ABOUT THE SPEAKER
Benjamin Zander - Conductor
A leading interpreter of Mahler and Beethoven, Benjamin Zander is known for his charisma and unyielding energy -- and for his brilliant pre-concert talks.

Why you should listen

Since 1979, Benjamin Zander has been the conductor of the Boston Philharmonic. He is known around the world as both a guest conductor and a speaker on leadership -- and he's been known to do both in a single performance. He uses music to help people open their minds and create joyful harmonies that bring out the best in themselves and their colleagues.

His provocative ideas about leadership are rooted in a partnership with Rosamund Stone Zander, with whom he co-wrote The Art of Possibility.

More profile about the speaker
Benjamin Zander | Speaker | TED.com
TED2008

Benjamin Zander: The transformative power of classical music

Bendžamins Zanders par mūziku un kaislību

Filmed:
13,160,338 views

Bendžaminam Zanderam ir divas kaislīgas aizraušanās: klasiskā mūzika, un palīdzēšana cilvēkiem atklāt savu neapzināto mīlestību pret to, un līdz ar to arī mūsu neapzināto mīlestību pret jaunām iespējām, pieredzes un jaunām atklāsmēm.
- Conductor
A leading interpreter of Mahler and Beethoven, Benjamin Zander is known for his charisma and unyielding energy -- and for his brilliant pre-concert talks. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
ProbablyDroši vien a lot of you know the storystāsts of the two salesmenpārdevēju grupa
0
0
3000
Droši vien daudzi no jums zina stāstu par diviem tirgoņiem,
00:15
who wentdevās down to AfricaĀfrika in the 1900s.
1
3000
3000
kuri 20. gadsimta sākumā devās uz Āfriku.
00:18
They were sentnosūtīts down to find if there was any opportunityiespēja
2
6000
2000
Viņi uz turieni tika nosūtīti, lai izpētītu vai ir iespējas
00:20
for sellingpārdošana shoeskurpes,
3
8000
2000
kurpju pārdošanai,
00:22
and they wroterakstīja telegramstelegrammas back to ManchesterManchester.
4
10000
3000
un viņi sūtīja telegrammas atpakaļ uz Mančesteru.
00:25
And one of them wroterakstīja, "SituationSituācija hopelessbezcerīga. Stop.
5
13000
4000
Viens no viņiem rakstīja: „Situācija bezcerīga. Pārtraucam.
00:29
They don't wearvalkāt shoeskurpes."
6
17000
1000
Viņi nevalkā kurpes.”
00:30
And the other one wroterakstīja, "GloriousKrāšņās opportunityiespēja.
7
18000
3000
Un otrs rakstīja: „Brīnišķīga iespēja.
00:33
They don't have any shoeskurpes yetvēl."
8
21000
2000
Viņiem vispār vēl nav kurpju.”
00:35
(LaughterSmiekli)
9
23000
1000
(Smiekli)
00:36
Now, there's a similarlīdzīgs situationsituācija in the classicalklasiskā musicmūzika worldpasaule,
10
24000
3000
Mūsdienās līdzīga situācija ir klasiskās mūzikas pasaulē,
00:40
because there are some people who think
11
28000
1000
tādēļ, ka ir cilvēki, kas domā,
00:41
that classicalklasiskā musicmūzika is dyingmirst.
12
29000
3000
ka klasiskā mūzika iznīkst.
00:45
And there are some of us who think you ain'tnav seenredzējis nothing yetvēl.
13
33000
3000
Savukārt daži no mums uzskata, ka jūs neko vēl neesat redzējuši.
00:48
And ratherdrīzāk than go into statisticsstatistika and trendstendences,
14
36000
4000
Tā vietā, lai iedziļinātos statistikā un tendencēs
00:52
and tell you about all the orchestrasorķestri that are closingaizvēršana,
15
40000
2000
un stāstītu jums par visiem tiem orķestriem, kas tiek slēgti,
00:54
and the recordierakstīt companieskompānijas that are foldinglocīšana,
16
42000
3000
un ierakstu kompānijām, kuras tiek aizvērtas,
00:57
I thought we should do an experimenteksperiments tonightšovakar -- an experimenteksperiments.
17
45000
4000
es iedomājos, ka mums šovakar vajadzētu veikt eksperimentu.
01:01
ActuallyFaktiski, it's not really an experimenteksperiments, because I know the outcomerezultāts.
18
49000
4000
Īstenībā tas nemaz nav eksperiments, jo es jau zinu iznākumu.
01:06
But it's like an experimenteksperiments. Now, before we --
19
54000
2000
Taču tas ir kas līdzīgs eksperimentam. Pirms mēs,
01:08
(LaughterSmiekli)
20
56000
4000
(Smiekli)
01:12
-- before we startsākt, I need to do two things.
21
60000
2000
pirms mēs sākam, man ir jāizdara divas lietas.
01:14
One is I want to remindatgādināt you of what a seven-year-oldseptiņus gadus vecs childbērns
22
62000
4000
Pirmkārt, vēlos jums atgādināt, kā izklausās 7 gadus vecs bērns,
01:19
soundsskaņas like when he playsspēlē the pianoklavieres.
23
67000
1000
kurš spēlē klavieres.
01:20
Maybe you have this childbērns at home.
24
68000
2000
Varbūt jums mājās ir šāds bērns.
01:23
He soundsskaņas something like this.
25
71000
1000
Viņš izklausās aptuveni šādi.
01:24
(PianoKlavieres)
26
72000
20000
(Klavieres)
01:44
I see some of you recognizeatpazīt this childbērns.
27
92000
2000
Skatos, ka daži no jums atpazīst šo bērnu.
01:46
Now, if he practicesprakse for a yeargads and takes lessonsnodarbības, he's now eightastoņi
28
94000
5000
Ja viņš vingrinās gadu un apmeklē nodarbības, nu viņam ir 8 gadi,
01:51
and he soundsskaņas like this.
29
99000
1000
un viņš izklausās šādi.
01:52
(PianoKlavieres)
30
100000
7000
(Klavieres)
01:59
Then he practicesprakse for anothercits yeargads and takes lessonsnodarbības -- now he's ninedeviņi.
31
107000
3000
Tad viņš vingrinās un apmeklē nodarbības vēl vienu gadu, tagad viņš ir 9 gadus vecs.
02:02
(PianoKlavieres)
32
110000
6000
(Klavieres)
02:08
Then he practicesprakse for anothercits and takes lessonsnodarbības -- now he's 10.
33
116000
3000
Tad viņš vingrinās un apmeklē nodarbības vēl vienu gadu, nu viņam ir 10 gadi.
02:11
(PianoKlavieres)
34
119000
7000
(Klavieres)
02:18
At that pointpunkts, they usuallyparasti give up.
35
126000
1000
Šajā brīdī viņi parasti atmet ar roku.
02:19
(LaughterSmiekli)
36
127000
2000
(Smiekli)
02:21
(ApplauseAplausi)
37
129000
2000
(Aplausi)
02:23
Now, if you'dtu gribi waitedgaidījis, if you'dtu gribi waitedgaidījis for one more yeargads,
38
131000
2000
Ja jūs būtu pagaidījuši, ja jūs būtu pagaidījuši vēl vienu gadu,
02:26
you would have hearddzirdējuši this.
39
134000
1000
jūs būtu dzirdējuši ko šādu.
