ABOUT THE SPEAKER
Linda Liukas - Programmer, storyteller and illustrator
Linda Liukas wants to create a more diverse and colorful world of technology, starting with the poetry of code.

Why you should listen

Linda Liukas is a programmer, storyteller and illustrator. Her children's book, Hello Ruby, is the "world’s most whimsical way to learn about technology, computing and coding.” Liukas founded Rails Girls, which has organized workshops in over 230 cities, teaching the basics of programming to more than 10,000 women. Linda worked at Codeacademy, which she left to write stories that teach children about software and programming. She won the 2013 Ruby Hero prize and was named the Digital Champion of Finland by the EU Commissioner for Digital Agenda.

More profile about the speaker
Linda Liukas | Speaker | TED.com
TEDxCERN

Linda Liukas: A delightful way to teach kids about computers

לינדה ליוקאס: דרך נפלאה ללמד ילדים על מחשבים

Filmed:
2,019,714 views

קוד מחשב הוא השפה האוניבסלית הבאה, והתחביר שלה יוגבל רק על ידי הדמיון של הדור הבא של המתכנתים. לינדה ליוקאס עוזרת לחנך ילדים פותרי בעיות, מעודדת אותם לראות מחשבים לא כמכאניים, משעממים ומורכבים אלא כמכונות צבעוניות ומביעות שנועדו שיתקנו אותן. בהרצאה זו, היא מזמינה אותנו לדמיין עולם בו ה-עדה לאבלייס של המחר יגדלו להיות אופטימיים ואמיצים בנוגע לטכנולוגיה ולהשתמש בה כדי ליצור עולם חדש שהוא נפלא, משעשע ומעט מוזר.
- Programmer, storyteller and illustrator
Linda Liukas wants to create a more diverse and colorful world of technology, starting with the poetry of code. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Codeקוד is the nextהַבָּא universalאוניברסלי languageשפה.
0
720
3936
קוד היא השפה האוניברסלית הבאה.
00:16
In the seventiesשנות השבעים, it was punkפָּאנק musicמוּסִיקָה
that droveנסע the wholeכֹּל generationדוֹר.
1
4680
4176
בשנות השבעים,
זה היה מוזיקת פאנק שהניעה את הדור.
00:20
In the eightiesשנות השמונים, it was probablyכנראה moneyכֶּסֶף.
2
8880
2456
בשנות השמונים, זה כנראה היה כסף.
00:23
But for my generationדוֹר of people,
3
11360
2336
אבל לדור שלי של אנשים,
00:25
softwareתוֹכנָה is the interfaceמִמְשָׁק
to our imaginationדִמיוֹן and our worldעוֹלָם.
4
13720
4816
תוכנה היא הממשק לדמיון ולעולם שלנו.
00:30
And that meansאומר that we need
5
18560
1696
וזה אומר שאנחנו צריכים
00:32
a radicallyבאופן קיצוני, radicallyבאופן קיצוני
more diverseמְגוּוָן setמַעֲרֶכֶת of people
6
20280
3256
סט אנשים מגוון יותר באופן קיצוני
00:35
to buildלִבנוֹת those productsמוצרים,
7
23560
1776
כדי לבנות את המוצרים האלו,
00:37
to not see computersמחשבים as mechanicalמֵכָנִי
and lonelyבּוֹדֵד and boringמְשַׁעֲמֵם and magicקֶסֶם,
8
25360
4936
כדי לא לראות מחשבים
כמכאניים ובודדים ומשעמים וקסומים,
00:42
to see them as things
that they can tinkerלְנַסוֹת לְתַקֵן
9
30320
1976
כדי לראות אותם כדברים
שהם יכולים לשחק איתם
00:44
and turnלפנות around and twistלְהִתְפַּתֵל,
and so forthהָלְאָה.
10
32320
2440
ולהתהפך ולהתפתל, וכך הלאה.
00:47
My personalאישי journeyמסע into the worldעוֹלָם
of programmingתִכנוּת and technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה
11
35720
3776
המסע הפרטי שלי לעולם התכנות והטכנולוגיה
00:51
startedהתחיל at the tenderמִכרָז ageגיל of 14.
12
39520
2976
התחיל בגיל צעיר של 14.
00:54
I had this madמְטוּרָף teenageשֶׁל גִיל הָעֶשׂרֵה crushלִמְחוֹץ
on an olderישן יותר man,
13
42520
4096
היה לי התאהבות נעורים משוגעת
בבחור מבוגר יותר,
00:58
and the olderישן יותר man in questionשְׁאֵלָה
just happenedקרה to be
14
46640
2336
והבחור המבוגר יותר המדובר פשוט היה במקרה
01:01
the then Viceסְגָן Presidentנָשִׂיא
of the Unitedמאוחד Statesמדינות, Mrאדון. Alאל Goreלִנְגוֹחַ.
15
49000
4416
סגן הנשיא של ארצות הברית, מר אל גור.
01:05
And I did what everyכֹּל singleיחיד
teenageשֶׁל גִיל הָעֶשׂרֵה girlילדה would want to do.
16
53440
3056
ועשיתי מה שכל נערה בת עשרה
היתה רוצה לעשות.
01:08
I wanted to somehowאיכשהו
expressאֶקְסְפּרֶס all of this love,
17
56520
2216
רציתי איכשהו להביע את אהבתי,
01:10
so I builtבנוי him a websiteאתר אינטרנט, it's over here.
