ABOUT THE SPEAKER
Alice Dreger - Historian
Alice Dreger studies history and anatomy, and acts as a patient advocate.

Why you should listen

Alice Dreger is a professor of clinical medical humanities and bioethics at the Feinberg School of Medicine of Northwestern University in Chicago. She describes her focus as "social justice work in medicine and science" through research, writing, speaking and advocacy.

She's written several books that study subjects on the edge of norm-challenging bodies, including One of Us: Conjoined Twins and the Future of Normal and Hermaphrodites and the Medical Invention of Sex and Intersex in the Age of Ethics.

She says: "The question that has motivated many of my projects is this: Why not change minds instead of bodies?"

JOIN OUR LIVE Q&A with Alice Dreger on June 28, 1pm Eastern, in TED Conversations.

More profile about the speaker
Alice Dreger | Speaker | TED.com
TEDxNorthwesternU

Alice Dreger: Is anatomy destiny?

Alice Dreger: Is je anatomie je lot?

Filmed:
1,217,075 views

Alice Dreger werkt met mensen aan de rand van de anatomie, zoals Siamese tweelingen en interseksuele mensen. Zij stelt vast dat de lijn tussen man en vrouw vaak vaag is, net als andere anatomische verschillen. Dat leidt tot een grote vraag: waarom laten we onze anatomie ons lot bepalen?
- Historian
Alice Dreger studies history and anatomy, and acts as a patient advocate. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I want you to imaginestel je voor two couplesparen
0
0
3000
Ik wil dat je je twee koppels voorstelt,
00:18
in the middlemidden- of 1979
1
3000
2000
midden 1979.
00:20
on the exactexact samedezelfde day, at the exactexact samedezelfde momentmoment,
2
5000
3000
Op exact dezelfde dag, op exact hetzelfde moment,
00:23
eachelk conceivingconcipiëren a babybaby -- okay?
3
8000
2000
verwekken ze elk een baby.
00:25
So two couplesparen eachelk conceivingconcipiëren one babybaby.
4
10000
2000
Twee koppels verwekken dus elk een baby.
00:27
Now I don't want you to spendbesteden too much time imaginingverbeelden the conceptionopvatting,
5
12000
3000
Blijf niet te lang stilstaan bij de voorstelling van de conceptie,
00:30
because if you spendbesteden all that time imaginingverbeelden that conceptionopvatting,
6
15000
2000
want als je al je tijd daaraan besteedt,
00:32
you're not going to listen to me.
7
17000
2000
luister je niet meer naar mij.
00:34
So just imaginestel je voor that for a momentmoment.
8
19000
2000
Stel je dat even voor.
00:36
And in this scenarioscenario,
9
21000
2000
In dit scenario,
00:38
I want to imaginestel je voor that, in one casegeval,
10
23000
2000
ga ik ervan uit dat in één geval,
00:40
the spermsperma is carryingvervoer a Y chromosomechromosome,
11
25000
2000
het sperma drager is van een Y-chromosoom,
00:42
meetingvergadering that X chromosomechromosome of the eggei.
12
27000
2000
dat het X-chromosoom van het ei ontmoet.
00:44
And in the other casegeval,
13
29000
2000
In het andere geval,
00:46
the spermsperma is carryingvervoer an X chromosomechromosome,
14
31000
2000
is het sperma drager van een X-chromosoom,
00:48
meetingvergadering the X chromosomechromosome of the eggei.
15
33000
2000
dat het X-chromosoom van het ei ontmoet.
00:50
BothBeide are viablerendabel; bothbeide take off.
16
35000
2000
Beide zijn levensvatbaar, beide smelten samen.
00:52
We'llWe zullen come back to these people laterlater.
17
37000
2000
We komen later terug op deze mensen.
00:54
So I wearslijtage two hatshoeden
18
39000
2000
Ik draag twee petten
00:56
in mostmeest of what I do.
19
41000
2000
in hetgeen ik doe.
00:58
As the one hathoed,
20
43000
2000
Met één pet
01:00
I do historygeschiedenis of anatomyanatomie.
21
45000
2000
beoefen ik geschiedenis van de anatomie.
01:02
I'm a historiangeschiedschrijver by trainingopleiding,
22
47000
2000
Ik ben historica van opleiding.
01:04
and what I studystudie in that casegeval
23
49000
2000
In dat geval bestudeer ik
01:06
is the way that people have dealtbehandeld with anatomyanatomie --
24
51000
3000
de manier waarop mensen zijn omgegaan met anatomie -
01:09
meaningbetekenis humanmenselijk bodieslichamen, animaldier bodieslichamen --
25
54000
2000
ik bedoel menselijke lichamen, dierlijke lichamen -
01:11
how they dealtbehandeld with bodilylichamelijk fluidsvloeistoffen, conceptsconcepten of bodieslichamen;
26
56000
3000
hoe zij zijn omgegaan met lichaamsvloeistoffen, begrippen van organen;
01:14
how have they thought about bodieslichamen.
27
59000
2000
hoe ze dachten over lichamen.
01:16
The other hathoed that I've worngedragen in my work
28
61000
2000
De andere pet die ik in mijn werk draag,
01:18
is as an activistactivist,
29
63000
2000
is die van activist,
01:20
as a patientgeduldig advocatepleiten voor --
30
65000
2000
als verdediger van patiënten -
01:22
or, as I sometimessoms say, as an impatientongeduldig advocatepleiten voor --
31
67000
3000
of, zoals ik wel eens zeg, als een ongeduldige verdediger -
01:25
for people who are patientspatiënten of doctorsartsen.
32
70000
2000
voor mensen die patiënten zijn van artsen.
01:27
In that casegeval, what I've workedwerkte with
33
72000
2000
In dat geval werk ik
01:29
is people who have bodylichaam typestypes
34
74000
2000
met mensen met lichaamtypes
01:31
that challengeuitdaging socialsociaal normsnormen.
35
76000
2000
die de sociale normen uitdagen.
01:33
So some of what I've workedwerkte on, for examplevoorbeeld,
36
78000
2000
Een voorbeeld daarvan
01:35
is people who are conjoinedConjoined twinsTwins --
37
80000
2000
is een Siamese tweeling,
01:37
two people withinbinnen one bodylichaam.
38
82000
2000
twee mensen in één lichaam.
01:39
Some of what I've workedwerkte on is people who have dwarfismdwerggroei --
39
84000
2000
Ik heb ook gewerkt met mensen met dwerggroei -
01:41
so people who are much shorterkortere than typicaltypisch.
40
86000
3000
mensen die veel kleiner zijn dan normaal.
01:44
And a lot of what I've workedwerkte on
41
89000
2000
Waar ik veel mee gewerkt heb,
01:46
is people who have atypicalatypische sexseks --
42
91000
2000
zijn mensen met een atypisch geslacht -
01:48
so people who don't have the standardstandaard- malemannetje
43
93000
2000
mensen die niet beschikken over de standaard mannelijke
01:50
or the standardstandaard- femalevrouw bodylichaam typestypes.
44
95000
2000
of vrouwelijke lichaamtypes.
01:52
And as a generalalgemeen termtermijn, we can use the termtermijn intersexintersex for this.
45
97000
4000
In het algemeen gebruiken we hiervoor de term interseksualiteit.
01:56
IntersexIntersex comeskomt in a lot of differentverschillend formsvormen.
46
101000
2000
Interseksualiteit komt voor in veel verschillende vormen.
01:58
I'll just give you a fewweinig examplesvoorbeelden
47
103000
2000
Ik geef je slechts een paar voorbeelden
02:00
of the typestypes of waysmanieren you can have sexseks
48
105000
2000
van de vormen die afwijken
02:02
that isn't standardstandaard- for malemannetje or femalevrouw.
49
107000
2000
van wat standaard is voor een man of een vrouw.
02:04
So in one instanceaanleg,
50
109000
2000
In één geval
02:06
you can have somebodyiemand who has an XYXY chromosomalchromosomale basisbasis,
51
111000
3000
kun je iemand hebben die een XY-chromosomale basis heeft.
02:09
and that SRYSRY genegen on the Y chromosomechromosome
52
114000
3000
Het SRY-gen op het Y-chromosoom
02:12
tellsvertelt the proto-gonadsProto-gonaden, whichwelke we all have in the fetalfoetale life,
53
117000
2000
vertelt de proto-geslachtsklieren, die we allemaal hebben als foetus,
02:14
to becomeworden testesteelballen.
54
119000
2000
om testes te worden.
02:16
And so in the fetalfoetale life the testesteelballen are pumpingpompen out testosteronetestosteron.
55
121000
3000
In de foetus pompen de testes testosteron uit.
02:19
But because this individualindividu lacksmist receptorsreceptoren
56
124000
3000
Omdat deze persoon receptoren mist
02:22
to hearhoren that testosteronetestosteron,
