Linda Liukas: A delightful way to teach kids about computers
Линда Лиукас: Восхитительный способ рассказывать детям о компьютерах
Linda Liukas wants to create a more diverse and colorful world of technology, starting with the poetry of code. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
that drove the whole generation.
вдохновляла целое поколение.
to our imagination and our world.
для нашего воображения и нашего мира.
more diverse set of people
смотрят на мир совершенно по-разному,
and lonely and boring and magic,
унылыми, скучными и магическими штуками,
that they can tinker
and so forth.
крутить-вертеть и так далее.
of programming and technology
программирования и технологий
on an older man,
во взрослого мужчину,
just happened to be
of the United States, Mr. Al Gore.
teenage girl would want to do.
каждая девушка-подросток.
express all of this love,
there was no Pinterest.
all of this longing and loving.
started for me.
началось программирование.
I would use crayons and legos.
у меня были цветные мелки и лего.
guitar lessons and theater plays.
гитарные уроки и театральные пьесы.
to get excited about,
которые меня волновали:
французских глаголов,
are boring and technical and lonely.
слишком технически сложно и уныло.
are not supposed to like computers.
что им не следует любить компьютеры.
at concentrating on things
на определённых вещах
amazing questions like,
and "How?" and "What if?"
и «А что, если?».
are not supposed to like computers.
что им не следует любить компьютеры.
is this esoteric, weird science discipline
это эзотерическая, странная наука,
таинственные творцы.
from everyday life
от обыденной жизни,
and controls and data structures
способов управления и данных,
из этого состоит программирование.
we've made computers smaller and smaller.
комьютеры всё меньше и меньше.
of abstraction on top of each other
абстракции, один над другим,
have any idea how computers work
не знаем, как компьютеры работают
how the human body works,
как устроено тело человека,
the combustion engine functions
двигатель внутреннего сгорания,
that if you want to really be an astronaut
правда хотят стать космонавтами,
what happens when I press 'play,'
что делать, когда я нажимаю Старт,
really, really, really fast.
очень, очень, очень быстро.
these amazing, beautiful machines,
эти удивительные машины,
very, very foreign to us,
to the computers
на котором мы говорим с ними,
how to speak to the computers anymore
общаться с компьютерами
French irregular verbs,
французские неправильные глаголы,
my pattern recognition skills.
в распознавании паттернов.
a sequence of symbolic commands
последовательность символьных команд,
between English and mathematics
и математики —
но никто об этом не знал.
and pinch their way through the world.
управляются со смартфонами.
to build with computers,
чтобы работать с компьютерами,
instead of creators.
вместо творцов.
led me to this little girl.
к этой маленькой девочке.
imaginative and a little bit bossy.
ничего не боится и любит покомандовать.
I would run into a problem
с вопросом,
myself programming like,
or what is garbage collection?",
дизайн или сборка мусора?»,
little girl would explain the problem.
девочка объяснила бы ответ на этот вопрос.
and I illustrated it
проиллюстрировала её,
Ruby taught me go like this.
чему научила меня Руби.
not supposed to be afraid
что ты не обязана бояться
stuck together.
собранных вместе.
me to her friends,
со своими друзьями,
интернет-культуры.
to play with the other kids.
с другими детьми.
that are really friendly but super messy.
очень дружелюбные, но неряшливые.
but somewhat hard to understand.
но иногда его сложно понять.
technology through play.
через игру.
are really good at repeating stuff,
справляются с повторениями,
loops goes like this.
it goes, "Clap, clap, stomp, stomp
«Хлоп, хлоп, топ, топ,
by repeating that four times.
повторяя это четыре раза.
by repeating that sequence
повторяя эту последовательность,
by repeating that sequence
повторяя эту последовательность,
that there are no ready answers.
что готовых ответов нет.
for Ruby's world,
how they see the world
как они видят мир,
play testing sessions.
these four pictures.
вот эти четыре рисунка.
do you think is a computer?"
что из этого — компьютер?»
very conservative and go,
spends way too much time."
проводят слишком много времени».
that actually, a car is a computer,
автомобиль — это компьютер,
might not be a computer,
a computer inside of it.
встроенный компьютер.
so many different kinds of computers,
and the burglar alarms.
with an on/off button on them.
с кнопкой «ВКЛ-ВЫКЛ»
"Today you have this magic ability
вы можете
into a computer."
в компьютеры».
I don't know the right answer for this."
мы не знаем правильного ответа».
the right answer, either.
правильного ответа.
to hear about this thing
you are going to be the ones
where everything is a computer."
где всякая вещь — компьютер».
who came to me
if it were a computer,
была компьютером,
what else could it do?"
Что ещё она может делать?»
were a computer,
была компьютером,
with my father
в велопутешествие,
could also be a movie projector."
is definitely not ready yet,
of making the world more ready
can be a part of that change.
and the helpful RAM and ROM
Оперативная и Постоянная память,
our computer together,
is to be an astronaut.
он хочет стать космонавтом.
these huge headphones on
in his tiny paper computer
маленьким бумажным компьютером,
navigation application.
планетарной навигации.
in the Martian orbit,
на марсианкой орбите, —
safely back to earth.
a profoundly different view of the world
другое понимание мира
с помощью технологий.
the more inclusive,
более вовлекающим
we make the world of technology,
the world will look like.
которые мы рассказываем
don't only include
включают не только
Silicon Valley boys,
из Силиконовой долины,
and Norwegian librarians.
библиотекарей из Норвегии.
the little Ada Lovelaces of tomorrow,
в котором завтрашние Ады Лавлейс,
reality of 1s and 0s,
состоящей из нулей и единиц,
and brave about technology.
и храбрым взглядом на технологии.
and the opportunities
that is wonderful, whimsical
мира удивительного, причудливого
in Moominvalley.
I would roam around the Tatooines.
I would go to sleep in Narnia.
to be the perfect profession for me.
идеальная профессия для меня.
я создаю их через код.
удивительную силу,
and paradigms and practices.
парадигмами и практиками.
with the pure power of logic.
с помощью чистой силы логики.
ABOUT THE SPEAKER
Linda Liukas - Programmer, storyteller and illustratorLinda Liukas wants to create a more diverse and colorful world of technology, starting with the poetry of code.
Why you should listen
Linda Liukas is a programmer, storyteller and illustrator. Her children's book, Hello Ruby, is the "world’s most whimsical way to learn about technology, computing and coding.” Liukas founded Rails Girls, which has organized workshops in over 230 cities, teaching the basics of programming to more than 10,000 women. Linda worked at Codeacademy, which she left to write stories that teach children about software and programming. She won the 2013 Ruby Hero prize and was named the Digital Champion of Finland by the EU Commissioner for Digital Agenda.
Linda Liukas | Speaker | TED.com