Michael Kimmel: Why gender equality is good for everyone — men included
Michael Kimmel: Ezért jó a nemi egyenlőség mindenkinek — a férfiakat is beleértve
The author of "Angry White Men," Michael Kimmel is a pre-eminent scholar of men and masculinity. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
to support gender equality.
szerezzek a nemek közti egyenlőségnek.
with gender equality?
a nemek egyenlőségéhez?
mint kifejezés, a nőkről szól.
as a middle class white man.
férfiként beszélek önökhöz.
a middle class white man.
középosztálybeli férfi.
when I was in graduate school,
amikor egyetemre jártam,
got together one day,
összeültünk egy nap,
there's an explosion
in feminist theory,
typically do in a situation like that.
ilyenkor általában tenni szoktak:
alakítsunk kutatócsoportot.
beszélgetünk róla,
11 women and me got together.
egy estémet 11 nővel töltöttem.
and have a conversation about it.
majd beszélgettünk róla.
that changed my life forever.
amely örökre megváltoztatta az életemet.
and one was black.
fog hangzani --
very anachronistic now --
face the same oppression as women.
az elnyomással szembesül nőként.
situated in patriarchy,
a patriarchátusban,
of intuitive solidarity or sisterhood."
szolidárisak egymással."
"I'm not so sure.
"Én ebben nem vagyok annyira biztos.
says to the white woman,
mondta a fehérnek:
and you look in the mirror,
és a tükörbe nézel,
"You see, that's the problem for me.
"Látod? Ez az én bajom.
and I look in the mirror," she said,
és a tükörbe nézek -- mondta --,
race is invisible. You don't see it."
láthatatlan. Egyszerűen fel sem tűnik."
something really startling.
to those who have it."
akik birtokolják."
to the white people sitting in this room,
megadatott az a luxus,
every split second of our lives.
életük minden egyes pillanatában.
to those who have it.
akik birtokolják.
the only man in this group,
ott az egyetlen férfi,
"Well what was that reaction?"
in the morning and I look in the mirror,
reggelente, és nézek a tükörbe,
I have no race, no class, no gender.
nincs bőrszínem, osztályom és nemem.
I became a middle class white man,
középosztálybeli fehér férfi lettem,
were not about other people,
már nemcsak másokról szólt,
kept it invisible to me for so long.
oly sokáig láthatatlanok a számomra.
hogy kis csoportunkkal a történet
this story ends 30 years ago
at my university where I teach.
az egyetemen, ahol tanítok.
both teach the sociology of gender course
a nemek szociológiájáról tartunk előadást
for me when I teach.
ő tart egy órát vendégként.
for her when she teaches.
to give a guest lecture,
előadást tartani,
looks up and says,
az egyik hallgató felnéz és így szól:
my colleague opened her mouth,
amikor a kollégám kinyitotta a száját,
based on gender in the United States,"
strukturális egyenlőtlenség van."
you'd say that.
"Persze, hogy így gondolja.
"Wow, is that interesting.
"Hű, ez érdekes.
How do you spell 'structural'?"
Hogy írják a strukturálist?"
men so often wear ties.
a férfiak nyakkendőt.
disembodied Western rationality,
megtestesülésének
of disembodied Western rationality
a testetlen nyugati racionalitásnak,
and the other end points to the genitals?
hurok, és a másik a nemi szerv felé mutat.
to support gender equality.
támogatását a nemek egyenlőségéhez.
about gender equality,
a nemi egyenjogúságról,
that's fair, that's just,
the lightning bolt goes off,
hirtelen világosság támad,
yes, gender equality,"
valóban, a nemek egyenlősége!"
to mansplain to you your oppression.
hogyan is vannak ők elnyomva.
something akin to the cavalry,
valami lovagias tettnek fogják fel,
hogy felhívták a figyelmünket a bajra,
to our attention, ladies,
to call 'premature self-congratulation.'
"korai ön-vállonveregetés".
that actively resists gender equality,
akik hevesen ellenállnak,
as something that is detrimental to men.
elleni támadásként értékelik.
opposite four white men.
négy fehér férfival ültem szemközt.
I wrote, 'Angry White Men.'
című könyvemet is.
white men in America,
fehér amerikai férfiként,
in the workplace.
elszenvedői a munkahelyükön.
hogy mennyire rátermettek voltak,
about how they were qualified for jobs,
és ezért nagyon mérgesek voltak.
they were really angry.
is I want you to hear the title
mert szeretném felidézni
esélyesek az előléptetésre,
qualified for promotions,
just one question for you guys,
Csak egyetlen kérdésem van,
one word in the title.
it was your job?
'A Black Woman Got the Job?'