57
127000
2000
om het testosteron te ontvangen,
02:24
the bodylichaam doesn't reactReageer to the testosteronetestosteron.
58
129000
2000
reageert het lichaam hier niet op.
02:26
And this is a syndromesyndroom calledriep androgenandrogeen insensitivityongevoeligheid syndromesyndroom.
59
131000
4000
Dit is het androgeen ongevoeligheidssyndroom.
02:30
So lots of levelslevels of testosteronetestosteron, but no reactionreactie to it.
60
135000
3000
Een hoog testosteronniveau, maar geen reactie.
02:33
As a consequencegevolg, the bodylichaam developsontwikkelt
61
138000
2000
Als gevolg daarvan, ontwikkelt het lichaam
02:35
more alonglangs the femalevrouw typicaltypisch pathpad.
62
140000
2000
meer als typisch vrouwelijk.
02:37
When the childkind is borngeboren, she lookslooks like a girlmeisje.
63
142000
2000
Wanneer het kind geboren wordt, ziet het eruit als een meisje.
02:39
She is a girlmeisje. She is raisedverheven as a girlmeisje.
64
144000
3000
Het is een meisje. Het wordt opgevoed als een meisje.
02:42
And it's oftenvaak not untiltot she hitstreffers pubertypuberteit
65
147000
2000
Het duurt vaak het tot aan de puberteit --
02:44
and she's growinggroeiend and developingontwikkelen breastsborsten,
66
149000
2000
het meisje groeit en ontwikkelt borsten,
02:46
but she's not gettingkrijgen her periodperiode,
67
151000
2000
maar krijgt geen menstruatie --
02:48
that somebodyiemand figuresfiguren out something'ser is iets up here.
68
153000
2000
dat iemand ontdekt dat er iets aan de hand is.
02:50
And they do some teststesten and figurefiguur out
69
155000
2000
Ze doen wat tests en komen erachter
02:52
that, insteadin plaats daarvan of havingmet ovarieseierstokken insidebinnen and a uterusbaarmoeder,
70
157000
2000
dat, in plaats van eierstokken en een baarmoeder,
02:54
she actuallywerkelijk has testesteelballen insidebinnen, and she has a Y chromosomechromosome.
71
159000
3000
zij testes heeft, en een Y-chromosoom.
02:57
Now what's importantbelangrijk to understandbegrijpen
72
162000
2000
Wat belangrijk is om te begrijpen:
02:59
is you maymei think of this personpersoon as really beingwezen malemannetje,
73
164000
2000
je denkt dat deze persoon echt mannelijk is,
03:01
but they're really not.
74
166000
2000
maar dat klopt niet met de werkelijkheid.
03:03
FemalesVrouwtjes, like malesmannetjes,
75
168000
2000
Vrouwen, net zoals mannen,
03:05
have in our bodieslichamen something calledriep the adrenalbijnier glandsklieren.
76
170000
2000
hebben bijnieren.
03:07
They're in the back of our bodylichaam.
77
172000
2000
Ze bevinden zich aan de achterkant van ons lichaam.
03:09
And the adrenalbijnier glandsklieren make androgensandrogenen,
78
174000
2000
De bijnieren maken androgenen,
03:11
whichwelke are a masculinizingmasculinizing hormonehormoon.
79
176000
2000
een mannelijk hormoon.
03:13
MostDe meeste femalesvrouwtjes like me -- I believe myselfmezelf to be a typicaltypisch femalevrouw --
80
178000
2000
De meeste vrouwen zoals ik - ik zie mezelf als typisch vrouwelijk -
03:15
I don't actuallywerkelijk know my chromosomalchromosomale make-upmake-up
81
180000
2000
eigenlijk ken ik mijn chromosomale make-up niet -
03:17
but I think I'm probablywaarschijnlijk typicaltypisch --
82
182000
2000
maar ik denk dat ik waarschijnlijk typisch ben.
03:19
mostmeest femalesvrouwtjes like me are actuallywerkelijk androgen-sensitiveandrogeen-gevoelige.
83
184000
3000
De meeste vrouwen zoals ik zijn androgeen gevoelig.
03:22
We're makingmaking androgenandrogeen, and we're respondingreageert to androgensandrogenen.
84
187000
3000
We maken androgeen, en we reageren op androgenen.
03:25
The consequencegevolg is that somebodyiemand like me
85
190000
2000
Het gevolg is dat iemand als ik
03:27
has actuallywerkelijk had a brainhersenen exposedblootgesteld to more androgensandrogenen
86
192000
3000
eigenlijk een brein heeft dat blootgesteld werd aan meer androgenen
03:30
than the womanvrouw borngeboren with testesteelballen
87
195000
2000
dan de vrouw geboren met testes
03:32
who has androgenandrogeen insensitivityongevoeligheid syndromesyndroom.
88
197000
2000
die androgeen ongevoeligheidssyndroom heeft.
03:34
So sexseks is really complicatedingewikkeld; it's not just that intersexintersex people
89
199000
2000
Geslacht is echt ingewikkeld, het is niet zo dat interseksuele mensen
03:36
are in the middlemidden- of all the sexseks spectrumspectrum --
90
201000
2000
zich in het midden van het geslachtsspectrum bevinden -
03:38
in some waysmanieren, they can be all over the placeplaats.
91
203000
2000
in sommige opzichten kunnen ze zich overal bevinden.
03:40
AnotherEen ander examplevoorbeeld:
92
205000
2000
Een ander voorbeeld:
03:42
a fewweinig yearsjaar agogeleden I got a call from a man who was 19 yearsjaar oldoud,
93
207000
3000
een paar jaar geleden kreeg ik een telefoontje van een man van 19 jaar.
03:45
who was borngeboren a boyjongen, raisedverheven a boyjongen,
94
210000
2000
Hij werd als jongen geboren, groeide op als jongen,
03:47
had a girlfriendvriendin, had sexseks with his girlfriendvriendin,
95
212000
3000
had een vriendin, had seks met zijn vriendin,
03:50
had a life as a guy
96
215000
2000
leefde als een kerel.
03:52
and had just foundgevonden out that he had ovarieseierstokken and a uterusbaarmoeder insidebinnen.
97
217000
3000
Hij had net ontdekt dat hij eierstokken en een baarmoeder had.
03:55
What he had was an extremeextreem formformulier
98
220000
2000
Hij had een extreme vorm
03:57
of a conditionstaat calledriep congenitalaangeboren adrenalbijnier hyperplasiahyperplasie.
99
222000
2000
van een aandoening, congenitale bijnierhyperplasie.
03:59
He had XXXX chromosomeschromosomen,
100
224000
2000
Hij had XX chromosomen.
04:01
and in the wombbaarmoeder,
101
226000
2000
In de baarmoeder werkten
04:03
his adrenalbijnier glandsklieren were in suchzodanig highhoog gearversnelling
102
228000
2000
zijn bijnieren in zo'n hoge versnelling
04:05
that it createdaangemaakt, essentiallyin wezen, a masculinemannelijk hormonalhormonale environmentmilieu.
103
230000
4000
dat ze een mannelijke hormonale omgeving creëerden.
04:09
And as a consequencegevolg, his genitalsgenitaliën were masculinzedmasculinzed,
104
234000
2000
Als gevolg daarvan waren zijn genitaliën vermannelijkt.
04:11
his brainhersenen was subjectonderwerpen
105
236000
2000
Zijn hersenen waren onderworpen
04:13
to the more typicaltypisch masculinemannelijk componentbestanddeel of hormoneshormonen.
106
238000
2000
aan de meer typisch mannelijke component van hormonen.
04:15
And he was borngeboren looking like a boyjongen -- nobodyniemand suspectedvermoedelijke anything.
107
240000
3000
Hij werd geboren als een jongen - niemand vermoedde iets.
04:18
And it was only when he had reachedbereikte the ageleeftijd of 19
108
243000
3000
Het was pas toen hij 19 werd,
04:21
that he beganbegon to have enoughgenoeg medicalmedisch problemsproblemen
109
246000
2000
dat hij medische problemen begon te krijgen
04:23
actuallywerkelijk from menstruatingmenstrueren internallyinwendig,
110
248000
2000
door inwendige menstruatie,
04:25
that doctorsartsen figuredbedacht out that, in factfeit, he was femalevrouw internallyinwendig.
111
250000
3000
dat de artsen erachter kwamen dat hij vanbinnen een vrouw was.
04:28
Okay, so just one more quicksnel examplevoorbeeld
112
253000
2000
Nog een snel voorbeeld
04:30
of a way you can have intersexintersex.
113
255000
2000
van interseksualiteit.
04:32
Some people who have XXXX chromosomeschromosomen
114
257000
2000
Sommige mensen die XX chromosomen hebben,
04:34
developontwikkelen what are calledriep ovotestisovotestis,
115
259000
2000
ontwikkelen ovotestis,
04:36
whichwelke is when you have ovarianovariële tissuezakdoek
116
261000
2000
dat is wanneer je eierstokweefsel
04:38
with testiculartesticulaire tissuezakdoek wrappedverpakt around it.
117
263000
2000
omwikkeld is met testisweefsel.
04:40
And we're not exactlyprecies sure why that happensgebeurt.
