Elon Musk: The future we're building -- and boring
Ілон Маск: Майбутнє, яке ми будуємо — та буруємо
Elon Musk is the CEO and product architect of Tesla Motors and the CEO/CTO of Space Exploration Technologies (SpaceX). Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
Elon, hey, welcome back to TED.
ласкаво просимо знову на TED.
близько того ми проведемо,
як виглядатиме наше чудове майбутнє,
an exciting future might look like,
звучатиме дещо іронічно:
the first question a little ironic:
під Лос-Анджелесом,
буде мережею 3D тунелів
be a 3D network of tunnels
виснажливих речей — це дорожній рух.
soul-destroying things is traffic.
з кожної частини світу.
in every part of the world.
частину вашого життя.
в Лос-Анджелесі.
that's been shown of this.
Це перший раз --
So this is the first time --
про що ми говоримо.
that are important
and exit of the tunnel
на кшталт скейта для авто,
that's on an elevator,
та вихід у мережу тунелів
and exits to the tunnel network
to operate at 200 kilometers an hour.
рух зі швидкістю 200 км/год.
130 миль на годину.
or about 130 miles per hour.
від Вествуду до аеропорту Лос-Анджелеса
to get from, say, Westwood to LAX
of toll road-type basis.
alleviates some traffic
це на відео,
if people noticed it in the video,
для тунелів — безмежна.
to how many levels of tunnel you can have.
than you can go up.
переважає висоту найвищих будівель,
than the tallest buildings are tall,
рівень міських заторів
level of urban congestion
is that if you add one layer of tunnels,
для зменшення заторів,
it will get used up,
знову до заторів.
back with congestion.
кількість тунелів,
arbitrary number of tunnels,
що рити — неймовірно дорого.
it's incredibly expensive to dig,
проект розширення метро в Лос-Анджелесі,
the LA subway extension,
a two-and-a-half mile extension
за 2 мільярди доларів.
for two billion dollars.
коштуватиме приблизно мільярд доларів.
to do the subway extension in LA.
метро у світі.
utility subway in the world.
to dig tunnels normally.
продуктивність принаймні у 10 разів
at least a tenfold improvement
an order of magnitude improvement,
is to cut the tunnel diameter
according to regulations
maybe 28 feet in diameter
спецтранспорту при аваріях
and emergency vehicles
для автомобільних двигунів.
for combustion engine cars.
до бажаних 3,5 метрів,
to what we're attempting,
to get an electric skate through,
в чотири рази,
by a factor of four,
до площі поперечного розрізу.
with the cross-sectional area.
знизити приблизно вполовину.
of magnitude improvement right there.
наразі працюють лише половину часу,
for half the time, then they stop,
підкріплення тунельної стіни.
is putting in reinforcements
тунелів та укріплення стін,
tunneling and reinforcing,
a factor of two improvement.
продуктивність виросте у 8 разів.
at their power or thermal limits,
на межі теплових та силових потужностей,
збільшити їх потужність.
to the machine substantially.
удвічі кращих результатів,
at least a factor of two,
improvement on top of that.
проста система кроків
straightforward series of steps
of an order of magnitude improvement
from "South Park,"
"Губка Боб Квадратні Штани."
of going 14 times faster
швидкість бурильної машини.
уявляє майбутні міста,
dreaming about future cities,
the solution is flying cars, drones, etc.
Мені подобаються літаючі штуки.
so I like things that fly.
мені подобається те, що літає.
літаючих предметів,
against flying things,
буде проблема:
will be very high.
flying over your head,
над вашою головою,
над землею,
going all over the place,
"Що ж, сьогодні — хороший день".
"Well, I feel better about today."
"Did they service their hubcap,
"У них все в порядку з покришками
і знесуть мені голову?"
and guillotine me?"
підземними мережами 3D тунелів.
3D networks of tunnels underneath.
для ідеї з Гіперпетлею,
to use for this Hyperloop idea
над тією ідеєю.
sort of puttering around
на території SpaceX
adjacent to SpaceX,
у сфері транспорту.
ideas in transport.
