ABOUT THE SPEAKER
Linda Liukas - Programmer, storyteller and illustrator
Linda Liukas wants to create a more diverse and colorful world of technology, starting with the poetry of code.

Why you should listen

Linda Liukas is a programmer, storyteller and illustrator. Her children's book, Hello Ruby, is the "world’s most whimsical way to learn about technology, computing and coding.” Liukas founded Rails Girls, which has organized workshops in over 230 cities, teaching the basics of programming to more than 10,000 women. Linda worked at Codeacademy, which she left to write stories that teach children about software and programming. She won the 2013 Ruby Hero prize and was named the Digital Champion of Finland by the EU Commissioner for Digital Agenda.

More profile about the speaker
Linda Liukas | Speaker | TED.com
TEDxCERN

Linda Liukas: A delightful way to teach kids about computers

Linda Liukas: Un mod încântător de a învăța copiii despre computere

Filmed:
2,019,714 views

Codul informatic e noua limbă universală, a cărei sintaxă e limitată doar de imaginația noii generații de programatori. Linda Liukas ajută la educarea copiilor care rezolvă probleme, încurajându-i să privească computerele nu ca fiind mecanice, plictisitoare și complicate, ci să le vadă ca pe niște mașinării colorate și expresive, cu care să te joci. În acest discurs, ne invită să ne imaginăm o lume în care fetițele Ada Lovelace de mâine să crească încrezătoare și curajoase în privința tehnologiei, pe care s-o folosească ca să creeze o lume nouă, care e minunată, distractivă și puțin de tot ciudată.
- Programmer, storyteller and illustrator
Linda Liukas wants to create a more diverse and colorful world of technology, starting with the poetry of code. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
CodeCod is the nextUrmător → universaluniversal languagelimba.
0
720
3936
Programarea e viitoarea limbă universală.
00:16
In the seventiesŞaptezeci, it was punkpunk musicmuzică
that drovea condus the wholeîntreg generationgeneraţie.
1
4680
4176
În anii '70, toată generația
era inspirată de muzica punk.
00:20
In the eightiesoptzeci, it was probablyprobabil moneybani.
2
8880
2456
În anii '80, probabil îi inspirau banii.
00:23
But for my generationgeneraţie of people,
3
11360
2336
Dar pentru cei din generația mea,
00:25
softwaresoftware-ul is the interfaceinterfață
to our imaginationimaginație and our worldlume.
4
13720
4816
software-ul e interfața
dintre imaginația și lumea noastră.
00:30
And that meansmijloace that we need
5
18560
1696
Asta înseamnă că avem nevoie
de o diversitate radicală
00:32
a radicallyradical, radicallyradical
more diversedivers seta stabilit of people
6
20280
3256
și radical mai mare de oameni
care să creeze aceste produse,
00:35
to buildconstrui those productsproduse,
7
23560
1776
00:37
to not see computerscalculatoare as mechanicalmecanic
and lonelysinguratic and boringplictisitor and magicmagie,
8
25360
4936
care să nu considere calculatorul ca pe o
magie mecanică, solitară și plictisitoare,
00:42
to see them as things
that they can tinkercositori
9
30320
1976
ci să-l vadă ca pe ceva
cu care-și pot face de lucru,
00:44
and turnviraj around and twistTwist,
and so forthmai departe.
10
32320
2440
pe care-l pot suci pe toate părțile
și așa mai departe.
00:47
My personalpersonal journeycălătorie into the worldlume
of programmingprogramare and technologytehnologie
11
35720
3776
Experiența mea personală
în lumea programării și tehnologiei
00:51
starteda început at the tenderlicitaţie agevârstă of 14.
12
39520
2976
a început la frageda vârstă de 14 ani.
00:54
I had this madnebun teenageadolescență crushzdrobi
on an oldermai batran man,
13
42520
4096
Ca adolescentă, m-am îndrăgostit nebunește
de un bărbat mai în vârstă,
00:58
and the oldermai batran man in questionîntrebare
just happeneds-a întâmplat to be
14
46640
2336
iar el era întâmplător
01:01
the then ViceVice PresidentPreşedintele
of the UnitedMarea StatesStatele, MrDomnul. AlAl GoreGore.
15
49000
4416
vicepreședintele de pe atunci al SUA,
dl. Al Gore.
01:05
And I did what everyfiecare singlesingur
teenageadolescență girlfată would want to do.
