
2456
19:00
so you can kindtipo of get a carcoche for freegratis.
362
1128240
1856
podrías llegar a tener un auto gratis.
19:02
Is that really likelyprobable?
363
1130120
1256
¿Es realmente posible?
19:03
EMEM: Yeah. AbsolutelyAbsolutamente
this is what will happenocurrir.
364
1131400
2856
EM: Sí, totalmente,
eso es lo que va a ocurrir.
19:06
So there will be a sharedcompartido autonomyautonomía fleetflota
365
1134280
1976
Habrá una flota autónoma compartida
19:08
where you buycomprar your carcoche
366
1136280
1256
donde compres tu auto
19:09
and you can chooseescoger
to use that carcoche exclusivelyexclusivamente,
367
1137560
3416
y elijas si quieres usarlo
en exclusiva,
19:13
you could chooseescoger to have it be used
only by friendsamigos and familyfamilia,
368
1141000
3696
puedes elegir compartirlo
con amigos y familia,
19:16
only by other driversconductores
who are ratedclasificado fivecinco starestrella,
369
1144720
5056
solo con otros conductores
con una valoración de 5 estrellas,
19:21
you can chooseescoger to sharecompartir it sometimesa veces
but not other timesveces.
370
1149800
4880
puedes compartirlo algunas veces
pero otras no.
19:28
That's 100 percentpor ciento what will occurocurrir.
371
1156120
3296
Esto es al cien por cien lo que ocurrirá.
19:31
It's just a questionpregunta of when.
372
1159440
1381
Solo es cuestión de cuándo.
19:33
CACalifornia: WowGuau.
373
1161960
1216
CA: Guau.
19:35
So you mentionedmencionado the SemiSemi
374
1163200
2216
Has mencionado el Semi
19:37
and I think you're planningplanificación
to announceanunciar this in Septemberseptiembre,
375
1165440
2736
y creo que planeas
anunciarlo en septiembre,
19:40
but I'm curiouscurioso whethersi there's
anything you could showespectáculo us todayhoy?
376
1168200
3096
pero tengo curiosidad,
¿hay algo que nos puedas mostrar hoy?
19:43
EMEM: I will showespectáculo you
a teaserrompecabezas shotDisparo of the truckcamión.
377
1171320
3856
EM: Te voy a mostrar un adelanto
de una fotografía del camión.
19:47
(LaughterRisa)
378
1175200
2496
(Risas)
19:49
It's aliveviva.
379
1177720
1936
Está vivo.
19:51
CACalifornia: OK.
380
1179680
1216
CA: Bien.
EM: Este es un caso
donde queremos ser cautelosos
19:52
EMEM: That's definitelyseguro a casecaso
where we want to be cautiouscauteloso
381
1180920
2696
con las funciones de autonomía.
19:55
about the autonomyautonomía featurescaracteristicas.
382
1183640
1334
19:58
Yeah.
383
1186360
1216
Sí.
19:59
(LaughterRisa)
384
1187600
1616
(Risas)
20:01
CACalifornia: We can't see that much of it,
385
1189240
1616
CA: No podemos ver mucho,
20:02
but it doesn't look like
just a little friendlyamistoso neighborhoodbarrio truckcamión.
386
1190880
3216
pero no parece
un pequeño camión más del vecindario.
20:06
It looksmiradas kindtipo of badassrudo.
387
1194120
1256
Parece un monstruo.
20:07
What sortordenar of semisemi is this?
388
1195400
3160
¿Qué tipo de semi es?
20:11
EMEM: So this is a heavypesado dutydeber,
long-rangede largo alcance semitrucksemi camión.
389
1199160
4576
EM: Este es un semi pesado
de largo recorrido.
20:15
So it's the highestmás alto weightpeso capabilitycapacidad
390
1203760
4256
Es el de mayor capacidad de carga
20:20
and with long rangedistancia.
391
1208040
3056
y de largo recorrido.
20:23
So essentiallyesencialmente it's meantsignificado to alleviatealiviar
the heavy-dutytarea pesada truckingcamionaje loadscargas.
392
1211120
5440
Esencialmente está destinado a aliviar
la carga de los camiones pesados.
20:29
And this is something whichcual
people do not todayhoy think is possibleposible.
393
1217280
5296
Y es algo que la gente
no cree que hoy sea posible.
20:34
They think the truckcamión doesn't have enoughsuficiente
powerpoder or it doesn't have enoughsuficiente rangedistancia,
394
1222600
3736
Creen que el camión no tiene
la potencia o el rango necesario,
20:38
and then with the TeslaTesla SemiSemi
395
1226360
2536
y entonces con el Tesla Semi
20:40
we want to showespectáculo that no, an electriceléctrico truckcamión
396
1228920
2656
queremos mostrar que no,
que un camión eléctrico
20:43
actuallyactualmente can out-torquepar de salida any dieseldiesel semisemi.
397
1231600
6016
puede de hecho superar
a cualquier semi diésel.
20:49
And if you had a tug-of-wartira y afloja competitioncompetencia,
398
1237640
4136
Si hubiese una competición de tira y afloja
20:53
the TeslaTesla SemiSemi
will tugtirón the dieseldiesel semisemi uphillcuesta arriba.
399
1241800
5056
el semi de Tesla
remolcaría al semi diésel cuesta arriba.
20:58
(LaughterRisa)
400
1246880
2256
(Risas)
21:01
(ApplauseAplausos)
401
1249160
1856
(Aplausos)
CA: Fantástico.
Y a corto plazo no se conducirán solos.
21:03
CACalifornia: That's prettybonita coolguay.
And shortcorto termtérmino, these aren'tno son driverlesssin conductor.
402
1251040
3016
21:06
These are going to be truckscamiones
that truckcamión driversconductores want to drivemanejar.
403
1254080
3320
Van a ser camiones
que los camioneros quieran conducir.
21:10
EMEM: Yes. So what will be
really fundivertido about this
404
1258480
2616
EM: Sí. Lo que va a ser
realmente divertido de esto
21:13
is you have a flatplano torqueesfuerzo de torsión RPMRPM curvecurva
with an electriceléctrico motormotor,
405
1261120
5376
es que tienes una curva de par
plana con un motor eléctrico
21:18
whereasmientras with a dieseldiesel motormotor or any kindtipo
of internalinterno combustioncombustión enginemotor carcoche,
406
1266520
3496
mientras que con un motor diésel
u otro motor de combustión
21:22
you've got a torqueesfuerzo de torsión RPMRPM curvecurva
that looksmiradas like a hillcolina.
407
1270040
2600
tienes una curva de par
que parece una colina.
21:25
So this will be a very spryágil truckcamión.
408
1273840
2936
Así que será un camión muy ágil.
21:28
You can drivemanejar this
around like a sportsDeportes carcoche.
409
1276800
2856
Puedes conducirlo
como si fuese un deportivo.
21:31
There's no gearsengranajes.
It's, like, singlesoltero speedvelocidad.
410
1279680
2376
No hay marchas.
Tiene una única velocidad.
21:34
CACalifornia: There's a great moviepelícula
to be madehecho here somewherealgun lado.
411
1282080
2456
CA: Hay una gran película
que se hará aquí en algún lugar
21:36
I don't know what it is
and I don't know that it endstermina well,
412
1284560
2776
no sé lo que es
y no sé si acabará bien
pero es una gran película.
21:39
but it's a great moviepelícula.
413
1287360
1216
(Risas)
21:40
(LaughterRisa)
414
1288600
1016
EM: Es una prueba de conducción
bastante extraña.
21:41
EMEM: It's quitebastante bizarreextraño test-drivingconducción de prueba.