18
58760
2576
אז בניתי לו אתר, הוא פה.
01:13
And in 2001, there was no Tumblrטאמבלר,
19
61360
2936
וב 2001, לא היה טאמבלר,
01:16
there was no Facebookפייסבוק,
there was no Pinterestפינטרסט.
20
64319
2257
לא היה פייסבוק, לא היה פינטרסט.
01:18
So I neededנָחוּץ to learnלִלמוֹד to codeקוד
21
66600
2136
אז הייתי צריכה ללמוד לקודד
01:20
in orderלהזמין to expressאֶקְסְפּרֶס
all of this longingגַעגוּעִים and lovingאוהבת.
22
68760
3376
כדי להביע את כל הערגה והאהבה.
01:24
And that is how programmingתִכנוּת
startedהתחיל for me.
23
72160
2336
וכך תכנות התחיל בשבילי.
01:26
It startedהתחיל as a meansאומר of self-expressionביטוי עצמי.
24
74520
2536
זה התחיל כדרך להשגת הבעה עצמית.
01:29
Just like when I was smallerקטן יותר,
I would use crayonsעפרונות and legosלגו.
25
77080
3616
ממש כמו כשהייתי קטנה יותר,
הייתי משתמשת בעפרונות צבעוניים ולגו.
01:32
And when I was olderישן יותר, I would use
guitarגִיטָרָה lessonsשיעורים and theaterתיאטרון playsמחזות.
26
80720
4600
וכשהייתי מבוגרת יותר,
הייתי משתמשת בגיטרה שלי ומחזות תאטרון.
01:37
But then, there were other things
to get excitedנִרגָשׁ about,
27
85920
2976
אבל אז, היו דברים אחרים להתרגש מהם,
01:40
like poetryשִׁירָה and knittingסְרִיגָה socksגרביים
28
88920
2416
כמו שירה וסריגת גרביים
01:43
and conjugatingצימוד Frenchצָרְפָתִית irregularלֹא סָדִיר verbsפעלים
29
91360
3296
ולמידת הטיית פעלים חריגים בצרפתית
01:46
and comingמגיע up with make-believeמעמיד פנים worldsעולמות
30
94680
1856
ולהמציא עולמות
01:48
and Bertrandברטרנד Russellראסל and his philosophyפִילוֹסוֹפִיָה.
31
96560
3136
וברטראנד ראסל והפילוסופיה שלו.
01:51
And I startedהתחיל to be one of those people
32
99720
1896
והתחלתי להיות אחד האנשים האלו
01:53
who feltהרגיש that computersמחשבים
are boringמְשַׁעֲמֵם and technicalטֶכנִי and lonelyבּוֹדֵד.
33
101640
3680
והרגשתי שמחשבים הם משעממים
וטכניים ובודדים.
01:58
Here'sהנה what I think todayהיום.
34
106120
1816
הנה מה שאני חושבת היום.
01:59
Little girlsבנות don't know that they
are not supposedאמור to like computersמחשבים.
35
107960
4056
ילדות קטנות לא יודעות
שהן לא אמורות לאהוב מחשבים.
02:04
Little girlsבנות are amazingמדהים.
36
112040
1256
ילדות קטנות הן מדהימות.
02:05
They are really, really good
at concentratingריכוז on things
37
113320
4136
הן באמת באמת טובות בלהתרכז בדברים
02:09
and beingלהיות exactמְדוּיָק and they askלִשְׁאוֹל
amazingמדהים questionsשאלות like,
38
117480
3256
ולהיות מדוייקות
והן שואלות שאלות מדהימות כמו,
02:12
"What?" and "Why?"
and "How?" and "What if?"
39
120760
2576
"מה?" ו "למה?" ו"איך?" ו"מה אם?"
02:15
And they don't know that they
are not supposedאמור to like computersמחשבים.
40
123360
3680
והן לא יודעות שהן לא אמורות לאהוב מחשבים.
02:19
It's the parentsהורים who do.
41
127760
1936
זה ההורים שעושים זאת.
02:21
It's us parentsהורים who feel
42
129720
1295
זה אנחנו ההורים שמרגישים
02:23
like computerמַחשֵׁב scienceמַדָע
is this esotericאֵזוֹטֶרִי, weirdמְשׁוּנֶה scienceמַדָע disciplineמשמעת
43
131039
5097
שמדעי המחשב
הם דיסיפלינה מדעית אזוטרית, מוזרה
02:28
that only belongsשייך to the mysteryמִסתוֹרִין makersמקבלי.
44
136160
3656
שרק שייכת ליוצרי המסתורין.
02:31
That it's almostכִּמעַט as farרָחוֹק removedהוסר
from everydayכל יום life
45
139840
2736
שזה כאילו הכי רחוק מהחיים היום יומיים
02:34
as, say, nuclearגַרעִינִי physicsפיזיקה.
46
142600
2536
כמו, נגיד, פיזיקה גרעינית.
02:37
And they are partlyחֶלקִית right about that.
47
145160
2456
והם חלקית צודקים לגבי זה.
02:39
There's a lot of syntaxתחביר
and controlsשולטת and dataנתונים structuresמבנים
48
147640
3496
יש הרבה תחביר ומבני שליטה ומידע
02:43
and algorithmsאלגוריתמים and practicesשיטות,
49
151160
2656
ואלגוריתמים ואימונים,
02:45
protocolsפרוטוקולים and paradigmsפרדיגמות in programmingתִכנוּת.