02:27
(PianoKlavieres)
40
135000
9000
(Klavieres)
02:36
Now, what happenednotika was not maybe what you thought,
41
144000
3000
Tas, kas notika, ļoti iespējams nebija tas, ko domājat,
02:39
whichkas is, he suddenlypēkšņi becamekļuva passionatekaislīgs, engagediesaistīts,
42
147000
3000
proti, ka viņš pēkšņi kļuva kaislīgs, aizrautīgs,
02:42
involvediesaistīts, got a newjauns teacherskolotājs, he hitsist pubertypuberitāte, or whateverneatkarīgi no tā it is.
43
150000
3000
iedziļinājās, tika pie jauna skolotāja, sasniedza pubertāti, vai kādi citi iemesli.
02:45
What actuallyfaktiski happenednotika was the impulsesimpulsus were reducedsamazināts.
44
153000
4000
Patiesībā notika impulsu samazināšanās.
02:50
You see, the first time, he was playingspēlē
45
158000
1000
Redzat, pirmo reizi, viņš spēlēja
02:51
with an impulseimpulss on everykatrs notePiezīme.
46
159000
2000
ar uzsvaru uz katru noti.
02:54
(PianoKlavieres)
47
162000
2000
(Klavieres)
02:56
And the secondotrais, with an impulseimpulss everykatrs other notePiezīme.
48
164000
2000
Otrajā reizē ar uzsvaru uz katru otro noti.
02:59
(PianoKlavieres)
49
167000
2000
(Klavieres)
03:01
You can see it by looking at my headgalva.
50
169000
1000
Jūs to varat redzēt, paskatoties uz manu galvu.
03:03
(LaughterSmiekli)
51
171000
1000
(Smiekli)
03:04
The nine-year-olddeviņus gadus vecs
52
172000
2000
Deviņgadīgais bērns
03:06
put an impulseimpulss on everykatrs fourčetri notespiezīmes.
53
174000
1000
liek uzsvaru uz katru ceturto noti.
03:07
(PianoKlavieres)
54
175000
2000
(Klavieres)
03:10
And the 10-year-old-gadus vecs, on everykatrs eightastoņi notespiezīmes.
55
178000
1000
Un 10 gadus vecais, uz katru astoto noti.
03:11
(PianoKlavieres)
56
179000
3000
(Klavieres)
03:14
And the 11-year-old-gadus vecs, one impulseimpulss on the wholeveselu phrasefrāze.
57
182000
2000
Un 11 gadus vecs — vienu uzsvaru uz visu frāzi.
03:16
(PianoKlavieres)
58
184000
3000
(Klavieres)
03:20
I know -- I don't know how we got into this positionpozīcija.
59
188000
2000
Es nezinu, kā mēs nonācām šādā pozā.
03:22
(LaughterSmiekli)
60
190000
2000
(Smiekli)
03:25
I didn't say, "I'm going to movekustēties my shoulderplecu over, movekustēties my bodyķermenis."
61
193000
2000
Es neteicu: „Es sašķiebšu savu plecu, pārvietošu savu ķermeni.”
03:27
No, the musicmūzika pushednospiests me over,
62
195000
2000
Nē, mūzika mani pārvietoja,
03:29
whichkas is why I call it one-buttockviena gurna playingspēlē.
63
197000
2000
un tā iemesla dēļ es šo saucu par spēlēšanu uz viena dibenvaiga.
03:31
(PianoKlavieres)
64
199000
2000
(Klavieres)
03:33
It can be the other buttockgurna.
65
201000
1000
Tas var būt arī otrs dibenvaigs.
03:34
(PianoKlavieres)
66
202000
4000
(Klavieres)
03:38
You know, a gentlemandžentlmenis was oncevienreiz watchingskatīties a presentationprezentācija I was doing,
67
206000
3000
Zināt, kāds kungs reiz skatījās manu prezentāciju,
03:41
when I was workingstrādā with a youngjaunieši pianistpianists.
68
209000
1000
kuru es rādīju, strādājot ar jaunu pianistu.
03:43
He was the presidentprezidents of a corporationkorporācija in OhioOhio.
69
211000
2000
Viņš bija kādas Ohaio korporācijas prezidents.
03:45
And I was workingstrādā with this youngjaunieši pianistpianists
70
213000
2000
Un es strādāju ar šo jauno pianistu
03:48
and I said, "The troublenepatikšanas with you is you're a two-buttockdivi gurna playerspēlētājs.
71
216000
2000
un teicu: „Lieta tāda, ka tu esi divu dibenvaigu spēlētājs.
03:50
You should be a one-buttockviena gurna playerspēlētājs."
72
218000
2000
Tev vajadzētu būt viena dibenvaiga spēlētājam.”
03:52
And I movedpārvietots his bodyķermenis like that, while he was playingspēlē.
73
220000
2000
Un es šādā veidā, viņam spēlējot. pārvietoju viņa ķermeni.
03:54
And suddenlypēkšņi, the musicmūzika tookpaņēma off. It tookpaņēma flightlidojums.
74
222000
2000
Un pēkšņi mūzika pacēlās spārnos. Tā aizlidoja.
03:57
There was a gaspaiztur elpu in the audienceauditorija when they hearddzirdējuši the differencestarpība.
75
225000
2000
Publika noelsās, dzirdot atšķirību.
03:59
And then I got a lettervēstule from this gentlemandžentlmenis.
76
227000
2000
Un tad es saņēmu vēstuli no šī kunga.
04:01
He said, "I was so movedpārvietots.
77
229000
1000
Viņš rakstīja: „Es biju tik aizkustināts.
04:02
I wentdevās back and I transformedpārveidots my entireviss companyuzņēmums
78
230000
2000
Es devos atpakaļ un pārveidoju visu savu kompāniju
04:05
into a one-buttockviena gurna companyuzņēmums."
79
233000
1000
par viena dibenvaiga kompāniju.”
04:06
(LaughterSmiekli)
80
234000
3000
(Smiekli)
04:10
Now, the other thing I wanted to do is to tell you about you.
81
238000
2000
Otra lieta, par ko vēlos pastāstīt, esat jūs.
04:12
There are 1,600 people, I believe.
82
240000
3000
Šķiet, ka šeit ir aptuveni 1600 cilvēku.
04:15
My estimationnovērtējums is that probablydroši vien 45 of you
83
243000
3000
Mans minējums ir, ka aptuveni 45 no Jums
04:18
are absolutelyabsolūti passionatekaislīgs about classicalklasiskā musicmūzika.
84
246000
2000
ir pilnīgā sajūsmā par klasisko mūziku.
04:21
You adoredievinu classicalklasiskā musicmūzika. Your FMFM is always on that classicalklasiskā dialnumura sastādīšanas.
85
249000
5000
Jūs to dievinat. Jūsu radio vienmēr ir uz klasiskās mūzikas stacijas.
04:26
And you have CDsCD in your carautomašīna, and you go to the symphonysimfoniskais orķestris.
86
254000
3000
Jums mašīnā ir klasiskās mūzikas diski, jūs ejat uz simfonijām.
04:29
And your childrenbērni are playingspēlē instrumentsinstrumenti.
87
257000
1000
Jūsu bērni spēlē instrumentus.
04:30
You can't imagineiedomājieties your life withoutbez classicalklasiskā musicmūzika.
88
258000
2000
Jūs nevarat iedomāties savu dzīvi bez klasiskās mūzikas.
04:33
That's the first groupgrupa; it's quitediezgan a smallmazs groupgrupa.