415
1289640
2736
21:44
When I was drivingconducción the testprueba prototypeprototipo
for the first truckcamión.
416
1292400
4016
Cuando conducía el prototipo
del primer camión.
21:48
It's really weirdextraño,
because you're drivingconducción around
417
1296440
2256
Es realmente extraño
porque estás dando vueltas
21:50
and you're just so nimbleágil,
and you're in this giantgigante truckcamión.
418
1298720
3096
y vas muy rápido,
dentro de ese camión gigante.
21:53
CACalifornia: Wait, you've
alreadyya drivenimpulsado a prototypeprototipo?
419
1301840
3496
CA: Espera,
¿ya has conducido un prototipo?
EM: Sí, lo conduje
alrededor del aparcamiento,
21:57
EMEM: Yeah, I drovecondujo it
around the parkingestacionamiento lot,
420
1305360
2096
y yo decía, esto es una locura.
21:59
and I was like, this is crazyloca.
421
1307480
1456
22:00
CACalifornia: WowGuau. This is no vaporwarevaporware.
422
1308960
2176
CA: Guau. Esto no es vaporware.
22:03
EMEM: It's just like,
drivingconducción this giantgigante truckcamión
423
1311160
2096
EM: Es simplemente,
conducir este camión gigante
22:05
and makingfabricación these madenojado maneuversmaniobras.
424
1313280
1976
y hacer estas maniobras disparatadas.
22:07
CACalifornia: This is coolguay.
OK, from a really badassrudo pictureimagen
425
1315280
2456
CA: Estupendo.
De una imagen impresionante
22:09
to a kindtipo of lessMenos badassrudo pictureimagen.
426
1317760
2616
a otra menos impresionante.
22:12
This is just a cutelinda housecasa
from "DesperateDesesperado HousewivesAmas de casa" or something.
427
1320400
3336
Esto es una casita adorable
de "Mujeres desesperadas" o algo así.
22:15
What on earthtierra is going on here?
428
1323760
3056
¿Qué demonios pasa aquí?
22:18
EMEM: Well, this illustratesilustra
the pictureimagen of the futurefuturo
429
1326840
2456
EM: Bueno, ilustra la foto del futuro
22:21
that I think is how things will evolveevolucionar.
430
1329320
2976
de como creo que evolucionarán las cosas.
22:24
You've got an electriceléctrico carcoche
in the drivewayentrada de coches.
431
1332320
2336
Tienes un auto eléctrico en la entrada.
22:26
If you look in betweenEntre
the electriceléctrico carcoche and the housecasa,
432
1334680
3736
Si miras entre el auto eléctrico y la casa
22:30
there are actuallyactualmente threeTres PowerwallsPowerwalls
stackedapilado up againsten contra the sidelado of the housecasa,
433
1338440
3856
hay tres Powerwalls
apiladas contra el lateral de la casa,
22:34
and then that housecasa rooftecho is a solarsolar rooftecho.
434
1342320
2816
y luego el techo de la casa
es un techo solar.
22:37
So that's an actualreal solarsolar glassvaso rooftecho.
435
1345160
2096
Es un techo de cristal solar.
22:39
CACalifornia: OK.
436
1347280
1216
CA: Bien.
22:40
EMEM: That's a pictureimagen of a realreal --
well, admittedlycierto es que, it's a realreal fakefalso housecasa.
437
1348520
4256
EM: Es una foto de una casa real...
bueno, en realidad es una casa falsa real.
22:44
That's a realreal fakefalso housecasa.
438
1352800
1656
Es una casa falsa real.
22:46
(LaughterRisa)
439
1354480
3096
(Risas)
22:49
CACalifornia: So these rooftecho tilesazulejos,
440
1357600
1856
CA: Entonces las tejas,
22:51
some of them have in them
basicallybásicamente solarsolar powerpoder, the abilitycapacidad to --
441
1359480
6136
algunas de ellas tienen
energía solar, la capacidad de...
22:57
EMEM: Yeah. SolarSolar glassvaso tilesazulejos
442
1365640
1696
EM: Sí. Tejas de cristal solares
22:59
where you can adjustajustar
the texturetextura and the colorcolor
443
1367360
5096
en las que puedes ajustar
la textura y el color
23:04
to a very fine-grainedde grano fino levelnivel,
444
1372480
1976
a un nivel muy preciso,
23:06
and then there's
sortordenar of microlouversmicrolouvers in the glassvaso,
445
1374480
5576
y luego hay una especie de
microlistones en el cristal,
23:12
suchtal that when you're looking
at the rooftecho from streetcalle levelnivel
446
1380080
3456
para que cuando mires al tejado
desde el nivel de la calle
23:15
or closecerca to streetcalle levelnivel,
447
1383560
1696
o próximo al nivel de la calle,
23:17
all the tilesazulejos look the samemismo
448
1385280
2376
todas las tejas parezcan iguales
23:19
whethersi there is a solarsolar cellcelda
behinddetrás it or not.
449
1387680
5080
tengan una celda solar detrás o no.
23:26
So you have an even colorcolor
450
1394000
3416
Hay un color uniforme
23:29
from the groundsuelo levelnivel.
451
1397440
3496
visto desde el nivel del suelo.
23:32
If you were to look at it
from a helicopterhelicóptero,
452
1400960
2096
Si lo mirases desde un helicóptero,
23:35
you would be actuallyactualmente ablepoder
to look throughmediante and see
453
1403080
2376
podrías ver a través y distinguir
23:37
that some of the glassvaso tilesazulejos have
a solarsolar cellcelda behinddetrás them and some do not.
454
1405480
4016
que algunas de las tejas de cristal
tienen una celda solar y otras no.
23:41
You can't tell from streetcalle levelnivel.
455
1409520
1616
Pero no se distinguen desde el suelo.
23:43
CACalifornia: You put them in the onesunos
that are likelyprobable to see a lot of sunsol,
456
1411160
3056
CA: Las ubicas en las más probables
de ver mucho sol,
23:46
and that makeshace these roofstechos
supersúper affordableasequible, right?
457
1414240
2376
y eso hace estos tejados
realmente económicos, ¿verdad?
23:48
They're not that much more expensivecostoso
than just tilingembaldosado the rooftecho.
458
1416640
2976
No son mucho más caros que
simplemente tejar el techo.
23:51
EMEM: Yeah.
459
1419640
1200
EM: Sí.
23:53
We're very confidentconfidente
that the costcosto of the rooftecho
460
1421840
2600
Estamos muy seguros
de que el coste del tejado
23:57
plusmás the costcosto of electricityelectricidad --
461
1425840
1920
más el coste de la electricidad...
un techo de cristales solares será
más barato que un techo normal
24:01
A solarsolar glassvaso rooftecho will be lessMenos
than the costcosto of a normalnormal rooftecho
462
1429920
2936
24:04
plusmás the costcosto of electricityelectricidad.
463
1432880
1416
más el coste de la electricidad.
24:06
So in other wordspalabras,
464
1434320
1256
En otras palabras,
24:07
this will be economicallyeconómicamente a no-brainerpan comido,
465
1435600
4336
esto económicamente será pan comido,
24:11
we think it will look great,
466
1439960
1696
creemos que se verá bien,
24:13
and it will last --
467
1441680
2136
y que durará...
24:15
We thought about havingteniendo
the warrantygarantía be infinityinfinito,
468
1443840
3056
Pensamos en hacer
una garantía de por vida,
24:18
but then people thought,
469
1446920
1216
pero entonces la gente pensó
24:20
well, that mightpodría soundsonar
like were just talkinghablando rubbishbasura,
470
1448160
2576
que podría parecer
que no hablábamos en serio,
24:22
but actuallyactualmente this is toughenedendurecido glassvaso.