вакуумна камера у світі за об'ємом
the biggest vacuum chamber in the world
but it was kind of a hobby thing,
але це було на рівні хобі,
to push the student pods,
з якою швидкістю вона рухатиметься
how fast we can make the pusher go
з приводу того,
швидкісний поїзд
than the world's fastest bullet train
або досягне великої швидкості.
into tiny pieces or go quite fast.
працювати Гіперпетля в тунелі
then, a Hyperloop in a tunnel
in order to make a tunnel,
від ґрунтових вод,
здатну витримати тиск
a tunnel wall to be good
that automatically,
протистояти ґрунтовим водам,
to resist the water table,
capable of holding vacuum.
в майбутньому Ілона запустити Гіперпетлю?
is in Elon's future to running Hyperloop?
щось подібне до Гіперпетлі
прокласти під землею весь шлях,
to go underground the entire way
a lot of buildings and houses,
будівлями та будинками,
що мати тунель під будинком —
well, it's going to be pretty annoying
діаметрів під вашим будинком,
tunnel diameters beneath your house,
шум робіт з його конструювання.
to detect it being dug at all.
копання тунелю,
to detect the tunnel being dug,
за нього від ізраїльських військових,
for that device from the Israeli military,
локалізувати тунелі ХАМАСу,
tunnels from Hamas,
that try and detect drug tunnels.
місцезнаходження нарко-тунелів.
поглинає вібрації,
at absorbing vibrations,
певної нижньої відмітки,
is below a certain level,
чутливий сейсмічний пристрій,
seismic instrument,
створили нову компанію
a new company to do this
(гра слів — Нудна/Бурова Компанія)
hobby looks like.
і ті, хто має часткову зайнятість.
and people doing it part time.
але прогрес є, тож --
but it's making good progress, so --
електризації автомобілів та транспорту.
cars and transport through Tesla.
проекту з будівництва тунелів
for the tunneling project
електричними і безпілотними,
and where they're self-driving,
more cars on the roads
that when you make cars autonomous,
стануть автономними,
і це знизить затори.
and that will alleviate congestion.
безпілотним авто, що буде дешевше,
where it's much cheaper to go by car
до будь-якої точки,
дешевше, ніж на автобусі.
will be better than that of a bus.
дешевше автобусного квитка.
кількість авто стане набагато більшою,
will be much greater with shared autonomy,
з метою переконати світ,
with the goal of persuading the world
майбутнє автомобіля,
was the future of cars,
сміялися над тобою.
people were laughing at you.
кількість автовиробників
every auto manufacturer
з електрифікації
serious electrification plans
перспективі?
has some electric vehicle program.
впровадження електромобілів.
about transitioning entirely to electric,
на перехід до повної електрифікації,
використовує паливні елементи,
are still pursuing fuel cells,
та сказати: "Ми зробили це".
and say, you know, "We did it."
а ти можеш йти далі і займатися чимось ще?
and you go on and focus on other stuff?
as far into the future as I can imagine,
наскільки це можливо,
things that we have coming.
to be coming in July-ish.
виробництва в липні.
for starting production in July.
загальне захоплення, —
that people are so excited about
ця технологія.
would look like.
in Model S right now.
only cameras and GPS.
or radar being used here.
саме та, яку використовує людина.
which is essentially what a person uses.
пристосована для навігації
is meant to be navigated
чи камерами,
it's not solved.
на розробці візуальної нейронної мережі,
so heavily on having a vision neural net
для дорожніх умов.
їдуть по маршруту LIDAR.
are going the LIDAR route.
лише камера та радар.
можна бути надлюдиною.
be superhuman with just cameras.
краще за просту людину,
ten times better than humans would,
оснащені вісьмома камерами.
have eight cameras in them.
те, що було показано у ролику.
крокуємо до того,
for being able to go cross-country
поїздку через усю країну
до кінця року.
of the year, fully autonomous.
що до кінця року
of the year, you're saying,
і, не торкаючись керма,
without touching the steering wheel,
— до кінця 2017-го.
by the end of 2017.
цього року
November or December of this year,
від парковки в Каліфорнії
from a parking lot in California
протягом всієї подорожі.
during the entire journey.
of Teslas driving all these roads.
уже штурмує ці маршрути.
національної дорожньої мережі.
of data of that national road system.
that will be interesting
доїхати до місця призначення,
it will be able to do that route
коригуванні маршрута.