89
261000
2000
Tā ir pirmā grupa: visai maza grupa.
04:35
Then there's anothercits groupgrupa, biggerlielāks groupgrupa.
90
263000
2000
Ir cita, lielāka, grupa.
04:37
These are the people who don't mindprātā classicalklasiskā musicmūzika.
91
265000
2000
Tie ir cilvēki, kuriem nav iebildumu pret klasisko mūziku.
04:39
(LaughterSmiekli)
92
267000
1000
(Smiekli)
04:40
You know, you've come home from a long day,
93
268000
2000
Atnākot mājās pēc garas darba dienas,
04:42
and you take a glassstikls of winevīns, and you put your feetkājas up.
94
270000
2000
jūs paņemat glāzi vīna, paceļat savas kājas augstāk.
04:45
A little VivaldiVivaldi in the backgroundfons doesn't do any harmkaitēt.
95
273000
2000
Mazliet Vivaldi fonā nav par skādi.
04:47
(LaughterSmiekli)
96
275000
1000
(Smiekli)
04:48
That's the secondotrais groupgrupa.
97
276000
1000
Tā ir otrā grupa.
04:49
Now comesnāk the thirdtrešais groupgrupa.
98
277000
1000
Tad nāk trešā grupa.
04:50
These are the people who never listen to classicalklasiskā musicmūzika.
99
278000
2000
Tie ir cilvēki, kuri nekad neklausās klasisko mūziku.
04:52
It's just simplyvienkārši not partdaļa of your life.
100
280000
2000
Tā vienkārši nav jūsu dzīves sastāvdaļa.
04:55
You mightvarētu heardzirdēt it like second-handlietotām smokedūmu at the airportlidosta, but --
101
283000
2000
Jūs varat to sadzirdēt kā izelpotos dūmus lidostā, taču
04:57
(LaughterSmiekli)
102
285000
2000
(Smiekli)
04:59
-- and maybe a little bitmazliet of a marchmarts from "AidaAida"
103
287000
1000
un varbūt mazliet marša no „Aīdas,”
05:00
when you come into the hallzāle. But otherwisecitādi, you never heardzirdēt it.
104
288000
3000
kad jūs ienākat telpā, bet citādi, jūs to nekad neklausāties.
05:04
That's probablydroši vien the largestlielākais groupgrupa of all.
105
292000
1000
Šī, iespējams, ir vislielākā grupa no visām.
05:05
And then there's a very smallmazs groupgrupa.
106
293000
2000
Un ir vēl viena ļoti maza grupa.
05:07
These are the people who think they're tone-deafTone-Deaf.
107
295000
3000
Tie ir cilvēki, kuri domā, ka viņiem nav muzikālās dzirdes.
05:10
AmazingPārsteidzošs numbernumurs of people think they're tone-deafTone-Deaf.
108
298000
2000
Pārsteidzoši daudz cilvēku domā, ka viņiem nav muzikālās dzirdes.
05:13
ActuallyFaktiski, I heardzirdēt a lot, "My husbandvīrs is tone-deafTone-Deaf."
109
301000
2000
Patiesībā es ļoti bieži dzirdu: „Manam vīram nav muzikālās dzirdes.”
05:15
(LaughterSmiekli)
110
303000
1000
(Smiekli)
05:16
ActuallyFaktiski, you cannotnevar be tone-deafTone-Deaf. NobodyNeviens is tone-deafTone-Deaf.
111
304000
3000
Patiesībā jūs nemaz nevarat būt bez muzikālās dzirdes. Neviens nav bez tās.
05:19
If you were tone-deafTone-Deaf, you couldn'tnevarēja changemainīt the gearszvejas rīki
112
307000
3000
Ja jums nebūtu muzikālās dzirdes, jūs nevarētu pārslēgt ātrumus
05:22
on your carautomašīna, in a sticknūju shiftmaiņa carautomašīna.
113
310000
2000
mašīnā ar mehānisko ātrumkārbu.
05:24
You couldn'tnevarēja tell the differencestarpība betweenstarp
114
312000
2000
Jūs nevarētu atšķirt
05:26
somebodykāds from TexasTexas and somebodykāds from RomeRome.
115
314000
2000
cilvēku no Teksasas un cilvēku no Romas.
05:28
And the telephonetelefons. The telephonetelefons. If your mothermāte callszvani
116
316000
4000
Un tālrunis. Tālrunis. Ja jums zvana
05:33
on the miserablenožēlojams telephonetelefons, she callszvani and sayssaka, "Hellolabdien,"
117
321000
2000
jūsu māte un saka, „Sveiks,”
05:35
you not only know who it is, you know what moodgarastāvoklis she's in.
118
323000
3000
Jūs ne tikai nezinātu kas zvana, bet arī kādā garastāvoklī viņa ir.
05:39
You have a fantasticfantastisks earauss. EverybodyVisi has a fantasticfantastisks earauss.
119
327000
3000
Jums ir lieliska dzirde. Visiem ir lieliska dzirde.
05:42
So nobodyneviens is tone-deafTone-Deaf.
120
330000
2000
Tātad neviens nav pilnībā bez muzikālās dzirdes.
05:44
But I tell you what. It doesn't work for me to go on with this thing,
121
332000
4000
Taču redz' ko es jums teikšu. Lai turpinātu savu stāstījumu, man neder
05:48
with suchtāds a wideplašs gulflīcis betweenstarp those who understandsaprast,
122
336000
3000
tik liela starpība starp tiem, kuri saprot,
05:52
love and [are] passionatekaislīgs about classicalklasiskā musicmūzika,
123
340000
2000
mīl un ir aizrāvušies ar klasisko mūziku,
05:54
and those who have no relationshipattiecības to it at all.
124
342000
3000
un tiem, kuriem ar to nav pilnīgi nekāda sakara.
05:57
The tone-deafTone-Deaf people, they're no longerilgāk here.
125
345000
2000
Cilvēku bez muzikālās dzirdes šeit vairs nav.
05:59
But even betweenstarp those threetrīs categorieskategorijas, it's too wideplašs a gulflīcis.
126
347000
4000
Taču pat tādā gadījumā, starp pārējām 3 kategorijām ir pārāk liela atstarpe.
06:03
So I'm not going to go on untillīdz everykatrs singleviens personpersona in this roomistaba,
127
351000
4000
Tādēļ es neturpināšu, kamēr katrs cilvēks šajā telpā,
06:07
downstairslejā and in AspenAspen, and everybodyvisi elsecits looking,
128
355000
5000
lejas stāvā un Aspenā, un visi pārējie, kas skatās,
06:13
will come to love and understandsaprast classicalklasiskā musicmūzika.
129
361000
3000
kļūs par klasisko mūziku mīlošiem un saprotošiem cilvēkiem.
06:16
So that's what we're going to do.
130
364000
2000
Tātad tas ir tas, ko mēs panāksim.
06:19
Now, you noticepaziņojums that there is not the slightestmazākās doubtšaubas in my mindprātā
131
367000
5000
Lūk, jūs pamanījāt, ka man nav ne mazāko šaubu par to,
06:24
that this is going to work if you look at my faceseja, right?
132
372000
3000
ka man izdosies, ja jūs ieskatāties man sejā, vai ne?
