Linda Liukas: A delightful way to teach kids about computers
린다 리우카스(Linda Liukas): 어린이에게 컴퓨터를 가르치는 즐거운 방법
Linda Liukas wants to create a more diverse and colorful world of technology, starting with the poetry of code. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
that drove the whole generation.
전 세대를 휩쓸었지요.
돈이었을 겁니다.
to our imagination and our world.
세상을 이어주는 통로입니다.
더욱 더 다양한 이들이
more diverse set of people
and lonely and boring and magic,
지루한 마술같은 것으로 보지 않고
that they can tinker
and so forth.
보기도 하는 그런 사람들이죠.
of programming and technology
저의 개인적인 여정은
on an older man,
홀딱 반해서 십대를 보냈는데
just happened to be
of the United States, Mr. Al Gore.
teenage girl would want to do.
할만한 일을 했습니다.
express all of this love,
there was no Pinterest.
all of this longing and loving.
started for me.
시작하게 된 겁니다.
I would use crayons and legos.
레고를 이용했을 거에요.
guitar lessons and theater plays.
연극반에 들었겠죠.
to get excited about,
다른 것들에 몰입했습니다.
철학을 음미하는 것이죠.
are boring and technical and lonely.
동떨어진 것으로 보는 사람이었죠.
are not supposed to like computers.
말아야 한다는 걸 모릅니다.
at concentrating on things
집중을 잘 하고 꼼꼼하고
amazing questions like,
and "How?" and "What if?"
"만약에 이러면요?" 같은 질문이죠.
are not supposed to like computers.
안된다는 걸 모릅니다.
is this esoteric, weird science discipline
이상한 과학분야로
해당되는 거라고 느끼죠.
from everyday life
같은 거라고 생각합니다.
and controls and data structures
체계가 있습니다.
we've made computers smaller and smaller.
더 작게 만들었습니다.
of abstraction on top of each other
개념을 겹겹이 쌓아 올려
have any idea how computers work
모를 정도가 되었습니다.
how the human body works,
작동원리를 가르치고
the combustion engine functions
하는지 가르칩니다.
that if you want to really be an astronaut
what happens when I press 'play,'
되는지 컴퓨터가 어떻게 알아요?
어떻게 알아요?"
라고 물으면
입을 다물게 됩니다.
말하는 사람도 있어요.
라고 말하기도 하고요.
really, really, really fast.
빠르게 일어나는 겁니다.
these amazing, beautiful machines,
아름다운 기계를 만들었지만
very, very foreign to us,
to the computers
how to speak to the computers anymore
우리는 더 이상 알지 못합니다.
French irregular verbs,
아무도 알아채지 못했던 거죠.
my pattern recognition skills.
기법을 연습했던 거에요.
a sequence of symbolic commands
따라가고 있었던 겁니다.
between English and mathematics
언어를 찾고자 했던 것은
아무도 몰랐습니다.
and pinch their way through the world.
옆으로 밀며 세상을 탐험합니다.
to build with computers,
만들 수 있는 도구를 주지 않으면
instead of creators.
소비자만 길러내는 겁니다.
led me to this little girl.
한 어린 소녀를 만났죠.
imaginative and a little bit bossy.
약간 나서는 면이 있죠.
I would run into a problem
어떤 문제에 봉착할 때마다,
myself programming like,
or what is garbage collection?",
가비지 컬렉션은 뭐지?"
little girl would explain the problem.
어떻게 설명할지 상상해 봤어요.
and I illustrated it
삽화도 그렸습니다.
Ruby taught me go like this.
준 것은 이런 거에요.
not supposed to be afraid
안된다고 가르쳐 줬습니다.
stuck together.
거라는 것도 알려줬죠.
me to her friends,
소개시켜 줬습니다.
to play with the other kids.
아이들과는 안 놀려고 하죠.
that are really friendly but super messy.
엉망진창인 초록 로봇 친구도 있습니다.
but somewhat hard to understand.
다소 난해하죠.
등등의 친구들이죠.
technology through play.