один маршрут — це одне,
at one specific route, that's one thing,
дійсно показати себе,
really be very good,
в межах дорожньої мережі
та Нью-Йорком.
to LA to New York.
на Сіетл-Флорида,
and make it Seattle-Florida,
до Нью-Йорка.
про технічні норми,
regulation for a second,
купити одну з твоїх машин,
will be able to buy one of your cars
off the wheel and go to sleep
потрібно років зо два.
як забезпечити успішну роботу системи,
is not how do you make it work
що кожне тисячне авто потрапляє в ДТП,
one in a thousand times,
не будете спати спокійно.
to be comfortable falling asleep.
or a thousand lifetimes,
якби я прожив тисячу життів,
if I were to live a thousand lives,
не потрапив у аварію,
never experience a crash,
is that people may actually
довіряться такій безпеці,
to think that this is safe,
жахливий нещасний випадок,
incident happen that puts things back.
швидше за все пом'якшить аварію,
is likely to at least mitigate the crash,
засобу треба пам'ятати,
about vehicle safety
що коли водій сяде за кермо,
a human driver gets in a car,
that is their fault.
треба перевершити людину,
need to be than a person
буде викликати довіру,
literally safe hands-off driving,
the whole industry seems massive,
люди купують авто,
of people being able to buy a car,
а потім його відпускають
and then you let it go
сервісу Uber для інших,
service to other people,
покрити вартість оренди машини,
of your lease of that car,
автомобіль.безкоштовно.
this is what will happen.
керування машиною,
to use that car exclusively,
only by friends and family,
з п'ятизірковим рейтингом,
who are rated five star,
but not other times.
цю модель у вересні,
to announce this in September,
показати нам сьогодні?
anything you could show us today?
a teaser shot of the truck.
коли ми хочемо бути обережними
where we want to be cautious
дружня сусідська вантажівка.
just a little friendly neighborhood truck.
напівпричіп для великих відстаней.
long-range semitruck.
вантажної здатності
надважких вантажних перевезень.
the heavy-duty trucking loads.
видається неможливим.
people do not today think is possible.
низьку потужність, або слабкий пробіг,
power or it doesn't have enough range,
що електрична вантажівка
автоприцеп на паливі.
автоприцеп, навіть їдучи вгору.
will tug the diesel semi uphill.
Поки що вони не самокеровані.
And short term, these aren't driverless.
that truck drivers want to drive.
really fun about this
пряму криву крутного моменту,
with an electric motor,
двигуні внутрішнього згорання,
of internal combustion engine car,
являтиме собою дугу.
that looks like a hill.
як спортивною машиною.
around like a sports car.
Вона одношвидкісна.
It's, like, single speed.
to be made here somewhere.
чи хороший у нього кінець,
and I don't know that it ends well,
тачкою вкрай дивний.
першої вантажівки,
for the first truck.
бо коли ти сидиш за кермом,
because you're driving around
сидячи в гігантській вантажівці.
and you're in this giant truck.
already driven a prototype?
уздовж парковки,
around the parking lot,
величезною вантажівкою
driving this giant truck
Добре, від дійсно крутої картинки
OK, from a really badass picture
домогосподарок" чи чогось подібного.
from "Desperate Housewives" or something.
the picture of the future
все буде розвиватися.
in the driveway.
між електромобілем та будинком:
the electric car and the house,
три літій-іонних акумулятори Powerwalls,
stacked up against the side of the house,
із сонячних панелей.
справжнього бутафорного будинку.
well, admittedly, it's a real fake house.
сонячна панель.
basically solar power, the ability to --
the texture and the color
sort of microlouvers in the glass,
на дах з рівня вулиці
at the roof from street level
чи є за плиткою сонячна панель чи ні.
behind it or not.
from a helicopter,
to look through and see
сонячні панелі, а деякі — ні.
a solar cell behind them and some do not.
де, скоріше за все, буде дуже сонячно,
that are likely to see a lot of sun,
вигідною покупкою, чи не так?
super affordable, right?
than just tiling the roof.
звичайної укладки черепиці.