471
1450760
5616
pero es realmente vidrio templado.
24:28
Well after the housecasa has collapsedcolapsado
472
1456400
2896
Después de que la casa se haya desplomado
24:31
and there's nothing there,
473
1459320
1896
y no quede nada allí,
24:33
the glassvaso tilesazulejos will still be there.
474
1461240
3536
las tejas de cristal seguirán ahí.
24:36
(ApplauseAplausos)
475
1464800
1576
(Aplausos)
24:38
CACalifornia: I mean, this is coolguay.
476
1466400
1736
CA: Es increíble.
24:40
So you're rollinglaminación this out
in a couplePareja week'ssemanas time, I think,
477
1468160
2856
Creo que vas a sacar todo esto
en un par de semanas
24:43
with fourlas cuatro differentdiferente roofingtechumbre typestipos.
478
1471040
2536
con cuatro tipos de techo diferentes.
24:45
EMEM: Yeah, we're startingcomenzando off
with two, two initiallyinicialmente,
479
1473600
2536
EM: Sí, inicialmente
vamos a empezar con dos,
24:48
and the secondsegundo two
will be introducedintroducido earlytemprano nextsiguiente yearaño.
480
1476160
3176
y los próximos dos los presentaremos
a principios del próximo año.
24:51
CACalifornia: And what's the scaleescala of ambitionambición here?
481
1479360
2056
CA: ¿Y cuál es la escala de ambición?
24:53
How manymuchos housescasas do you believe
could endfin up havingteniendo this typetipo of roofingtechumbre?
482
1481440
5520
¿Cuántas casas crees
que podrían acabar teniendo ese tejado?
24:59
EMEM: I think eventuallyfinalmente
483
1487760
1400
EM: Creo que, con el tiempo
25:02
almostcasi all housescasas will have a solarsolar rooftecho.
484
1490560
3640
casi todas las casas tendrán techo solar.
25:07
The thing is to considerconsiderar
the time scaleescala here
485
1495880
3536
Lo que hay que considerar
es la escala de tiempo
25:11
to be probablyprobablemente on the orderorden
486
1499440
2456
que será probablemente alrededor
25:13
of 40 or 50 yearsaños.
487
1501920
3176
de 40 o 50 años.
25:17
So on averagepromedio, a rooftecho
is replacedreemplazado everycada 20 to 25 yearsaños.
488
1505120
4880
De media, un tejado
se reemplaza cada 20 o 25 años.
25:23
But you don't startcomienzo replacingreemplazando
all roofstechos immediatelyinmediatamente.
489
1511400
3336
Aunque no empiezas a cambiar
todas las tejas de inmediato.
25:26
But eventuallyfinalmente,
if you say were to fast-forwardavance rápido
490
1514760
3336
Pero a la larga,
si avanzásemos rápidamente
25:30
to say 15 yearsaños from now,
491
1518120
3456
hasta dentro de 15 años,
25:33
it will be unusualraro to have a rooftecho
that does not have solarsolar.
492
1521600
3600
no será habitual tener un tejado
que no sea solar.
25:37
CACalifornia: Is there a mentalmental modelmodelo thing
that people don't get here
493
1525840
2856
Hay algún modelo mental
que se le escapa a la gente,
25:40
that because of the shiftcambio in the costcosto,
the economicsciencias económicas of solarsolar powerpoder,
494
1528720
4416
porque el cambio en el coste,
el ahorro con la energía solar,
25:45
mostmás housescasas actuallyactualmente have
enoughsuficiente sunlightluz de sol on theirsu rooftecho
495
1533160
4096
la mayoría de las casas tienen
la suficiente luz solar en sus techos
25:49
prettybonita much to powerpoder all of theirsu needsnecesariamente.
496
1537280
2056
como para cubrir
todas sus necesidades.
25:51
If you could capturecapturar the powerpoder,
497
1539360
1896
Si pudiesen capturar la energía,
25:53
it could prettybonita much
powerpoder all theirsu needsnecesariamente.
498
1541280
2056
podrían cubrir todas sus necesidades.
25:55
You could go off-gridfuera de la red, kindtipo of.
499
1543360
1536
Casi podrían desconectarse de la red.
25:56
EMEM: It dependsdepende on where you are
500
1544920
1536
EM: Depende dónde estés
25:58
and what the housecasa sizetamaño is
relativerelativo to the rooftecho areazona,
501
1546480
3256
qué tipo de casa sea,
con respecto al área del tejado
26:01
but it's a fairjusta statementdeclaración to say
502
1549760
1856
pero es justo decir
26:03
that mostmás housescasas in the US
have enoughsuficiente rooftecho areazona
503
1551640
4816
que la mayoría de casas en EE.UU.
tienen suficiente área de tejado
26:08
to powerpoder all the needsnecesariamente of the housecasa.
504
1556480
1960
como para cubrir
sus necesidades energéticas.
26:11
CACalifornia: So the keyllave to the economicsciencias económicas
505
1559800
3176
CA: Entonces el aspecto clave
para economizar
26:15
of the carscarros, the SemiSemi, of these housescasas
506
1563000
4016
los autos, el semi, las casas
26:19
is the fallingque cae priceprecio
of lithium-ionion de litio batteriesbaterías,
507
1567040
3896
es la caída del precio
de las baterías de ion de litio,
26:22
whichcual you've madehecho a hugeenorme betapuesta on as TeslaTesla.
508
1570960
2496
con las que has apostado fuerte en Tesla.
26:25
In manymuchos waysformas, that's almostcasi
the corenúcleo competencycompetencia.
509
1573480
2256
En muchos sentidos,
es la principal competencia.
26:27
And you've decideddecidido
510
1575760
2256
Y has decidido
26:30
that to really, like, ownpropio that competencycompetencia,
511
1578040
5216
que para realmente
ser dueño de esa competencia,
26:35
you just have to buildconstruir
the world'smundo largestmás grande manufacturingfabricación plantplanta
512
1583280
3456
tenías que construir la planta
de fabricación más grande del mundo
26:38
to doubledoble the world'smundo supplysuministro
of lithium-ionion de litio batteriesbaterías,
513
1586760
3136
para doblar el suministro mundial
de baterías de ion de litio,
26:41
with this guy. What is this?
514
1589920
2296
con este tipo. ¿Qué es esto?
26:44
EMEM: Yeah, so that's the GigafactoryGigafactory,
515
1592240
3456
EM: Lo llamamos la gigafábrica,
26:47
progressProgreso so farlejos on the GigafactoryGigafactory.
516
1595720
2696
el progreso hasta ahora en la gigafábrica.
26:50
EventuallyFinalmente, you can sortordenar of roughlyaproximadamente see
517
1598440
1896
Quizás puedas llegar a ver
26:52
that there's sortordenar of
a diamonddiamante shapeforma overallen general,
518
1600360
2936
que tiene una especie de forma de diamante
26:55
and when it's fullycompletamente donehecho,
it'llva a look like a giantgigante diamonddiamante,
519
1603320
4616
y cuando este acabada
se verá como un diamante gigante,
26:59
or that's the ideaidea behinddetrás it,
520
1607960
2216
o esa es la idea tras ello,
27:02
and it's alignedalineado on truecierto northnorte.
521
1610200
1496
y está alineado al norte verdadero.
27:03
It's a smallpequeña detaildetalle.
522
1611720
1736
Es un pequeño detalle.
27:05
CACalifornia: And capablecapaz of producingproductor, eventuallyfinalmente,
523
1613480
3896
CA: Será capaz de producir,
con el tiempo,
27:09
like a hundredcien gigawattgigavatios hourshoras
of batteriesbaterías a yearaño.