118
265000
2000
We weten niet precies waarom dat gebeurt.
04:42
So sexseks can come in lots of differentverschillend varietiesvariëteiten.
119
267000
3000
Geslacht heeft veel verschillende variaties.
04:45
The reasonreden
120
270000
2000
De reden dat
04:47
that childrenkinderen with these kindssoorten of bodieslichamen --
121
272000
2000
kinderen met dit soort lichamen -
04:49
whetherof it's dwarfismdwerggroei, or it's conjoinedConjoined twinningStedenbanden,
122
274000
3000
of het nu dwerggroei, of Siamese tweeling is,
04:52
or it's an intersexintersex typetype --
123
277000
2000
of een interseksueel type -
04:54
are oftenvaak normalizedgenormaliseerde by surgeonschirurgen
124
279000
2000
vaak ‘genormaliseerd’ worden door chirurgen
04:56
is not because it actuallywerkelijk leavesbladeren them better off
125
281000
2000
is niet omdat ze dan beter af zijn
04:58
in termstermen of physicalfysiek healthGezondheid.
126
283000
2000
in termen van fysieke gezondheid.
05:00
In manyveel casesgevallen, people are actuallywerkelijk perfectlyvolmaakt healthygezond.
127
285000
3000
In veel gevallen zijn de mensen kerngezond.
05:03
The reasonreden they're oftenvaak subjectonderwerpen to variousdivers kindssoorten of surgerieschirurgische ingrepen
128
288000
3000
De reden dat ze vaak allerlei operaties moeten ondergaan,
05:06
is because they threatenbedreigen our socialsociaal categoriescategorieën.
129
291000
3000
is omdat ze een bedreiging zijn voor onze sociale categorieën.
05:09
Or systemsysteem has been basedgebaseerde typicallytypisch on the ideaidee
130
294000
3000
Ons systeem is meestal gebaseerd op de gedachte
05:12
that a particularbijzonder kindsoort of anatomyanatomie comeskomt with a particularbijzonder identityidentiteit.
131
297000
3000
dat een bepaalde soort anatomie afgeleverd wordt met een bepaalde identiteit.
05:15
So we have the conceptconcept that what it meansmiddelen to be a womanvrouw
132
300000
2000
We hebben een concept van wat het betekent om een vrouw te zijn,
05:17
is to have a femalevrouw identityidentiteit;
133
302000
2000
dat is een vrouwelijke identiteit hebben.
05:19
what it meansmiddelen to be a blackzwart personpersoon is, allegedlynaar verluidt,
134
304000
2000
Wat het betekent om een zwarte persoon te zijn, zogezegd,
05:21
is to have an AfricanAfrikaanse anatomyanatomie
135
306000
3000
is om een Afrikaanse anatomie te hebben
05:24
in termstermen of your historygeschiedenis.
136
309000
2000
in termen van je geschiedenis.
05:26
And so we have this terriblyvreselijk simplisticsimplistische ideaidee.
137
311000
3000
Een vreselijk simplistische idee.
05:29
And when we're facedgeconfronteerd with a bodylichaam
138
314000
2000
Als we geconfronteerd worden met een lichaam
05:31
that actuallywerkelijk presentspresenteert us something quiteheel differentverschillend,
139
316000
3000
dat ons eigenlijk iets heel anders presenteert,
05:34
it startlesschrikken us in termstermen of those categorizationscategorisaties.
140
319000
3000
jaagt dat ons angst aan in termen van die categorieën.
05:37
So we have a lot of very romanticromantisch ideasideeën in our culturecultuur
141
322000
2000
We hebben in onze cultuur veel romantische ideeën
05:39
about individualismindividualisme.
142
324000
2000
over individualisme.
05:41
And our nation'snatie really foundedGesticht on a very romanticromantisch conceptconcept of individualismindividualisme.
143
326000
3000
Onze natie is gebaseerd op een zeer romantische idee van individualisme.
05:44
Well you can imaginestel je voor how startlingverrassende then it is
144
329000
3000
Je kunt je voorstellen hoe verbijsterend het is
05:47
when you have childrenkinderen that are borngeboren
145
332000
2000
als kinderen geboren worden
05:49
who are two people insidebinnen of one bodylichaam.
146
334000
2000
met twee mensen binnen in één lichaam.
05:51
Where I ranrende into the mostmeest heatwarmte from this mostmeest recentlykort geleden
147
336000
4000
Vorig jaar werd ik nog hevig met dit thema geconfronteerd
05:55
was last yearjaar the SouthSouth AfricanAfrikaanse runnerloper, CasterCaster SemenyaSemenya,
148
340000
3000
bij de Zuid-Afrikaanse loopster, Caster Semenya.
05:58
had her sexseks calledriep into questionvraag at the InternationalInternational GamesSpelletjes in BerlinBerlijn.
149
343000
3000
Haar geslacht werd in twijfel getrokken op de Internationale Spelen in Berlijn.
06:01
I had a lot of journalistsjournalisten callingroeping me, askingvragen me,
150
346000
3000
Veel journalisten belden mij met de vraag:
06:04
"WhichDie is the testtest they're going to runrennen
151
349000
2000
"Welke test gaan ze doen
06:06
that will tell us whetherof or not
152
351000
2000
om te onderzoeken of
06:08
CasterCaster SemenyaSemenya is malemannetje or femalevrouw?"
153
353000
2000
Caster Semenya mannelijk of vrouwelijk is? "
06:10
And I had to explainuitleg geven to the journalistsjournalisten there isn't suchzodanig a testtest.
154
355000
3000
Ik moest uitleggen aan de journalisten dat een dergelijke test niet bestaat.
06:13
In factfeit, we now know
155
358000
2000
Sterker nog, we weten nu
06:15
that sexseks is complicatedingewikkeld enoughgenoeg
156
360000
2000
dat geslacht al ingewikkeld genoeg is,
06:17
that we have to admittoegeven
157
362000
2000
dat we moeten toegeven
06:19
naturenatuur doesn't drawtrek the linelijn for us betweentussen malemannetje and femalevrouw,
158
364000
3000
dat de natuur geen grens trekt tussen man en vrouw,
06:22
or betweentussen malemannetje and intersexintersex and femalevrouw and intersexintersex;
159
367000
3000
of tussen mannelijk en interseks en vrouwelijk en interseks;
06:25
we actuallywerkelijk drawtrek that linelijn on naturenatuur.
160
370000
3000
Wij zijn het die de grens trekken op de natuur.
06:28
So what we have is a sortsoort of situationsituatie
161
373000
2000
Dit creëert een situatie
06:30
where the fartherverder our sciencewetenschap goesgaat,
162
375000
2000
waar, hoe verder de wetenschap vordert,
06:32
the more we have to admittoegeven to ourselvesonszelf
163
377000
2000
hoe meer we moeten toegeven
06:34
that these categoriescategorieën
164
379000
2000
dat deze categorieën,
06:36
that we thought of as stablestal anatomicalanatomisch categoriescategorieën
165
381000
2000
die wij zagen als stabiele anatomische categorieën
06:38
that mappedtoegewezen very simplyeenvoudigweg
166
383000
2000
die eenvoudig pasten bij
06:40
to stablestal identityidentiteit categoriescategorieën
167
385000
2000
stabiele identiteitscategorieën,
06:42
are a lot more fuzzyfuzzy than we thought.
168
387000
2000
veel waziger zijn dan we dachten.
06:44
And it's not just in termstermen of sexseks.
169
389000
2000
Het is niet alleen in termen van geslacht,
06:46
It's alsoook in termstermen of racerace,
170
391000
2000
ook in termen van ras,
06:48
whichwelke turnsbochten out to be vastlyenorm more complicatedingewikkeld
171
393000
2000
blijkt dat veel ingewikkelder te zijn
06:50
than our terminologyterminologie has allowedtoegestaan.
172
395000
2000
dan onze terminologie toestaat.
06:52
As we look, we get into all sortssoorten of uncomfortableongemakkelijk areasgebieden.
173
397000
3000
Daardoor komen we in allerlei ongemakkelijke gebieden.
06:55
We look, for examplevoorbeeld, about the factfeit
174
400000
2000
Bijvoorbeeld het feit
06:57
that we sharedelen at leastminst 95 percentprocent of our DNADNA
175
402000
2000
dat we ten minste 95 procent van ons DNA delen
06:59
with chimpanzeeschimpansees.
176
404000
2000
met chimpansees.
07:01
What are we to make of the factfeit
177
406000
2000
Wat moeten we denken van het feit
07:03
that we differverschillen from them only really by a fewweinig nucleotidesnucleotiden?
178
408000
3000
dat we maar een paar nucleotiden van hen verschillen?
07:06
And as we get fartherverder and fartherverder with our sciencewetenschap,
179
411000
3000
Hoe vooruitstrevender onze wetenschap wordt,
07:09
