ABOUT THE SPEAKER
Aaron Huey - Photographer
Photographer, adventurer and storyteller Aaron Huey captures all of his subjects -- from war victims to rock climbers to Sufi dervishes -- with elegance and fearless sensitivity.

Why you should listen

Aaron Huey is a masthead photographer for National Geographic Adventure and National Geographic Traveler magazines. His stories from Afghanistan, Haiti, Mali, Siberia, Yemen and French Polynesia (to name just a few) on subjects as diverse as the Afghan drug war and the underwater photography of sharks, can be found in The New Yorker, National Geographic and The New York Times.

Huey serves on the board of directors for the nonprofit Blue Earth Alliance. In 2002, he walked 3,349 miles across America with his dog Cosmo (the journey lasted 154 days), and was recently awarded a National Geographic Expedition Council Grant to hitchhike across Siberia.

More profile about the speaker
Aaron Huey | Speaker | TED.com
TEDxDU 2010

Aaron Huey: America's native prisoners of war

Aaron Huey: Amerika's inheemse krijgsgevangenen

Filmed:
1,692,364 views

Aaron Huey's inspanningen om armoede in Amerika te fotograferen leidden hem naar het Pine Ridge Indian Reservation, waar de strijd van de inheemse Lakota - verschrikkelijk, en grotendeels genegeerd - hem dwong zich te heroriënteren. Vijf jaar werk later, zijn zijn beklijvende foto's vervlochten met een schokkende geschiedenisles in deze krachtige, moedige talk van TEDxDU.
- Photographer
Photographer, adventurer and storyteller Aaron Huey captures all of his subjects -- from war victims to rock climbers to Sufi dervishes -- with elegance and fearless sensitivity. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I'm here todayvandaag to showtonen my photographsfoto's of the LakotaLakota.
0
0
3000
Ik ben hier vandaag om mijn foto's van de Lakota te tonen.
00:19
ManyVeel of you maymei have heardgehoord of the LakotaLakota,
1
4000
2000
Velen van u hebben gehoord van de Lakota,
00:21
or at leastminst the largergrotere groupgroep of tribesstammen
2
6000
2000
of althans de grotere groep van stammen,
00:23
calledriep the SiouxSioux.
3
8000
2000
de Sioux.
00:25
The LakotaLakota are one of manyveel tribesstammen that were movedverhuisd off theirhun landland-
4
10000
3000
De Lakota is een van de vele stammen die van hun land
00:28
to prisonergevangene of waroorlog campskampen
5
13000
2000
naar kampen voor krijgsgevangenen werden verplaatst,
00:30
now calledriep reservationsreserveringen.
6
15000
2000
die we nu reservaten noemen.
00:32
The PinePine RidgeRidge ReservationReservering,
7
17000
2000
Het Pine Ridge-reservaat,
00:34
the subjectonderwerpen of today'svandaag slideglijbaan showtonen,
8
19000
2000
het onderwerp van diashow van vandaag,
00:36
is locatedgelegen about 75 milesmijlen southeastzuidoosten
9
21000
2000
ligt ongeveer 75 mijl ten zuidoosten
00:38
of the BlackZwart HillsHeuvels in SouthSouth DakotaDakota.
10
23000
2000
van de Black Hills van South Dakota.
00:40
It is sometimessoms referredgenoemd to
11
25000
2000
Het wordt soms aangeduid
00:42
as PrisonerGevangene of WarOorlog CampKamp NumberNummer 334,
12
27000
3000
als krijgsgevangenenkamp nummer 334,
00:45
and it is where the LakotaLakota now liveleven.
13
30000
3000
en daar wonen de Lakota nu.
00:48
Now, if any of you have ever heardgehoord of AIMDOEL,
14
33000
2000
Misschien hebben jullie ooit gehoord van AIM,
00:50
the AmericanAmerikaanse IndianIndische MovementVerkeer,
15
35000
2000
de American Indian Movement,
00:52
or of RussellRussell MeansMiddelen,
16
37000
2000
of van Russell Means,
00:54
or LeonardLeonard PeltierPeltier,
17
39000
2000
of Leonard Peltier,
00:56
or of the stand-offstand-off at OglalaOglala,
18
41000
2000
of van de opstand bij Oglala.
00:58
then you know that PinePine RidgeRidge is groundgrond zeronul
19
43000
3000
Dan weten jullie dat Pine Ridge ground zero is
01:01
for NativeNative issueskwesties in the U.S.
20
46000
3000
voor inboorlingenproblemen in de VS.
01:04
So I've been askedgevraagd to talk a little bitbeetje todayvandaag
21
49000
2000
Ik werd gevraagd om vandaag een beetje te praten
01:06
about my relationshipverhouding with the LakotaLakota,
22
51000
2000
over mijn relatie met de Lakota.
01:08
and that's a very difficultmoeilijk one for me.
23
53000
2000
Dat is een heel moeilijk voor mij.
01:10
Because, if you haven'thebben niet noticedmerkte from my skinhuid colorkleur,
24
55000
2000
Als mijn huidskleur je nog niet was opgevallen:
01:12
I'm whitewit,
25
57000
2000
ik ben blank.
01:14
and that is a hugereusachtig barrierbarrière on a NativeNative reservationreservering.
26
59000
3000
Dat is een enorme barrière in een reservaat.
01:19
You'llU zult see a lot of people in my photographsfoto's todayvandaag,
27
64000
2000
Je ziet een heleboel mensen op mijn foto's vandaag.
01:21
and I've becomeworden very closedichtbij with them, and they'veze hebben welcomedis ingenomen met me like familyfamilie.
28
66000
3000
Ik werd erg bevriend met hen en ze hebben mij als familie verwelkomd.
01:24
They'veZe hebben calledriep me "brotherbroer" and "uncleoom"
29
69000
2000
Ze noemden me broer en oom en nodigden me
01:26
and inviteduitgenodigd me again and again over fivevijf yearsjaar.
30
71000
2000
telkens opnieuw uit in de loop van vijf jaar.
01:28
But on PinePine RidgeRidge,
31
73000
2000
Maar op Pine Ridge
01:30
I will always be what is calledriep "wasichuwasichu,"
32
75000
3000
zullen ze me altijd een wasichu blijven noemen.