50
153840
2576
פרוטוקולים ופרדיגמות בתכנות.
02:48
And we as a communityהקהילה,
we'veיש לנו madeעָשׂוּי computersמחשבים smallerקטן יותר and smallerקטן יותר.
51
156440
4296
ואנחנו כקהילה,
עשינו את המחשבים קטנים יותר ויותר.
02:52
We'veללא שם: יש לנו builtבנוי layersשכבות and layersשכבות
of abstractionהַפשָׁטָה on topחלק עליון of eachכל אחד other
52
160760
4536
בנינו שכבות על שכבות של הפשטה אחת על השניה
02:57
betweenבֵּין the man and the machineמְכוֹנָה
53
165320
1496
בין האיש למכונה
02:58
to the pointנְקוּדָה that we no longerארוך יותר
have any ideaרַעְיוֹן how computersמחשבים work
54
166840
3216
עד לנקודה שלא היה לנו מושג יותר
איך מחשבים עובדים
03:02
or how to talk to them.
55
170080
2176
או איך לדבר איתם.
03:04
And we do teachלְלַמֵד our kidsילדים
how the humanבן אנוש bodyגוּף worksעובד,
56
172280
2776
ואנחנו מלמדים את הילדים שלנו
איך הגוף האנושי עובד,
03:07
we teachלְלַמֵד them how
the combustionשְׂרֵפָה engineמנוע functionsפונקציות
57
175080
3096
אנחנו מלמדים אותם
איך מנוע הבעירה הפנימי עובד
03:10
and we even tell them
that if you want to really be an astronautאַסטרוֹנָאוּט
58
178200
3016
ואנחנו אפילו מספרים להם
שאם הם באמת רוצים להיות אסטרונאוטים
03:13
you can becomeהפכו one.
59
181240
1456
הם באמת יכולים להיות.
03:14
But when the kidיֶלֶד comesבא to us and asksשואל,
60
182720
2176
אבל כשהילדים באים אלינו ושואלים,
03:16
"So, what is a bubbleבּוּעָה sortסוג algorithmאַלגוֹרִיתְם?"
61
184920
2736
אז, מה זה אלגוריתם סידור בועה?"
03:19
Or, "How does the computerמַחשֵׁב know
what happensקורה when I pressללחוץ 'play'לְשַׂחֵק,'
62
187680
4416
או, "איך המחשב יודע מה קורה
כשאתם לוחצים 'פליי',
03:24
how does it know whichאיזה videoוִידֵאוֹ to showלְהַצִיג?"
63
192120
1856
איך הוא יודע איזה סרטון להראות?"
03:26
Or, "Lindaלינדה, is Internetאינטרנט a placeמקום?"
64
194000
2576
או, "לינדה, האם האינטרנט מקום?"
03:28
We adultsמבוגרים, we growלגדול oddlyבְּאֹפֶן מוּזַר silentשקט.
65
196600
2720
אנחנו המבוגרים,
אנחנו הופכים לשקטים באופן מוזר.
03:32
"It's magicקֶסֶם," some of us say.
66
200400
2456
"זה קסם," כמה מאיתנו אומרים.
03:34
"It's too complicatedמסובך," the othersאחרים say.
67
202880
2720
"זה מסובך מדי," האחרים אומרים.
03:38
Well, it's neitherלא זה ולא זה.
68
206520
1496
ובכן, זה אף אחד מהם.
03:40
It's not magicקֶסֶם and it's not complicatedמסובך.
69
208040
2576
זה לא קסם וזה לא מורכב.
03:42
It all just happenedקרה
really, really, really fastמָהִיר.
70
210640
3616
זה הכל פשוט קרה באמת באמת באמת מהר.
03:46
Computerמַחשֵׁב scientistsמדענים builtבנוי
these amazingמדהים, beautifulיפה machinesמכונה,
71
214280
2896
מדעני מחשב בנו
את המכונות המדהימות והיפיפיות האלו,
03:49
but they madeעָשׂוּי them
very, very foreignזָר to us,
72
217200
2416
אבל הם עשו אותן מאוד מאוד זרות לנו,
03:51
and alsoגַם the languageשפה we speakלְדַבֵּר
to the computersמחשבים
73
219640
2216
וגם השפה שאנחנו מדברים למחשבים
03:53
so that we don't know
how to speakלְדַבֵּר to the computersמחשבים anymoreיותר
74
221880
3016
כך שאנחנו לא יודעים איך לדבר למחשבים יותר
03:56
withoutלְלֹא our fancyלְחַבֵּב userמִשׁתַמֵשׁ interfacesממשקים.
75
224920
2496
בלי ממשקי המשתמש המהודרים שלנו.
03:59
And that's why no one recognizedמוּכָּר
76
227440
1576
ולכן אף אחד לא זיהה
04:01
that when I was conjugatingצימוד
Frenchצָרְפָתִית irregularלֹא סָדִיר verbsפעלים,
77
229040
2696
שכשאני הטיתי פעלים לא רגילים בצרפתית,
04:03
I was actuallyלמעשה practicingמתאמן
my patternתַבְנִית recognitionהַכָּרָה skillsמיומנויות.
78
231760
3256
למעשה אימנתי את כישורי זיהוי התבניות שלי.