16
53440
3056
Am făcut ce orice adolescentă
ar dori să facă:
01:08
I wanted to somehowoarecum
expressexpres all of this love,
17
56520
2216
am vrut să-mi exprim cumva
toată acea dragoste
01:10
so I builtconstruit him a websitewebsite, it's over here.
18
58760
2576
așa că i-am făcut un website: acesta.
01:13
And in 2001, there was no TumblrTumblr,
19
61360
2936
În 2001, nu exista Tumblr,
01:16
there was no FacebookFacebook,
there was no PinterestPinterest.
20
64319
2257
nici Facebook, nici Pinterest.
01:18
So I neededNecesar to learnînvăța to codecod
21
66600
2136
Așa că a fost nevoie să învăț să scriu cod
01:20
in orderOrdin to expressexpres
all of this longingdor and lovingiubitor.
22
68760
3376
ca să-mi pot exprima
toată dragostea și dorul.
01:24
And that is how programmingprogramare
starteda început for me.
23
72160
2336
Așa am început eu cu programarea.
01:26
It starteda început as a meansmijloace of self-expressionauto-exprimare.
24
74520
2536
A început ca un mijloc de autoexprimare.
01:29
Just like when I was smallermai mic,
I would use crayonscreioane colorate and legosLegos.
25
77080
3616
Ca atunci când eram mică
și foloseam creioane și lego.
01:32
And when I was oldermai batran, I would use
guitarchitara lessonslecții and theaterteatru playsjoacă.
26
80720
4600
Mai târziu, mă foloseam de lecțiile
de chitară și de piesele de teatru.
01:37
But then, there were other things
to get excitedexcitat about,
27
85920
2976
Dar apoi, mai erau și alte lucruri
care mă entuziasmau,
01:40
like poetrypoezie and knittingtricotat socksșosete
28
88920
2416
ca poezia și croșetatul șosetelor
01:43
and conjugatingcombinarea FrenchFranceză irregularneregulat verbsVerbe
29
91360
3296
și conjugatul verbelor
neregulate în franceză
01:46
and comingvenire up with make-believemake-cred worldslumi
30
94680
1856
și inventarea lumilor imaginare
și Bertrand Russell și filosofia lui.
01:48
and BertrandBertrand RussellRussell and his philosophyfilozofie.
31
96560
3136
01:51
And I starteda început to be one of those people
32
99720
1896
Am început să devin ca acei oameni
01:53
who feltsimțit that computerscalculatoare
are boringplictisitor and technicaltehnic and lonelysinguratic.
33
101640
3680
care considerau computerele
plictisitoare, tehnice şi solitare.
01:58
Here'sAici este what I think todayastăzi.
34
106120
1816
Iată ce cred azi:
01:59
Little girlsfete don't know that they
are not supposedpresupus to like computerscalculatoare.
35
107960
4056
Fetițele micuțe nu știu că n-ar trebui
să le placă computerele.
02:04
Little girlsfete are amazinguimitor.
36
112040
1256
Fetițele micuțe sunt fascinante
când se concentrează la ceva,
02:05
They are really, really good
at concentratingconcentrându-se on things
37
113320
4136
02:09
and beingfiind exactcorect and they askcere
amazinguimitor questionsîntrebări like,
38
117480
3256
când sunt exacte
și când pun întrebări fantastice ca:
02:12
"What?" and "Why?"
and "How?" and "What if?"
39
120760
2576
„Ce?”, „De ce?”, „Cum?”
și „Ce-ar fi dacă?”
02:15
And they don't know that they
are not supposedpresupus to like computerscalculatoare.
40
123360
3680
Și ele habar n-au
că n-ar trebui să le placă computerele.
02:19
It's the parentspărinţi who do.
41
127760
1936
Părinții cred asta.
02:21
It's us parentspărinţi who feel
42
129720
1295
Noi părinții credem că informatica
02:23
like computercomputer scienceştiinţă
is this esotericezoterice, weirdciudat scienceştiinţă disciplinedisciplina
43
131039
5097
e acea disciplină esoterică și ciudată
02:28
that only belongsaparține to the mysterymister makersfactorii de decizie.
44
136160
3656
care aparține doar creatorilor misterioși,
02:31
That it's almostaproape as fardeparte removedîndepărtat
from everydayin fiecare zi life
45
139840
2736
care e la fel de îndepărtată
de viața cotidiană
02:34
as, say, nuclearnuclear physicsfizică.
46
142600
2536
ca și fizica nucleară.
02:37
And they are partlyparţial right about that.
47
145160
2456
Parţial au dreptate cu asta.