01:33
and "wasichuwasichu" is a LakotaLakota wordwoord
33
78000
3000
Wasichu is een Lakota woord
01:36
that meansmiddelen "non-Indianniet-Indische,"
34
81000
2000
dat niet-Indiaan betekent,
01:38
but anothereen ander versionversie of this wordwoord
35
83000
2000
maar een andere versie van dit woord
01:40
meansmiddelen "the one who takes the bestbeste meatvlees for himselfzichzelf."
36
85000
4000
betekent "degene die het beste vlees voor zichzelf neemt".
01:44
And that's what I want to focusfocus on --
37
89000
2000
En daarop wil ik mij concentreren -
01:46
the one who takes the bestbeste partdeel of the meatvlees.
38
91000
2000
op degene die het beste deel van het vlees neemt.
01:48
It meansmiddelen greedygulzig.
39
93000
2000
Het betekent inhalig.
01:51
So take a look around this auditoriumAuditorium todayvandaag.
40
96000
2000
Kijk eens rond in deze zaal.
01:53
We are at a privateprivaat schoolschool- in the AmericanAmerikaanse WestWest,
41
98000
3000
We zijn in een particuliere school in het Amerikaanse Westen.
01:56
sittingzittend in redrood velvetVelvet chairsstoelen
42
101000
3000
We zitten op roodfluwelen stoelen
01:59
with moneygeld in our pocketspockets.
43
104000
2000
met geld in onze zakken.
02:01
And if we look at our liveslevens,
44
106000
2000
Als we naar ons leven kijken,
02:03
we have indeedinderdaad takeningenomen
45
108000
2000
hebben we inderdaad
02:05
the bestbeste partdeel of the meatvlees.
46
110000
2000
het beste deel van het vlees genomen.
02:07
So let's look todayvandaag at a setreeks of photographsfoto's
47
112000
3000
Laten we eens kijken naar een aantal foto's
02:10
of a people who lostde weg kwijt
48
115000
2000
van een volk dat verloor
02:12
so that we could gainkrijgen,
49
117000
2000
zodat wij konden winnen.
02:14
and know that when you see these people'sPeople's facesgezichten
50
119000
3000
Weet dat als je naar de gezichten van deze mensen kijkt,
02:17
that these are not just imagesafbeeldingen of the LakotaLakota;
51
122000
3000
dat dat niet alleen maar beelden van de Lakota zijn.
02:20
they standstand for all indigenousinheems people.
52
125000
3000
Ze staan voor alle inheemse bevolkingen.
02:25
On this piecestuk of paperpapier
53
130000
2000
Op dit stuk papier
02:27
is the historygeschiedenis the way I learnedgeleerd it
54
132000
2000
staat de geschiedenis zoals ik ze heb leren kennen
02:29
from my LakotaLakota friendsvrienden and familyfamilie.
55
134000
3000
door mijn Lakota vrienden en familie.
02:32
The followingvolgend is a time-lineTijdslijn
56
137000
2000
Het volgende is een tijdslijn
02:34
of treatiesverdragen madegemaakt, treatiesverdragen brokengebroken
57
139000
3000
van de gemaakte verdragen, verbroken verdragen
02:37
and massacresbloedbaden disguisedverkapt as battlesgevechten.
58
142000
2000
en moordpartijen vermomd als veldslagen.
02:39
I'll beginbeginnen in 1824.
59
144000
2000
Ik zal beginnen in 1824.
02:41
What is knownbekend as the BureauBureau of IndianIndische AffairsZaken
60
146000
2000
Wat bekend staat als het Bureau van Indiaanse Zaken
02:43
was createdaangemaakt withinbinnen the WarOorlog DepartmentDepartement,
61
148000
2000
werd gecreëerd binnen het Ministerie van Oorlog,
02:45
settingomgeving an earlyvroeg tonetoon of aggressionagressie
62
150000
2000
en zette al vroeg de toon van agressie
02:47
in our dealingscontacten with the NativeNative AmericansAmerikanen.
63
152000
2000
in onze omgang met de Indianen.
02:49
1851:
64
154000
2000
1851:
02:51
The first treatyVerdrag of FortFort LaramieLaramie was madegemaakt,
65
156000
2000
het eerste verdrag van Fort Laramie werd gesloten.
02:53
clearlyduidelijk markingmarkering the boundariesgrenzen of the LakotaLakota NationNatie.
66
158000
3000
Dit bakende de grenzen van de Lakota Nation duidelijk af.
02:56
AccordingVolgens to the treatyVerdrag,
67
161000
2000
Volgens het verdrag
02:58
those landslandt are a sovereignsoeverein nationnatie.
68
163000
2000
waren die landen een soevereine natie.
03:00
If the boundariesgrenzen of this treatyVerdrag had heldheld --
69
165000
2000
Als de grenzen van dit verdrag waren geëerbiedigd -
03:02
and there is a legalwettelijk basisbasis that they should --
70
167000
3000
en er is een juridische grondslag dat dat moest -
03:05
then this is what the U.S. would look like todayvandaag.
71
170000
3000
dan zou de VS er vandaag zo hebben uitgezien.
03:10
10 yearsjaar laterlater,
72
175000
2000
10 jaar later:
03:12
the HomesteadHomestead ActWet, signedondertekend by PresidentDe Voorzitter LincolnLincoln,
73
177000
3000
de Homestead Act, ondertekend door president Lincoln,
03:15
unleashedUnleashed a floodoverstroming of whitewit settlerskolonisten into NativeNative landslandt.
74
180000
3000
ontketent een stroom van blanke kolonisten naar het Indianengebied.
03:18
1863:
75
183000
2000
1863:
03:20
An uprisingopstand of SanteeSantee SiouxSioux in MinnesotaMinnesota
76
185000
2000
een opstand van de Santee Sioux in Minnesota
03:22
endsloopt af with the hangingopknoping of 38 SiouxSioux menmannen,
77
187000
3000
eindigt met de opknoping van 38 Siouxmannen,
03:25
the largestDe grootste massmassa- executionexecutie in U.S. historygeschiedenis.
78
190000
3000
de grootste massa-executie in de Amerikaanse geschiedenis.
03:29
The executionexecutie was orderedbestelde by PresidentDe Voorzitter LincolnLincoln
79
194000
2000
De executie werd bevolen door president Lincoln
03:31
only two daysdagen after
80
196000
2000
slechts twee dagen nadat
03:33
he signedondertekend the EmancipationEmancipatie ProclamationProclamatie.