06:27
It's one of the characteristicsīpašības of a leaderlīderis that he not doubtšaubas
133
375000
4000
Tā ir viena no vadoņa raksturīgām iezīmēm, nevienā brīdī neapšaubīt
06:31
for one momentbrīdi the capacityjauda of the people he's leadingvadošais
134
379000
3000
viņa vadīto cilvēku spēju
06:35
to realizesaprast whateverneatkarīgi no tā he's dreamingsapņo.
135
383000
2000
apjaust viņa sapņoto.
06:37
ImagineIedomājieties if MartinMārtiņš LutherLuters KingKing had said, "I have a dreamsapnis.
136
385000
3000
Iedomājieties, ja Mārtins Luters Kings būtu teicis: „Man ir sapnis.
06:40
Of courseprotams, I'm not sure they'llviņi būs be up to it."
137
388000
2000
Taču, protams, es nevaru būt pārliecināts, vai cilvēki būs ar mani.”
06:42
(LaughterSmiekli)
138
390000
3000
(Smiekli)
06:46
All right. So I'm going to take a piecegabals of ChopinChopin.
139
394000
2000
Tātad. Es nospēlēšu Šopēna skaņdarbu.
06:48
This is a beautifulskaists preludeIevads by ChopinChopin. Some of you will know it.
140
396000
5000
Šī ir brīnišķīga Šopēna prelūdija. Daži no jums to noteikti zina.
06:54
(MusicMūzika)
141
402000
28000
(Mūzika)
07:22
Do you know what I think probablydroši vien happenednotika in this roomistaba?
142
430000
2000
Zināt, kas, manuprāt, visticamāk notika šajā telpā?
07:25
When I startedsāka, you thought, "How beautifulskaists that soundsskaņas."
143
433000
2000
Kad es sāku, jūs nodomājāt: „Tas izklausās tik brīnišķīgi.”
07:27
(MusicMūzika)
144
435000
13000
(Mūzika)
07:41
"I don't think we should go to the samepats placevietu
145
449000
1000
„Nedomāju, ka mums vajadzētu doties vasaras atvaļinājumā
07:42
for our summervasara holidayssvētku dienas nextnākamais yeargads."
146
450000
2000
uz to pašu vietu, kur pagājušogad.”
07:44
(LaughterSmiekli)
147
452000
3000
(Smiekli)
07:47
It's funnysmieklīgi, isn't it? It's funnysmieklīgi how those thoughtsdomas
148
455000
3000
Smieklīgi, vai ne? Tas ir uzjautrinoši kā domas
07:50
kindlaipns of waftwaft into your headgalva.
149
458000
3000
ielavās jūsu galvā.
07:53
And of courseprotams --
150
461000
1000
Un protams,
07:54
(ApplauseAplausi)
151
462000
3000
(Aplausi)
07:57
-- and of courseprotams, if the piecegabals is long and you've had a long day,
152
465000
2000
un protams, ja skaņdarbs ir garš un jums ir bijusi grūta diena,
08:00
you mightvarētu actuallyfaktiski driftdrift off.
153
468000
1000
jūs pat varat iesnausties.
08:01
Then your companionbiedrs will digrakt you in the ribsribas
154
469000
2000
Tad jūsu blakussēdētājs jūs iedunkās
08:03
and say, "WakePamodināt up! It's culturekultūra!" And then you feel even worsesliktāk.
155
471000
4000
un teiks, „Mosties! Tā ir kultūra!” Tad jūs jutīsities vēl sliktāk.
08:07
But has it ever occurrednotika to you that the reasoniemesls you feel sleepymiegainu
156
475000
3000
Bet vai jums kādreiz ir ienācis prātā, ka iemesls, kāpēc jūs jūtaties miegaini,
08:11
in classicalklasiskā musicmūzika is not because of you, but because of us?
157
479000
2000
kad skan klasiskā mūzika, ir nevis nav jūsos, bet gan mūsos?
08:13
Did anybodykāds think while I was playingspēlē,
158
481000
2000
Vai kāds iedomājās, kamēr es spēlēju,
08:15
"Why is he usingizmantojot so manydaudzi impulsesimpulsus?"
159
483000
2000
„Kādēļ viņš lieto tik daudz uzsvaru?”
08:17
If I'd donepabeigts this with my headgalva you certainlyprotams would have thought it.
160
485000
3000
Ja es būtu darījis šādi ar savu galvu, Jūs noteikti būtu to pamanījuši.
08:21
(MusicMūzika)
161
489000
5000
(Mūzika)
08:26
And for the restatpūsties of your life, everykatrs time you heardzirdēt classicalklasiskā musicmūzika,
162
494000
4000
Un no šī brīža uz visiem laikiem, katru reizi, kad dzirdēsit klasisko mūziku,
08:30
you'lltu vari always be ablespējīgs to know if you heardzirdēt those impulsesimpulsus.
163
498000
4000
jūs vienmēr zināsit, ja dzirdēsiet šos uzsvarus.
08:34
So let's see what's really going on here.
164
502000
2000
Paskatīsimies, kas šeit patiesībā notiek.
08:36
We have a B. This is a B. The nextnākamais notePiezīme is a C.
165
504000
5000
Mums ir Si. Šis ir Si. Nākamā nots ir Do.
08:41
And the jobdarbs of the C is to make the B sadskumji. And it does, doesn't it?
166
509000
3000
Un Do uzdevums ir likt Si izklausīties skumjam. Un tā tas tiešam ir, vai ne?
08:44
(LaughterSmiekli)
167
512000
3000
(Smiekli)
08:47
ComposersKomponisti know that. If they want sadskumji musicmūzika,
168
515000
2000
Komponisti to zina. Ja viņi vēlas skumju mūziku,
08:49
they just playspēlēt those two notespiezīmes.
169
517000
1000
viņi spēlē šīs divas notis.
08:50
(MusicMūzika)
170
518000
5000
(Mūzika)
08:55
But basicallybūtībā, it's just a B, with fourčetri sadssads.
171
523000
2000
Taču pamatā tas ir Si ar četrām skumjām notīm.
08:57
(LaughterSmiekli)
172
525000
2000
(Smiekli)
09:00
Now, it goesiet down to A. Now to G. And then to F.
173
528000
5000
Nu kāpjam lejā līdz La. Nu līdz Sol. Un visbeidzot līdz Fa.
09:05
So we have B, A, G, F. And if we have B, A, G, F,
174
533000
4000
Tātad mums ir Si, La, Sol, Fa. Un ja mums ir Si, La, Sol, Fa,
09:10
what do we expectsagaidīt nextnākamais? Oh, that mightvarētu have been a flukeparazīts.
175
538000
6000
ko mēs gaidām kā nākamo? Vai, tā laikam būs kļūda.
09:16
Let's try it again. OohOoh, the TEDTED choirkoris.
176
544000
6000
Pamēģināsim vēlreiz. Ooo, TED koris.
09:22
(LaughterSmiekli)
177
550000
3000
(Smiekli)
09:25
And you noticepaziņojums nobodyneviens is tone-deafTone-Deaf, right? NobodyNeviens is.
178
553000
4000
Un jūs pamanījāt, ka neviens nav bez muzikālās dzirdes, vai ne? Neviens.
09:29
You know, everykatrs villageciems in BangladeshBangladeša
179
557000
2000
Zināt, katrs ciems
09:31
and everykatrs hamletHamlets in ChinaĶīna -- everybodyvisi knowszina:
180
559000
5000
Bangladešā un Ķīnā, visi zina:
09:37
dada, dada, dada, dada -- dada. EverybodyVisi knowszina, who'skas ir expectinggaidot that E.