04:07
And when I was excitedנִרגָשׁ about knittingסְרִיגָה,
79
235040
2296
וכשהתרגשתי מסריגה,
04:09
I actuallyלמעשה was followingהבא
a sequenceסדר פעולות of symbolicסִמלִי commandsפקודות
80
237360
3536
למעשה עקבתי אחרי סדרה של פקודות סימבוליות
04:12
that includedכלול loopsלולאות insideבְּתוֹך of them.
81
240920
1736
שכללו לולאות בתוכן.
04:14
And that Bertrandברטרנד Russell'sשל ראסל lifelongמֶשֶׁך כֹּל הָחַיִים questלַחקוֹר
82
242680
2416
ושהמסע הארוך של ברטרנד ראסל
04:17
to find an exactמְדוּיָק languageשפה
betweenבֵּין Englishאנגלית and mathematicsמָתֵימָטִיקָה
83
245120
3976
לגלות שפה מדוייקת בין אנגלית למתמטיקה
04:21
foundמצאתי its home insideבְּתוֹך of a computerמַחשֵׁב.
84
249120
2320
גילה את ביתו בתוך מחשב.
04:24
I was a programmerמְתַכנֵת, but no one knewידע it.
85
252080
2200
הייתי מתכנתת, אבל אף אחד לא ידע את זה.
04:27
The kidsילדים of todayהיום, they tapבֶּרֶז, swipeלִגנוֹב
and pinchקַמצוּץ theirשֶׁלָהֶם way throughדרך the worldעוֹלָם.
86
255080
4456
הילדים של היום, הם לוחצים,
מזיזים וצובטים את הדרך שלהם בעולם.
04:31
But unlessאֶלָא אִם we give them toolsכלים
to buildלִבנוֹת with computersמחשבים,
87
259560
3216
אבל אלא אם ניתן להם כלים
כדי לבנות עם מחשבים,
04:34
we are raisingהַעֲלָאָה only consumersהצרכנים
insteadבמקום זאת of creatorsיוצרי.
88
262800
3936
אנחנו מגדלים רק צרכנים במקום יוצרים.
04:38
This wholeכֹּל questלַחקוֹר
led me to this little girlילדה.
89
266760
2536
כל המסע הזה הוביל אותי לילדה הקטנה הזו.
04:41
Her nameשֵׁם is Rubyאוֹדֶם, she is sixשֵׁשׁ yearsשנים oldישן.
90
269320
2376
השם שלה הוא רובי, היא בת שש.
04:43
She is completelyלַחֲלוּטִין fearlessחסר פחד,
imaginativeדִמיוֹנִי and a little bitbit bossyשתלטן.
91
271720
4096
היא לגמרי חסרת פחד,
מלאת דמיון ומעט שטלתנית.
04:47
And everyכֹּל time
I would runלָרוּץ into a problemבְּעָיָה
92
275840
2456
וכל פעם שהייתי נתקלת בבעיה
04:50
in tryingמנסה to teachלְלַמֵד
myselfעצמי programmingתִכנוּת like,
93
278320
2256
בלנסות ללמד את עצמי תכנות כמו,
04:52
"What is object-orientedמונחה עצמים designלְעַצֵב
or what is garbageאַשׁפָּה collectionאוסף?",
94
280600
3976
"מה זה תכנות מונחה עצמים
או מה זה איסוף זבל?",
04:56
I would try to imagineלדמיין how a six-year-oldבן שש
little girlילדה would explainלהסביר the problemבְּעָיָה.
95
284600
4416
הייתי מנסה לדמיין איך ילדה קטנה
בת שש היתה מסבירה את הבעיה.
05:01
And I wroteכתבתי a bookסֵפֶר about her
and I illustratedמְאוּיָר it
96
289040
2656
וכתבתי ספר עליה ואיירתי אותו
05:03
and the things
Rubyאוֹדֶם taughtלימד me go like this.
97
291720
2376
והדברים שרובי לימדה אותי הולכים ככה.
05:06
Rubyאוֹדֶם taughtלימד me that you're
not supposedאמור to be afraidחוֹשֵׁשׁ
98
294120
2456
רובי לימדה אותי שאתם לא אמורים לפחד
05:08
of the bugsבאגים underתַחַת your bedמיטה.
99
296600
1376
מהבאגים מתחת למיטה שלכם.
05:10
And even the biggestהגדול ביותר of the problemsבעיות
100
298000
2056
ואפילו הגדולות שבבעיות
05:12
are a groupקְבוּצָה of tinyזָעִיר problemsבעיות
stuckתָקוּעַ togetherיַחַד.
101
300080
3496
הן קבוצה של בעיות קטנות שדבוקות יחד.
05:15
And Rubyאוֹדֶם alsoגַם introducedהציג
me to her friendsחברים,
102
303600
2736
ורובי גם הציגה אותי לחבריה,
05:18
the colorfulצִבעוֹנִי sideצַד of the Internetאינטרנט cultureתַרְבּוּת.
103
306360
2896
הצד הצבעוני של תרבות האינטרנט.
05:21
She has friendsחברים like the Snowשֶׁלֶג Leopardנָמֵר,
104
309280
1856
יש לה חברים כמו נמר השלג,
05:23
who is beautifulיפה but doesn't want
to playלְשַׂחֵק with the other kidsילדים.
105
311160
2936
שהוא יפהפה אבל לא רוצה
לשחק עם הילדים האחרים.