81
198000
3000
hij de Emancipatieproclamatie ondertekende.
03:37
1866: the beginningbegin of the transcontinentaltranscontinentale railroadspoorweg --
82
202000
3000
1866: het begin van de transcontinentale spoorweg -
03:40
a newnieuwe eratijdperk.
83
205000
2000
een nieuw tijdperk.
03:42
We appropriatedtoegeëigend landland- for trailsroutes and trainstreinen
84
207000
2000
We hebben ons land voor routes en treinen toegeëigend,
03:44
to shortcutkortere weg throughdoor the hearthart- of the LakotaLakota NationNatie.
85
209000
3000
recht door het hart van de Lakota Nation.
03:47
The treatiesverdragen were out the windowvenster.
86
212000
2000
De verdragen werden verbroken.
03:49
In responseantwoord, threedrie tribesstammen led by the LakotaLakota chiefchef RedRood CloudWolk
87
214000
3000
Als reactie daarop vielen drie stammen onder leiding van de Lakota Chief Red Cloud
03:52
attackedaangevallen and defeatedVersloeg the U.S. armyleger manyveel timestijden over.
88
217000
3000
het Amerikaanse leger aan en versloegen dat vele malen.
03:55
I want to repeatherhaling that partdeel.
89
220000
2000
Ik wil dat even herhalen.
03:57
The LakotaLakota defeatnederlaag the U.S. armyleger.
90
222000
3000
De Lakota versloegen het Amerikaanse leger.
04:00
1868: The secondtweede FortFort LaramieLaramie TreatyVerdrag
91
225000
3000
1868: het tweede Fort-Laramieverdrag
04:03
clearlyduidelijk guaranteesgaranties the sovereigntysoevereiniteit of the Great SiouxSioux NationNatie
92
228000
3000
staat duidelijk garant voor de soevereiniteit van de Grote Siouxnatie
04:06
and the Lakotas'Lakotas ownershipeigendom of the sacredheilig BlackZwart HillsHeuvels.
93
231000
3000
en het eigendomsrecht van de Lakota over de heilige Black Hills.
04:09
The governmentregering alsoook promisesbeloften landland- and huntingjacht- rightsrechten
94
234000
2000
De regering belooft ook land- en jachtrechten
04:11
in the surroundingnabijgelegen statesstaten.
95
236000
2000
in de omringende staten.
04:13
We promisebelofte that the PowderPoeder RiverRivier countryland
96
238000
2000
Wij beloven dat het land van Powder River
04:15
will henceforthvoortaan be closedGesloten to all whitesblanken.
97
240000
3000
voortaan zal worden afgesloten voor alle blanken.
04:18
The treatyVerdrag seemedscheen to be a completecompleet victoryoverwinning
98
243000
2000
Het verdrag leek een complete overwinning
04:20
for RedRood CloudWolk and the SiouxSioux.
99
245000
2000
voor Red Cloud en de Sioux.
04:22
In factfeit, this is the only waroorlog in AmericanAmerikaanse historygeschiedenis
100
247000
3000
Sterker nog, dit is de enige oorlog in de Amerikaanse geschiedenis
04:25
in whichwelke the governmentregering negotiatedonderhandeld a peacevrede
101
250000
3000
waarin de overheid onderhandelde over vrede
04:28
by concedingtoe te geven everything demandedeiste by the enemyvijand.
102
253000
3000
door toe te geven aan alles wat de vijand eiste.
04:33
1869:
103
258000
2000
1869:
04:35
The transcontinentaltranscontinentale railroadspoorweg was completedvoltooid.
104
260000
2000
de transcontinentale spoorweg was voltooid.
04:37
It beganbegon carryingvervoer, amongtussen other things, a largegroot numberaantal of huntersjagers
105
262000
3000
Grote aantallen jagers werden aangevoerd.
04:40
who beganbegon the wholesaleGroothandel killingdoden of buffalobuffel,
106
265000
3000
Die begonnen op grote schaal bizons te doden.
04:43
eliminatingelimineren a sourcebron of foodeten and clothingkleding and shelterschuilplaats for the SiouxSioux.
107
268000
3000
Zo elimineerden ze een bron van voedsel, kleding en onderdak voor de Sioux.
04:46
1871:
108
271000
2000
1871:
04:48
The IndianIndische AppropriationKrediet ActWet
109
273000
2000
de Indian Appropriation Act
04:50
makesmerken all IndiansIndianen wardswijken of the federalfederaal governmentregering.
110
275000
3000
maakt alle Indianen tot beschermelingen van de federale overheid.
04:53
In additiontoevoeging, the militaryleger issueduitgegeven ordersorden
111
278000
3000
Bovendien verbiedt het leger
04:56
forbiddingverbieden westernwestern IndiansIndianen from leavingverlaten reservationsreserveringen.
112
281000
3000
dat westelijke Indianen hun reservaten verlaten.
04:59
All westernwestern IndiansIndianen at that pointpunt in time
113
284000
2000
Alle westelijke Indianen werden
05:01
were now prisonersgevangenen of waroorlog.
114
286000
2000
op dat moment krijgsgevangenen.
05:03
AlsoOok in 1871,
115
288000
2000
Ook in 1871
05:05
we endedbeëindigde the time of treaty-makingtreaty making.
116
290000
2000
kwam er een einde aan de tijd van het verdragen sluiten.
05:07
The problemprobleem with treatiesverdragen is they allowtoestaan tribesstammen to existbestaan as sovereignsoeverein nationslanden,
117
292000
3000
Het probleem met verdragen is dat ze stammen toelaten ​als soevereine staten te bestaan.
05:10
and we can't have that.
118
295000
2000
En dat kunnen we niet hebben.
05:12
We had plansplannen.
119
297000
2000
We hadden plannen.
05:14
1874:
120
299000
2000
1874:
05:16
GeneralAlgemene GeorgeGeorge CusterCuster announcedaangekondigd the discoveryontdekking of goldgoud in LakotaLakota territorygebied,
121
301000
3000
Generaal George Custer kondigde de ontdekking van goud aan in Lakotagebied,
05:19
specificallyspecifiek the BlackZwart HillsHeuvels.
122
304000
2000
in het bijzonder in de Black Hills.