181
565000
3000
da, da, da, da ... da. Visi zina un gaida to Mi.
09:40
Now, ChopinChopin didn't want to reachsasniedz the E there,
182
568000
3000
Taču Šopēns tobrīd negribēja sasniegt Mi,
09:44
because what will have happenednotika? It will be over, like HamletHamlets.
183
572000
2000
jo kas tādā gadījumā būtu noticis? Viss būtu beidzies. Kā Hamletā.
09:46
Do you rememberatceries HamletHamlets? ActAkts one, sceneainas threetrīs,
184
574000
2000
Atceraties Hamletu? Pirmais cēliens, trešā aina,
09:49
he findsatrod out that his uncletēvocis killednogalināts his fathertēvs.
185
577000
1000
viņš uzzina, ka viņa tēvocis ir nogalinājis viņa tēvu.
09:50
You rememberatceries, he keepssaglabā on going up to his uncletēvocis
186
578000
2000
Atceraties, viņš arvien tuvojas tēvocim
09:52
and almostgandrīz killingnogalinot him. And then he backsmugurām away,
187
580000
1000
un gandrīz viņu nogalina. Un tad viņš atkāpjas,
09:53
and he goesiet up to him again and almostgandrīz killsnogalina him.
188
581000
3000
tuvojas atkal, un atkal gandrīz viņu nogalina.
09:56
And the criticskritiķi, all of whomkam are sittingsēžot in the back rowrinda there,
189
584000
2000
Un kritiķi, visi tie, kuri sēž tur aizmugurējā rindā,
09:58
they have to have an opinionviedoklis, so they say, "HamletHamlets is a procrastinatorprocrastinator."
190
586000
3000
viņiem ir jābūt viedoklim, tādēļ viņi saka: „Hamlets ir gumijas stiepējs.”
10:01
(LaughterSmiekli)
191
589000
1000
(Smiekli)
10:02
Or they say, "HamletHamlets has an OedipusOedipus complexkomplekss."
192
590000
2000
Vai arī viņi saka: „Hamletam ir Edipa komplekss.”
10:05
No, otherwisecitādi the playspēlēt would be over, stupidstulba.
193
593000
3000
Nē. citādi luga beigtos, jūs muļķi.
10:08
That's why ShakespeareShakespeare putsliek all that stuffstuff in HamletHamlets --
194
596000
2000
Tādēļ Šekspīrs iekļauj to visu Hamletā.
10:11
you know, OpheliaOphelia going maddusmīgs and the playspēlēt withiniekšpusē the playspēlēt,
195
599000
2000
Zināt, Ofēlijas sajukšanu prātā un luga lugā,
10:13
and Yorick'sYorick ir skullgalvaskauss, and the gravediggersgravediggers.
196
601000
1000
un Jorika galvaskausu un kapračus.
10:15
That's in orderkārtībā to delaykavēšanās -- untillīdz acttēlot fivepieci, he can killnogalināt him.
197
603000
3000
Tas viss ir lai aizkavētu ... līdz piektajam cēlienam, kad viņš var viņu nogalināt.
10:18
It's the samepats with the ChopinChopin. He's just about to reachsasniedz the E,
198
606000
5000
Tas pats ir ar Šopēnu. Viņš gandrīz sasniedz Mi,
10:23
and he sayssaka, "OopsUPS, better go back up and do it again."
199
611000
2000
un tad saka, „Vai, labāk doties atpakaļ un darīt to vēlreiz.”
10:25
So he does it again.
200
613000
3000
Un viņš to dara atkal.
10:29
Now, he getsizpaužas excitedsatraukti. (PianoKlavieres) That's excitementuztraukums,
201
617000
3000
Nu viņš kļūst satraukts. (Klavieres) Tas ir satraukums,
10:32
you don't have to worryjāuztraucas about it.
202
620000
1000
taču jums par to nav jāuztraucas.
10:34
Now, he getsizpaužas to F-sharpF-sharp, and finallybeidzot he goesiet down to E,
203
622000
2000
Nu viņš nonāk līdz Fa diezam un visbeidzot līdz Mi,
10:36
but it's the wrongnepareizi chordakords -- because the chordakords he's looking for
204
624000
3000
taču tas ir nepareizais akords, tāpēc, ka akords, kuru viņš meklē
10:40
is this one, (PianoKlavieres) and insteadtā vietā he does ...
205
628000
3000
ir šis (klavieres) un tā vietā viņš nospēlē ...
10:43
(PianoKlavieres) Now, we call that a deceptivemaldinošu cadenceritms, because it deceivesmaldina us.
206
631000
4000
(klavieres) to mēs saucam par maldinošu kandenci, tādēļ, ka tā mūs maldina.
10:48
I always tell my studentsstudenti, "If you have a deceptivemaldinošu cadenceritms,
207
636000
2000
Es vienmēr saku saviem skolēniem: „Ja jūs izmantojat maldinošo kadenci,
10:50
be sure to raisepaaugstināt your eyebrowsuzacis. Then everybodyvisi will know."
208
638000
2000
vienmēr paceliet uzacis. Tad visi zinās.”
10:52
(LaughterSmiekli)
209
640000
3000
(Smiekli)
10:55
(ApplauseAplausi)
210
643000
3000
(Aplausi)
10:59
Right. So, he getsizpaužas to E, but it's the wrongnepareizi chordakords.
211
647000
2000
Pareizi. Tātad viņš nokļūst līdz Mi, taču tas ir nepareizais akords.
11:01
Now, he triesmēģina E again. That chordakords doesn't work.
212
649000
3000
Nu viņš mēģina Mi vēlreiz. Arī šis akords neder.
11:04
Now, he triesmēģina the E again. That chordakords doesn't work.
213
652000
3000
Tagad viņš mēģina vēlreiz. Arī šis neder.
11:07
Now, he triesmēģina E again, and that doesn't work.
214
655000
2000
Vēl viens mēģinājums un arī šis nav īstais.
11:10
And then finallybeidzot ... (PianoKlavieres)
215
658000
3000
Un visbeidzot... (Klavieres)
11:13
There was a gentlemandžentlmenis in the frontpriekšā rowrinda who wentdevās, "MmmMmm."
216
661000
4000
Pirmajā rindā bija kungs, kurš izdvesa, „Mmm.”
11:18
It's the samepats gestureŽests he makespadara when he comesnāk home
217
666000
2000
Tas ir tas pats žests, kādu viņš parāda, atnākot mājās
11:20
after a long day, turnspagriežas off the keyatslēga in his carautomašīna and sayssaka,
218
668000
3000
pēc garas dienas, noslāpējot mašīnu un sakot,
11:24
"AahAah, I'm home." Because we all know where home is.
219
672000
3000
„Ah. Es esmu mājās.” Tādēļ mēs visi zinām, kur atrodas mājas.
11:27
So this is a piecegabals whichkas goesiet from away to home.
220
675000
3000
Tātad šis ir skaņdarbs, kurš dodas projām no mājas.
11:30
And I'm going to playspēlēt it all the way throughcauri
221
678000
2000
Es nospēlēšu to visu,
11:32
and you're going to followsekojiet. B, C, B, C, B, C, B --
222
680000
3000
lai varat izsekot līdzi. Si, Do, Si, Do, Si, Do, Si,
11:35
down to A, down to G, down to F.
223
683000
2000
lejā uz La, lejā uz Sol, lejā uz Fa.