05:26
And she has friendsחברים like the greenירוק robotsרובוטים
that are really friendlyיְדִידוּתִי but superסוּפֶּר messyמבולגן.
106
314120
4616
ויש לה חברים כמו הרובוטים הירוקים
שהם באמת חברותיים אבל מאוד מבולגנים.
05:30
And she has friendsחברים like Linuxלינוקס the penguinפינגווין
107
318760
2176
ויש לה חברים כמו לינוקס הפינגווין
05:32
who'sמי זה really ruthlesslyללא רחם efficientיָעִיל,
but somewhatבמידה מסוימת hardקָשֶׁה to understandמבין.
108
320960
3656
שבאמת יעיל בצורה קשוחה, אבל מעט קשה להבנה.
05:36
And idealisticאידיאליסטית foxesשועלים, and so on.
109
324640
2240
ושועלים אידיאליסטים, וכך הלאה.
05:39
In Ruby'sשל רובי worldעוֹלָם, you learnלִלמוֹד
technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה throughדרך playלְשַׂחֵק.
110
327880
3656
בעולם רובי, אתם לומדים טכנולוגיה דרך משחק.
05:43
And, for instanceלמשל, computersמחשבים
are really good at repeatingחוזר stuffדברים,
111
331560
3216
ולדוגמה, מחשבים
הם באמת טובים בלחזור על דברים,
05:46
so the way Rubyאוֹדֶם would teachלְלַמֵד
loopsלולאות goesהולך like this.
112
334800
2896
אז הדרך בה רובי מלמדת לולאות עובדת כך.
05:49
This is Ruby'sשל רובי favoriteהכי אהוב danceלִרְקוֹד moveמהלך \ לזוז \ לעבור,
it goesהולך, "Clapלִטפּוֹחַ, clapלִטפּוֹחַ, stompלִדרוֹך, stompלִדרוֹך
113
337720
3376
זו תנועת הריקוד האהובה על רובי,
היא הולכת, "קלאפ, קלאפ, סטומפ, סטומפ
05:53
clapלִטפּוֹחַ, clapלִטפּוֹחַ and jumpקְפִיצָה."
114
341120
1496
קלאפ קלאפ וקפיצה."
05:54
And you learnלִלמוֹד counterדֶלְפֵּק loopsלולאות
by repeatingחוזר that fourארבעה timesפִּי.
115
342640
4016
ואתם לומדים לולאות מנוגדות
על חזרה על כך ארבע פעמים.
05:58
And you learnלִלמוֹד while loopsלולאות
by repeatingחוזר that sequenceסדר פעולות
116
346680
2816
ואתם לומדים לולאות "בזמן"
על ידי חזרה על הרצף
06:01
while I'm standingעוֹמֵד on one legרגל.
117
349520
1776
בעודי עומדת על רגל אחת.
06:03
And you learnלִלמוֹד untilעד loopsלולאות
by repeatingחוזר that sequenceסדר פעולות
118
351320
3296
ואתם לומדים לולאות "עד"
על ידי חזרה על הרצף הזה
06:06
untilעד momאִמָא getsמקבל really madמְטוּרָף.
119
354640
2056
עד שאמא נעשית באמת עצבנית.
06:08
(Laughterצחוק)
120
356720
1016
(צחוק)
06:09
And mostרוב of all, you learnלִלמוֹד
that there are no readyמוּכָן answersתשובות.
121
357760
3720
ובעיקר, אתם לומדים שאין תשובות מוכנות.
06:14
When comingמגיע up with the curriculumתכנית לימודים
for Ruby'sשל רובי worldעוֹלָם,
122
362320
2736
כשהעלתי את תוכנית הלימוד
לעולם של רובי,
06:17
I neededנָחוּץ to really askלִשְׁאוֹל the kidsילדים
how they see the worldעוֹלָם
123
365080
3296
הייתי צריכה באמת לשאול את הילדים
איך הם רואים את העולם
06:20
and what kindסוג of questionsשאלות they have
124
368400
2016
ואיזה סוג של שאלות יש להם
06:22
and I would organizeלְאַרגֵן
playלְשַׂחֵק testingבדיקה sessionsמפגשים.
125
370440
2080
והייתי מארגנת פגישות משחק לנסיון.
06:25
I would startהַתחָלָה by showingמראה the kidsילדים
these fourארבעה picturesתמונות.
126
373360
2560
היייתי מתחילה בלהראות לילדים
את ארבע התמונות האלו.
06:28
I would showלְהַצִיג them a pictureתְמוּנָה of a carאוטו,
127
376480
2336
הייתי מראה להם תמונה של מכונית,
06:30
a groceryמַכּוֹלֶת storeחֲנוּת, a dogכֶּלֶב and a toiletשֵׁרוּתִים.
128
378840
2416
חנות מכולת, כלב ושרותים.
06:33
And I would askלִשְׁאוֹל, "Whichאיזה one of these
do you think is a computerמַחשֵׁב?"
129
381280
3240
והייתי שואלת,
"איזה מאלו אתם חושבים שהוא מחשב?"
06:37
And the kidsילדים would be
very conservativeשמרני and go,
130
385480
2736
והילדים היו מאוד שמרנים ואומרים,
06:40
"Noneאף אחד of these is a computerמַחשֵׁב.
131
388240
1776
"אף אחד מאלה הוא לא מחשב.