05:21
The newsnieuws of goldgoud createscreëert a massivemassief influxinstroom of whitewit settlerskolonisten
123
306000
2000
Het nieuws van goud creëert een massale instroom van blanke kolonisten
05:23
into LakotaLakota NationNatie.
124
308000
2000
in de Lakota Nation.
05:25
CusterCuster recommendsbeveelt aan that CongressCongres find a way
125
310000
2000
Custer dringt er bij het Congres op aan
05:27
to endeinde the treatiesverdragen with the LakotaLakota
126
312000
2000
om de verdragen met de Lakota
05:29
as soonspoedig as possiblemogelijk.
127
314000
2000
zo spoedig mogelijk te beëindigen.
05:31
1875: The LakotaLakota waroorlog beginsbegint
128
316000
3000
1875: de Lakota-oorlog begint
05:34
over the violationschending of the FortFort LaramieLaramie TreatyVerdrag.
129
319000
3000
over de schending van het Fort-Laramieverdrag.
05:37
1876:
130
322000
2000
1876:
05:39
On JulyJuli 26thth
131
324000
2000
op 26 juli
05:41
on its way to attackaanval a LakotaLakota villagedorp,
132
326000
2000
op weg om een Lakotadorp aan te vallen,
05:43
Custer'sCuster's 7thth CavalryCavalerie was crushedverpletterd
133
328000
2000
werd Custers 7e Cavalerie verpletterd
05:45
at the battlestrijd of Little BigGrote HornHoorn.
134
330000
2000
in de slag bij Little Big Horn.
05:47
1877:
135
332000
2000
1877:
05:49
The great LakotaLakota warriorkrijger and chiefchef namedgenaamd CrazyGek HorsePaard
136
334000
3000
de grote Lakotastrijder en opperhoofd Crazy Horse
05:52
surrenderedingeleverd at FortFort RobinsonRobinson.
137
337000
2000
gaf zich over bij Fort Robinson.
05:54
He was laterlater killedgedood while in custodyhechtenis.
138
339000
3000
Hij werd later als gevangene omgebracht.
06:00
1877 is alsoook the yearjaar we foundgevonden a way
139
345000
3000
1877 is ook het jaar waarin we een manier vonden
06:03
to get around the FortFort LaramieLaramie TreatiesVerdragen.
140
348000
2000
om de Fort-Laramieverdragen te omzeilen.
06:05
A newnieuwe agreementovereenkomst was presentedgepresenteerd to SiouxSioux chiefsChiefs and theirhun leadingleidend menmannen
141
350000
3000
Een nieuwe overeenkomst werd voorgelegd aan Sioux-opperhoofden en hun leiders
06:08
underonder a campaigncampagne knownbekend as "sellverkopen or starveverhongeren:"
142
353000
3000
in het kader van een campagne die bekendstaat als "verkopen of verhongeren".
06:11
SignTeken the paperpapier, or no foodeten for your tribestam.
143
356000
3000
Onderteken het document of geen voedsel voor je stam.
06:14
Only 10 percentprocent of the adultvolwassen malemannetje populationbevolking signedondertekend.
144
359000
3000
Slechts 10 procent van de volwassen mannelijke bevolking ondertekende.
06:17
The FortFort LaramieLaramie TreatyVerdrag
145
362000
2000
Het Fort-Laramieverdrag hield in
06:19
calledriep for at leastminst three-quartersdriekwart of the tribestam
146
364000
2000
dat ten minste driekwart van de stam
06:21
to signteken away landland-.
147
366000
2000
moest ondertekenen om land te verkopen.
06:23
That clauseclausule was obviouslyduidelijk ignoredbuiten beschouwing gelaten.
148
368000
2000
Die clausule werd uiteraard genegeerd.
06:25
1887: The DawesDawes ActWet.
149
370000
3000
1887: de Dawes Act.
06:28
CommunalGemeenschappelijke ownershipeigendom of reservationreservering landslandt endsloopt af.
150
373000
3000
Gemeenschappelijk bezit van reservaatland wordt afgeschaft.
06:31
ReservationsReserveringen are cutbesnoeiing up into 160-acre-acre sectionssecties
151
376000
3000
Reservaten worden opgedeeld in secties van 65 hectare
06:34
and distributedgedistribueerd to individualindividu IndiansIndianen
152
379000
2000
en verdeeld onder individuele Indianen.
06:36
with the surplusoverschot disposedverwijderd of.
153
381000
2000
Het overschot wordt verkocht.
06:38
TribesStammen lostde weg kwijt millionsmiljoenen of acresacres.
154
383000
3000
Stammen verloren miljoenen hectaren.
06:41
The AmericanAmerikaanse dreamdroom of individualindividu landland- ownershipeigendom
155
386000
2000
De Amerikaanse droom van individueel grondbezit
06:43
turnedgedraaid out to be a very cleverknap way
156
388000
2000
bleek een heel slimme manier om
06:45
to divideverdelen the reservationreservering untiltot nothing was left.
157
390000
3000
het reservaat te verdelen tot er niets meer van over was.
06:48
The moveverhuizing destroyedvernietigd the reservationsreserveringen,
158
393000
2000
Deze zet vernietigde de reservaten,
06:50
makingmaking it easiergemakkelijker to furtherverder subdivideonderverdelen and to sellverkopen
159
395000
3000
en maakte het makkelijker om verder op te splitsen en te verkopen
06:53
with everyelk passingvoorbijgaand generationgeneratie.
160
398000
3000
met elke nieuwe generatie.
06:56
MostDe meeste of the surplusoverschot landland-
161
401000
2000
Het merendeel van de overtollige grond
06:58
and manyveel of the plotspercelen withinbinnen reservationreservering boundariesgrenzen
162
403000
2000
en veel van de percelen binnen de reservaatgrenzen
07:00
are now in the handshanden of whitewit ranchersRanchers.
163
405000
3000
zijn nu in handen van blanke veeboeren.
07:03
OnceEenmaal again, the fatdik of the landland- goesgaat to wasichuwasichu.
164
408000
3000
Alweer ging de rijkdom van het land naar wasichu.
07:07
1890, a datedatum I believe to be
165
412000
2000
1890, de meest belangrijke datum, geloof ik,
07:09
the mostmeest importantbelangrijk in this slideglijbaan showtonen.
166
414000
3000
van dit verhaal.
07:12
This is the yearjaar of the WoundedGewond KneeKnie MassacreBloedbad.