11:37
AlmostGandrīz goesiet to E, but otherwisecitādi the playspēlēt would be over.
224
685000
2000
Gandrīz līdz Mi, bet citādi izrāde būtu cauri.
11:40
He goesiet back up to B. He getsizpaužas very excitedsatraukti. GoesIet to F-sharpF-sharp. GoesIet to E.
225
688000
2000
Viņš dodas atpakaļ augšā uz Si. Kļūst ļoti satraukts. Dodas uz Fa diezu. Dodas uz Mi.
11:42
It's the wrongnepareizi chordakords. It's the wrongnepareizi chordakords. It's the wrongnepareizi chordakords.
226
690000
2000
Tas ir nepareizais akords. Tas ir nepareizais akords. Tas ir nepareizais akords.
11:45
And finallybeidzot goesiet to E, and it's home.
227
693000
2000
Un visbeidzot nonāk līdz Mi un ir mājās.
11:47
And what you're going to see is one-buttockviena gurna playingspēlē.
228
695000
3000
Tas, ko redzēsit, ir viena dibenvaiga spēlēšana.
11:50
(LaughterSmiekli)
229
698000
3000
(Smiekli)
11:53
Because for me, to joinpievienoties the B to the E,
230
701000
2000
Jo man, lai savienotu Si ar Mi,
11:56
I have to stop thinkingdomāšana about everykatrs singleviens notePiezīme alongkopā the way,
231
704000
5000
ir jābeidz domāt par katru noti atsevišķi,
12:01
and startsākt thinkingdomāšana about the long, long linelīnija from B to E.
232
709000
5000
un tā vietā jāsāk domāt par garo, garo līniju no Si līdz Mi.
12:07
You know, we were just in SouthSouth AfricaĀfrika, and you can't go to SouthSouth AfricaĀfrika
233
715000
4000
Zināt, mēs nupat bijām Dienvidāfrikā, un jūs nevarat doties uz Dienvidāfriku
12:11
withoutbez thinkingdomāšana of MandelaMandela in jailcietumā for 27 yearsgadiem.
234
719000
3000
nedomājot par Mandelas 27 cietumā pavadītajiem gadiem.
12:15
What was he thinkingdomāšana about? LunchPusdienas?
235
723000
2000
Par ko viņš domāja? Par pusdienām?
12:17
No, he was thinkingdomāšana about the visionvīzija for SouthSouth AfricaĀfrika
236
725000
3000
Nē, viņš domāja par vīziju Dienvidāfrikai
12:21
and for humancilvēks beingsbūtnes. That's what kepttur --
237
729000
1000
un cilvēcei. Tas ir kas uzturēja
12:22
this is about visionvīzija. This is about the long linelīnija.
238
730000
3000
šo vīziju. Te ir runa par garu līniju.
12:25
Like the birdputns who flieslido over the fieldlaukā
239
733000
2000
Kā putns, kurš lido pāri laukam
12:27
and doesn't careaprūpe about the fencesžogi underneathzem tā, all right?
240
735000
4000
un, kuram neinteresē žogi apakšā, ne tā?
12:31
So now, you're going to followsekojiet the linelīnija all the way from B to E.
241
739000
3000
Nu jūs visi sekosit līdzi līnijai sākot no Si līdz Mi.
12:34
And I've one last requestpieprasījums before I playspēlēt this piecegabals all the way throughcauri.
242
742000
4000
Un viens pēdējais lūgums, pirms es nospēlēju šo skaņdarbu no sākuma līdz beigām.
12:38
Would you think of somebodykāds who you adoredievinu, who'skas ir no longerilgāk there?
243
746000
5000
Vai jūs varētu domāt par kādu, kuru jūs dievināt, taču kurš vairs nav ar jums?
12:43
A belovedmīļais grandmothervecmāmiņa, a lovermīļākais --
244
751000
3000
Aizgājušu vecmāmiņu, mīļoto cilvēku,
12:47
somebodykāds in your life who you love with all your heartsirds,
245
755000
3000
kādu no jūsu dzīves, kuru esat mīlējuši ar visu savu sirdi un dvēseli,
12:50
but that personpersona is no longerilgāk with you.
246
758000
3000
taču kura vairs nav ar jums.
12:54
BringCelt that personpersona into your mindprātā, and at the samepats time
247
762000
3000
Paturiet šo cilvēku prātā un tajā pat laikā
12:57
followsekojiet the linelīnija all the way from B to E,
248
765000
4000
sekojiet līdzi līnijai no Si līdz Mi,
13:01
and you'lltu vari heardzirdēt everything that ChopinChopin had to say.
249
769000
8000
un jūs dzirdēsit visu, ko Šopēns ir vēlējies pateikt.
13:09
(MusicMūzika)
250
777000
111000
(Mūzika)
15:00
(ApplauseAplausi)
251
888000
7000
(Aplausi)
15:07
Now, you mayvar be wonderingjautājums,
252
895000
5000
Nu jūs noteikt domājat,
15:12
you mayvar be wonderingjautājums why I'm clappinguzsizdams.
253
900000
6000
jūs noteikt domājat, kādēļ es aplaudēju.
15:18
Well, I did this at a schoolskola in BostonBoston
254
906000
2000
Es reiz šādi izdarīju kādā skolā Bostonā
15:20
with about 70 seventhseptītais gradersgreideri, 12-year-olds- gados veci.
255
908000
4000
ar 70 septītklasniekiem, 12 gadniekiem.
15:24
And I did exactlytieši tā what I did with you, and I told them
256
912000
2000
Un es izdarīju tieši to pašu, ko izdarīju ar jums, stāstot
15:26
and explainedpaskaidrots them and the wholeveselu thing.
257
914000
1000
un izskaidrojot visu stāstu.
15:27
And at the endbeigas, they wentdevās crazytraks, clappinguzsizdams. They were clappinguzsizdams.
258
915000
2000
beigās viņi aplaudēja kā traki. Viņi aplaudēja.
15:30
I was clappinguzsizdams. They were clappinguzsizdams.
259
918000
1000
Es aplaudēju. Viņi aplaudēja.
15:31
FinallyBeidzot, I said, "Why am I clappinguzsizdams?"
260
919000
2000
Beigās es teicu, "Kādēļ es aplaudēju?"
15:33
And one of the little kidsbērni said, "Because we were listeningklausoties."
261
921000
1000
Un viens no bērniem teica, "Tādēļ, ka mēs klausījāmies."
15:34
(LaughterSmiekli)
262
922000
5000
(Smiekli)
15:40
Think of it. 1,600 people, busyaizņemts people,
263
928000
2000
Padomājiet par to. 1600 cilvēku, aizņemtu cilvēku,
15:42
involvediesaistīts in all sortsšķiro of differentatšķirīgs things,
264
930000
2000
kas ir iesaistīti visdažādākajās lietās,
15:45
listeningklausoties, understandingsaprašana and beingbūt movedpārvietots by a piecegabals by ChopinChopin.
265
933000
6000
klausās, saprot un tiek aizkustināti ar Šopēna skaņdarbu.
15:51
Now that is something.
266
939000
1000
Tas tiešām ir kaut kas.
15:52
Now, am I sure that everykatrs singleviens personpersona followedsekoja that,
267
940000
3000
Vai es esmu pārliecināts, ka ikviens, kurš sekoja,
15:55
understoodsaprasts it, was movedpārvietots by it? Of courseprotams, I can't be sure.