통해서 기술을 배웁니다.
are really good at repeating stuff,
정말 반복을 잘 합니다.
loops goes like this.
이렇게 가르쳐 줍니다.
it goes, "Clap, clap, stomp, stomp
이건데요. "짝,짝,쿵,쿵,짝,짝,폴짝."
by repeating that four times.
반대 순환 루프를 배웁니다.
by repeating that sequence
순환 루프 배웁니다.
by repeating that sequence
그 순서를 반복하면서
that there are no ready answers.
없다는 것을 배웁니다.
for Ruby's world,
교육과정을 생각해낼 때
how they see the world
보는 방법을 물어야 했고
play testing sessions.
these four pictures.
보여주는 걸로 시작합니다.
do you think is a computer?"
라고 물어 봅니다.
very conservative and go,
조심성이 있어서 이럽니다.
spends way too much time."
시간을 많이 보내요."
that actually, a car is a computer,
might not be a computer,
a computer inside of it.
so many different kinds of computers,
종류의 컴퓨터가 있어요.
and the burglar alarms.
with an on/off button on them.
이런 작은 스티커를 줍니다.
"Today you have this magic ability
"오늘 여러분은 마법이 있어서
into a computer."
컴퓨터로 만들 수 있어요."
I don't know the right answer for this."
맞는 답을 모르겠어요."
여러분 부모님도 답을 몰라요.
the right answer, either.
to hear about this thing
you are going to be the ones
where everything is a computer."
세상에 살게 될 거예요."
who came to me
if it were a computer,
what else could it do?"
뭐가 있을까?"라고 물었어요.
were a computer,
with my father
could also be a movie projector."
상영기가 될 수도 있어요."
깨닫게 되는 순간이죠.
is definitely not ready yet,
of making the world more ready
있는 가장 멋진 방법은
can be a part of that change.
일부가 되는 거라는 사실이죠.
and the helpful RAM and ROM
ROM을 공부했습니다.
our computer together,
얘기는 이 소년입니다.
is to be an astronaut.
우주비행사가 되는 겁니다.
these huge headphones on
in his tiny paper computer
완전히 푹 빠져있습니다.
navigation application.
응용프로그램을 만들었거든요.
in the Martian orbit,
유일한 우주비행사인데
safely back to earth.
귀환하게 하는 겁니다.
a profoundly different view of the world
통해 세상을 만들어가는 방법에
the more inclusive,
더욱 일반적인 것이 되고,
we make the world of technology,
the world will look like.
세상을 만나게 되겠죠.
don't only include
해당되는 게 아니라
Silicon Valley boys,
and Norwegian librarians.
이야기 나누는 세상을 상상해 보세요.
the little Ada Lovelaces of tomorrow,
reality of 1s and 0s,
and brave about technology.
자라는 세상을 상상해 보세요.
and the opportunities
that is wonderful, whimsical
in Moominvalley.
아침 잠에서 일어나고,
I would roam around the Tatooines.
I would go to sleep in Narnia.
잠을 청하는 상상이었습니다
to be the perfect profession for me.
딱 맞는 직업이었던 거죠.
규칙과 체계, 관행이 있는
and paradigms and practices.
놀라운 힘을 줍니다.
with the pure power of logic.
무에서 유를 창조하세요.
ABOUT THE SPEAKER
Linda Liukas - Programmer, storyteller and illustratorLinda Liukas wants to create a more diverse and colorful world of technology, starting with the poetry of code.
Why you should listen
Linda Liukas is a programmer, storyteller and illustrator. Her children's book, Hello Ruby, is the "world’s most whimsical way to learn about technology, computing and coding.” Liukas founded Rails Girls, which has organized workshops in over 230 cities, teaching the basics of programming to more than 10,000 women. Linda worked at Codeacademy, which she left to write stories that teach children about software and programming. She won the 2013 Ruby Hero prize and was named the Digital Champion of Finland by the EU Commissioner for Digital Agenda.
Linda Liukas | Speaker | TED.com