524
1617400
3176
como cien gigavatios/hora
de baterías cada año.
EM: cien gigavatios/hora.
Creemos que será algo más.
27:12
EMEM: A hundredcien gigawattgigavatios hourshoras.
We think probablyprobablemente more, but yeah.
525
1620600
2976
27:15
CACalifornia: And they're actuallyactualmente
beingsiendo producedproducido right now.
526
1623600
2376
CA: Y ya se está produciendo
en estos momentos.
27:18
EMEM: They're in productionproducción alreadyya.
CACalifornia: You guys put out this videovídeo.
527
1626000
3176
EM: Ya está en producción.
CA: Lo han mostrado en este video.
27:21
I mean, is that speededacelerado up?
528
1629200
1336
Me pregunto.. ¿lo han acelerado?
27:22
EMEM: That's the slowedralentizado down versionversión.
529
1630560
1696
EM: Es la versión ralentizada.
27:24
(LaughterRisa)
530
1632280
1776
(Risas)
27:26
CACalifornia: How fastrápido does it actuallyactualmente go?
531
1634080
2336
CA: ¿Cuán rápido va?
27:28
EMEM: Well, when it's runningcorriendo at fullcompleto speedvelocidad,
532
1636440
2816
EM: Bueno, cuando va a máxima velocidad
27:31
you can't actuallyactualmente see the cellsCélulas
withoutsin a strobeluz estroboscópica lightligero.
533
1639280
3936
no se pueden ver las celdas
sin ver una luz estroboscópica.
27:35
It's just blurdifuminar.
534
1643240
1200
Está todo borroso.
27:36
(LaughterRisa)
535
1644540
3336
(Risas)
27:40
CACalifornia: One of your corenúcleo ideasideas, ElonElon,
about what makeshace an excitingemocionante futurefuturo
536
1648000
3576
CA: Una de tus ideas centrales, Elon,
sobre cómo será un futuro emocionante
es un futuro en que ya no nos sentiremos
culpables por la energía.
27:43
is a futurefuturo where we no longermás
feel guiltyculpable about energyenergía.
537
1651600
2640
27:47
Help us pictureimagen this.
538
1655480
1416
Ayúdanos a imaginarlo.
27:48
How manymuchos GigafactoriesGigafactorias, if you like,
does it take to get us there?
539
1656920
5016
¿Cuántas gigafábricas, si te parece,
nos harán falta para llegar a eso?
27:53
EMEM: It's about a hundredcien, roughlyaproximadamente.
540
1661960
1736
EM: Unas cien, más o menos.
27:55
It's not 10, it's not a thousandmil.
541
1663720
1736
No son diez, no son mil.
27:57
MostMás likelyprobable a hundredcien.
542
1665480
1360
Probablemente cien.
28:00
CACalifornia: See, I find this amazingasombroso.
543
1668040
1656
CA: Es asombroso.
28:01
You can pictureimagen what it would take
544
1669720
3976
Puedes imaginarte lo que haría falta
28:05
to movemovimiento the worldmundo
off this vastvasto fossilfósil fuelcombustible thing.
545
1673720
3256
para alejar al mundo
de los combustibles fósiles.
28:09
It's like you're buildingedificio one,
546
1677000
2576
Es como si estuvieses construyendo uno,
28:11
it costscostos fivecinco billionmil millones dollarsdólares,
547
1679600
2856
cuesta USD 5000 millones,
28:14
or whateverlo que sea, fivecinco to 10 billionmil millones dollarsdólares.
548
1682480
2136
o entre cinco y diez mil
millones de dólares.
28:16
Like, it's kindtipo of coolguay
that you can pictureimagen that projectproyecto.
549
1684640
3616
Es fantástico
que puedas imaginar este proyecto.
28:20
And you're planningplanificación to do, at TeslaTesla --
announceanunciar anotherotro two this yearaño.
550
1688280
4480
Y en Tesla planeas...
anunciar otras dos este año.
28:25
EMEM: I think we'llbien announceanunciar locationsubicaciones
551
1693480
2856
EM: Creo que anunciaremos ubicaciones
28:28
for somewherealgun lado betweenEntre two
and fourlas cuatro GigafactoriesGigafactorias laterluego this yearaño.
552
1696360
3736
de unas dos o cuatro
gigafábricas a lo largo del año.
28:32
Yeah, probablyprobablemente fourlas cuatro.
553
1700120
1440
Sí, probablemente cuatro.
28:34
CACalifornia: WhoaWhoa.
554
1702040
1616
CA: Guau.
28:35
(ApplauseAplausos)
555
1703680
2616
(Aplausos)
28:38
No more teasingburlas from you for here?
556
1706320
4056
¿No te tienta decirnos más?
28:42
Like -- where, continentcontinente?
557
1710400
2800
como... ¿en qué continente?
28:47
You can say no.
558
1715480
1200
Puedes decir que no.
28:49
EMEM: We need to addressdirección a globalglobal marketmercado.
559
1717440
3776
EM: Necesitamos enfrentar
un mercado global.
28:53
CACalifornia: OK.
560
1721240
1216
CA: Bien.
28:54
(LaughterRisa)
561
1722480
1336
(Risas)
28:55
This is coolguay.
562
1723840
1200
Fenomenal.
28:59
I think we should talk for --
563
1727480
4240
Creo que deberíamos hablar...
29:04
ActuallyActualmente, doubledoble markmarca it.
564
1732560
1616
de hecho, táchalo.
29:06
I'm going to askpedir you one questionpregunta
about politicspolítica, only one.
565
1734200
4096
Te voy a hacer una pregunta
sobre política, solo una.
29:10
I'm kindtipo of sickenfermos of politicspolítica,
but I do want to askpedir you this.
566
1738320
3256
Estoy bastante harto de la política
pero te quiero preguntar.
29:13
You're on a bodycuerpo now
givingdando adviceConsejo to a guy --
567
1741600
6336
Estás en un organismo ahora
asesorando a un tipo...
29:19
EMEM: Who?
568
1747960
1216
EM: ¿Quién?
29:21
CACalifornia: Who has said he doesn't
really believe in climateclima changecambio,
569
1749200
2896
CA: que dijo que no cree
en el cambio climático,
29:24
and there's a lot of people out there
who think you shouldn'tno debería be doing that.
570
1752120
4336
y hay muchas personas
que piensan que no deberías hacerlo.
29:28
They'dEllos habrían like you to walkcaminar away from that.
571
1756480
1896
Les gustaría que te alejases de eso.
29:30
What would you say to them?
572
1758400
1360
¿Qué les dirías?
29:32
EMEM: Well, I think that first of all,
573
1760720
3616
EM: Bueno, ante todo,
29:36
I'm just on two advisoryconsultivo councilsconsejos
574
1764360
2536
solamente estoy en dos consejos asesores
29:38
where the formatformato consistsconsiste
of going around the roomhabitación
575
1766920
2816
cuyo formato consiste
en dar vueltas en la sala
29:41
and askingpreguntando people'sla gente opinionopinión on things,
576
1769760
2896
y preguntar la opinión de la gente
en ciertos asuntos,
29:44
and so there's like a meetingreunión
everycada monthmes or two.
577
1772680
3760
hay una reunión cada mes
o cada dos meses.
29:49
That's the sumsuma totaltotal of my contributioncontribución.
578
1777560
3216
Ese es el monto total
de mi contribución.
29:52
But I think to the degreela licenciatura
that there are people in the roomhabitación
579
1780800
2776
Pero piensa hasta qué punto
hay gente en esa sala
29:55
who are arguingdiscutiendo in favorfavor
of doing something about climateclima changecambio,
580
1783600
4736
que está discutiendo a favor
de hacer algo con el cambio climático,
30:00
or socialsocial issuescuestiones,
581
1788360
4000
o problemas sociales.