268
943000
2000
saprata un bija aizkustināts? Protams, es nevaru būt par to drošs.
15:58
But I tell you what happenednotika to me.
269
946000
1000
Taču es jums izstāstīšu, kas ar mani notika.
15:59
I was in IrelandĪrija duringlaikā the TroublesNepatikšanām, 10 yearsgadiem agopirms,
270
947000
3000
Pirms desmit gadiem es biju Īrijā tās konflikta laikā
16:02
and I was workingstrādā with some CatholicKatoļu and ProtestantProtestantu kidsbērni
271
950000
3000
un strādāju ar vairākiem katoļu un protestantu bērniem
16:05
on conflictkonflikts resolutionizšķirtspēja. And I did this with them --
272
953000
4000
par konfliktu risināšanas tēmu. Un, lūk, ko es ar viņiem darīju —
16:10
a riskyriskants thing to do, because they were streetiela kidsbērni.
273
958000
2000
riskanta lieta, jo tie bija ielu bērni.
16:12
And one of them camenāca to me the nextnākamais morningno rīta and he said,
274
960000
3000
Viens no viņiem nākamajā rītā pienāca pie manis un teica:
16:16
"You know, I've never listenedklausījās to classicalklasiskā musicmūzika in my life,
275
964000
3000
„Zināt, es nekad mūžā nebiju klausījies klasisko mūziku,
16:19
but when you playedspēlēja that shoppingiepirkšanās piecegabals ... "
276
967000
1000
taču kad jūs spēlējāt to skaņdarbu...”
16:20
(LaughterSmiekli)
277
968000
3000
(Smiekli)
16:23
He said, "My brotherbrālis was shotšāviens last yeargads and I didn't cryraudāt for him.
278
971000
4000
Viņš teica: „Pagājušajā gadā nošāva manu brāli un es par viņu neraudāju.
16:28
But last night, when you playedspēlēja that piecegabals,
279
976000
1000
bet pagājušonakt, kad jūs spēlējāt to skaņdarbu,
16:29
he was the one I was thinkingdomāšana about.
280
977000
3000
viņš bija tas cilvēks, par kuru es domāju.
16:32
And I feltfilcs the tearsasaras streamingstraumēšana down my faceseja.
281
980000
2000
Un es sajutu, kā pār manu seju līst asaras.
16:34
And you know, it feltfilcs really good to cryraudāt for my brotherbrālis."
282
982000
3000
Un zināt, raudāt par savu brāli bija laba sajūta.”
16:37
So I madeizgatavots up my mindprātā at that momentbrīdi
283
985000
2000
Tajā brīdī mainījās mani uzskati —
16:39
that classicalklasiskā musicmūzika is for everybodyvisi. EverybodyVisi.
284
987000
7000
klasiskā mūzika ir domāta visiem. Visiem.
16:47
Now, how would you walkstaigāt -- because you know,
285
995000
2000
Kā jūs nonāktu, jo jā jau zināt,
16:49
my professionprofesija, the musicmūzika professionprofesija doesn't see it that way.
286
997000
4000
mana profesija, mūzikas profesija šādi nedomā.
16:53
They say threetrīs percentprocenti of the populationpopulācija likespatīk classicalklasiskā musicmūzika.
287
1001000
3000
Viņi saka, ka 3% cilvēku patīk klasiskā mūzika.
16:56
If only we could movekustēties it to fourčetri percentprocenti, our problemsproblēmas would be over.
288
1004000
4000
Ja mēs varētu tikt līdz 4%, mūsu problēmas būtu beigušās.
17:01
I say, "How would you walkstaigāt? How would you talk? How would you be?
289
1009000
3000
Es saku: „Kā mēs tur nonākam? Kā jūs runātu? Kādi jūs būtu?
17:04
If you thought, threetrīs percentprocenti of the populationpopulācija likespatīk classicalklasiskā musicmūzika,
290
1012000
3000
Ja jūs domātu, ka 3% cilvēku patīk klasiskā mūzika,
17:08
if only we could movekustēties it to fourčetri percentprocenti. How would you walkstaigāt?
291
1016000
2000
un ja vien mēs varētu pacelt šo skaitli uz 4%. Kā jūs tur nonāktu?
17:10
How would you talk? How would you be?
292
1018000
2000
Kā jūs runātu? Kas jūs būtu?
17:12
If you thought, everybodyvisi lovesmīl classicalklasiskā musicmūzika --
293
1020000
2000
Ja jūs padomājat, visi mīl klasisko mūziku,
17:14
they just haven'tnav foundatrasts out about it yetvēl."
294
1022000
2000
viņi vienkārši nav vēl nonākuši pie šādas atklāsmes.”
17:16
(LaughterSmiekli)
295
1024000
1000
(Smiekli)
17:17
See, these are totallypilnīgi differentatšķirīgs worldspasaules.
296
1025000
2000
Redzat, tās ir divas dažādas pasaules.
17:20
Now, I had an amazingpārsteidzošs experiencepieredze. I was 45 yearsgadiem oldvecs,
297
1028000
3000
Man bija brīnišķīga pieredze. Kad man bija 45 gadi,
17:23
I'd been conductingvadīšana for 20 yearsgadiem, and I suddenlypēkšņi had a realizationrealizācija.
298
1031000
5000
Es biju diriģējis 20 gadus un, piepeši man nāca atklāsme.
17:29
The conductordiriģents of an orchestraorķestris doesn't make a soundskaņa.
299
1037000
3000
Ka orķestra diriģents neizdod ne skaņas.
17:32
My picturebilde appearsparādās on the frontpriekšā of the CDCD --
300
1040000
2000
Mans attēls ir uz CD diska,
17:34
(LaughterSmiekli)
301
1042000
3000
(Smiekli)
17:37
-- but the conductordiriģents doesn't make a soundskaņa.
302
1045000
2000
taču diriģents neizdod ne skaņas.
17:40
He dependsatkarīgs, for his powerjauda, on his abilityspēja to make other people powerfulspēcīgs.
303
1048000
4000
Viņa spēks ir atkarīgs no viņa spējas padarīt spēcīgus citus.
17:44
And that changedmainījies everything for me. It was totallypilnīgi life changingmainās.
304
1052000
4000
Un tas man mainīja visu. Tas pilnībā mainīja manu dzīvi.
17:49
People in my orchestraorķestris camenāca up to me and said,
305
1057000
1000
Cilvēki no mana orķestra nāca pie manis un teica,
17:50
"BenBens, what happenednotika?" That's what happenednotika.
306
1058000
2000
„Ben, kas noticis?” Lūk, kas notika.
17:52
I realizedsapratu my jobdarbs was to awakenmodināt possibilityiespēja in other people.
307
1060000
5000
Es sapratu, ka mans darbs ir atmodināt iespējas citos.
17:57
And of courseprotams, I wanted to know whethervai I was doing that.
308
1065000
3000
Un, protams, es gribēju zināt, vai man tas izdodas.
18:00
And you know how you find out? You look at theirviņu eyesacis.
309
1068000
3000
Un kā jūs to uzzināt? Ieskatoties viņu acīs.
18:03
If theirviņu eyesacis are shiningspīdēšana, you know you're doing it.
310
1071000
4000
Ja viņu acis mirdz, jūs varat būt droši, ka esat to paveikuši.
18:08
You could lightgaisma up a villageciems with this guy'spuisis eyesacis.
311
1076000
1000
Ar šī puiša acīm jūs varētu izgaismot veselu ciematu.