02:39
There's a lot of syntaxsintaxă
and controlscontroale and datadate structuresstructuri
48
147640
3496
Sunt multe sintaxe și controale
și structuri de date
02:43
and algorithmsalgoritmi and practicespractici,
49
151160
2656
și algoritmi și practici,
02:45
protocolsprotocoale and paradigmsparadigme in programmingprogramare.
50
153840
2576
protocoale și paradigme în programare.
02:48
And we as a communitycomunitate,
we'vene-am madefăcut computerscalculatoare smallermai mic and smallermai mic.
51
156440
4296
Am reușit să facem calculatoarele
din ce în ce mai mici.
02:52
We'veNe-am builtconstruit layersstraturi and layersstraturi
of abstractionabstracție on toptop of eachfiecare other
52
160760
4536
Am clădit straturi de abstractizare
unul peste altul
02:57
betweenîntre the man and the machinemaşină
53
165320
1496
între om și mașină,
02:58
to the pointpunct that we no longermai lung
have any ideaidee how computerscalculatoare work
54
166840
3216
ajungând să nu mai știm
cum funcționează computerele
03:02
or how to talk to them.
55
170080
2176
sau cum să comunicăm cu ele.
03:04
And we do teacha preda our kidscopii
how the humanuman bodycorp workslucrări,
56
172280
2776
Ne învățăm copiii
cum funcționează corpurile noastre,
03:07
we teacha preda them how
the combustioncombustie enginemotor functionsfuncții
57
175080
3096
îi învățăm cum funcționează
un motor cu combustie
03:10
and we even tell them
that if you want to really be an astronautastronaut
58
178200
3016
și chiar le spunem că dacă-și doresc,
pot deveni astronauți.
03:13
you can becomedeveni one.
59
181240
1456
03:14
But when the kidcopil comesvine to us and askssolicită,
60
182720
2176
Dar când ei ne întreabă
03:16
"So, what is a bubblebalon sortfel algorithmAlgoritmul?"
61
184920
2736
„Ce e un algoritm tip bulă?”,
03:19
Or, "How does the computercomputer know
what happensse întâmplă when I presspresa 'play' juca,'
62
187680
4416
sau, „de unde știe calculatorul
ce se întâmplă când apăs play?”
03:24
how does it know whichcare videovideo to showspectacol?"
63
192120
1856
„De unde știe ce film să-mi arate?”,
03:26
Or, "LindaLinda, is InternetInternet a placeloc?"
64
194000
2576
sau „Linda, Internetul e un loc?”.
03:28
We adultsadulți, we growcrește oddlyciudat silenttăcut.
65
196600
2720
Noi adulții devenim neobişnuit de tăcuți.
03:32
"It's magicmagie," some of us say.
66
200400
2456
„E magie”, răspund unii dintre noi.
03:34
"It's too complicatedcomplicat," the othersalții say.
67
202880
2720
„E prea complicat”, răspund alții.
03:38
Well, it's neithernici.
68
206520
1496
Ei bine, nu-i nici una din ele.
Nu e magie și nu e complicat.
03:40
It's not magicmagie and it's not complicatedcomplicat.
69
208040
2576
03:42
It all just happeneds-a întâmplat
really, really, really fastrapid.
70
210640
3616
Doar că totul s-a petrecut atât de repede.
03:46
ComputerCalculator scientistsoamenii de știință builtconstruit
these amazinguimitor, beautifulfrumoasa machinesmaşini,
71
214280
2896
Informaticienii au creat
aceste mașini uimitoare și superbe,
03:49
but they madefăcut them
very, very foreignstrăin to us,
72
217200
2416
dar le-au făcut străine nouă,
03:51
and alsode asemenea the languagelimba we speakvorbi
to the computerscalculatoare
73
219640
2216
la fel și limba ce-o vorbim cu ele
03:53
so that we don't know
how to speakvorbi to the computerscalculatoare anymoremai
74
221880
3016
așa că nu mai știm
să comunicăm cu calculatoarele
03:56
withoutfără our fancyextravagant userutilizator interfacesinterfețe.
75
224920
2496
fără interfețe sofisticate.
03:59
And that's why no one recognizedrecunoscut
76
227440
1576
De asta nimeni nu și-a dat seama
04:01
that when I was conjugatingcombinarea
FrenchFranceză irregularneregulat verbsVerbe,
77
229040
2696
că pe vremea când conjugam
verbe neregulate la franceză,
04:03
I was actuallyde fapt practicingpracticarea
my patternmodel recognitionrecunoaştere skillsaptitudini.