плюс вартість електроенергії --
that the cost of the roof
than the cost of a normal roof
дешевшим за звичайний,
тут годі й думати,
the warranty be infinity,
like were just talking rubbish,
як будинок розвалиться
проект за кілька тижнів
in a couple week's time, I think,
with two, two initially,
will be introduced early next year.
матимуть таку покрівлю?
could end up having this type of roofing?
the time scale here
кожні 20 чи 25 років.
is replaced every 20 to 25 years.
заміні не підлягатимуть.
all roofs immediately.
if you say were to fast-forward
буде явищем рідкісним.
that does not have solar.
мислення, якої ще не розуміють люди,
that people don't get here
через економічну модель сонячної енергії,
the economics of solar power,
кількість сонячного випромінювання на даху,
enough sunlight on their roof
на задоволення всіх потреб.
power all their needs.
relative to the roof area,
будинку та площею даху.
достатню площу даху
have enough roof area
того, що твої проекти —
ці будинки — працюють,
of lithium-ion batteries,
на цьому засновано все.
the core competency.
найбільший завод з виробництва
the world's largest manufacturing plant
подвоюючи їх світовий запас,
of lithium-ion batteries,
a diamond shape overall,
то виглядатиме як гігантський діамант,
it'll look like a giant diamond,
of batteries a year.
Ми вважаємо, що більше, але так.
We think probably more, but yeah.
being produced right now.
К.А.: Ви зняли це відео.
CA: You guys put out this video.
на повній швидкості,
блоки без стробоскопа.
without a strobe light.
Ілон, для захопливого майбутнього
about what makes an exciting future
провину за енергію.
feel guilty about energy.
щоб воно стало можливим?
does it take to get us there?
off this vast fossil fuel thing.
показати цей проект.
that you can picture that project.
ще дві цього року.
announce another two this year.
місцезнаходження
Гігафабрик до кінця року.
and four Gigafactories later this year.
на глобальний ринок.
про політику, лише одне.
about politics, only one.
але хочу спитати.
but I do want to ask you this.
консультує одного хлопця --
giving advice to a guy --
не вірить у зміну клімату,
really believe in climate change,
займатися тим, що ти робиш,
who think you shouldn't be doing that.
якби ти облишив це.
щоб ходити по залі
of going around the room
на різні речі у присутніх.
every month or two.
в тій кімнаті є люди,
that there are people in the room
щоб протистояти зміні клімату
of doing something about climate change,
про вирішення проблеми зміни клімату.
and in favor of climate change.
та обговорення відбулось.
but at least the words were said.
неймовірно амбітною мрією,
a kind of incredibly ambitious dream
для повторних запусків.
that were actually reusable.
На що ми зараз дивимося?
What are we looking at here?
ракетних прискорювачів,
very high and fast in space.
розгінного блока
at sort of Mach 7 or so,
the sped-up version.
у чому проблема,
figured out how to do it,
скільки, 5 чи 6 раз?
what, five or six times?
one of the rockets that landed.
ракетний прискорювач,
польоту та запустили,
and flew it again,
орбітального прискорювача,
of an orbital booster
використання має значення лише тоді,
that reusability is only relevant
є швидким та повноцінним.
Boeing між рейсами.
to Boeing in-between flights.
візуалізувати дуже амбітну ідею —
to dream of this really ambitious idea
багато людей на Марс
таку грандіозну ракету.
this outrageous rocket to do it.
масштаб твого задуму.
the scale of this thing.
що це людина.
you can see that's a person.
сорокаповерховий хмарочос?
a 40-story skyscraper?
the thrust of the Saturn V moon rocket.
більшу за тягу місячної ракети Сатурн-5.
найбільшої ракети, створеної людиною.
rocket humanity ever created before.
EM: Yeah.
І.М.: Авжеж.
лише чверть мільйона фунтів тяги,
a quarter of a million pounds of thrust,
Boeing 747 з усіма увімкненими двигунами.
of 120 747s, with all engines blazing.
здатна перебороти гравітацію Землі,
designed to escape Earth's gravity,
take a fully loaded 747,
повністю завантажений Boeing 747,
заправлений літак, завантажений пасажирами,
a fully loaded 747 with maximum fuel,
maximum cargo on the 747 --
Міжпланетну транспортну систему,
this Interplanetary Transport System
20 років?