167
417000
2000
Het jaar van het bloedbad in Wounded Knee.
07:14
On DecemberDecember 29thth,
168
419000
2000
Op 29 december omringden
07:16
U.S. troopstroepen surroundedomgeven a SiouxSioux encampmentkampement at WoundedGewond KneeKnie CreekCreek
169
421000
3000
Amerikaanse troepen een Sioux-kamp bij Wounded Knee Creek
07:19
and massacredafgeslacht ChiefChief BigGrote FootVoet
170
424000
2000
en slachtten Chief Big Foot
07:21
and 300 prisonersgevangenen of waroorlog,
171
426000
2000
en 300 krijgsgevangenen af,
07:23
usinggebruik makend van a newnieuwe rapid-firesnel vuur weaponwapen
172
428000
2000
met behulp van een nieuw snelvuurwapen
07:25
that firedontslagen explodingexploderende shellsschelpen
173
430000
2000
dat ontploffende kogels afschoot.
07:27
calledriep a HotchkissHotchkiss gungeweer.
174
432000
2000
Het Hotchkiss machinegeweer.
07:29
For this so-calledzogenaamd "battlestrijd,"
175
434000
2000
Voor deze zogenaamde strijd
07:31
20 CongressionalCongres MedalsMedailles of HonorEER for ValorVALOR
176
436000
3000
werden 20 Congresmedailles voor eer en dapperheid
07:34
were givengegeven to the 7thth CavalryCavalerie.
177
439000
3000
aan de 7e Cavalerie uitgereikt.
07:37
To this day,
178
442000
2000
Tot op vandaag
07:39
this is the mostmeest MedalsMedailles of HonorEER
179
444000
3000
zijn dat de meeste eremedailles
07:42
ever awardedtoegekend for a singlesingle battlestrijd.
180
447000
3000
die ooit voor een enkel gevecht werden toegekend.
07:45
More MedalsMedailles of HonorEER were givengegeven
181
450000
2000
Er werden meer eremedailles uitgereikt
07:47
for the indiscriminatewillekeurige slaughterslachten of womenvrouw and childrenkinderen
182
452000
2000
voor het willekeurige afslachten van vrouwen en kinderen
07:49
than for any battlestrijd in WorldWereld WarOorlog One,
183
454000
2000
dan voor eender welk gevecht in de Eerste Wereldoorlog,
07:51
WorldWereld WarOorlog Two,
184
456000
2000
de Tweede Wereldoorlog,
07:53
KoreaKorea, VietnamVietnam,
185
458000
2000
Korea, Vietnam,
07:55
IraqIrak or AfghanistanAfghanistan.
186
460000
3000
Irak of Afghanistan.
07:59
The WoundedGewond KneeKnie massacrebloedbad
187
464000
2000
Het bloedbad van Wounded Knee
08:01
is consideredbeschouwd the endeinde of the IndianIndische warsoorlogen.
188
466000
3000
wordt beschouwd als het einde van de Indiaanse oorlogen.
08:04
WheneverWanneer I visitbezoek the siteplaats
189
469000
2000
Wanneer ik het massagraf
08:06
of the massmassa- gravegraf at WoundedGewond KneeKnie,
190
471000
2000
bij Wounded Knee bezoek,
08:08
I see it not just as a gravegraf
191
473000
2000
zie ik niet alleen een graf
08:10
for the LakotaLakota or for the SiouxSioux,
192
475000
2000
voor de Lakota of voor de Sioux,
08:12
but as a gravegraf for all indigenousinheems peoplesvolkeren.
193
477000
3000
maar een graf voor alle inheemse volkeren.
08:18
The holyHeilige man, BlackZwart ElkEland, said,
194
483000
2000
De heilige man, Black Elk, zei:
08:20
"I did not know then
195
485000
2000
"Ik wist toen nog niet
08:22
how much was endedbeëindigde.
196
487000
2000
aan hoeveel een einde was gekomen.
08:24
When I look back now
197
489000
2000
Als ik nu terugkijk
08:26
from this highhoog hillheuvel of my oldoud ageleeftijd,
198
491000
2000
vanaf deze hoge heuvel van mijn ouderdom,
08:28
I can still see the butcheredButchered womenvrouw and childrenkinderen
199
493000
2000
zie ik nog steeds de afgeslachte vrouwen en kinderen
08:30
lyingaan het liegen heapedopgehoopt and scatteredverspreid
200
495000
2000
opgehoopt en verspreid
08:32
all alonglangs the crookedscheef gulchGulch
201
497000
3000
langs de kromme kloof liggen,
08:38
as plainvlakte as when I saw them
202
503000
2000
net zo duidelijk als toen ik hen
08:40
with eyesogen still youngjong.
203
505000
3000
met nog jonge ogen zag.
08:46
And I can see that something elseanders diedging dood there in the bloodybloedig mudmodder
204
511000
3000
Ik kan zien dat er nog iets anders in de bloederige modder
08:50
and was buriedbegraven in the blizzardBlizzard:
205
515000
3000
is gestorven en begraven in de sneeuwstorm.
08:54
A people'sPeople's dreamdroom diedging dood there,
206
519000
3000
De droom van een volk ging daar verloren,
08:57
and it was a beautifulmooi dreamdroom."
207
522000
3000
en het was een mooie droom."
09:01
With this eventevenement,
208
526000
2000
Met dit gebeuren begon een nieuw tijdperk
09:03
a newnieuwe eratijdperk in NativeNative AmericanAmerikaanse historygeschiedenis beganbegon.
209
528000
3000
in de inheemse Amerikaanse geschiedenis.
09:07
Everything can be measuredafgemeten
210
532000
2000
Alles kan worden afgemeten
09:09
before WoundedGewond KneeKnie and after.
211
534000
3000
vóór en na Wounded Knee.
09:12
Because it was in this momentmoment
212
537000
2000
Want het was op dit moment,
09:14
with the fingersvingers on the triggerstriggers of the HotchkissHotchkiss gunsgeweren
213
539000
3000
met de vingers op de trekkers van de Hotchkissgeweren,
09:17
that the U.S. governmentregering openlyopenlijk declaredverklaard its positionpositie on NativeNative rightsrechten.
214
542000
4000
dat de Amerikaanse regering openlijk haar houding tegenover inheemse rechten bepaalde.
09:21
They were tiredmoe of treatiesverdragen.