30:06
I've used the meetingsreuniones I've had thusasí farlejos
582
1794520
3216
He usado las reuniones
que tenido hasta ahora
30:09
to arguediscutir in favorfavor of immigrationinmigración
and in favorfavor of climateclima changecambio.
583
1797760
4856
para debatir a favor de la inmigración
y a favor del cambio climático.
30:14
(ApplauseAplausos)
584
1802640
1936
(Aplausos)
30:16
And if I hadn'tno tenía donehecho that,
585
1804600
2096
Y si no hubiese hecho eso,
30:18
that wasn'tno fue on the agendaagenda before.
586
1806720
2816
no hubiese estado en la agenda.
30:21
So maybe nothing will happenocurrir,
but at leastmenos the wordspalabras were said.
587
1809560
4240
Así que probablemente no pase nada,
pero por lo menos se ha hablado.
30:26
CACalifornia: OK.
588
1814680
1216
CA: Bien.
30:27
(ApplauseAplausos)
589
1815920
2880
(Aplausos)
30:31
So let's talk SpaceXSpaceX and MarsMarte.
590
1819800
3536
Hablemos de SpaceX y Marte.
30:35
Last time you were here,
591
1823360
1456
La última vez que viniste,
30:36
you spokehabló about what seemedparecía like
a kindtipo of incrediblyincreíblemente ambitiousambicioso dreamsueño
592
1824840
3696
hablaste sobre lo que parecía ser
un sueño increíblemente ambicioso
30:40
to developdesarrollar rocketscohetes
that were actuallyactualmente reusablereutilizable.
593
1828560
4296
para desarrollar cohetes reutilizables.
30:44
And you've only goneido and donehecho it.
594
1832880
2136
Y ha sido irte y hacerlo.
30:47
EMEM: FinallyFinalmente. It tooktomó a long time.
595
1835040
1616
EM: Por fin. Llevó mucho tiempo.
30:48
CACalifornia: Talk us throughmediante this.
What are we looking at here?
596
1836680
2576
CA: Háblanos sobre esto.
¿Qué estamos viendo?
30:51
EMEM: So this is one of our rocketcohete boostersreforzadores
597
1839280
2136
EM: Este es uno
de los cohetes aceleradores
30:53
comingviniendo back from
very highalto and fastrápido in spaceespacio.
598
1841440
4576
volviendo a gran velocidad
de una gran altitud en el espacio.
30:58
So just deliveredentregado the upperSuperior stageescenario
599
1846040
3256
Acaba de entregar la etapa superior
31:01
at highalto velocityvelocidad.
600
1849320
2096
a alta velocidad.
31:03
I think this mightpodría have been
at sortordenar of MachMach 7 or so,
601
1851440
3856
Creo que todo esto
se ha hecho a mach 7,
31:07
deliveryentrega of the upperSuperior stageescenario.
602
1855320
1960
la entrega de la etapa superior.
31:10
(ApplauseAplausos)
603
1858880
2000
(Aplausos)
CA: Fue una versión acelerada...
31:13
CACalifornia: So that was a sped-upaceleró --
604
1861840
1496
31:15
EMEM: That was the slowedralentizado down versionversión.
605
1863360
1816
EM: Era la versión ralentizada.
31:17
(LaughterRisa)
606
1865200
1336
(Risas)
31:18
CACalifornia: I thought that was
the sped-upaceleró versionversión.
607
1866560
2496
CA: Pensaba que era
la versión acelerada.
31:21
But I mean, that's amazingasombroso,
608
1869080
1336
Pero es increíble,
31:22
and severalvarios of these failedha fallado
609
1870440
1336
y muchos han fallado
31:23
before you finallyfinalmente
figuredfigurado out how to do it,
610
1871800
2936
antes de que finalmente
encontraran el modo de hacerlo,
31:26
but now you've donehecho this,
what, fivecinco or sixseis timesveces?
611
1874760
2896
pero ahora ya lo han hecho
¿cuántas veces? ¿cinco o seis?
31:29
EMEM: We're at eightocho or ninenueve.
612
1877680
2296
EM: Unas ocho o nueve.
31:32
CACalifornia: And for the first time,
613
1880000
1616
CA: Y por primera vez,
31:33
you've actuallyactualmente reflownReflown
one of the rocketscohetes that landedaterrizado.
614
1881640
3136
has hecho volver a volar
uno de los cohetes que aterrizaron.
31:36
EMEM: Yeah, so we landedaterrizado the rocketcohete boosteraumentador de presión
615
1884800
2776
EM: Sí, aterrizamos
el acelerador del cohete
31:39
and then preppedpreparado it for flightvuelo again
and flewvoló it again,
616
1887600
2616
lo preparamos para volar de nuevo
y voló otra vez,
31:42
so it's the first reflightReflight
of an orbitalorbital boosteraumentador de presión
617
1890240
5176
es el primer vuelo
de un acelerador reciclado.
31:47
where that reflightReflight is relevantpertinente.
618
1895440
1976
por eso es relevante.
31:49
So it's importantimportante to appreciateapreciar
that reusabilityreutilizabilidad is only relevantpertinente
619
1897440
3176
Es importante apreciar que
la reusabilidad solo es relevante
31:52
if it is rapidrápido and completecompletar.
620
1900640
4080
si es rápida y completa.
31:57
So like an aircraftaeronave or a carcoche,
621
1905400
3256
Como un avión o un auto,
32:00
the reusabilityreutilizabilidad is rapidrápido and completecompletar.
622
1908680
2376
la reusabilidad es rápida y completa.
32:03
You do not sendenviar your aircraftaeronave
to BoeingBoeing in-betweenentre flightsvuelos.
623
1911080
5056
No envías un avión a Boeing
entre un vuelo y otro.
32:08
CACalifornia: Right. So this is allowingpermitir you
to dreamsueño of this really ambitiousambicioso ideaidea
624
1916160
4816
CA: Cierto. Esto te permite entonces
soñar con esta ambiciosa idea
32:13
of sendingenviando manymuchos, manymuchos, manymuchos people to MarsMarte
625
1921000
3176
de enviar mucha, mucha, gente a Marte
32:16
in, what, 10 or 20 yearsaños time, I guessadivinar.
626
1924200
2416
en, ¿cuánto? 10 o 20 años, ¿no?
32:18
EMEM: Yeah.
627
1926640
1376
EM: Sí.
32:20
CACalifornia: And you've designeddiseñado
this outrageousindignante rocketcohete to do it.
628
1928040
3416
CA: Y has diseñado este
monstruoso cohete para ello.
32:23
Help us understandentender
the scaleescala of this thing.
629
1931480
2416
Ayúdanos a entender
la escala de esta cosa.
32:25
EMEM: Well, visuallyvisualmente
you can see that's a personpersona.
630
1933920
4880
EM: Bueno, visualmente
pueden ver que eso es una persona
32:32
Yeah, and that's the vehiclevehículo.
631
1940680
1816
Y esto es el vehículo.
32:34
(LaughterRisa)
632
1942520
1656
(Risas)
32:36
CACalifornia: So if that was a skyscraperrascacielos,
633
1944200
1736
CA: Así que si fuese un rascacielos,
32:37
that's like, did I readleer that,
a 40-story-historia skyscraperrascacielos?
634
1945960
3336
he leído que sería ¿cómo
un rascacielos de 40 plantas?
32:41
EMEM: ProbablyProbablemente a little more, yeah.
635
1949320
1600
EM: Probablemente un poco más.