30 years time? 20 years time?
можливим за 8-10 років.
an eight- to 10-year time frame.
на ще більше, та думаю, --
are more aggressive, but I think --
з іншими ракетами.
with other rockets,
майбутнім космічним кораблем
будуть дійсно величезними.
will be truly enormous.
збудувати місто на Марсі
on it in your lifetime,
за своїми словами?
what you've said you'd love to do?
and you want to live.
ми не досягнемо зірок
being out there among the stars
that we're going to have.
як альтернативу,
as an either or,
чимало поганого —
happening on the planet now
обирай, що хочеш.
to, you know, you pick your issue.
a fair old bit to actually do that
розвиток стійкої енергетики.
from the standpoint of probabilities.
з точки зору ймовірності.
stream of probabilities,
that affect those probabilities
та сповільнити інший.
or slow down another thing.
цього потоку ймовірностей.
to the probability stream.
will happen no matter what.
якби Tesla ніколи не існувала,
if Tesla never existed,
it means you have unsustainable energy.
will drive civilization
такої компанії як Tesla —
of a company like Tesla
появу стійкої енергії,
the advent of sustainable energy,
такої компанії як Tesla,
of a company like Tesla,
сподіватися, на 10 років, можливо навіть більше,
potentially more than a decade,
aspirational good of Tesla.
цивілізація, яка буде подорожувати космосом.
species and space-faring civilization.
що це не неминуче.
this is not inevitable.
станеться стовідсотково,
I think is largely inevitable,
ще залишаються під питанням.
is definitely not inevitable.
наші космічні досягнення,
людину на Місяць.
to send somebody to the moon.
тільки до низької земної орбіти.
take people to low Earth orbit.
людей на орбіту.
could take no one to orbit.
just automatically improves.
над цим працюють,
work very hard to make it better,
самі по собі вони будуть застарівати.
by itself degrade, actually.
як Стародавній Єгипет.
like Ancient Egypt,
будувати неймовірні акведуки.
they built these incredible aqueducts.
listening to you
things you've done,
подвійну мотивацію щодо всього,
double motivation on everything
for humanity's long-term good.
на благо майбутнього людства.
щось неперевершене.
to do something exciting.
без іншої не працює.
like you need the one to drive the other.
нас стійкою енергією,
to have sustainable energy,
неперевершені машини.
exciting cars to do it.
на шлях сонячної енергії,
про твій найновіший винахід,
about your newest thing,
від зловісного ШІ,
this really cool brain-machine interface
інтерфейсу "мозок-комп'ютер",
телепатію і таке інше.
and telepathy and so forth.
like what you're saying is,
of beauty and inspiration
краси та натхнення
to happen inevitably.
здатен уявити все це,
you dream this stuff,
не наважився б і мріяти,
would dare dream,
would be capable of dreaming
— це насправді дивовижно.
is a really remarkable thing.
нашій уяві вийти за рамки.
to dream a bit bigger.
почне ставати божевіллям?
starts getting genuinely insane, right?
Це було надзвичайно фантастично.
That was really, really fantastic.
ABOUT THE SPEAKER
Elon Musk - Serial entrepreneurElon Musk is the CEO and product architect of Tesla Motors and the CEO/CTO of Space Exploration Technologies (SpaceX).
Why you should listen
At SpaceX, Musk oversees the development of rockets and spacecraft for missions to Earth orbit and ultimately to other planets. In 2008, SpaceX’s Falcon 9 rocket and Dragon spacecraft won the NASA contract to provide cargo transport to space. In 2012, SpaceX became the first commercial company to dock with the International Space Station and return cargo to Earth with the Dragon.
At Tesla, Musk has overseen product development and design from the beginning, including the all-electric Tesla Roadster, Model S and Model X, and the rollout of Supercharger stations to keep the cars juiced up. (Some of the charging stations use solar energy systems from SolarCity, of which Musk is the non-executive chair.) Transitioning to a sustainable energy economy, in which electric vehicles play a pivotal role, has been one of his central interests for almost two decades. He co-founded PayPal and served as the company's chair and CEO.
Elon Musk | Speaker | TED.com