78
231760
3256
de fapt îmi exersam
capacitatea de a recunoaște tipare.
04:07
And when I was excitedexcitat about knittingtricotat,
79
235040
2296
Pe când mă pasiona croșetatul,
04:09
I actuallyde fapt was followingca urmare a
a sequencesecvenţă of symbolicsimbolice commandscomenzi
80
237360
3536
de fapt urmam o secvență
de comenzi simbolice cu o periodicitate.
04:12
that includedinclus loopsbucle insideinterior of them.
81
240920
1736
04:14
And that BertrandBertrand Russell'sRussell pe lifelongpe tot parcursul vieții questQuest
82
242680
2416
Iar căutările de-o viață
ale lui Bertrand Russell
04:17
to find an exactcorect languagelimba
betweenîntre EnglishEngleză and mathematicsmatematică
83
245120
3976
îmi foloseau să găsesc limbajul corect
între engleză și matematică
04:21
foundgăsite its home insideinterior of a computercomputer.
84
249120
2320
și să-i găsesc locul
în interiorul unui computer.
04:24
I was a programmerprogramator, but no one knewștiut it.
85
252080
2200
Eram un programator,
dar nimeni nu știa asta.
04:27
The kidscopii of todayastăzi, they tapAtingeți, swipeDeplasați degetul
and pinchpriză theiral lor way throughprin the worldlume.
86
255080
4456
Copiii de azi, dau click-uri, glisează
și-și fac drum doar prin atingere.
04:31
But unlessdacă nu we give them toolsunelte
to buildconstrui with computerscalculatoare,
87
259560
3216
Dar dacă nu le oferim unelte
să facă lucruri cu computerele,
04:34
we are raisingridicare only consumersconsumatori
insteadin schimb of creatorscreatorii.
88
262800
3936
vom crește doar consumatori,
în locul unor creatori.
04:38
This wholeîntreg questQuest
led me to this little girlfată.
89
266760
2536
Așa am ajuns la această fetiță mică.
04:41
Her nameNume is RubyRuby, she is sixşase yearsani oldvechi.
90
269320
2376
O cheamă Ruby și are 6 ani.
04:43
She is completelycomplet fearlessneînfricat,
imaginativeimaginativ and a little bitpic bossyBossy.
91
271720
4096
E neînfricată, creativă
și puțin autoritară.
04:47
And everyfiecare time
I would runalerga into a problemproblemă
92
275840
2456
De câte ori dau peste o problemă
și încerc să mă învăț pe mine programare:
04:50
in tryingîncercat to teacha preda
myselfeu insumi programmingprogramare like,
93
278320
2256
„ce e designul orientat pe obiecte
sau colectarea deşeurilor?”
04:52
"What is object-orientedorientat pe obiect designproiecta
or what is garbagegunoi collectionColectie?",
94
280600
3976
04:56
I would try to imagineimagina how a six-year-oldde șase ani
little girlfată would explainexplica the problemproblemă.
95
284600
4416
Încerc să-mi dau seama cum ar explica
o fetiță de 6 ani această problemă.
05:01
And I wrotea scris a bookcarte about her
and I illustratedilustrat it
96
289040
2656
Am scris o carte despre ea
și am ilustrat-o
05:03
and the things
RubyRuby taughtînvățat me go like this.
97
291720
2376
și am învățat de la Ruby următoarele:
05:06
RubyRuby taughtînvățat me that you're
not supposedpresupus to be afraidsperiat
98
294120
2456
m-a învățat că n-ar trebui să-ți fie teamă
de gândacii de sub pat
05:08
of the bugsgandaci undersub your bedpat.
99
296600
1376
05:10
And even the biggestCea mai mare of the problemsProbleme
100
298000
2056
şi că până și cea mai mare problemă
e doar un grup de probleme mai mici.
05:12
are a groupgrup of tinyminuscul problemsProbleme
stuckblocat togetherîmpreună.
101
300080
3496
05:15
And RubyRuby alsode asemenea introduceda introdus
me to her friendsprieteni,
102
303600
2736
Ruby m-a prezentat prietenilor ei,
05:18
the colorfulcolorat sidelatură of the InternetInternet culturecultură.
103
306360
2896
partea divers colorată
a culturii internetului.
05:21
She has friendsprieteni like the SnowZăpadă LeopardLeopard,
104
309280
1856
Are prieteni ca Snow Leopard,
05:23
who is beautifulfrumoasa but doesn't want
to playa juca with the other kidscopii.