32:44
The thrustempuje levelnivel of this is really --
636
1952360
4000
La capacidad de propulsión
es realmente...
32:50
This configurationconfiguración is about fourlas cuatro timesveces
the thrustempuje of the SaturnSaturno V moonLuna rocketcohete.
637
1958360
4920
su configuración es cuatro veces
la propulsión del cohete Saturno V.
32:56
CACalifornia: FourLas cuatro timesveces the thrustempuje of the biggestmás grande
rocketcohete humanityhumanidad ever createdcreado before.
638
1964440
4856
CA: Cuatro veces la propulsión del mayor
cohete que la humanidad ha creado nunca.
33:01
EMEM: Yeah. Yeah.
639
1969320
1200
EM: Sí, sí.
CA: Cosas que uno hace.
EM: Sí.
33:04
CACalifornia: As one does.
EMEM: Yeah.
640
1972640
1456
33:06
(LaughterRisa)
641
1974120
2976
(Risas)
33:09
In unitsunidades of 747, a 747 is only about
a quartertrimestre of a millionmillón poundslibras of thrustempuje,
642
1977120
5976
Midiéndolo en 747, que tiene
una propulsión de 1/4 de millón de libras,
33:15
so for everycada 10 millionmillón poundslibras of thrustempuje,
643
1983120
3096
cada 10 millones de libras de propulsión,
33:18
there's 40 747s.
644
1986240
1696
tenemos 40 Boeing 747.
33:19
So this would be the thrustempuje equivalentequivalente
of 120 747s, with all enginesmotores blazingflameante.
645
1987960
6256
Sería el equivalente en propulsión
a 120 747 con todos sus motores en marcha.
33:26
CACalifornia: And so even with a machinemáquina
designeddiseñado to escapeescapar Earth'sLa tierra gravitygravedad,
646
1994240
4216
CA: Y eso con una máquina diseñada
para escapar de la gravedad terrestre,
33:30
I think you told me last time
647
1998480
1416
creo que la última vez dijiste
33:31
this thing could actuallyactualmente
take a fullycompletamente loadedcargado 747,
648
1999920
3256
que esta cosa podía llevar
un 747 completamente cargado,
33:35
people, cargocarga, everything,
649
2003200
2336
tripulación, carga, todo,
33:37
into orbitorbita.
650
2005560
1256
en órbita.
33:38
EMEM: ExactlyExactamente. This can take
a fullycompletamente loadedcargado 747 with maximummáximo fuelcombustible,
651
2006840
5136
EM: Exacto. Puede llevar
un 747 totalmente cargado,
33:44
maximummáximo passengerspasajeros,
maximummáximo cargocarga on the 747 --
652
2012000
4496
máximo combustible,
lleno de pasajeros y máxima carga...
33:48
this can take it as cargocarga.
653
2016520
2240
como carga.
33:52
CACalifornia: So basedbasado on this,
654
2020080
1736
CA: Basándose en esto,
33:53
you presentedpresentado recentlyrecientemente
this InterplanetaryInterplanetario TransportTransporte SystemSistema
655
2021840
4816
has presentado recientemente
un Sistema de Transporte Interplanetario
33:58
whichcual is visualizedvisualizado this way.
656
2026680
3376
que se visualiza de este modo.
34:02
This is a sceneescena you pictureimagen in, what,
30 yearsaños time? 20 yearsaños time?
657
2030080
4080
Esta es una escena que te imaginas
¿en cuánto? ¿veinte, treinta años?
34:06
People walkingpara caminar into this rocketcohete.
658
2034880
2576
Gente entrando en este cohete.
34:09
EMEM: I'm hopefulesperanzado it's sortordenar of
an eight-ocho- to 10-year-año time framemarco.
659
2037480
4576
EM: Soy optimista en que será
en un marco de 8 a 10 años.
34:14
AspirationallyAspiracionalmente, that's our targetobjetivo.
660
2042080
2376
Ambiciosamente,
ese es nuestro objetivo.
34:16
Our internalinterno targetsobjetivos
are more aggressiveagresivo, but I think --
661
2044480
3016
Nuestro objetivo interno
es más agresivo, pero creo...
34:19
(LaughterRisa)
662
2047520
2159
(Risas)
34:23
CACalifornia: OK.
663
2051600
1215
CA: Bien.
34:24
EMEM: While vehiclevehículo seemsparece quitebastante largegrande
664
2052840
2136
EM: Dado que el vehículo
parece un poco grande
34:27
and is largegrande by comparisoncomparación
with other rocketscohetes,
665
2055000
2176
y es grande si lo comparas
con otros cohetes,
34:29
I think the futurefuturo spacecraftastronave
666
2057199
3977
creo que la nave espacial del futuro
34:33
will make this look like a rowboatbote de remos.
667
2061199
3841
hará que esto parezca un bote de remos.
34:38
The futurefuturo spaceshipsnaves espaciales
will be trulyverdaderamente enormousenorme.
668
2066320
4696
Las naves espaciales del futuro
serán realmente enormes.
34:43
CACalifornia: Why, ElonElon?
669
2071040
2176
CA: ¿Por qué, Elon?
34:45
Why do we need to buildconstruir a cityciudad on MarsMarte
670
2073239
4137
¿Por qué necesitamos
construir una ciudad en Marte
34:49
with a millionmillón people
on it in your lifetimetoda la vida,
671
2077400
3056
con un millón de personas
y que vivas para verlo,
34:52
whichcual I think is kindtipo of
what you've said you'dtu hubieras love to do?
672
2080480
3000
que creo que es más o menos
lo que has dicho que te encantaría?
34:56
EMEM: I think it's importantimportante to have
673
2084480
2759
EM: Es importante tener
35:01
a futurefuturo that is inspiringinspirador and appealingatractivo.
674
2089120
2736
un futuro inspirador y atractivo.
35:03
I just think there have to be reasonsrazones
675
2091880
2776
Creo que tiene que haber razones
35:06
that you get up in the morningMañana
and you want to livevivir.
676
2094679
2937
para que te levantes por la mañana
y quieras vivir.
35:09
Like, why do you want to livevivir?
677
2097640
1456
Porque, ¿por qué quieres vivir?
35:11
What's the pointpunto? What inspiresinspira you?
678
2099120
1736
¿Cuál es el sentido? ¿Qué te inspira?
35:12
What do you love about the futurefuturo?
679
2100880
1856
¿Qué te apasiona acerca del futuro?
35:14
And if we're not out there,
680
2102760
1496
Y si no estamos ahí fuera,
35:16
if the futurefuturo does not includeincluir
beingsiendo out there amongentre the starsestrellas
681
2104280
4016
si el futuro no incluye
estar ahí fuera entre las estrellas
35:20
and beingsiendo a multiplanetmultiplaneta speciesespecies,
682
2108320
1696
y ser una especie multiplanetaria,
35:22
I find that it's incrediblyincreíblemente depressingdeprimente
683
2110040
2496
me parecería realmente deprimente
35:24
if that's not the futurefuturo
that we're going to have.
684
2112560
3336
que ese no sea el futuro
que vamos a tener.
35:27
(ApplauseAplausos)
685
2115920
4176
(Aplausos)
35:32
CACalifornia: People want to positionposición this
as an eitherya sea or,
686
2120120
2336
CA: A la gente le gustaría posicionarse
35:34
that there are so manymuchos desperatedesesperado things
happeningsucediendo on the planetplaneta now
687
2122480
3696
hay mucha desesperación
actualmente en el planeta
35:38
from climateclima to povertypobreza
to, you know, you pickrecoger your issueproblema.
688
2126200
3440
desde el clima hasta la pobreza,
o cualquier otro problema.