we get more and more into a discomforteddiscomforted zonezone
180
414000
2000
hoe meer we uit onze comfortzone moeten komen
07:11
where we have to acknowledgeerkennen
181
416000
2000
en moeten erkennen
07:13
that the simplisticsimplistische categoriescategorieën we'vewij hebben had
182
418000
2000
dat de simplistische categorieën die we hebben
07:15
are probablywaarschijnlijk overlyal te simplisticsimplistische.
183
420000
2000
waarschijnlijk al te simplistisch zijn.
07:17
So we're seeingziend this
184
422000
2000
We zien dit
07:19
in all sortssoorten of placesplaatsen in humanmenselijk life.
185
424000
2000
op allerlei plaatsen in het menselijke leven.
07:21
One of the placesplaatsen we're seeingziend it, for examplevoorbeeld,
186
426000
2000
Een van de gebieden waar we dit tegenkomen
07:23
in our culturecultuur todayvandaag, in the UnitedVerenigd StatesStaten todayvandaag,
187
428000
2000
in onze cultuur, in de Verenigde Staten,
07:25
is battlesgevechten over the beginningbegin of life and the endeinde of life.
188
430000
3000
is in de strijd over het begin en het einde van het leven.
07:28
We have difficultmoeilijk conversationsconversaties
189
433000
2000
We hebben moeilijke gesprekken
07:30
about at what pointpunt we decidebesluiten a bodylichaam becomeswordt a humanmenselijk,
190
435000
3000
over op welk punt we besluiten dat een lichaam een mens is,
07:33
suchzodanig that it has a differentverschillend right than a fetalfoetale life.
191
438000
3000
zodanig dat het andere rechten heeft dan een foetus.
07:36
We have very difficultmoeilijk conversationsconversaties nowadaysvandaag de dag --
192
441000
2000
We hebben vandaag de dag zeer moeilijke gesprekken -
07:38
probablywaarschijnlijk not out in the openOpen as much as withinbinnen medicinegeneeskunde --
193
443000
3000
eerder binnen de geneeskunde dan openlijk -
07:41
about the questionvraag of when somebody'ssomebody is deaddood.
194
446000
2000
over de vraag wanneer iemand dood is.
07:43
In the pastverleden, our ancestorsvoorvaders never had to struggleworstelen so much
195
448000
2000
Onze voorouders worstelden in het verleden nooit zo veel
07:45
with this questionvraag of when somebodyiemand was deaddood.
196
450000
2000
met deze vraag wanneer iemand dood was.
07:47
At mostmeest, they'dze zouden stickstok a featherveer on somebody'ssomebody is noseneus-,
197
452000
2000
Ze staken een veertje onder iemands neus,
07:49
and if it twitchedomkeek, they didn't burybegraven them yetnog.
198
454000
2000
als het kriebelde, werd de persoon nog niet begraven.
07:51
If it stoppedgestopt twitchingspiertrekkingen, you burybegraven them.
199
456000
3000
Als het niet meer kriebelde, werd iemand begraven.
07:54
But todayvandaag, we have a situationsituatie
200
459000
2000
Vandaag hebben we een situatie
07:56
where we want to take vitalvitaal organsorganen out of beingswezens
201
461000
2000
waarbij we vitale organen willen nemen van wezens
07:58
and give them to other beingswezens.
202
463000
2000
om ze aan andere wezens te geven.
08:00
And as a consequencegevolg,
203
465000
2000
Als gevolg daarvan,
08:02
we're stuckgeplakt with havingmet to struggleworstelen with this really difficultmoeilijk questionvraag
204
467000
2000
zitten we vast aan de moeilijke vraag
08:04
about who'swie is deaddood,
205
469000
2000
over wie dood is.
08:06
and this leadsleads us to a really difficultmoeilijk situationsituatie
206
471000
2000
Dit leidt ons naar een heel moeilijke situatie
08:08
where we don't have suchzodanig simpleeenvoudig categoriescategorieën as we'vewij hebben had before.
207
473000
3000
waar we niet meer beschikken over eenvoudige categorieën zoals vroeger.
08:11
Now you mightmacht think that all this breaking-downbreken-down of categoriescategorieën
208
476000
3000
Nu zou je denken dat iemand als ik erg blij wordt van
08:14
would make somebodyiemand like me really happygelukkig.
209
479000
2000
het afbrokkelen van de categorieën.
08:16
I'm a politicalpolitiek progressiveprogressief, I defendverdedigen people with unusualongebruikelijk bodieslichamen,
210
481000
3000
Ik ben politiek progressief, ik verdedig mensen met ongewone lichamen,
08:19
but I have to admittoegeven to you that it makesmerken me nervousnerveus.
211
484000
2000
maar ik moet toegeven dat het mij nerveus maakt.
08:21
UnderstandingBegrip that these categoriescategorieën
212
486000
2000
Begrijpen dat deze categorieën
08:23
are really much more unstableunstable than we thought makesmerken me tensegespannen.
213
488000
3000
veel minder stabiel zijn dan we dachten, maakt me gespannen.
08:26
And it makesmerken me tensegespannen
214
491000
2000
Het maakt me gespannen
08:28
from the pointpunt of viewuitzicht of thinkinghet denken about democracydemocratie.
215
493000
2000
vanuit het oogpunt van het denken over democratie.
08:30
So in orderbestellen to tell you about that tensionspanning,
216
495000
2000
Om te vertellen over die spanning,
08:32
I have to first admittoegeven to you that I'm a hugereusachtig fanventilator of the FoundingOprichting FathersVaders.
217
497000
3000
moet ik eerst toegeven dat ik een grote fan ben van de Founding Fathers.
08:35
I know they were racistsracisten, I know they were sexistseksistische,
218
500000
2000
Ik weet dat ze racisten zijn en seksistisch waren,
08:37
but they were great.
219
502000
2000
maar ze waren geweldig.
08:39
I mean, they were so bravedapper and so boldstoutmoedig
220
504000
3000
Ik bedoel, ze waren zo dapper en zo moedig
08:42
and so radicalradicaal in what they did
221
507000
3000
en zo radicaal in wat ze deden.
08:45
that I find myselfmezelf watchingkijken that cheesycheesy musicalmusical "1776" everyelk fewweinig yearsjaar,
222
510000
3000
Om de paar jaar kijk ik naar de melige musical "1776",
08:48
and it's not because of the musicmuziek-, whichwelke is totallyhelemaal forgettableforgettable.
223
513000
3000
niet vanwege de muziek, die is te negeren.
08:51
It's because of what happenedgebeurd in 1776
224
516000
2000
Ik kijk om wat er gebeurd is in 1776
08:53
with the FoundingOprichting FathersVaders.
225
518000
2000
met de Founding Fathers.
08:55
The FoundingOprichting FathersVaders were, for my pointpunt of viewuitzicht,
226
520000
2000
De Founding Fathers waren, in mijn visie,
08:57
the originalorigineel anatomicalanatomisch activistsactivisten,
227
522000
2000
de oorspronkelijke anatomische activisten.
08:59
and this is why.
228
524000
2000
Ik zal je vertellen waarom.
09:01
What they rejectedverworpen was an anatomicalanatomisch conceptconcept
229
526000
3000
Ze wezen een anatomisch concept af
09:04
and replacedvervangen it with anothereen ander one
230
529000
2000
en vervingen het door een ander.
09:06
that was radicalradicaal and beautifulmooi and heldheld us for 200 yearsjaar.
231
531000
3000
Dat was radicaal en mooi en houdt reeds gedurende 200 jaar stand.
09:09
So as you all recallterugroepen,
232
534000
2000
Herinneren jullie je allemaal
09:11
what our FoundingOprichting FathersVaders were rejectingafwijzing van was a conceptconcept of monarchymonarchie,
233
536000
3000
wat onze Founding Fathers verwierpen? Het concept van de monarchie.
09:14
and the monarchymonarchie was basicallyeigenlijk basedgebaseerde
234
539000
2000
Een monarchie was gebaseerd
09:16
on a very simplisticsimplistische conceptconcept of anatomyanatomie.
235
541000
2000
op het zeer simplistisch concept van de anatomie.
09:18
The monarchsvorsten of the oldoud worldwereld-
236
543000
2000
De vorsten van de oude wereld
09:20
didn't have a conceptconcept of DNADNA,
237
545000
2000
begrepen niets van DNA,
09:22
but they did have a conceptconcept of birthrightgeboorterecht.
238
547000
2000
maar ze kenden wel het geboorterecht.
09:24
They had a conceptconcept of blueblauw bloodbloed.
239
549000
2000
Ze kenden een concept van blauw bloed.
09:26
They had the ideaidee that the people who would be in politicalpolitiek powermacht
240
551000
3000