105
311160
2936
– foarte frumos,
dar nu se prea joacă cu ceilalți copii –
05:26
And she has friendsprieteni like the greenverde robotsroboți
that are really friendlyprietenos but supersuper messymurdar.
106
314120
4616
roboței verzi foarte prietenoși,
dar extrem de dezordonați,
05:30
And she has friendsprieteni like LinuxLinux the penguinpinguin
107
318760
2176
apoi mai e pinguinul Linux
05:32
who'scine really ruthlesslyfără milă efficienteficient,
but somewhatoarecum hardgreu to understanda intelege.
108
320960
3656
care e groaznic de eficient,
dar mai greu de priceput.
05:36
And idealisticidealist foxesvulpi, and so on.
109
324640
2240
Mai are vulpițe idealiste ș.a.m.d.
05:39
In Ruby'sRuby pe worldlume, you learnînvăța
technologytehnologie throughprin playa juca.
110
327880
3656
În lumea lui Ruby
înveți tehnologie prin joc.
05:43
And, for instanceinstanță, computerscalculatoare
are really good at repeatingrepetarea stuffchestie,
111
331560
3216
De exemplu computerele sunt foarte bune
la sarcini repetitive
05:46
so the way RubyRuby would teacha preda
loopsbucle goesmerge like this.
112
334800
2896
așa că Ruby învață bucle cam așa:
05:49
This is Ruby'sRuby pe favoritefavorit dancedans movemișcare,
it goesmerge, "ClapClap, clapbate, stompStomp, stompStomp
113
337720
3376
iată mișcarea de dans favorită a lui Ruby:
„pac, pac, bum, bum, pac, pac și sari.”
05:53
clapbate, clapbate and jumpa sari."
114
341120
1496
05:54
And you learnînvăța countertejghea loopsbucle
by repeatingrepetarea that fourpatru timesori.
115
342640
4016
Înveți bucle „counter” (de numărare)
repetând asta de 4 ori.
05:58
And you learnînvăța while loopsbucle
by repeatingrepetarea that sequencesecvenţă
116
346680
2816
Înveți bucle „while” (tr. în timp ce)
repetând secvența
06:01
while I'm standingpermanent on one legpicior.
117
349520
1776
în timp ce stau pe un picior.
06:03
And you learnînvăța untilpana cand loopsbucle
by repeatingrepetarea that sequencesecvenţă
118
351320
3296
Înveți bucle „until” (tr. până când)
repetând secvența
06:06
untilpana cand mommama getsdevine really madnebun.
119
354640
2056
până când mama se enervează de tot.
06:08
(LaughterRâs)
120
356720
1016
(Râsete)
06:09
And mostcel mai of all, you learnînvăța
that there are no readygata answersrăspunsuri.
121
357760
3720
Mai ales înveți
că nu există răspunsuri clare.
06:14
When comingvenire up with the curriculumcurriculum
for Ruby'sRuby pe worldlume,
122
362320
2736
Când mi-a venit ideea prietenilor
din lumea lui Ruby,
06:17
I neededNecesar to really askcere the kidscopii
how they see the worldlume
123
365080
3296
aveam nevoie
să aflu de la copii cum o percep
06:20
and what kinddrăguț of questionsîntrebări they have
124
368400
2016
și ce întrebări au
06:22
and I would organizeorganiza
playa juca testingTestarea sessionssesiuni.
125
370440
2080
și organizam sesiuni de testare prin joc.
06:25
I would startstart by showingarătând the kidscopii
these fourpatru picturespoze.
126
373360
2560
Începeam prin a le arăta copiilor
aceste 4 poze.
06:28
I would showspectacol them a pictureimagine of a carmașină,
127
376480
2336
Le arătam o fotografie a unei mașini,
06:30
a grocerybăcănie storemagazin, a dogcâine and a toilettoaletă.
128
378840
2416
o băcănie, un câine
și o toaletă.
06:33
And I would askcere, "WhichCare one of these
do you think is a computercomputer?"
129
381280
3240
Întrebam: „Care dintre ele
credeți că e un computer?”
06:37
And the kidscopii would be
very conservativeconservator and go,
130
385480
2736
Erau foarte rezervați și răspundeau:
06:40
"NoneNici unul of these is a computercomputer.
131
388240
1776
„Niciunul nu e un computer.”
06:42
I know what a computercomputer is:
132
390040
1656
„Știu ce-i aia un computer:
06:43
it's that glowingstralucitoare boxcutie
133
391720
1336
e cutia aia strălucitoare
06:45
in frontfață of whichcare mommama or dadtata
spendspetrece way too much time."