06:42
I know what a computerמַחשֵׁב is:
132
390040
1656
אני יודע מה זה מחשב:
06:43
it's that glowingזוהר boxקופסא
133
391720
1336
זו הקופסה הזוהרת הזו
06:45
in frontחֲזִית of whichאיזה momאִמָא or dadאַבָּא
spendsמבלה way too much time."
134
393080
3616
מולה אמא ואבא מבלים הרבה יותר מדי זמן."
06:48
But then we would talk
135
396720
1496
אבל אז היינו מדברים
06:50
and we would discoverלְגַלוֹת
that actuallyלמעשה, a carאוטו is a computerמַחשֵׁב,
136
398240
2816
והיינו מגלים שלמעשה, מכונית היא מחשב,
06:53
it has a navigationניווט systemמערכת insideבְּתוֹך of it.
137
401080
2376
יש לה מערכת ניווט בתוכה.
06:55
And a dogכֶּלֶב -- a dogכֶּלֶב
mightאולי not be a computerמַחשֵׁב,
138
403480
2776
וכלב -- כלב הוא אולי לא מחשב,
06:58
but it has a collarקוֹלָר
139
406280
1216
אבל יש לו קולר
06:59
and the collarקוֹלָר mightאולי have
a computerמַחשֵׁב insideבְּתוֹך of it.
140
407520
2616
ובקולר אולי יש מחשב.
07:02
And groceryמַכּוֹלֶת storesחנויות, they have
so manyרב differentשונה kindsמיני of computersמחשבים,
141
410160
3456
וחנויות מכולת,
יש להן כל כך הרבה סוגי מחשבים,
07:05
like the cashierקופאית systemמערכת
and the burglarפּוֹרֵץ alarmsאַזעָקָה.
142
413640
3416
כמו מערכת הקופה והאזעקה.
07:09
And kidsילדים, you know what?
143
417080
1336
וילדים, אתם יודעים מה?
07:10
In Japanיפן, toiletsשֵׁרוּתִים are computersמחשבים
144
418440
2536
ביפן, שרותים הם מחשבים
07:13
and there's even hackersהאקרים who hackגַרזֶן them.
145
421000
1896
ויש אפילו האקרים שפורצים אותם.
07:14
(Laughterצחוק)
146
422920
1776
(צחוק)
07:16
And we go furtherנוסף
147
424720
1216
ואנחנו ממשיכים
07:17
and I give them these little stickersמדבקות
with an on/off buttonלַחְצָן on them.
148
425960
3216
ואני נותנת להם את המדבקות הקטנות האלו
עם כפתורים קטנים עליהן.
07:21
And I tell the kidsילדים,
"Todayהיום you have this magicקֶסֶם abilityיְכוֹלֶת
149
429200
3616
ואני אומרת לילדים,
"היום יש לכם את יכולת הקסם הזו
07:24
to make anything in this roomחֶדֶר
into a computerמַחשֵׁב."
150
432840
3616
להפוך כל מה שבחדר הזה למחשב."
07:28
And again, the kidsילדים go,
151
436480
1336
ושוב, הילדים אומרים,
07:29
"Soundsנשמע really hardקָשֶׁה,
I don't know the right answerתשובה for this."
152
437840
2896
זה נשמע ממש קשה,
אנחנו לא יודעים את התשובה הנכונה לזה."
07:32
But I tell them, "Don't worryדאגה,
153
440760
1576
ואבל אני אומרת להם, "אל תדאגו,
07:34
your parentsהורים don't know
the right answerתשובה, eitherאוֹ.
154
442360
2576
גם ההורים שלכם לא יודעים את התשובה הנכונה.
07:36
They'veהם עשו זאת just startedהתחיל
to hearלִשְׁמוֹעַ about this thing
155
444960
2216
הם רק התחילו לשמוע על הדבר הזה
07:39
calledשקוראים לו The Internetאינטרנט of Things.
156
447200
2216
שנקרא האינטרנט של הדברים.
07:41
But you kidsילדים,
you are going to be the onesיחידות
157
449440
1976
אבל אתם הילדים, אתם תהיו אלה
07:43
who are really going to liveלחיות up in a worldעוֹלָם
where everything is a computerמַחשֵׁב."
158
451440
4376
שבאמת תחיו בעולם בו הכל הוא מחשב."
07:47
And then I had this little girlילדה
who cameבא to me
159
455840
2216
ואז הייתה לי הילדה הקטנה הזו שבאה אלי
07:50
and tookלקח a bicycleאופניים lampמנורה
160
458080
1296
ולקחה פנס אופניים
07:51
and she said, "This bicycleאופניים lampמנורה,
if it were a computerמַחשֵׁב,
161
459400
4216
ואמרה, "פנס האופניים הזה, אם זה היה מחשב,
07:55
it would changeשינוי colorsצבעים."
162
463640
2016
הוא היה משנה צבעים."
07:57
And I said, "That's a really good ideaרַעְיוֹן,
what elseאַחֵר could it do?"
163
465680
3016
ואמרתי, "זה באמת רעיון טוב,
מה עוד הוא יכול לעשות?"