18:09
(LaughterSmiekli)
312
1077000
2000
(Smiekli)
18:11
Right. So if the eyesacis are shiningspīdēšana, you know you're doing it.
313
1079000
2000
Pareizi. Tātad, ja acis mirdz, jūs varat būt pārliecināti, ka esat to paveikuši.
18:13
If the eyesacis are not shiningspīdēšana, you get to askjautājiet a questionjautājums.
314
1081000
3000
Ja acis nemirdz, jums ir jāuzdod sev jautājums.
18:16
And this is the questionjautājums:
315
1084000
1000
Un šis jautājums ir:
18:17
who am I beingbūt, that my players'spēlētāju eyesacis are not shiningspīdēšana?
316
1085000
6000
kas es esmu, ka manu mūziķu acis nemirdz?
18:24
We can do that with our childrenbērni, too.
317
1092000
1000
Mēs varam izdarīt to pašu ar mūsu bērniem.
18:25
Who am I beingbūt, that my children'sbērniem eyesacis are not shiningspīdēšana?
318
1093000
5000
Kas es esmu, ka manu bērnu acis nemirdz?
18:31
That's a totallypilnīgi differentatšķirīgs worldpasaule.
319
1099000
2000
Tā ir pilnīgi cita pasaule.
18:33
Now, we're all about to endbeigas this magicalburvju, on-the-mountainuz kalnu weeknedēļa,
320
1101000
5000
Drīz beigsies šī burvīgā nedēļa uz kalna,
18:39
and we're going back into the worldpasaule.
321
1107000
1000
un mēs atgriezīsimies pasaulē.
18:40
And I say, it's appropriatepiemērots for us to askjautājiet the questionjautājums,
322
1108000
4000
Un es saku, ka ir adekvāti uzdot sev šo jautājumu,
18:44
who are we beingbūt as we go back out into the worldpasaule?
323
1112000
5000
kas mēs esam, dodoties atpakaļ pasaulē?
18:49
And you know, I have a definitiondefinīcija of successpanākumi.
324
1117000
2000
Un zināt, man ir panākumu definīcija.
18:52
For me, it's very simplevienkāršs. It's not about wealthbagātība and fameslava and powerjauda.
325
1120000
2000
Man tā ir ļoti vienkārša. Tā nav par bagātību, varu un slavu.
18:54
It's about how manydaudzi shiningspīdēšana eyesacis I have around me.
326
1122000
3000
Tā ir par to, cik mirdzošu acu ir man apkārt.
18:58
So now, I have one last thought, whichkas is
327
1126000
3000
Šobrīd man ir viena pēdējā doma, kas ir tāda,
19:01
that it really makespadara a differencestarpība what we say --
328
1129000
3000
ka tam, ko sakām, vārdiem,
19:04
the wordsvārdi that come out of our mouthmute.
329
1132000
2000
kas nāk no mūsu mutēm, ir nozīme.
19:06
I learnediemācījies this from a womansieviete who survivedizdzīvoja AuschwitzAuschwitz,
330
1134000
4000
Es to iemācījos no sievietes, kas bija izdzīvojusi Aušvices nometni,
19:10
one of the rarereti survivorsizdzīvojušie.
331
1138000
1000
viena no retajām.
19:11
She wentdevās to AuschwitzAuschwitz when she was 15 yearsgadiem oldvecs,
332
1139000
4000
Viņa nonāca Aušvicē, kad bija 15 gadus veca,
19:16
and her brotherbrālis was eightastoņi, and the parentsvecāki were lostzaudējis.
333
1144000
7000
viņas brālim bija 8 gadi un viņu vecāki bija pazuduši.
19:23
And she told me this, she said,
334
1151000
5000
Viņa man teica šo, viņa teica:
19:28
"We were in the trainvilciens going to AuschwitzAuschwitz, and I lookedizskatījās down
335
1156000
3000
„Kad mēs bijām vilcienā uz Aušvici, es paskatījos lejup
19:31
and saw my brother'sbrāļa shoeskurpes were missingtrūkst.
336
1159000
2000
un ieraudzīju, ka mana brāļa kurpes bija pazudušas.
19:34
And I said, 'Why"Kāpēc are you so stupidstulba, can't you keep your things togetherkopā
337
1162000
3000
Es teicu, „Dieva dēļ, kāpēc tu esi tik stulbs, ka,
19:37
for goodness'labestību' sakesake?' " The way an eldervecākais sistermāsa
338
1165000
1000
nespēj noturēt savas lietas?"
19:38
mightvarētu speakrunā to a youngerjaunāks brotherbrālis.
339
1166000
4000
Tādā veidā, kā vecāka māsa varētu runāt ar jaunāku brāli.
19:42
UnfortunatelyDiemžēl, it was the last thing she ever said to him,
340
1170000
3000
Diemžēl tā bija pēdējā lieta, ko viņa viņam pateica,
19:45
because she never saw him again. He did not surviveizdzīvot.
341
1173000
4000
jo pēcāk vairs nekad viņu neredzēja. Viņš neizdzīvoja.
19:49
And so when she camenāca out of AuschwitzAuschwitz, she madeizgatavots a vowzvērests.
342
1177000
2000
Kad viņa iznāca no Aušvices, viņa nozvērējās.
19:52
She told me this. She said, "I walkedgāja out of AuschwitzAuschwitz into life
343
1180000
4000
Viņa man šo izstāstīja. Viņa teica: „Izejot no Aušvices atpakaļ dzīvē,
19:56
and I madeizgatavots a vowzvērests. And the vowzvērests was, I will never say anything
344
1184000
5000
es nozvērējos, ka nekad vairs neteikšu ko tādu,
20:02
that couldn'tnevarēja standstāvēt as the last thing I ever say."
345
1190000
3000
ko es negribētu kā pēdējo, ko kāds no manis dzird."
20:05
Now, can we do that? No. And we'llmēs būsim make ourselvespaši wrongnepareizi
346
1193000
4000
Vai mēs to varam? Nē. Mēs kļūdītos paši
20:10
and othersciti wrongnepareizi. But it is a possibilityiespēja to livedzīvot into. Thank you.
347
1198000
7000
un liktu kļūdīties citiem. Taču šī doma ir kas tāds, uz ko vērts tiekties. Paldies.
20:17
(ApplauseAplausi)
348
1205000
5000
(Aplausi)
20:23
ShiningSpīd eyesacis, shiningspīdēšana eyesacis.
349
1211000
11000
Mirdzošās acis, mirdzošās acis.
20:34
Thank you, thank you.
350
1222000
3000
Paldies, paldies.
20:38
(MusicMūzika)
351
1226000
5000
(Mūzika)
Translated by Līga Greiškāne
Reviewed by Kristaps Kadiķis

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Benjamin Zander - Conductor
A leading interpreter of Mahler and Beethoven, Benjamin Zander is known for his charisma and unyielding energy -- and for his brilliant pre-concert talks.

Why you should listen

Since 1979, Benjamin Zander has been the conductor of the Boston Philharmonic. He is known around the world as both a guest conductor and a speaker on leadership -- and he's been known to do both in a single performance. He uses music to help people open their minds and create joyful harmonies that bring out the best in themselves and their colleagues.

His provocative ideas about leadership are rooted in a partnership with Rosamund Stone Zander, with whom he co-wrote The Art of Possibility.

More profile about the speaker
Benjamin Zander | Speaker | TED.com