215
546000
2000
Ze hadden hun buik vol van verdragen.
09:23
They were tiredmoe of sacredheilig hillsheuvels.
216
548000
2000
Ze hadden hun buik vol van de heilige heuvels.
09:25
They were tiredmoe of ghostGhost dancesdansen.
217
550000
3000
Ze hadden hun buik vol van geestendansen.
09:28
And they were tiredmoe of all the inconveniencesongemakken of the SiouxSioux.
218
553000
3000
En ze hadden hun buik vol van al de moeilijkheden met de Sioux.
09:31
So they broughtbracht out theirhun cannonskanonnen.
219
556000
3000
Dus kwamen ze met hun kanonnen.
09:35
"You want to be an IndianIndische now?" they said,
220
560000
3000
"Wil je nu een Indiaan zijn?" zeiden ze,
09:38
fingervinger on the triggerin gang zetten.
221
563000
2000
vinger aan de trekker.
09:45
1900:
222
570000
2000
1900:
09:47
the U.S. IndianIndische populationbevolking reachedbereikte its lowlaag pointpunt --
223
572000
3000
de Amerikaanse Indiaanse bevolking bereikte haar dieptepunt -
09:51
lessminder than 250,000,
224
576000
2000
minder dan 250.000,
09:53
comparedvergeleken to an estimatedgeschatte eightacht millionmiljoen
225
578000
2000
vergeleken met de naar schatting acht miljoen
09:55
in 1492.
226
580000
2000
in 1492.
09:59
Fast-forwardVooruitspoelen.
227
584000
2000
Even verder spoelen.
10:01
1980:
228
586000
2000
1980:
10:03
The longestlangste runninglopend courtrechtbank casegeval in U.S. historygeschiedenis,
229
588000
2000
de langst lopende rechtszaak in de Amerikaanse geschiedenis,
10:05
the SiouxSioux NationNatie v. the UnitedVerenigd StatesStaten,
230
590000
3000
de Sioux-natie tegen de Verenigde Staten,
10:08
was ruledregeerde uponop by the U.S. SupremeOpperste CourtHof.
231
593000
3000
werd beslecht door het Amerikaanse Hooggerechtshof.
10:12
The courtrechtbank determinedvastbesloten that, when the SiouxSioux were resettledhervestigd ontonaar reservationsreserveringen
232
597000
3000
De rechter bepaalde dat, toen de Sioux opnieuw gehuisvest werden in reservaten
10:15
and sevenzeven millionmiljoen acresacres of theirhun landland-
233
600000
3000
en drie miljoen hectare van hun land
10:18
were openedgeopend up to prospectorsgoudzoekers and homesteadersschond,
234
603000
3000
werd opengesteld voor goudzoekers en homesteaders,
10:21
the termstermen of the secondtweede FortFort LaramieLaramie TreatyVerdrag
235
606000
2000
de voorwaarden van het tweede Fort-Laramieverdrag
10:23
had been violatedgeschonden.
236
608000
2000
waren geschonden.
10:25
The courtrechtbank statedbepaald
237
610000
2000
De rechtbank verklaarde
10:27
that the BlackZwart HillsHeuvels were illegallyillegaal takeningenomen
238
612000
2000
dat de Black Hills illegaal waren ingenomen
10:29
and that the initialeerste offeringoffer priceprijs plusplus interestinteresseren
239
614000
2000
en dat de initiële verkoopprijs vermeerderd met de rente
10:31
should be paidbetaald to the SiouxSioux NationNatie.
240
616000
2000
moest worden betaald aan de Sioux-natie.
10:33
As paymentbetaling for the BlackZwart HillsHeuvels,
241
618000
2000
Als betaling voor de Black Hills,
10:35
the courtrechtbank awardedtoegekend only 106 millionmiljoen dollarsdollars
242
620000
3000
wees de rechter slechts 106 miljoen dollar
10:38
to the SiouxSioux NationNatie.
243
623000
2000
toe aan de Sioux-natie.
10:40
The SiouxSioux refusedgeweigerd the moneygeld with the rallyingrally cryhuilen,
244
625000
3000
De Sioux weigerden het geld met de strijdkreet:
10:43
"The BlackZwart HillsHeuvels are not for saleverkoop."
245
628000
3000
"De Black Hills zijn niet te koop."
10:46
2010:
246
631000
2000
2010:
10:48
StatisticsStatistieken about NativeNative populationbevolking todayvandaag,
247
633000
3000
statistieken over inheemse bevolking onthullen vandaag,
10:51
more than a centuryeeuw after the massacrebloedbad at WoundedGewond KneeKnie,
248
636000
3000
meer dan een eeuw na het bloedbad bij Wounded Knee,
10:54
revealonthullen the legacynalatenschap of colonizationkolonisatie,
249
639000
2000
de erfenis van kolonisatie,
10:56
forcedgedwongen migrationmigratie
250
641000
2000
gedwongen migratie
10:58
and treatyVerdrag violationsschendingen van de.
251
643000
2000
en overtreden verdragen.
11:00
UnemploymentWerkloosheid on the PinePine RidgeRidge IndianIndische ReservationReservering
252
645000
3000
De werkloosheid op het Pine Ridge Indian Reservation
11:03
fluctuatesfluctueert betweentussen 85 and 90 percentprocent.
253
648000
3000
schommelt tussen 85 en 90 procent.
11:06
The housinghuisvesting officekantoor is unableniet in staat to buildbouwen newnieuwe structuresstructuren,
254
651000
3000
Het Housing Office is niet in staat om nieuwe structuren te bouwen,
11:09
and existingbestaand structuresstructuren are fallingvallend apartdeel.
255
654000
2000
en bestaande structuren vallen uit elkaar.
11:11
ManyVeel are homelessdakloze,
256
656000
2000
Velen zijn dakloos,
11:13
and those with homeshuizen are packedovervol into rottingRot buildingsgebouwen
257
658000
2000
en die met huizen zitten met tot vijf gezinnen
11:15
with up to fivevijf familiesgezinnen.
258
660000
2000
opeengepakt in rottende gebouwen.
11:17
39 percentprocent of homeshuizen on PinePine RidgeRidge
259
662000
2000
39 procent van de woningen op Pine Ridge
11:19
have no electricityelektriciteit.
260
664000
2000
hebben geen elektriciteit.