Zij waren van mening dat de mensen die in politieke macht zouden komen,
09:29
should be in politicalpolitiek powermacht
241
554000
2000
dit mochten omwille
09:31
because of the bloodbloed beingwezen passedgeslaagd down
242
556000
2000
van het bloed dat werd doorgegeven
09:33
from grandfathergrootvader to fathervader to sonzoon and so forthvoort.
243
558000
3000
van grootvader op vader op zoon en ga zo maar door.
09:36
The FoundingOprichting FathersVaders rejectedverworpen that ideaidee,
244
561000
2000
De Founding Fathers verwierpen dat idee,
09:38
and they replacedvervangen it with a newnieuwe anatomicalanatomisch conceptconcept,
245
563000
3000
en ze vervingen het door een nieuw anatomisch concept.
09:41
and that conceptconcept
246
566000
2000
Dat concept
09:43
was all menmannen are createdaangemaakt equalGelijk.
247
568000
2000
was dat alle mensen gelijk geschapen zijn.
09:45
They leveledherverdeeld that playingspelen fieldveld-
248
570000
2000
Ze nivelleerden het speelveld
09:47
and decidedbeslist the anatomyanatomie that matteredtelde
249
572000
2000
en besloten dat
09:49
was the commonalitygemeenschappelijkheid of anatomyanatomie,
250
574000
2000
de gemeenschappelijkheid van de anatomie belangrijk was,
09:51
not the differenceverschil in anatomyanatomie,
251
576000
2000
niet het verschil in anatomie.
09:53
and that was a really radicalradicaal thing to do.
252
578000
3000
Dat was echt radicaal om te doen.
09:56
Now they were doing it in partdeel
253
581000
2000
Deels deden ze dat
09:58
because they were partdeel of an EnlightenmentVerlichting systemsysteem
254
583000
2000
omdat ze deel uitmaakten van de Verlichting,
10:00
where two things were growinggroeiend up togethersamen.
255
585000
2000
waar twee dingen samen volwassen werden.
10:02
And that was democracydemocratie growinggroeiend up,
256
587000
2000
Dat was de democratie,
10:04
but it was alsoook sciencewetenschap growinggroeiend up at the samedezelfde time.
257
589000
3000
maar ook de wetenschap werd op hetzelfde moment volwassen.
10:07
And it's really clearduidelijk, if you look at the historygeschiedenis of the FoundingOprichting FathersVaders,
258
592000
2000
Het is duidelijk, als je kijkt naar de geschiedenis van de Founding Fathers.
10:09
a lot of them were very interestedgeïnteresseerd in sciencewetenschap,
259
594000
2000
dat velen van hen zeer geïnteresseerd waren in de wetenschap.
10:11
and they were interestedgeïnteresseerd in a conceptconcept
260
596000
2000
Ze waren geïnteresseerd in een concept
10:13
of a naturalisticnaturalistische worldwereld-.
261
598000
2000
van een naturalistische wereld.
10:15
They were movingin beweging away from supernaturalbovennatuurlijk explanationstoelichtingen,
262
600000
3000
Ze bleven uit de buurt van bovennatuurlijke verklaringen,
10:18
and they were rejectingafwijzing van things like a supernaturalbovennatuurlijk conceptconcept of powermacht,
263
603000
3000
en zij verwierpen dingen zoals een bovennatuurlijk concept van macht,
10:21
where it transmittedverzonden
264
606000
2000
waar de overdracht gebeurde
10:23
because of a very vaguevaag conceptconcept of birthrightgeboorterecht.
265
608000
3000
op basis van een zeer vaag concept van geboorterecht.
10:26
They were movingin beweging towardsnaar a naturalisticnaturalistische conceptconcept.
266
611000
2000
Ze waren op weg naar een naturalistisch concept.
10:28
And if you look, for examplevoorbeeld, in the DeclarationVerklaring of IndependenceOnafhankelijkheid,
267
613000
3000
Als je kijkt in de Onafhankelijkheidsverklaring,
10:31
they talk about naturenatuur and nature'snatuur God.
268
616000
3000
dan praten ze over de natuur en de God van de natuur.
10:34
They don't talk about God and God'sGods naturenatuur.
269
619000
2000
Ze praten niet over God en Gods natuur.
10:36
They're talkingpratend about the powermacht of naturenatuur
270
621000
2000
Ze praten over de kracht van de natuur
10:38
to tell us who we are.
271
623000
2000
om ons te vertellen wie we zijn.
10:40
So as partdeel of that,
272
625000
2000
Als deel daarvan,
10:42
they were comingkomt eraan to us with a conceptconcept
273
627000
2000
brachten zij ons een concept
10:44
that was about anatomicalanatomisch commonalitygemeenschappelijkheid.
274
629000
2000
van anatomische gemeenschappelijkheid.
10:46
And in doing so, they were really settingomgeving up in a beautifulmooi way
275
631000
3000
Daarmee zetten ze op een prachtige manier
10:49
the CivilCiviele RightsRechten movementbeweging of the futuretoekomst.
276
634000
2000
de burgerrechtenbeweging van de toekomst op.
10:51
They didn't think of it that way, but they did it for us, and it was great.
277
636000
3000
Ze dachten er niet zo over, ze deden het voor ons, en het was geweldig.
10:54
So what happenedgebeurd yearsjaar afterwardnadien?
278
639000
2000
Wat is er jaren later gebeurd?
10:56
What happenedgebeurd was womenvrouw, for examplevoorbeeld,
279
641000
2000
Vrouwen bijvoorbeeld,
10:58
who wanted the right to votestemmen,
280
643000
2000
die het recht wilden om te stemmen,
11:00
tooknam the FoundingOprichting Fathers'Vaders conceptconcept
281
645000
2000
namen het concept van de Founding Fathers,
11:02
of anatomicalanatomisch commonalitygemeenschappelijkheid beingwezen more importantbelangrijk
282
647000
2000
dat anatomische gemeenschappelijkheid belangrijker is
11:04
than anatomicalanatomisch differenceverschil
283
649000
2000
dan anatomisch verschil,
11:06
and said, "The factfeit that we have a uterusbaarmoeder and ovarieseierstokken
284
651000
2000
en zeiden: "Het feit dat we een baarmoeder en eierstokken hebben
11:08
is not significantsignificant enoughgenoeg in termstermen of a differenceverschil
285
653000
3000
is als verschil niet groot genoeg dat het zou betekenen
11:11
to mean that we shouldn'tmoet niet have the right to votestemmen,
286
656000
2000
dat wij niet het recht zouden hebben om te stemmen,
11:13
the right to fullvol citizenshipburgerschap,
287
658000
2000
het recht op volledig burgerschap,
11:15
the right to owneigen propertyeigendom, etcenz., etcenz."
288
660000
2000
het recht op eigendom, etc., etc."
11:17
And womenvrouw successfullymet succes arguedbetoogde that.
289
662000
2000
Vrouwen betoogden dat met succes.
11:19
NextVolgende camekwam the successfulgeslaagd CivilCiviele RightsRechten movementbeweging,
290
664000
3000
Vervolgens kwam de succesvolle Burgerrechtenbeweging,
11:22
where we foundgevonden people like SojournerMars Pathfinder TruthWaarheid
291
667000
2000
met mensen zoals Sojourner Truth
11:24
talkingpratend about, "Ain'tIs niet I a womanvrouw?"
292
669000
2000
die praatte over "Ben ik niet een vrouw?"
11:26
We find menmannen
293
671000
2000
Ook mannen
11:28
on the marchingmarcheren lineslijnen of the CivilCiviele RightsRechten movementbeweging
294
673000
2000
marcheren mee in de Burgerrechtenbeweging
11:30
sayinggezegde, "I am a man."
295
675000
2000
en zeggen: "Ik ben een man."
11:32
Again, people of colorkleur
296
677000
2000
Ook gekleurde mensen doen beroep
11:34
appealingaantrekkelijk to a commonalitygemeenschappelijkheid of anatomyanatomie over a differenceverschil of anatomyanatomie,
297
679000
2000
op een gemeenschappelijkheid van anatomie boven een verschil van anatomie,
11:36
again, successfullymet succes.
298
681000
2000
opnieuw, met succes.
11:38
We see the samedezelfde thing with the disabilityhandicap rightsrechten movementbeweging.
299
683000
3000
We zien hetzelfde met de beweging voor rechten van gehandicapten.
11:42
The problemprobleem is, of courseCursus,
300
687000
2000
Het probleem is natuurlijk
11:44
that, as we beginbeginnen to look at all that commonalitygemeenschappelijkheid,
301
689000
2000
dat, als we beginnen te kijken naar al die gemeenschappelijkheid,
11:46
we have to beginbeginnen to questionvraag
302
691000
2000
we moeten beginnen met de vraag
11:48
why we maintainin stand houden certainzeker divisionsdivisies.
303
693000
2000
waarom wij bepaalde grenzen aanhouden.
11:50