35:42
And this feelssiente like a distractiondistracción.
689
2130480
2536
Y esto parece una distracción.
35:45
You shouldn'tno debería be thinkingpensando about this.
690
2133040
1816
No deberías pensar en esto.
35:46
You should be solvingresolviendo what's here and now.
691
2134880
2176
Deberías resolver
lo que ocurre aquí y ahora.
35:49
And to be fairjusta, you've donehecho
a fairjusta oldantiguo bitpoco to actuallyactualmente do that
692
2137080
2936
Y para ser justo,
ya has hecho bastante
35:52
with your work on sustainablesostenible energyenergía.
693
2140040
2816
con tu trabajo en la energía sostenible.
35:54
But why not just do that?
694
2142880
2040
Pero, ¿por qué no hacer eso?
35:59
EMEM: I think there's --
695
2147360
2080
EM: Creo que hay...
36:04
I look at the futurefuturo
from the standpointpunto de vista of probabilitiesprobabilidades.
696
2152840
4416
Miro al futuro desde el punto de vista
de las probabilidades.
36:09
It's like a branchingderivación
streamcorriente of probabilitiesprobabilidades,
697
2157280
4176
Es como un torrente
de ramificaciones de probabilidades,
36:13
and there are actionscomportamiento that we can take
that affectafectar those probabilitiesprobabilidades
698
2161480
5000
y hay acciones que podemos hacer
que afectan estas probabilidades
36:19
or that accelerateacelerar one thing
or slowlento down anotherotro thing.
699
2167920
3200
aceleran unas o ralentizan otras.
36:24
I maymayo introduceintroducir something newnuevo
to the probabilityprobabilidad streamcorriente.
700
2172000
4120
Podría introducir algo nuevo
al torrente probabilístico.
36:30
SustainableSostenible energyenergía
will happenocurrir no matterimportar what.
701
2178840
2176
Las energías sostenibles
son ya un hecho.
36:33
If there was no TeslaTesla,
if TeslaTesla never existedexistió,
702
2181040
2496
Si no hubiese Tesla,
si Tesla no existiese,
36:35
it would have to happenocurrir out of necessitynecesidad.
703
2183560
2856
habría surgido necesariamente.
36:38
It's tautologicaltautológico.
704
2186440
1576
Es redundante.
36:40
If you don't have sustainablesostenible energyenergía,
it meansmedio you have unsustainableinsostenible energyenergía.
705
2188040
3656
Si no tienes energía sostenible,
quiere decir que no es sostenible.
36:43
EventuallyFinalmente you will runcorrer out,
706
2191720
1616
A la larga te quedarás sin ella,
36:45
and the lawsleyes of economicsciencias económicas
will drivemanejar civilizationcivilización
707
2193360
5816
y las leyes de la economía
llevarán a la civilización
36:51
towardshacia sustainablesostenible energyenergía,
708
2199200
1656
hacia las energías sostenibles,
36:52
inevitablyinevitablemente.
709
2200880
1216
inevitablemente.
36:54
The fundamentalfundamental valuevalor
of a companyempresa like TeslaTesla
710
2202120
2976
El valor fundamental
de una compañía como Tesla
36:57
is the degreela licenciatura to whichcual it acceleratesacelera
the adventadviento of sustainablesostenible energyenergía,
711
2205120
4416
es el grado en el que acelera
el advenimiento de la energía sostenible,
37:01
fasterMás rápido than it would otherwisede otra manera occurocurrir.
712
2209560
1762
más rápido de lo que hubiese ocurrido.
37:05
So when I think, like,
713
2213120
1216
Cuando pensamos
37:06
what is the fundamentalfundamental good
of a companyempresa like TeslaTesla,
714
2214360
2736
cuál es el principal sentido
de una compañía como Tesla,
37:09
I would say, hopefullyOjalá,
715
2217120
1696
yo diría, siendo optimista,
37:10
if it acceleratedacelerado that by a decadedécada,
potentiallypotencialmente more than a decadedécada,
716
2218840
5616
que si se adelanta una década,
potencialmente más de una década,
37:16
that would be quitebastante a good thing to occurocurrir.
717
2224480
2136
será un gran hecho.
37:18
That's what I considerconsiderar to be
718
2226640
1616
Por eso lo considero
37:20
the fundamentalfundamental
aspirationalaspiracional good of TeslaTesla.
719
2228280
4080
el aspecto fundamental
al que aspira Tesla.
37:25
Then there's becomingdevenir a multiplanetmultiplaneta
speciesespecies and space-faringespaciamiento civilizationcivilización.
720
2233480
6336
Después está el convertirse
en una especie multiplanetaria.
37:31
This is not inevitableinevitable.
721
2239840
1936
No es inevitable.
37:33
It's very importantimportante to appreciateapreciar
this is not inevitableinevitable.
722
2241800
2696
Es muy importante
valorar que no es inevitable.
37:36
The sustainablesostenible energyenergía futurefuturo
I think is largelyen gran parte inevitableinevitable,
723
2244520
3096
La energía sostenible del futuro
es esencialmente inevitable,
37:39
but beingsiendo a space-faringespaciamiento civilizationcivilización
is definitelyseguro not inevitableinevitable.
724
2247640
4736
pero ser una civilización espacial
no es inevitable.
37:44
If you look at the progressProgreso in spaceespacio,
725
2252400
4176
Si te fijas en el progreso espacial,
37:48
in 1969 you were ablepoder
to sendenviar somebodyalguien to the moonLuna.
726
2256600
2600
en 1969 fuimos capaces
de enviar a alguien a la luna.
37:52
1969.
727
2260040
1200
1969.
37:54
Then we had the SpaceEspacio ShuttleLanzadera.
728
2262840
2896
Después tuvimos
el transbordador espacial.
37:57
The SpaceEspacio ShuttleLanzadera could only
take people to lowbajo EarthTierra orbitorbita.
729
2265760
3416
El transbordador espacial solo podía
llevar gente a la órbita baja terrestre.
38:01
Then the SpaceEspacio ShuttleLanzadera retiredretirado,
730
2269200
1536
Luego retiramos
al transbordador espacial,
38:02
and the UnitedUnido StatesEstados
could take no one to orbitorbita.
731
2270760
2400
y EE.UU. no podía poner a nadie en órbita.
38:06
So that's the trendtendencia.
732
2274320
1256
Esa es la tendencia.
38:07
The trendtendencia is like down to nothing.
733
2275600
2680
La tendencia es no hacer nada.
38:11
People are mistakenequivocado when they think
734
2279560
2376
La gente se confunde cuando piensa
38:13
that technologytecnología
just automaticallyautomáticamente improvesmejora.
735
2281960
2096
que la tecnología
mejora de forma automática.
38:16
It does not automaticallyautomáticamente improvemejorar.
736
2284080
1896
No mejora de forma automática.
38:18
It only improvesmejora if a lot of people
work very harddifícil to make it better,
737
2286000
4656
Solo mejora si muchas personas
trabajan arduamente para que mejore,
38:22
and actuallyactualmente it will, I think,
by itselfsí mismo degradedegradar, actuallyactualmente.
738
2290680
5776
y de hecho creo que
se degrada por sí misma.
38:28
You look at great civilizationscivilizaciones
like AncientAntiguo EgyptEgipto,
739
2296480
2416
Si miras a las grandes civilizaciones
como el Antiguo Egipto,
38:30
and they were ablepoder to make the pyramidspirámides,
740
2298920
1936
ellos fueron capaces
de hacer las pirámides,
38:32
and they forgotolvidó how to do that.
741
2300880
1816
y olvidaron como hacerlo.