08:00
And she thinksחושב and she thinksחושב,
164
468720
1736
והיא חושבת וחושבת,
08:02
and she goesהולך, "If this bicycleאופניים lampמנורה
were a computerמַחשֵׁב,
165
470480
4016
והיא אומרת, "אם פנס האופניים היה מחשב,
08:06
we could go on a bikingרכיבה על אופניים tripטיול
with my fatherאַבָּא
166
474520
2736
היינו הולכים לטיול אופניים עם אבא שלי
08:09
and we would sleepלִישׁוֹן in a tentאוֹהֶל
167
477280
1616
והיינו ישנים באוהל
08:10
and this bikingרכיבה על אופניים lampמנורה
could alsoגַם be a movieסרט projectorמַקרֵן."
168
478920
3840
ופנס האופניים הזה יכול היה
להיות מקרן סרטים."
08:15
And that's the momentרֶגַע I'm looking for,
169
483640
1960
וזה הרגע שאני מחפשת,
08:18
the momentרֶגַע when the kidיֶלֶד realizesמממש
170
486400
1576
הרגע בו הילדים מבינים
08:20
that the worldעוֹלָם
is definitelyבהחלט not readyמוּכָן yetעדיין,
171
488000
2376
שהעולם בהחלט לא מוכן עדיין,
08:22
that a really awesomeמדהים way
of makingהֲכָנָה the worldעוֹלָם more readyמוּכָן
172
490400
2976
שדרך באמת מדהימה ללעשות את העולם יותר מוכן
08:25
is by buildingבִּניָן technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה
173
493400
2216
היא על ידי בניית טכנולוגיה
08:27
and that eachכל אחד one of us
can be a partחֵלֶק of that changeשינוי.
174
495640
2760
ושכל אחד מאיתנו יכול להיות
חלק מהשינוי הזה.
08:31
Finalסופי storyכַּתָבָה, we alsoגַם builtבנוי a computerמַחשֵׁב.
175
499200
3056
סיפור אחרון, אנחנו גם בונים מחשב.
08:34
And we got to know the bossyשתלטן CPUמעבד
and the helpfulמוֹעִיל RAMRAM and ROMROM
176
502280
4736
ואנחנו מכירים את המעבד הבוסי
והזכרון העוזר והרום
08:39
that help it rememberלִזכּוֹר things.
177
507040
1416
שיכול לעזור לו לזכור דברים.
08:40
And after we'veיש לנו assembledהתאספו
our computerמַחשֵׁב togetherיַחַד,
178
508480
2936
ואחרי שהרכבנו את המחשב שלנו יחד,
08:43
we alsoגַם designלְעַצֵב an applicationיישום for it.
179
511440
2656
תכננו גם אפליקציה בשבילו.
08:46
And my favoriteהכי אהוב storyכַּתָבָה is this little boyיֶלֶד,
180
514120
2015
והסיפור האהוב עלי הוא הילד הקטן הזה,
08:48
he's sixשֵׁשׁ yearsשנים oldישן
181
516159
1257
הוא בן שש
08:49
and his favoriteהכי אהוב thing in the worldעוֹלָם
is to be an astronautאַסטרוֹנָאוּט.
182
517440
3119
והדבר האהוב עליו בעולם זה להיות אסטרונאוט.
08:53
And the boyיֶלֶד, he has
these hugeעָצוּם headphonesאוזניות on
183
521120
2256
והילד, יש עליו אוזניות עצומות
08:55
and he's completelyלַחֲלוּטִין immersedשָׁקוּעַ
in his tinyזָעִיר paperעיתון computerמַחשֵׁב
184
523400
3256
והוא לגמרי שקוע במחשב הנייר הזעיר שלו
08:58
because you see, he's builtבנוי his ownשֶׁלוֹ
185
526680
2016
מפני שאתם מבינים, הוא בנה
09:00
intergalacticגלקטי planetaryכּוֹכָבִי
navigationניווט applicationיישום.
186
528720
4296
אפליקציית ניווט בין גלקטית משלו.
09:05
And his fatherאַבָּא, the loneבּוֹדֵד astronautאַסטרוֹנָאוּט
in the Martianמאדים orbitמַסלוּל,
187
533040
3136
ואביו, האסטרונאוט הבודד במסלול סביב מאדים,
09:08
is on the other sideצַד of the roomחֶדֶר
188
536200
1856
בצד השני של החדר
09:10
and the boy'sשל הילד importantחָשׁוּב missionמשימה
189
538080
1616
והמשימה החשובה של הילד
09:11
is to bringלְהָבִיא the fatherאַבָּא
safelyבבטחה back to earthכדור הארץ.
190
539720
2920
היא להביא את האב בבטחה חזרה לכדור הארץ.
09:15
And these kidsילדים are going to have
a profoundlyעמוק differentשונה viewנוף of the worldעוֹלָם
191
543760
3456
ולילדים האלה יהיה מבט שונה לגמרי על העולם
09:19
and the way we buildלִבנוֹת it with technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה.
192
547240
2400
והדרךבה אנחנו בונים אותו עם טכנולוגיה.
09:22
Finallyסוף כל סוף, the more approachableנָגִישׁ,
the more inclusiveכָּלוּל,
193
550840
3856
לבסוף, ככל שנעשה את עולם הטכנולוגיה יותר
יותר נגיש, יותר כוללני ויותר מגוון,
09:26
and the more diverseמְגוּוָן
we make the worldעוֹלָם of technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה,
194
554720
3376
09:30
the more colorfulצִבעוֹנִי and better
the worldעוֹלָם will look like.
195
558120
3976
העולם יראה טוב וצבעוני יותר.