11:21
At leastminst 60 percentprocent of the homeshuizen on the reservationreservering
261
666000
3000
Ten minste 60 procent van de woningen in het reservaat
11:24
are infestedbesmet with blackzwart moldgietvorm.
262
669000
2000
zijn besmet met zwarte schimmel.
11:26
More than 90 percentprocent of the populationbevolking
263
671000
2000
Meer dan 90 procent van de bevolking
11:28
liveslevens belowbeneden the federalfederaal povertyarmoede linelijn.
264
673000
3000
leeft onder de federale armoedegrens.
11:31
The tuberculosistuberculose ratetarief on PinePine RidgeRidge
265
676000
3000
TBC komt er acht keer vaker voor
11:34
is approximatelyongeveer eightacht timestijden higherhoger than the U.S. nationalnationaal averagegemiddelde.
266
679000
3000
dan het Amerikaanse nationale gemiddelde.
11:37
The infantzuigeling mortalitysterfte ratetarief
267
682000
2000
De zuigelingensterfte
11:39
is the highesthoogst on this continentcontinent
268
684000
2000
is de hoogste op dit continent
11:41
and is about threedrie timestijden higherhoger than the U.S. nationalnationaal averagegemiddelde.
269
686000
3000
en is ongeveer drie keer hoger dan het Amerikaanse nationale gemiddelde.
11:44
CervicalCervicale cancerkanker is fivevijf timestijden higherhoger
270
689000
2000
Baarmoederhalskanker is vijf keer hoger
11:46
than the U.S. nationalnationaal averagegemiddelde.
271
691000
2000
dan het Amerikaanse nationale gemiddelde.
11:48
SchoolSchool dropoutdropout ratetarief is up to 70 percentprocent.
272
693000
3000
De schooluitval loopt op tot 70 procent.
11:51
TeacherLeraar turnoveromzet
273
696000
2000
Het lerarenverloop
11:53
is eightacht timestijden higherhoger than the U.S. nationalnationaal averagegemiddelde.
274
698000
3000
is acht keer hoger dan het Amerikaanse nationale gemiddelde.
11:56
FrequentlyVaak, grandparentsgrootouders are raisingverheffing theirhun grandchildrenkleinkinderen
275
701000
3000
Vaak zijn het grootouders die hun kleinkinderen opvoeden
11:59
because parentsouders, dueten gevolge to alcoholismalcoholisme,
276
704000
3000
omdat de ouders, als gevolg van alcoholisme,
12:02
domestichuiselijk violencegeweld and generalalgemeen apathyapathie,
277
707000
2000
huiselijk geweld en algemene apathie,
12:04
cannotkan niet raiseverhogen them.
278
709000
2000
daar niet toe in staat zijn.
12:07
50 percentprocent of the populationbevolking over the ageleeftijd of 40
279
712000
3000
50 procent van de bevolking ouder dan 40 jaar
12:10
sufferslijdt from diabetessuikerziekte.
280
715000
2000
lijdt aan diabetes.
12:12
The life expectancyverwachting for menmannen
281
717000
2000
De levensverwachting voor mannen
12:14
is betweentussen 46
282
719000
2000
is tussen 46
12:16
and 48 yearsjaar oldoud --
283
721000
3000
en 48 jaar -
12:19
roughlyongeveer the samedezelfde
284
724000
2000
ongeveer dezelfde
12:21
as in AfghanistanAfghanistan and SomaliaSomalië.
285
726000
3000
als in Afghanistan en Somalië.
12:25
The last chapterhoofdstuk in any successfulgeslaagd genocidegenocide
286
730000
3000
Het laatste hoofdstuk in elke succesvolle genocide
12:28
is the one in whichwelke the oppressoronderdrukker
287
733000
2000
is die waarin de onderdrukkers
12:30
can removeverwijderen theirhun handshanden and say,
288
735000
3000
hun handen van hen aftrekken en zeggen:
12:33
"My God, what are these people doing to themselveszich?
289
738000
3000
"Mijn God, wat doen deze mensen zichzelf aan?
12:36
They're killingdoden eachelk other.
290
741000
2000
Ze vermoorden elkaar.
12:38
They're killingdoden themselveszich
291
743000
2000
Ze doden zichzelf
12:40
while we watch them diedood gaan."
292
745000
3000
terwijl wij ze zien sterven."
12:43
This is how we camekwam to owneigen these UnitedVerenigd StatesStaten.
293
748000
3000
Zo veroverden wij deze Verenigde Staten.
12:46
This is the legacynalatenschap
294
751000
2000
Dit is de erfenis
12:48
of manifestmanifesteren destinylotsbestemming.
295
753000
2000
van de klaarblijkelijke lotsbestemming.
12:50
PrisonersGevangenen are still borngeboren
296
755000
2000
Gevangenen worden nog steeds geboren
12:52
into prisoner-of-wargevangene-of-war campskampen
297
757000
2000
in kampen voor krijgsgevangenen
12:54
long after the guardsbewakers are goneweg.
298
759000
3000
lang nadat de bewakers zijn verdwenen.
12:59
These are the bonesbeenderen left
299
764000
2000
Dit zijn de achtergelaten botten
13:01
after the bestbeste meatvlees has been takeningenomen.
300
766000
3000
nadat het beste vlees is weggenomen.
13:06
A long time agogeleden,
301
771000
2000
Een lange tijd geleden
13:08
a seriesserie of eventsevents was setreeks in motionbeweging
302
773000
2000
werd een reeks van gebeurtenissen in gang gezet
13:10
by a people who look like me, by wasichuwasichu,
303
775000
3000
door mensen die op mij lijken, door wasichu.
13:13
eagerenthousiast to take the landland- and the waterwater
304
778000
2000
Ze popelden om het land, het water
13:15
and the goldgoud in the hillsheuvels.
305
780000
3000
en het goud in de heuvels in te palmen.
13:18
Those eventsevents led to a dominoDomino effecteffect
306
783000
2000
Deze gebeurtenissen leidden tot een domino-effect
13:20
that has yetnog to endeinde.
307
785000
2000
dat nog niet ten einde is.
13:22
As removedverwijderd as we the dominantdominant societymaatschappij maymei feel
308
787000
4000
Misschien voelen wij, de dominante samenleving,
13:27
from a massacrebloedbad in 1890,
309
792000
3000
ons ver verwijderd van een bloedbad in 1890
13:30
or a seriesserie of brokengebroken treatiesverdragen 150 yearsjaar agogeleden,
310
795000
3000
of van een reeks van gebroken verdragen 150 jaar geleden.
