Lucianne Walkowicz: Let's not use Mars as a backup planet
Lucianne Walkowicz: Non usiamo Marte come un pianeta di salvataggio
Lucianne Walkowicz works on NASA's Kepler mission, studying starspots and "the tempestuous tantrums of stellar flares." Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
nella storia dell'umanità,
and losing the planet we call home.
e il perdere il pianeta che chiamiamo casa.
we've greatly expanded
abbiamo ampiamente allargato
within the context of our universe.
all'interno del contesto del nostro universo.
intorno ad altre stelle,
around other stars,
di pianeti nella nostra galassia.
of billions of planets in our galaxy.
as planets pass in front of them,
quando i pianeti gli passano davanti,
of that light from reaching us.
che ci raggiunge.
la dimensione dei pianeti
from their parent star.
whether these planets are small and rocky,
di questi pianeti sono piccoli e rocciosi,
in our own Solar System,
del nostro Sistema Solare,
from their parent sun.
dalla loro stella madre.
these planets that we discover
tra quei pianeti che scopriamo
as we're discovering this treasure trove
in cui stiamo scoprendo questo tesoro
under the weight of humanity.
sotto il peso dell'umanità.
come l'anno più caldo.
been with us for millennia
che sono stati con noi per millenni
in a matter of decades.
nell'arco di decenni.
changes that we have set in motion
su scala globale che abbiamo causato
to alter their course.
la nostra capacità di arginarli.
I'm an astronomer.
sono un'astronoma.
as influenced by stars
influenzata dalle stelle
the places in the universe
un posto nell'universo
oltre al nostro pianeta.
life beyond our own planet.
choice alien real estate.
delle proprietà aliene.
in the search for life in the universe,
nella ricerca di vita nell'universo,
you look for planets like Earth,
come la Terra,
our own planet itself.
invites a comparison
ci chiama ad un paragone
and the planets we know best:
e i pianeti che conosciamo meglio:
e sebbene è un po' distante dal Sole,
and though it's a bit far from the Sun,
un pianeta potenzialmente abitabile
a potentially habitable world
come Keplero.
was habitable in the past,
fosse abitabile in passato,
we study Mars so much.
studiamo Marte così tanto.
avanzano sulla sua superficie,
crawl across its surface,
per come la conosciamo.
of life as we know it.
simulano l'atmosfera di Marte,
sample the Martian atmosphere,
abbia perso la sua passata abitabilità.
might have lost its past habitability.
not just a short trip to near space
non solo un breve viaggio nello spazio vicino
le nostre vite su Marte.
of living our lives on Mars.
of our own home world,
del nostro pianeta madre,
to ideas about pioneering and frontiers,
alle idee di pionierismo e di frontiere,
dove vivere.
we have not colonized
non abbiamo colonizzato
by comparison with Mars.
rispetto a Marte.
highest places on Earth,
e più alto sulla Terra,
by our rainforests.
lontane migliaia di chilometri.
about colonizing Mars and other planets
sul colonizzare Marte e gli altri pianeti
from the self-inflicted destruction
dalla distruzione fatta da noi
we know of, the Earth.
che conosciamo, la Terra.
interplanetary exploration,
l'esplorazione interplanetaria,
to go to Mars,
per andare su Marte,
will be there to back up humanity
ci sarà per supportare l'umanità
telling you that the real party
vi dicesse che la vera festa
di salvataggio.
interplanetaria e la preservazione del pianeta
exploration and planetary preservation
dello stesso traguardo:
of the same goal:
and improve life into the future.
la vita per il futuro.
of our own world are alien vistas.
sono scorci alieni.
and maintain habitable spaces
e mantenere uno spazio abitabile
spaces here on Earth,
posti qui sulla Terra,
of both preserving our own environment
di entrambi per preservare il nostro ambiente
thought experiment:
esperimento mentale:
asked that, given the fact
chiedeva se, considerato il fatto
for a very long time
da veramente molto tempo
are many planets within it,
pianeti al suo interno,
for alien life by now.
della vita aliena.
to Fermi's paradox
del paradosso di Fermi
technologically advanced enough
abbastanza avanzate tecnologicamente
di come sia importante
that advancement to begin with.
hanno favorito l'inizio del progresso.
that interplanetary colonization alone
la colonizzazione interplanetaria
and interplanetary exploration
l'esplorazione interplanetaria
for human habitation,
per le abitazioni umane,
the far easier task of preserving
effettuare il semplice compito di preservare
ABOUT THE SPEAKER
Lucianne Walkowicz - Stellar astronomerLucianne Walkowicz works on NASA's Kepler mission, studying starspots and "the tempestuous tantrums of stellar flares."
Why you should listen
Lucianne Walkowicz is an Astronomer at the Adler Planetarium in Chicago. She studies stellar magnetic activity and how stars influence a planet's suitability as a host for alien life. She is also an artist and works in a variety of media, from oil paint to sound. She got her taste for astronomy as an undergrad at Johns Hopkins, testing detectors for the Hubble Space Telescope’s new camera (installed in 2002). She also learned to love the dark stellar denizens of our galaxy, the red dwarfs, which became the topic of her PhD dissertation at University of Washington. Nowadays, she works on NASA’s Kepler mission, studying starspots and the tempestuous tantrums of stellar flares to understand stellar magnetic fields. She is particularly interested in how the high energy radiation from stars influences the habitability of planets around alien suns. Lucianne is also a leader in the Large Synoptic Survey Telescope, a new project that will scan the sky every night for 10 years to create a huge cosmic movie of our Universe.
Lucianne Walkowicz | Speaker | TED.com