"Egy fekete nő kapta az állást"?
men's sense of entitlement,
megérteni a férfiak ellenállását,
why so many men resist gender equality.
hogy "ez jár nekem".
is a level playing field,
hogy egyenlőek a versenyfeltételek,
even a little bit,
teljesen felborult a pálya."
water's rushing uphill.
legnagyobb mérvű pozitív diszkriminációnak
greatest affirmative action program
some of the obstacles to engaging men,
megnyerésének legfőbb buktatóit,
a nemi egyenlőséget?
it's right and it's just.
mert ez így helyes, így igazságos.
in our interest as men.
férfiaknak is érdekünk.
about what they want in their lives,
arról, hogy mit várnak az élettől,
for us to get the lives we want to live.
számukra ezt az életet,
jó az országnak.
ebben a témában, és kiderült,
that are the most gender equal
a legboldogabb emberek,
on the happiness scale.
mert ezek mind európai országok.
they're all in Europe.
that are more gender equal
azok a legboldogabb országok,
has shown conclusively
egyértelműen levonható a következtetés:
egy cégen belül,
They have lower levels of attrition.
Annál kisebb a lemorzsolódás.
higher job satisfaction,
elégedettebbek a munkájukkal,
in companies is,
a kérdést a cégeknél:
that's really going to be expensive, huh?"
elég drága mulatság, nem?"
what you have to start calculating
valójában azt kellene inkább kiszámolni,
is already costing you.
mennyibe került eddig.
we want to live,
életet éljünk, amilyenre vágyunk,
have changed enormously,
igazán szembeszökő,
a gyerekeikkel való szédületes kapcsolatuk
that are animated
with their children.
their spouses, their wives,
a házastársuk, a feleségük
to their careers as they are.
a hivatásának is éljen.
an illustration of this change --
ezt a változást, elmesélek egy történetet.
there was a riddle that was posed to us.
amikor ez a feladvány közszájon forgott.
most talán össze is rezzen egy kicsit.
to remember this riddle.
are driving on the freeway,
to the hospital emergency room,
a kórházba,
into the hospital emergency room,
sees the boy and says,
és azt mondja:
egy kis kísérletet a 16 éves fiammal.
with my 16-year old son.
hanging out at the house
pont a házunkban voltak,
this riddle to them,
a változás mértékét.
and said, "It's his mom." Right?
"Az anyukája." Igaz?
"Well, he could have two dads."
"Lehet, hogy két apja volt."
of how things have changed.
hogy mennyire megváltoztak a dolgok.
to be able to balance work and family.
és család közötti egyensúlyra törekszenek.
dual-carer couples.
mint a hivatásukban.
work and family with their partners.
megteremteni ezt az egyensúlyt.
our relationships,
egy kapcsolatban,
are quite persuasive here.
elég meggyőzők e tekintetben.
the data, to prove to men
bebizonyítják a férfiak számára,
is not a zero-sum game, but a win-win.
nincsenek vesztesek, itt mindkét fél nyer.
the process of engaging
megosztani magunkat
that we use to describe what we do.
ennek a leírására.
és "segítünk".
something a little bit more radical,
egy kicsit radikálisabb
a házimunkát és a gyereknevelést,
az iskolában.
of absenteeism,
to be diagnosed with ADHD.
így jobban tudnak figyelni.
to see a child psychiatrist.
gyerekpszichológushoz járniuk.
to be put on medication.
a házimunkában és gyereknevelésben,
és egészségesebbek lesznek,
a házimunkát és a gyereknevelést,
to see a therapist,
with depression,
more likely to go to the gym,
helyette inkább tornára fog járni,
of marital satisfaction.
a házimunkát és a gyereknevelést,
és egészségesebb lesz,
a házimunkát és a gyereknevelést,
take recreational drugs less often.
kevésbé nyúlnak drogokhoz.
for routine screenings.
gyakrabban eljárnak az orvosukhoz.
ők sem lesznek depressziósak,
with depression,
prescription medication.
a házimunkában és gyereknevelésben,
és egészségesebbek lesznek.
a házimunkát és a gyereknevelést,
e négy szédületes eredmény közül
Men's Health magazine put on its cover?
magazinnak a címlapjára?
over a really long period of time,
halmozódnak fel,
hogy bárki azt mondja:
I'll do the dishes tonight."
ma este elmosogatok."
over a really long period of time.
halmozódnak fel.
ezt teszi a címlapjára,
put it on their cover,
you'll love this, "Choreplay."
"Előmunka".
is something really important,
az valóban jelentőségteljes,
is not a zero-sum game.
a nőknek és a lányoknak,
nem partnerek benne.
a leginkább arra van szükségünk,
that women have identified
ahogy szeretnék, annak érdekében,
they say they want to live
that we say we want to live.
ahogy mi szeretnénk.
of the great suffrage demonstrations
választójogi tüntetés előtt,
az 5. sugárúton tartottak,
wrote an article in a magazine,
of that article:
for the first time for men to be free."
a férfiak számára az igazi szabadságot."
ABOUT THE SPEAKER
Michael Kimmel - SociologistThe author of "Angry White Men," Michael Kimmel is a pre-eminent scholar of men and masculinity.
Why you should listen
Sociologist Michael Kimmel is among the leading researchers and writers on men and masculinity in the world. He's the executive director of the Center for the Study of Men and Masculinities at Stony Brook University, where he is also Distinguished University Professor of Sociology and Gender Studies.
He is the author of many books, including Manhood in America, Angry White Men, and the best seller Guyland: The Perilous World Where Boys Become Men. An activist for gender equality for more than 30 years, he was recently called "the world's preeminent male feminist" by the Guardian.
Michael Kimmel | Speaker | TED.com