09:34
So, imagineלדמיין with me, for a momentרֶגַע,
196
562120
2576
אז, דמיינו איתי, לרגע,
09:36
a worldעוֹלָם where the storiesסיפורים we tell
197
564720
2576
עולם בו הסיפורים שאנחנו מספרים
09:39
about how things get madeעָשׂוּי
don't only includeלִכלוֹל
198
567320
3016
בנוגע לאיך דברים נעשים לא רק כוללים
09:42
the twentysomething-year-oldבן עשרים ומשהו
Siliconסִילִיקוֹן Valleyעֶמֶק boysבנים,
199
570360
2416
את ילדי סיליקון ואלי בני העשרים ומשהו,
09:44
but alsoגַם Kenyanקניה schoolgirlsתלמידה
and Norwegianנורווגית librariansספרנים.
200
572800
4400
אלא גם בנות קנייתיות וספרניות נורווגיות.
09:50
Imagineלדמיין a worldעוֹלָם where
the little Adaעדה LovelacesLovelaces of tomorrowמָחָר,
201
578000
4216
דמיינו עולם בו עדה לאבלייס הקטנה של מחר,
09:54
who liveלחיות in a permanentקבוע
realityמְצִיאוּת of 1s and 0s,
202
582240
3216
שחיה במציאות קבועה של אחד ואפס,
09:57
they growלגדול up to be very optimisticאוֹפּטִימִי
and braveאַמִיץ about technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה.
203
585480
4616
הם גדלים להיות אופטימיים ואמיצים
בנוגע לטכנולוגיה.
10:02
They embraceלְחַבֵּק the powersכוחות
and the opportunitiesהזדמנויות
204
590120
3376
הם מאמצים את הכוחות וההזדמנויות
10:05
and the limitationsמגבלות of the worldעוֹלָם.
205
593520
1600
והמיגבלות של העולם.
10:07
A worldעוֹלָם of technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה
that is wonderfulנִפלָא, whimsicalגַחְמָנִי
206
595680
4136
ועולם של טכנולוגיה שהוא נפלא, שובבי,
10:11
and a tinyזָעִיר bitbit weirdמְשׁוּנֶה.
207
599840
1640
ומעט מוזר.
10:15
When I was a girlילדה,
208
603120
1496
כשהייתי ילדה,
10:16
I wanted to be a storytellerמספר סיפורים.
209
604640
2016
רציתי להיות מספרת סיפורים.
10:18
I lovedאהוב make-believeמעמיד פנים worldsעולמות
210
606680
1576
אהבתי ליצור עולמות מומצאים
10:20
and my favoriteהכי אהוב thing to do
211
608280
1616
והדבר האהוב עלי לעשות
10:21
was to wakeלְהִתְעוֹרֵר up in the morningsבבקרים
in MoominvalleyMoominvalley.
212
609920
4056
היה להתעורר בבוקר בעמק המומינים.
10:26
In the afternoonsאחר הצהריים,
I would roamלִנְדוֹד around the Tatooinesטטואינים.
213
614000
3120
אחרי הצהריים, הייתי משוטטת סביב טטואינים.
10:29
And in the eveningsערבים,
I would go to sleepלִישׁוֹן in Narniaנרניה.
214
617320
2880
ובערבים, הייתי הולכת לישון בנרניה.
10:33
And programmingתִכנוּת turnedפנה out
to be the perfectמושלם professionמִקצוֹעַ for me.
215
621400
3200
ותיכנות הפך להיות המקצוע המושלם בשבילי.
10:37
I still createלִיצוֹר worldsעולמות.
216
625720
1936
אני עדיין יוצרת עולמות.
10:39
Insteadבמקום זאת of storiesסיפורים, I do them with codeקוד.
217
627680
2960
במקום סיפורים, אני יוצרת אותם עם קוד.
10:43
Programmingתִכנוּת givesנותן me this amazingמדהים powerכּוֹחַ
218
631640
3056
תכנות נותן לי כוח אדיר
10:46
to buildלִבנוֹת my wholeכֹּל little universeעוֹלָם
219
634720
2376
לבנות את כל העולם הקטן שלי
10:49
with its ownשֶׁלוֹ rulesכללים
and paradigmsפרדיגמות and practicesשיטות.
220
637120
3960
עם חוקים משלו ופרדיגמות וצורות התנהגות.
10:54
Createלִיצוֹר something out of nothing
with the pureטָהוֹר powerכּוֹחַ of logicהִגָיוֹן.
221
642120
3960
ליצור משהו משום דבר
עם הכוח הטהור של הלוגיקה.
10:58
Thank you.
222
646920
1216
תודה לכם.
11:00
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
223
648160
2440
(מחיאות כפיים)
Translated by Ido Dekkers
Reviewed by hila scherba

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Linda Liukas - Programmer, storyteller and illustrator
Linda Liukas wants to create a more diverse and colorful world of technology, starting with the poetry of code.

Why you should listen

Linda Liukas is a programmer, storyteller and illustrator. Her children's book, Hello Ruby, is the "world’s most whimsical way to learn about technology, computing and coding.” Liukas founded Rails Girls, which has organized workshops in over 230 cities, teaching the basics of programming to more than 10,000 women. Linda worked at Codeacademy, which she left to write stories that teach children about software and programming. She won the 2013 Ruby Hero prize and was named the Digital Champion of Finland by the EU Commissioner for Digital Agenda.

More profile about the speaker
Linda Liukas | Speaker | TED.com