Now mindgeest you, I want to maintainin stand houden some divisionsdivisies,
304
695000
2000
Ik wil wel een aantal grenzen behouden,
11:52
anatomicallyanatomisch, in our culturecultuur.
305
697000
2000
anatomisch, in onze cultuur.
11:54
For examplevoorbeeld, I don't want
306
699000
2000
Bijvoorbeeld, ik wil
11:56
to give a fishvis the samedezelfde rightsrechten as a humanmenselijk.
307
701000
2000
een vis niet dezelfde rechten geven als een mens.
11:58
I don't want to say we give up entirelygeheel on anatomyanatomie.
308
703000
2000
Ik bedoel ook niet dat we anatomie helemaal moeten opgeven.
12:00
I don't want to say five-year-oldsvijf-jarigen
309
705000
2000
Ik bedoel niet dat aan vijfjarigen
12:02
should be allowedtoegestaan to consenttoestemming to sexseks or consenttoestemming to marrytrouwen.
310
707000
3000
moet worden toegestaan seks te hebben of te trouwen.
12:05
So there are some anatomicalanatomisch divisionsdivisies
311
710000
2000
Er zijn zeker een aantal anatomische grenzen
12:07
that make sensezin to me and that I think we should retainbehouden.
312
712000
3000
die zin hebben en die volgens mij moeten behouden worden.
12:10
But the challengeuitdaging is tryingproberen to figurefiguur out whichwelke onesdegenen they are
313
715000
3000
De uitdaging is proberen te achterhalen welke dat zijn,
12:13
and why do we retainbehouden them and do they have meaningbetekenis.
314
718000
3000
waarom we ze behouden en welke betekenis ze hebben.
12:16
So let's go back to those two beingswezens
315
721000
2000
Laten we teruggaan naar die twee wezens
12:18
conceivedbedacht at the beginningbegin of this talk.
316
723000
2000
bedacht aan het begin van dit gesprek.
12:20
We have two beingswezens, bothbeide conceivedbedacht
317
725000
2000
We hebben twee wezens, beiden verwekt
12:22
in the middlemidden- of 1979 on the exactexact samedezelfde day.
318
727000
3000
in het midden van 1979 op exact dezelfde dag.
12:25
Let's imaginestel je voor one of them, MaryMary,
319
730000
2000
Laten we ons voorstellen dat een van hen, Mary,
12:27
is borngeboren threedrie monthsmaanden prematurelyvoortijdig,
320
732000
2000
drie maanden te vroeg geboren wordt,
12:29
so she's borngeboren on JuneJuni 1, 1980.
321
734000
2000
op de eerste juni [januari] 1980.
12:31
HenryHenry, by contrastcontrast, is borngeboren at termtermijn,
322
736000
2000
Henry, daarentegen, wordt voldragen geboren
12:33
so he's borngeboren on MarchMaart 1, 1980.
323
738000
3000
op de eerste maart 1980.
12:36
SimplyGewoon by virtuedeugd of the factfeit
324
741000
2000
Gewoon op grond van het feit
12:38
that MaryMary was borngeboren prematurelyvoortijdig threedrie monthsmaanden,
325
743000
2000
dat Mary drie maanden te vroeg geboren werd,
12:40
she comeskomt into all sortssoorten of rightsrechten
326
745000
2000
heeft ze verschillende rechten
12:42
threedrie monthsmaanden earliervroeger than HenryHenry does --
327
747000
3000
drie maanden eerder dan Henry.
12:45
the right to consenttoestemming to sexseks,
328
750000
2000
Het recht om in te stemmen met seks,
12:47
the right to votestemmen, the right to drinkdrinken.
329
752000
2000
het stemrecht, het recht om te drinken.
12:49
HenryHenry has to wait for all of that,
330
754000
2000
Henry moet wachten,
12:51
not because he's actuallywerkelijk any differentverschillend in ageleeftijd, biologicallybiologisch,
331
756000
3000
niet omdat zijn biologisch leeftijd verschilt,
12:54
exceptbehalve in termstermen of when he was borngeboren.
332
759000
2000
maar wel het tijdstip waarop hij geboren werd.
12:56
We find other kindssoorten of weirdnessweirdness in termstermen of what theirhun rightsrechten are.
333
761000
3000
We vinden nog andere vreemde dingen op gebied van hun rechten.
12:59
HenryHenry, by virtuedeugd of beingwezen assumedaangenomen to be malemannetje --
334
764000
3000
Omdat aangenomen wordt dat Henry een man is-
13:02
althoughhoewel I haven'thebben niet told you that he's the XYXY one --
335
767000
2000
hoewel ik nog niet verteld heb dat hij de XY is -
13:04
by virtuedeugd of beingwezen assumedaangenomen to be malemannetje
336
769000
3000
op grond van de aanname dat hij mannelijk is,
13:07
is now liableaansprakelijk to be draftedopgesteld,
337
772000
2000
kan hij opgeroepen worden voor de dienstplicht,
13:09
whichwelke MaryMary does not need to worryzorgen about.
338
774000
2000
Mary hoeft zich hierover geen zorgen te maken.
13:11
MaryMary, meanwhileondertussen, cannotkan niet in all the statesstaten
339
776000
2000
Mary heeft niet in alle staten
13:13
have the samedezelfde right that HenryHenry has in all the statesstaten,
340
778000
2000
hetzelfde recht om te trouwen
13:15
namelynamelijk, the right to marrytrouwen.
341
780000
2000
zoals Henry.
13:17
HenryHenry can marrytrouwen in everyelk statestaat a womanvrouw,
342
782000
3000
Henry kan in iedere staat trouwen met een vrouw,
13:20
but MaryMary can only marrytrouwen todayvandaag in a fewweinig statesstaten a womanvrouw.
343
785000
4000
maar Mary kan vandaag enkel in een paar staten trouwen met een vrouw.
13:24
So we have these anatomicalanatomisch categoriescategorieën that persistblijven bestaan
344
789000
3000
We hebben deze anatomische categorieën die hardnekkig blijven bestaan.
13:27
that are in manyveel waysmanieren problematicproblematisch and questionabletwijfelachtig.
345
792000
3000
Ze zijn in vele opzichten problematisch en twijfelachtig.
13:30
And the questionvraag to me becomeswordt:
346
795000
2000
De vraag wordt volgens mij:
13:32
What do we do,
347
797000
2000
wat doen we
13:34
as our sciencewetenschap getskrijgt to be so good
348
799000
2000
als onze wetenschap zo goed wordt
13:36
in looking at anatomyanatomie,
349
801000
2000
in het kijken naar anatomie,
13:38
that we reachberijk the pointpunt where we have to admittoegeven
350
803000
3000
dat we het punt bereiken waar we moeten toegeven
13:41
that a democracydemocratie that's been basedgebaseerde on anatomyanatomie
351
806000
3000
dat een democratie die gebaseerd is op anatomie
13:44
mightmacht startbegin fallingvallend apartdeel?
352
809000
2000
zou kunnen uit elkaar beginnen te vallen?
13:46
I don't want to give up the sciencewetenschap,
353
811000
2000
Ik wil de wetenschap niet opgeven,
13:48
but at the samedezelfde time it kindsoort of feelsvoelt sometimessoms
354
813000
2000
maar op hetzelfde moment voelt het soms
13:50
like the sciencewetenschap is comingkomt eraan out from underonder us.
355
815000
2000
alsof de wetenschap geen gelijke tred houdt met ons.
13:52
So where do we go?
356
817000
2000
Waar gaan we heen?
13:54
It seemslijkt like what happensgebeurt in our culturecultuur
357
819000
2000
Het lijkt erop dat wat er gebeurt in onze cultuur
13:56
is a sortsoort of pragmaticpragmatische attitudehouding:
358
821000
2000
een soort van pragmatische houding is:
13:58
"Well, we have to drawtrek the linelijn somewhereergens,
359
823000
2000
"Nou, we moeten ergens een grens trekken,
14:00
so we will drawtrek the linelijn somewhereergens."
360
825000
2000
dus trekken we de grens zomaar ergens. "
14:02
But a lot of people get stuckgeplakt in a very strangevreemd positionpositie.
361
827000
2000
Veel mensen komen vast te zitten in een zeer vreemde positie.
14:04
So for examplevoorbeeld,
362
829000
2000
Bijvoorbeeld,
14:06
TexasTexas has at one pointpunt decidedbeslist
363
831000
2000
Texas heeft op een gegeven moment besloten
14:08
that what it meansmiddelen to marrytrouwen a man
364
833000
2000
dat om met een man te trouwen
14:10
is to mean that you don't have a Y chromosomechromosome,
365
835000
2000
je geen Y-chromosoom mag hebben.
14:12
and what it meansmiddelen to marrytrouwen a womanvrouw meansmiddelen you do have a Y chromosomechromosome.
366
837000
2000
Om met een vrouw te trouwen moet je een Y-chromosoom hebben.
14:14
Now in practicepraktijk they don't actuallywerkelijk testtest people for theirhun chromosomeschromosomen.
367
839000
3000
In de praktijk testen ze mensen niet op hun chromosomen.