38:34
And then the RomansRomanos,
they builtconstruido these incredibleincreíble aqueductsacueductos.
742
2302720
2816
Y los romanos construyeron
esos increíbles acueductos.
38:37
They forgotolvidó how to do it.
743
2305560
1200
Olvidaron como hacerlo.
38:40
CACalifornia: ElonElon, it almostcasi seemsparece,
listeningescuchando to you
744
2308720
2056
CA: Elon, casi parece al escucharte
38:42
and looking at the differentdiferente
things you've donehecho,
745
2310800
2256
y ver las distintas cosas que has hecho,
38:45
that you've got this uniqueúnico
doubledoble motivationmotivación on everything
746
2313080
2776
que tienes esa extraordinaria
doble motivación para todo
que me parece muy interesante.
38:47
that I find so interestinginteresante.
747
2315880
1320
38:51
One is this desiredeseo to work
for humanity'sla humanidad long-terma largo plazo good.
748
2319720
4576
Una es el deseo de trabajar para
el bien a largo plazo de la humanidad.
38:56
The other is the desiredeseo
to do something excitingemocionante.
749
2324320
2336
La otra es el deseo
de hacer algo emocionante.
38:58
And oftena menudo it feelssiente like you feel
like you need the one to drivemanejar the other.
750
2326680
4696
Y a menudo parece que sientes
como si una cosa llevase a la otra.
39:03
With TeslaTesla, you want
to have sustainablesostenible energyenergía,
751
2331400
3096
Con Tesla quieres tener
energía sostenible,
39:06
so you madehecho these supersúper sexysexy,
excitingemocionante carscarros to do it.
752
2334520
4536
así que haces estos autos
realmente atractivos para ello.
39:11
SolarSolar energyenergía, we need to get there,
753
2339080
1696
Energía solar, tenemos que hacerlo,
39:12
so we need to make these beautifulhermosa roofstechos.
754
2340800
1953
así que hagamos estos preciosos tejados.
39:14
We haven'tno tiene even spokenhablado
about your newestel más nuevo thing,
755
2342777
2199
Ni siquiera hemos hablado
sobre lo último que has hecho,
39:17
whichcual we don't have time to do,
756
2345000
1536
para lo que no tenemos tiempo,
39:18
but you want to savesalvar humanityhumanidad from badmalo AIAI,
757
2346560
2336
pero quieres salvar a la humanidad
de las malas inteligencias artificiales,
39:20
and so you're going to createcrear
this really coolguay brain-machinecerebro-máquina interfaceinterfaz
758
2348920
3296
así que vas a crear esta increíble
interfaz cerebro-máquina
39:24
to give us all infiniteinfinito memorymemoria
and telepathytelepatía and so forthadelante.
759
2352240
3856
para darnos a todos memoria infinita,
telepatía, etcétera.
39:28
And on MarsMarte, it feelssiente
like what you're sayingdiciendo is,
760
2356120
2696
Y en Marte, parece
que lo que nos dices es,
39:30
yeah, we need to savesalvar humanityhumanidad
761
2358840
3696
sí, tenemos que salvar a la humanidad
39:34
and have a backupapoyo planplan,
762
2362560
1376
y tener un plan B,
39:35
but alsoademás we need to inspireinspirar humanityhumanidad,
763
2363960
3256
pero también tenemos que inspirar
a la humanidad
39:39
and this is a way to inspireinspirar.
764
2367240
4520
y esta es una forma de inspirar.
39:45
EMEM: I think the valuevalor
of beautybelleza and inspirationinspiración
765
2373680
3776
EM: Creo que el valor
de la belleza y la inspiración
39:49
is very much underratedsubestimado,
766
2377480
1976
está muy infravalorado,
39:51
no questionpregunta.
767
2379480
1576
sin lugar a dudas.
Pero quiero ser claro.
39:53
But I want to be clearclaro.
768
2381080
1256
39:54
I'm not tryingmolesto to be anyone'scualquiera saviorsalvador.
769
2382360
1816
No intento ser el salvador de nadie.
39:56
That is not the --
770
2384200
1200
Esa no es...
39:58
I'm just tryingmolesto to think about the futurefuturo
771
2386240
3776
solo intento pensar en el futuro
40:02
and not be sadtriste.
772
2390040
1200
y no entristecerme.
40:04
(ApplauseAplausos)
773
2392400
2096
(Aplausos)
40:06
CACalifornia: BeautifulHermosa statementdeclaración.
774
2394520
1200
CA: Bonita declaración.
40:10
I think everyonetodo el mundo here would agreede acuerdo
775
2398200
1576
Creo que todos estarán de acuerdo
40:11
that it is not --
776
2399800
1200
en que esto no es...
40:13
NoneNinguna of this is going
to happenocurrir inevitablyinevitablemente.
777
2401800
2056
Nada de esto va a pasar
de forma inevitable.
40:15
The facthecho that in your mindmente,
you dreamsueño this stuffcosas,
778
2403880
3656
El hecho de que en tu mente
sueñes estas cosas,
40:19
you dreamsueño stuffcosas that no one elsemás
would dareatrevimiento dreamsueño,
779
2407560
2576
sueñas cosas que nadie más
se atrevería a soñar,
40:22
or no one elsemás
would be capablecapaz of dreamingsoñando
780
2410160
2656
o nadie más sería capaz de soñar
40:24
at the levelnivel of complexitycomplejidad that you do.
781
2412840
3656
con ese nivel de complejidad.
40:28
The facthecho that you do that, ElonElon MuskAlmizcle,
is a really remarkablenotable thing.
782
2416520
3176
El hecho de que hagas eso, Elon Musk,
es realmente extraordinario.
40:31
Thank you for helpingración us all
to dreamsueño a bitpoco biggermás grande.
783
2419720
2696
Gracias por ayudarnos
a soñar un poco más a lo grande.
40:34
EMEM: But you'lltu vas a tell me if it ever
startsempieza gettingconsiguiendo genuinelyverdaderamente insaneinsano, right?
784
2422440
3496
EM: Pero me dirás si alguna vez
empieza a ser una verdadera locura, ¿no?
40:37
(LaughterRisa)
785
2425960
2496
(Risas)
40:40
CACalifornia: Thank you, ElonElon MuskAlmizcle.
That was really, really fantasticfantástico.
786
2428480
3096
CA: Gracias, Elon Musk.
Fue realmente fantástico.
Realmente fantástico.
40:43
That was really fantasticfantástico.
787
2431600
1416
(Aplausos)
40:45
(ApplauseAplausos)
788
2433040
4080
Translated by Kevin Álvarez
Reviewed by Sebastian Betti

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Elon Musk - Serial entrepreneur
Elon Musk is the CEO and product architect of Tesla Motors and the CEO/CTO of Space Exploration Technologies (SpaceX).

Why you should listen

At SpaceX, Musk oversees the development of rockets and spacecraft for missions to Earth orbit and ultimately to other planets. In 2008, SpaceX’s Falcon 9 rocket and Dragon spacecraft won the NASA contract to provide cargo transport to space. In 2012, SpaceX became the first commercial company to dock with the International Space Station and return cargo to Earth with the Dragon.

At Tesla, Musk has overseen product development and design from the beginning, including the all-electric Tesla Roadster, Model S and Model X, and the rollout of Supercharger stations to keep the cars juiced up. (Some of the charging stations use solar energy systems from SolarCity, of which Musk is the non-executive chair.) Transitioning to a sustainable energy economy, in which electric vehicles play a pivotal role, has been one of his central interests for almost two decades. He co-founded PayPal and served as the company's chair and CEO.

More profile about the speaker
Elon Musk | Speaker | TED.com