134
393080
3616
lângă care stau mama și tata
prea mult timp.”
06:48
But then we would talk
135
396720
1496
Apoi povesteam
06:50
and we would discoverdescoperi
that actuallyde fapt, a carmașină is a computercomputer,
136
398240
2816
și descopeream că, de fapt,
mașina e un computer
06:53
it has a navigationnavigare systemsistem insideinterior of it.
137
401080
2376
că are un sistem de navigare în interior.
06:55
And a dogcâine -- a dogcâine
mightar putea not be a computercomputer,
138
403480
2776
Câinele? Câinele
n-o fi computer,
06:58
but it has a collarguler
139
406280
1216
dar are o zgardă și zgarda
ar putea avea un computer încorporat.
06:59
and the collarguler mightar putea have
a computercomputer insideinterior of it.
140
407520
2616
07:02
And grocerybăcănie storesmagazine, they have
so manymulți differentdiferit kindstipuri of computerscalculatoare,
141
410160
3456
Băcăniile au multe feluri de computere
07:05
like the cashiercasier systemsistem
and the burglarantifurt alarmsalarme.
142
413640
3416
cum ar fi casele de marcat
sau alarma pentru hoți.
07:09
And kidscopii, you know what?
143
417080
1336
Copii, știți ce?
07:10
In JapanJaponia, toiletstoalete are computerscalculatoare
144
418440
2536
În Japonia toaletele sunt computere
07:13
and there's even hackershackeri who hackhack them.
145
421000
1896
și exista chiar și hackeri
ce le atacă.
07:14
(LaughterRâs)
146
422920
1776
(Râsete)
07:16
And we go furthermai departe
147
424720
1216
Mergem mai departe
07:17
and I give them these little stickersautocolante
with an on/off buttonbuton on them.
148
425960
3216
și le dau aceste stickere micuțe
cu butoane on/off pe ele
07:21
And I tell the kidscopii,
"TodayAstăzi you have this magicmagie abilityabilitate
149
429200
3616
și le spun:
„Azi aveți capacitatea magică
07:24
to make anything in this roomcameră
into a computercomputer."
150
432840
3616
să transformați orice lucru
din camera asta într-un computer.”
07:28
And again, the kidscopii go,
151
436480
1336
Iar copiii spun:
07:29
"SoundsSunete really hardgreu,
I don't know the right answerRăspuns for this."
152
437840
2896
„Pare chiar destul de greu.
Nu știu cum să fac așa ceva.”
07:32
But I tell them, "Don't worryface griji,
153
440760
1576
Dar le spun: „Nu vă speriați,
nici părinții voștri nu știu răspunsul.
07:34
your parentspărinţi don't know
the right answerRăspuns, eitherfie.
154
442360
2576
07:36
They'veLe-am just starteda început
to hearauzi about this thing
155
444960
2216
Ei abia au început să afle
despre lucrul ăsta
07:39
calleddenumit The InternetInternet of Things.
156
447200
2216
numit „Internetul tuturor lucrurilor”.
07:41
But you kidscopii,
you are going to be the onescele
157
449440
1976
Dar voi copii, voi veți fi cei
care veți ajunge să trăiți
07:43
who are really going to livetrăi up in a worldlume
where everything is a computercomputer."
158
451440
4376
într-o lume în care orice e un computer.”
07:47
And then I had this little girlfată
who camea venit to me
159
455840
2216
Și o fetiță a venit la mine
și-a luat un far de bicicletă și a spus:
07:50
and tooka luat a bicyclebicicletă lamplampă
160
458080
1296
07:51
and she said, "This bicyclebicicletă lamplampă,
if it were a computercomputer,
161
459400
4216
„Dacă farul ăsta ar fi un computer,
ar schimba culorile.”
07:55
it would changeSchimbare colorscolorate."
162
463640
2016
07:57
And I said, "That's a really good ideaidee,
what elsealtfel could it do?"
163
465680
3016
„O idee foarte bună, i-am spus eu.
Ce-ar mai putea face?”
08:00
And she thinkscrede and she thinkscrede,
164
468720
1736
S-a gândit o vreme
08:02
and she goesmerge, "If this bicyclebicicletă lamplampă
were a computercomputer,
165
470480
4016
și a spus:
„Dacă farul ăsta ar fi un computer
08:06
we could go on a bikingCiclism tripexcursie
with my fatherTată
166
474520
2736
m-aș duce cu tata
într-o excursie cu bicicleta
08:09
and we would sleepdormi in a tentcort
167
477280
1616
și am dormi într-un cort
08:10
and this bikingCiclism lamplampă
could alsode asemenea be a moviefilm projectorproiector."