14:17
But this is alsoook very bizarreBizarre,
368
842000
2000
Dit is ook heel bizar,
14:19
because of the storyverhaal I told you at the beginningbegin
369
844000
2000
vanwege het verhaal dat ik u aan het begin vertelde
14:21
about androgenandrogeen insensitivityongevoeligheid syndromesyndroom.
370
846000
2000
over het androgeen ongevoeligheidssyndroom.
14:23
If we look at one of the foundingoprichten fathersvaders of modernmodern democracydemocratie,
371
848000
3000
Laten we kijken naar een van de grondleggers van de moderne democratie,
14:26
DrDr. MartinMartin LutherLuther KingKoning,
372
851000
2000
Dr. Martin Luther King.
14:28
he offersaanbiedingen us something of a solutionoplossing in his "I have a dreamdroom" speechtoespraak.
373
853000
3000
Hij biedt ons een oplossing in zijn 'I have a dream'-speech.
14:31
He sayszegt we should judgerechter people "basedgebaseerde not on the colorkleur of theirhun skinhuid,
374
856000
3000
Hij zegt dat we mensen moeten beoordelen "niet gebaseerd op de kleur van hun huid,
14:34
but on the contentinhoud of theirhun characterkarakter,"
375
859000
2000
maar op de inhoud van hun karakter, "
14:36
movingin beweging beyondvoorbij anatomyanatomie.
376
861000
2000
die verder gaat dan anatomie.
14:38
And I want to say, "Yeah, that soundsklanken like a really good ideaidee."
377
863000
3000
Ik wil zeggen: "Ja, dat klinkt als een heel goed idee."
14:41
But in practicepraktijk, how do you do it?
378
866000
2000
Maar in de praktijk, hoe doe je dat?
14:43
How do you judgerechter people basedgebaseerde on the contentinhoud of characterkarakter?
379
868000
3000
Hoe beoordeel je mensen op basis van de inhoud van hun karakter?
14:46
I alsoook want to pointpunt out
380
871000
2000
Ik wil er ook op wijzen
14:48
that I'm not sure that is how we should distributeverdelen rightsrechten in termstermen of humansmensen,
381
873000
3000
dat ik niet zeker ben dat dit dé manier is om rechten te verdelen onder mensen.
14:51
because, I have to admittoegeven, that there are some goldengouden retrieversRetrievers I know
382
876000
3000
Ik moet toegeven dat ik een aantal golden retrievers ken
14:54
that are probablywaarschijnlijk more deservingverdienen of socialsociaal servicesdiensten
383
879000
2000
die waarschijnlijk meer sociale diensten verdienen
14:56
than some humansmensen I know.
384
881000
2000
dan sommige mensen die ik ken.
14:58
I alsoook want to say there are probablywaarschijnlijk alsoook some yellowgeel LabradorsLabradors that I know
385
883000
3000
Ik ken ook een paar gele labradors die beter in staat zijn
15:01
that are more capablein staat of informedop de hoogte, intelligentintelligent, matureoudere decisionsbeslissingen
386
886000
3000
om geïnformeerde, intelligente, volwassen beslissingen te nemen
15:04
about sexualseksueel relationsrelaties than some 40-year-olds-jarigen that I know.
387
889000
3000
over seksuele relaties dan sommige veertigers die ik ken.
15:07
So how do we operationalizeoperationaliseren
388
892000
3000
Hoe kunnen we
15:10
the questionvraag of contentinhoud of characterkarakter?
389
895000
2000
de inhoud van karakter toepassen?
15:12
It turnsbochten out to be really difficultmoeilijk.
390
897000
2000
Het blijkt heel moeilijk te zijn.
15:14
And partdeel of me alsoook wonderswonderen,
391
899000
2000
Ik vraag mij ook af:
15:16
what if contentinhoud of characterkarakter
392
901000
2000
wat als de inhoud van het karakter
15:18
turnsbochten out to be something that's scannablescanbare in the futuretoekomst --
393
903000
3000
iets blijkt te zijn dat in de toekomst -
15:21
ablein staat to be seengezien with an fMRIfMRI?
394
906000
2000
kan gescand worden met een fMRI?
15:23
Do we really want to go there?
395
908000
2000
Willen we daar echt naartoe werken?
15:25
I'm not sure where we go.
396
910000
2000
Ik weet niet precies waar we heen gaan.
15:27
What I do know is that it seemslijkt to be really importantbelangrijk
397
912000
2000
Ik weet wel dat het echt belangrijk lijkt te zijn
15:29
to think about the ideaidee of the UnitedVerenigd StatesStaten beingwezen in the leadlood
398
914000
3000
om na te denken over het idee dat de Verenigde Staten aan de leiding
15:32
of thinkinghet denken about this issuekwestie of democracydemocratie.
399
917000
2000
staan wat betreft denken over democratie.
15:34
We'veWe hebben donegedaan a really good jobbaan strugglingworstelen with democracydemocratie,
400
919000
3000
We hebben echt geworsteld met democratie,
15:37
and I think we would do a good jobbaan in the futuretoekomst.
401
922000
2000
en ik denk dat we het goed kunnen doen in de toekomst.
15:39
We don't have a situationsituatie that IranIran has, for examplevoorbeeld,
402
924000
3000
We zitten niet in de situatie van Iran, waar bijvoorbeeld
15:42
where a man who'swie is sexuallyseksueel attractedaangetrokken to other menmannen
403
927000
2000
een man die seksueel aangetrokken wordt tot andere mannen
15:44
is liableaansprakelijk to be murderedvermoord,
404
929000
2000
dreigt vermoord te worden.
15:46
unlesstenzij he's willinggewillig to submitvoorleggen to a sexseks changeverandering,
405
931000
2000
Enkel als hij bereid is zich te onderwerpen aan een geslachtsverandering,
15:48
in whichwelke casegeval he's allowedtoegestaan to liveleven.
406
933000
2000
mag hij blijven leven.
15:50
We don't have that kindsoort of situationsituatie.
407
935000
2000
We zitten niet in die situatie.
15:52
I'm gladblij to say we don't have the kindsoort of situationsituatie with --
408
937000
3000
Ik ben blij dat we ook niet de volgende situatie hebben:
15:55
a surgeonchirurg I talkedgesproken to a fewweinig yearsjaar agogeleden
409
940000
2000
een chirurg die ik een paar jaar geleden sprak,
15:57
who had broughtbracht over a setreeks of conjoinedConjoined twinsTwins
410
942000
3000
had een Siamese tweeling over laten komen
16:00
in orderbestellen to separatescheiden them, partlygedeeltelijk to make a namenaam for himselfzichzelf.
411
945000
2000
om ze te scheiden, onder meer om zichzelf beroemd te maken.
16:02
But when I was on the phonetelefoon with him,
412
947000
2000
Toen ik met hem sprak via de telefoon,
16:04
askingvragen why he was going to do this surgerychirurgie --
413
949000
2000
vroeg ik waarom hij deze operatie zou doen.
16:06
this was a very high-riskhoog risico surgerychirurgie --
414
951000
2000
Dit was een operatie met een zeer hoog risico.
16:08
his answerantwoord was that, in this other nationnatie,
415
953000
2000
Zijn antwoord was dat in het andere land,
16:10
these childrenkinderen were going to be treatedbehandelde very badlyslecht, and so he had to do this.
416
955000
3000
deze kinderen zeer slecht zouden behandeld worden, en dus moest hij dit doen.
16:13
My responseantwoord to him was, "Well, have you consideredbeschouwd politicalpolitiek asylumasiel
417
958000
3000
Mijn antwoord aan hem was: "Nou, heb je politiek asiel
16:16
insteadin plaats daarvan of a separationscheiding surgerychirurgie?"
418
961000
3000
overwogen in plaats van deze ingreep? "
16:19
The UnitedVerenigd StatesStaten has offeredaangeboden tremendousenorme possibilitymogelijkheid
419
964000
2000
De Verenigde Staten heeft enorme mogelijkheden geboden om
16:21
for allowingtoestaan people to be the way they are,
420
966000
3000
toe te laten dat mensen kunnen zijn zoals ze zijn,
16:24
withoutzonder havingmet them have to be changedveranderd for the sakesake of the statestaat.
421
969000
3000
zonder dat ze moeten gewijzigd worden in het belang van de staat.
16:27
So I think we have to be in the leadlood.
422
972000
2000
Dus ik denk dat we het voortouw moeten nemen.
16:29
Well, just to closedichtbij, I want to suggestsuggereren to you
423
974000
3000
Om te eindigen, wil ik jullie aangeven
16:32
that I've been talkingpratend a lot about the fathersvaders.
424
977000
2000
dat ik veel gesproken heb over de Fathers.
16:34
And I want to think about the possibilitiesmogelijkheden
425
979000
3000