13:34
I still have to askvragen you the questionvraag,
311
799000
2000
Toch denk ik dat je je nog altijd kan afvragen
13:36
how should you feel about the statisticsstatistieken of todayvandaag?
312
801000
3000
wat je zou moeten voelen bij de statistieken van vandaag.
13:40
What is the connectionverbinding
313
805000
2000
Wat is het verband
13:42
betweentussen these imagesafbeeldingen of sufferinglijden
314
807000
2000
tussen deze beelden van het lijden
13:44
and the historygeschiedenis that I just readlezen to you?
315
809000
2000
en de geschiedenis die ik jullie net heb verteld?
13:46
And how much of this historygeschiedenis
316
811000
2000
En hoeveel van deze geschiedenis
13:48
do you need to owneigen, even?
317
813000
2000
moet je je eigen maken?
13:50
Is any of this your responsibilityverantwoordelijkheid todayvandaag?
318
815000
3000
Is dit jullie verantwoordelijkheid vandaag?
13:54
I have been told that there mustmoet be something we can do.
319
819000
3000
Ik heb te horen gekregen dat er iets moet zijn dat we kunnen doen.
13:57
There mustmoet be some call to actionactie.
320
822000
3000
Er moet een oproep tot actie komen.
14:00
Because for so long I've been standingstaand on the sidelineszijlijn
321
825000
3000
Want tot op vandaag heb ik aan de zijlijn gestaan.
14:03
contentinhoud to be a witnessgetuige,
322
828000
2000
Ik was tevreden met mijn statuut van getuige.
14:05
just takingnemen photographsfoto's.
323
830000
3000
Ik nam alleen maar foto's.
14:08
Because the solutionoplossing seemslijkt so farver in the pastverleden,
324
833000
3000
Omdat de oplossing zo ver in het verleden lijkt te liggen,
14:11
I needednodig nothing shortkort of a time machinemachine
325
836000
2000
had ik niets minder dan een tijdmachine
14:13
to accesstoegang them.
326
838000
2000
nodig om erbij te kunnen.
14:15
The sufferinglijden of indigenousinheems peoplesvolkeren
327
840000
2000
Het lijden van de inheemse volkeren
14:17
is not a simpleeenvoudig issuekwestie to fixrepareren.
328
842000
3000
is geen eenvoudige kwestie om op te lossen.
14:21
It's not something everyoneiedereen can get behindachter
329
846000
2000
Het is niet iets waar iedereen zich achter kan zetten
14:23
the way they get behindachter helpinghelpen HaitiHaïti,
330
848000
2000
op de manier waarop zij zich inzetten om Haïti te helpen,
14:25
or endingeinde AIDSAIDS, or fightingvechten a faminehongersnood.
331
850000
3000
om AIDS uit de wereld te krijgen of voor de bestrijding van een hongersnood.
14:28
The "fixrepareren," as it's calledriep,
332
853000
2000
De oplossing, zoals dat heet,
14:30
maymei be much more difficultmoeilijk for the dominantdominant societymaatschappij
333
855000
3000
zou voor de dominante samenleving veel moeilijker kunnen zijn
14:33
than, say, a $50 checkcontroleren
334
858000
2000
dan bijvoorbeeld een 50-dollar cheque uitschrijven
14:35
or a churchkerk tripreis
335
860000
2000
of een kerkactie
14:37
to paintverf some graffiti-coveredgraffiti bedekte houseshuizen,
336
862000
2000
om enkele met graffiti bedekte huizen te gaan herschilderen,
14:39
or a suburbanvoorstads- familyfamilie
337
864000
2000
of een voorstedelijke familie die
14:41
donatingdoneren a boxdoos of clotheskleren they don't even want anymoremeer.
338
866000
3000
een doos met oude kleding, die ze niet eens meer willen, weggeeft.
14:44
So where does that leavehet verlof us?
339
869000
2000
Wat moeten we dan doen?
14:46
ShruggingSchouderophalend our shouldersschouders in the darkdonker?
340
871000
3000
Onze schouders in het donker ophalen?
14:49
The UnitedVerenigd StatesStaten
341
874000
2000
De Verenigde Staten
14:51
continuesblijft on a dailydagelijks basisbasis
342
876000
2000
schenden elke dag opnieuw
14:53
to violateschenden the termstermen
343
878000
2000
de voorwaarden
14:55
of the 1851 and 1868
344
880000
2000
van de Fort-Laramieverdragen met de Lakota
14:57
FortFort LaramieLaramie TreatiesVerdragen with the LakotaLakota.
345
882000
3000
van 1851 en 1868.
15:00
The call to actionactie I offeraanbod todayvandaag --
346
885000
2000
De oproep tot actie die ik vandaag voorstel -
15:02
my TEDTED wishwens -- is this:
347
887000
3000
en dat is mijn TED wens - is deze:
15:06
HonorEER the treatiesverdragen.
348
891000
2000
Kom de verdragen na.
15:08
Give back the BlackZwart HillsHeuvels.
349
893000
2000
Geef de Black Hills terug.
15:10
It's not your businessbedrijf what they do with them.
350
895000
3000
Het gaat jullie niet aan wat ze ermee gaan doen.
15:15
(ApplauseApplaus)
351
900000
6000
(Applaus)
Translated by Rik Delaet
Reviewed by Els De Keyser

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Aaron Huey - Photographer
Photographer, adventurer and storyteller Aaron Huey captures all of his subjects -- from war victims to rock climbers to Sufi dervishes -- with elegance and fearless sensitivity.

Why you should listen

Aaron Huey is a masthead photographer for National Geographic Adventure and National Geographic Traveler magazines. His stories from Afghanistan, Haiti, Mali, Siberia, Yemen and French Polynesia (to name just a few) on subjects as diverse as the Afghan drug war and the underwater photography of sharks, can be found in The New Yorker, National Geographic and The New York Times.

Huey serves on the board of directors for the nonprofit Blue Earth Alliance. In 2002, he walked 3,349 miles across America with his dog Cosmo (the journey lasted 154 days), and was recently awarded a National Geographic Expedition Council Grant to hitchhike across Siberia.

More profile about the speaker
Aaron Huey | Speaker | TED.com