168
478920
3840
și farul ăsta ar fi
și proiector de filme.”
08:15
And that's the momentmoment I'm looking for,
169
483640
1960
Ăsta e momentul pe care-l caut
momentul în care copilul realizează
că lumea încă nu e pregătită
08:18
the momentmoment when the kidcopil realizesîși dă seama
170
486400
1576
08:20
that the worldlume
is definitelycategoric not readygata yetinca,
171
488000
2376
08:22
that a really awesomeminunat way
of makingluare the worldlume more readygata
172
490400
2976
și că asta e o modalitate grozavă
de a o pregăti prin crearea tehnologiei
08:25
is by buildingclădire technologytehnologie
173
493400
2216
08:27
and that eachfiecare one of us
can be a partparte of that changeSchimbare.
174
495640
2760
și că fiecare din noi
poate lua parte la această schimbare.
08:31
FinalFinală storypoveste, we alsode asemenea builtconstruit a computercomputer.
175
499200
3056
Până la urmă am construit un computer.
08:34
And we got to know the bossyBossy CPUCPU
and the helpfulutil RAMRAM and ROMROM
176
502280
4736
Așa i-am cunoscut pe autoritarul CPU
și pe folositorii RAM și ROM
care ne ajută să reținem lucruri.
08:39
that help it remembertine minte things.
177
507040
1416
08:40
And after we'vene-am assembledasamblate
our computercomputer togetherîmpreună,
178
508480
2936
După ce ne-am asamblat computerul,
08:43
we alsode asemenea designproiecta an applicationcerere for it.
179
511440
2656
am creat și o aplicație pe el.
08:46
And my favoritefavorit storypoveste is this little boybăiat,
180
514120
2015
Favorita mea e cea a unui băiețel 6 ani
08:48
he's sixşase yearsani oldvechi
181
516159
1257
08:49
and his favoritefavorit thing in the worldlume
is to be an astronautastronaut.
182
517440
3119
care visează să fie astronaut.
08:53
And the boybăiat, he has
these hugeimens headphonescasti on
183
521120
2256
Băiețelul are niște căști uriașe pe urechi
08:55
and he's completelycomplet immersedimersată
in his tinyminuscul paperhârtie computercomputer
184
523400
3256
și e complet absorbit
de micul său de computer hârtie,
08:58
because you see, he's builtconstruit his ownpropriu
185
526680
2016
pentru că și-a construit propria aplicație
de călătorie interplanetară.
09:00
intergalacticintergalactică planetaryplanetar
navigationnavigare applicationcerere.
186
528720
4296
09:05
And his fatherTată, the lonesinguratic astronautastronaut
in the MartianMarţian orbitorbită,
187
533040
3136
Iar tatăl său, astronautul singuratic
de pe orbita lui Marte,
09:08
is on the other sidelatură of the roomcameră
188
536200
1856
e în cealaltă parte a camerei
09:10
and the boy'sbăiatului importantimportant missionmisiune
189
538080
1616
iar misiunea băiețelului
09:11
is to bringaduce the fatherTată
safelyîn condiţii de siguranţă back to earthPământ.
190
539720
2920
e să-l readucă pe tată,
teafăr, înapoi pe Pământ.
09:15
And these kidscopii are going to have
a profoundlyprofund differentdiferit viewvedere of the worldlume
191
543760
3456
Acești copii vor privi cu totul altfel
decât noi lumea
09:19
and the way we buildconstrui it with technologytehnologie.
192
547240
2400
și modul în care noi o construim
cu ajutorul tehnologiei.
09:22
FinallyÎn cele din urmă, the more approachableabordabil,
the more inclusiveinclusiv,
193
550840
3856
Cu cât facem lumea tehnologiei mai
accesibilă, mai incluzivă și mai diversă,
09:26
and the more diversedivers
we make the worldlume of technologytehnologie,
194
554720
3376
09:30
the more colorfulcolorat and better
the worldlume will look like.
195
558120
3976
cu atât mai colorată și mai bună
va arăta lumea noastră.
09:34
So, imagineimagina with me, for a momentmoment,
196
562120
2576
Imaginați-vă împreună cu mine
09:36
a worldlume where the storiespovestiri we tell
197
564720
2576
o lume în care poveștile ce le spunem
despre cum se fac lucrurile
09:39
about how things get madefăcut
don't only includeinclude
198
567320
3016
nu includ numai băieți
de 20 și ceva de ani din Silicon Valley,
09:42
the twentysomething-year-oldtwentysomething-an-vechi
SiliconSiliciu ValleyValea boysbăieți,
199
570360
2416
dar și școlărițe kenyene
și bibliotecare norvegiene.