Ik wil nadenken over de mogelijkheden
16:37
of what democracydemocratie mightmacht look like, or mightmacht have lookedkeek like,
426
982000
2000
hoe democratie eruit zou kunnen zien, of zou kunnen uitgezien hebben,
16:39
if we had more involvedbetrokken the mothersmoeders.
427
984000
3000
als moeders meer betrokken waren.
16:42
And I want to say something a little bitbeetje radicalradicaal for a feministfeminist,
428
987000
3000
Ik wil een, voor een feministe, tamelijk radicale uistpraak doen.
16:45
and that is that I think that there maymei be
429
990000
2000
Ik denk dat er sprake kan zijn
16:47
differentverschillend kindssoorten of insightsinzichten
430
992000
2000
van verschillende soorten inzichten
16:49
that can come from differentverschillend kindssoorten of anatomiesAnatomie,
431
994000
2000
afkomstig van verschillende soorten anatomie,
16:51
particularlyvooral when we have people thinkinghet denken in groupsgroepen.
432
996000
3000
vooral als mensen denken in groepen.
16:54
Now for yearsjaar, because I've been interestedgeïnteresseerd in intersexintersex,
433
999000
2000
Al reeds jaren ben ik geïnteresseerd in interseksueel onderzoek.
16:56
I've alsoook been interestedgeïnteresseerd in sexseks differenceverschil researchOnderzoek.
434
1001000
2000
Ik ben ook geïnteresseerd in onderzoek naar geslachtsverschil.
16:58
And one of the things that I've been really interestedgeïnteresseerd in
435
1003000
2000
Een van de dingen waar ik echt geïnteresseerd in ben,
17:00
is looking at the differencesverschillen betweentussen malesmannetjes and femalesvrouwtjes
436
1005000
3000
is op zoek gaan naar de verschillen tussen mannen en vrouwen
17:03
in termstermen of the way they think and operatebedienen in the worldwereld-.
437
1008000
3000
in de manier waarop zij denken en opereren in de wereld.
17:06
And what we know from cross-culturalmulticultureel studiesstudies
438
1011000
3000
Wat we weten van cross-culturele studies
17:09
is that femalesvrouwtjes, on averagegemiddelde --
439
1014000
2000
is dat vrouwen, gemiddeld -
17:11
not everyoneiedereen, but on averagegemiddelde --
440
1016000
2000
niet iedereen, maar over het algemeen -
17:13
are more inclinedgeneigd to be very attentiveattente
441
1018000
2000
meer geneigd zijn om veel aandacht te besteden
17:15
to complexcomplex socialsociaal relationsrelaties
442
1020000
2000
aan complexe sociale relaties
17:17
and to takingnemen carezorg of people
443
1022000
2000
en het verzorgen van mensen
17:19
who are basicallyeigenlijk vulnerablekwetsbaar withinbinnen the groupgroep.
444
1024000
3000
die in principe kwetsbaar zijn binnen de groep.
17:22
And so if we think about that,
445
1027000
2000
Als we dat beschouwen,
17:24
we have an interestinginteressant situationsituatie on our handshanden.
446
1029000
2000
hebben we een interessante situatie.
17:26
YearsJaar agogeleden, when I was in graduateafstuderen schoolschool-,
447
1031000
2000
Het gebeurde jaren geleden, toen ik nog aan de universiteit zat.
17:28
one of my graduateafstuderen advisersadviseurs who knewwist I was interestedgeïnteresseerd in feminismfeminisme --
448
1033000
2000
Eén van mijn adviseurs, die wist dat ik geïnteresseerd was in het feminisme -
17:30
I consideredbeschouwd myselfmezelf a feministfeminist, as I still do --
449
1035000
3000
ik beschouwde mezelf als een feministe, toen en nu nog steeds -
17:33
askedgevraagd a really strangevreemd questionvraag.
450
1038000
2000
stelde een heel vreemde vraag.
17:35
He said, "Tell me what's femininevrouwelijk about feminismfeminisme."
451
1040000
3000
Hij zei: "Vertel me eens wat er vrouwelijk is aan feminisme."
17:38
And I thought, "Well that's the dumbestdomste questionvraag I've ever heardgehoord.
452
1043000
2000
En ik dacht: "Nou, dat is de domste vraag die ik ooit gehoord heb.
17:40
FeminismFeminisme is all about undoingongedaan maken stereotypesstereotypen about gendergeslacht,
453
1045000
3000
Feminisme gaat over het ongedaan maken van stereotypen over gender,
17:43
so there's nothing femininevrouwelijk about feminismfeminisme."
454
1048000
3000
dus er is niets vrouwelijk aan feminisme. "
17:46
But the more I thought about his questionvraag,
455
1051000
2000
Maar hoe meer ik nadacht over zijn vraag,
17:48
the more I thought there mightmacht be something femininevrouwelijk about feminismfeminisme.
456
1053000
3000
hoe meer ik dat ik dacht dat er misschien toch iets vrouwelijks aan feminisme is.
17:51
That is to say, there mightmacht be something, on averagegemiddelde,
457
1056000
3000
Dat wil zeggen, er is misschien iets, gemiddeld,
17:54
differentverschillend about femalevrouw brainshersenen from malemannetje brainshersenen
458
1059000
3000
verschillend aan vrouwelijke hersenen ten opzichte van mannelijke,
17:57
that makesmerken us more attentiveattente
459
1062000
2000
dat ons gevoeliger maakt
17:59
to deeplydiep complexcomplex socialsociaal relationshipsrelaties
460
1064000
3000
voor diepe complexe sociale relaties
18:02
and more attentiveattente to takingnemen carezorg of the vulnerablekwetsbaar.
461
1067000
3000
met meer aandacht voor het verzorgen van de kwetsbaren.
18:05
So whereasterwijl the fathersvaders were extremelyuiterst attentiveattente
462
1070000
3000
Terwijl de vaders veel aandacht gaven aan
18:08
to figuringuitzoeken out how to protectbeschermen individualsindividuen from the statestaat,
463
1073000
3000
het uitzoeken hoe personen te beschermen tegen de staat,
18:11
it's possiblemogelijk that if we injectedgeïnjecteerd more mothersmoeders
464
1076000
2000
is het mogelijk dat, als we meer moeders
18:13
into this conceptconcept,
465
1078000
2000
in dit concept brachten,
18:15
what we would have is more of a conceptconcept
466
1080000
2000
we meer een concept krijgen
18:17
of, not just how to protectbeschermen,
467
1082000
2000
van, niet alleen hoe te beschermen,
18:19
but how to carezorg for eachelk other.
468
1084000
2000
maar hoe te zorgen voor elkaar.
18:21
And maybe that's where we need to go in the futuretoekomst,
469
1086000
3000
Misschien is dat waar we naartoe moeten in de toekomst,
18:24
when we take democracydemocratie beyondvoorbij anatomyanatomie,
470
1089000
2000
als we democratie voorbij anatomie willen brengen -
18:26
is to think lessminder about the individualindividu bodylichaam,
471
1091000
2000
minder nadenken over het individuele lichaam,
18:28
in termstermen of the identityidentiteit,
472
1093000
2000
in termen van de identiteit,
18:30
and think more about those relationshipsrelaties.
473
1095000
2000
en meer te denken over relaties.
18:32
So that as we the people try to createcreëren a more perfectperfect unionunie,
474
1097000
3000
Dan zullen 'wij, de mensen', als we een betere Unie proberen te creëren,
18:35
we're thinkinghet denken about what we do for eachelk other.
475
1100000
3000
nadenken over wat we voor elkaar doen.
18:38
Thank you.
476
1103000
2000
Dank u.
18:40
(ApplauseApplaus)
477
1105000
3000
(Applaus)
Translated by Christel Foncke
Reviewed by Els De Keyser

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Alice Dreger - Historian
Alice Dreger studies history and anatomy, and acts as a patient advocate.

Why you should listen

Alice Dreger is a professor of clinical medical humanities and bioethics at the Feinberg School of Medicine of Northwestern University in Chicago. She describes her focus as "social justice work in medicine and science" through research, writing, speaking and advocacy.

She's written several books that study subjects on the edge of norm-challenging bodies, including One of Us: Conjoined Twins and the Future of Normal and Hermaphrodites and the Medical Invention of Sex and Intersex in the Age of Ethics.

She says: "The question that has motivated many of my projects is this: Why not change minds instead of bodies?"

JOIN OUR LIVE Q&A with Alice Dreger on June 28, 1pm Eastern, in TED Conversations.

More profile about the speaker
Alice Dreger | Speaker | TED.com