09:44
but alsode asemenea KenyanKenyan schoolgirlselevele
and NorwegianNorvegiană librariansbibliotecari.
200
572800
4400
09:50
ImagineImaginaţi-vă a worldlume where
the little AdaAda LovelacesLovelaces of tomorrowMâine,
201
578000
4216
Imaginați-vă o lume
în care micuțele Ada Lovelace de mâine
09:54
who livetrăi in a permanentpermanent
realityrealitate of 1s and 0s,
202
582240
3216
care trăiesc în realitatea permanentă
dată de 1 și 0,
09:57
they growcrește up to be very optimisticoptimist
and bravecurajos about technologytehnologie.
203
585480
4616
devin optimiste şi curajoase
în privinţa tehnologiei.
10:02
They embraceîmbrăţişare the powersputeri
and the opportunitiesoportunități
204
590120
3376
Ele îşi însuşesc puterile și
oportunitățile, dar și limitările lumii,
10:05
and the limitationslimitări of the worldlume.
205
593520
1600
10:07
A worldlume of technologytehnologie
that is wonderfulminunat, whimsicalcapricioasă
206
595680
4136
o lume a tehnologiei care e minunată,
distractivă și puțin ciudată.
10:11
and a tinyminuscul bitpic weirdciudat.
207
599840
1640
10:15
When I was a girlfată,
208
603120
1496
Pe când eram mică,
10:16
I wanted to be a storytellerpovestitor.
209
604640
2016
îmi doream să devin povestitor.
10:18
I lovediubit make-believemake-cred worldslumi
210
606680
1576
Adoram lumile imaginare
10:20
and my favoritefavorit thing to do
211
608280
1616
și cel mai mult îmi plăcea
10:21
was to waketrezi up in the morningsdimineaţa
in MoominvalleyMoominvalley.
212
609920
4056
să mă trezesc dimineața
în Moominvalley.
10:26
In the afternoonsdupă-amiaza,
I would roamCălători around the TatooinesTatooines.
213
614000
3120
După amiaza aveam treabă cu Tatooines.
10:29
And in the eveningsseri,
I would go to sleepdormi in NarniaNarnia.
214
617320
2880
Iar serile, mergeam la culcare în Narnia.
10:33
And programmingprogramare turnedîntoarse out
to be the perfectperfect professionprofesie for me.
215
621400
3200
Programarea s-a dovedit a fi
profesia perfectă pentru mine.
10:37
I still createcrea worldslumi.
216
625720
1936
Și acum creez lumi.
10:39
InsteadÎn schimb of storiespovestiri, I do them with codecod.
217
627680
2960
În loc de povesti,
le fac din cod informatic.
10:43
ProgrammingProgramare gives me this amazinguimitor powerputere
218
631640
3056
Programarea îmi dă puterea uimitoare
10:46
to buildconstrui my wholeîntreg little universeunivers
219
634720
2376
de a-mi clădi propriul univers
10:49
with its ownpropriu rulesnorme
and paradigmsparadigme and practicespractici.
220
637120
3960
cu propriile reguli, paradigme
și obiceiuri,
10:54
CreateCrea something out of nothing
with the purepur powerputere of logiclogică.
221
642120
3960
să creez ceva din nimic
doar prin puterea logicii.
10:58
Thank you.
222
646920
1216
Vă mulțumesc.
11:00
(ApplauseAplauze)
223
648160
2440
(Aplauze)
Translated by Delia Bogdan
Reviewed by Razvan Cristian Duia

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Linda Liukas - Programmer, storyteller and illustrator
Linda Liukas wants to create a more diverse and colorful world of technology, starting with the poetry of code.

Why you should listen

Linda Liukas is a programmer, storyteller and illustrator. Her children's book, Hello Ruby, is the "world’s most whimsical way to learn about technology, computing and coding.” Liukas founded Rails Girls, which has organized workshops in over 230 cities, teaching the basics of programming to more than 10,000 women. Linda worked at Codeacademy, which she left to write stories that teach children about software and programming. She won the 2013 Ruby Hero prize and was named the Digital Champion of Finland by the EU Commissioner for Digital Agenda.

More profile about the speaker
Linda Liukas | Speaker | TED.com