ABOUT THE SPEAKER
Alice Dreger - Historian
Alice Dreger studies history and anatomy, and acts as a patient advocate.

Why you should listen

Alice Dreger is a professor of clinical medical humanities and bioethics at the Feinberg School of Medicine of Northwestern University in Chicago. She describes her focus as "social justice work in medicine and science" through research, writing, speaking and advocacy.

She's written several books that study subjects on the edge of norm-challenging bodies, including One of Us: Conjoined Twins and the Future of Normal and Hermaphrodites and the Medical Invention of Sex and Intersex in the Age of Ethics.

She says: "The question that has motivated many of my projects is this: Why not change minds instead of bodies?"

JOIN OUR LIVE Q&A with Alice Dreger on June 28, 1pm Eastern, in TED Conversations.

More profile about the speaker
Alice Dreger | Speaker | TED.com
TEDxNorthwesternU

Alice Dreger: Is anatomy destiny?

艾丽丝·德雷格尔:出身决定命运?

Filmed:
1,217,075 views

艾丽丝·德雷格尔和她的同伴一起从事于边缘解剖学,例如连体儿和双性人。根据她的观察,在其他的结构特征中,男性和女性的分界线是很模糊的。为我们带来了一个问题:为什么要让我们的生理特征决定我们的命运。
- Historian
Alice Dreger studies history and anatomy, and acts as a patient advocate. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I want you to imagine想像 two couples情侣
0
0
3000
我希望大家设想一下, 两对夫妇
00:18
in the middle中间 of 1979
1
3000
2000
在1979年的年中
00:20
on the exact精确 same相同 day, at the exact精确 same相同 moment时刻,
2
5000
3000
在相同的一天,相同的时刻
00:23
each conceiving受孕 a baby宝宝 -- okay?
3
8000
2000
每对怀上了一个孩子 -- 好
00:25
So two couples情侣 each conceiving受孕 one baby宝宝.
4
10000
2000
那么两对夫妇各自都都怀上了一个孩子
00:27
Now I don't want you to spend too much time imagining想象 the conception概念,
5
12000
3000
现在,我不希望大家花太多的时间去想象怀孕
00:30
because if you spend all that time imagining想象 that conception概念,
6
15000
2000
因为如果你花太多时间去想它
00:32
you're not going to listen to me.
7
17000
2000
你就不会听我说了
00:34
So just imagine想像 that for a moment时刻.
8
19000
2000
所以稍微想一下就好了
00:36
And in this scenario脚本,
9
21000
2000
那么在这种情况下
00:38
I want to imagine想像 that, in one case案件,
10
23000
2000
我来设想一下,一个个例是
00:40
the sperm精子 is carrying携带 a Y chromosome染色体,
11
25000
2000
携带着Y染色体的精子
00:42
meeting会议 that X chromosome染色体 of the egg.
12
27000
2000
遇到携带着X染色体的卵子
00:44
And in the other case案件,
13
29000
2000
另一个是
00:46
the sperm精子 is carrying携带 an X chromosome染色体,
14
31000
2000
携带着X染色体的精子
00:48
meeting会议 the X chromosome染色体 of the egg.
15
33000
2000
遇到携带着X染色体的卵子
00:50
Both are viable可行; both take off.
16
35000
2000
两个都存活下来了,两个都开始发育
00:52
We'll come back to these people later后来.
17
37000
2000
我们之后再来看这两对夫妇
00:54
So I wear穿 two hats帽子
18
39000
2000
我担任两个角色
00:56
in most of what I do.
19
41000
2000
在我所从事的领域
00:58
As the one hat帽子,
20
43000
2000
一个角色是
01:00
I do history历史 of anatomy解剖学.
21
45000
2000
我做解剖学历史研究
01:02
I'm a historian历史学家 by training训练,
22
47000
2000
我是个史学工作者
01:04
and what I study研究 in that case案件
23
49000
2000
我所研究的是
01:06
is the way that people have dealt处理 with anatomy解剖学 --
24
51000
3000
人类是怎么对待解剖学的——
01:09
meaning含义 human人的 bodies身体, animal动物 bodies身体 --
25
54000
2000
对无论是人类躯体,或是动物躯体——
01:11
how they dealt处理 with bodily身体 fluids流体, concepts概念 of bodies身体;
26
56000
3000
他们如何处理体液,抽象的躯体
01:14
how have they thought about bodies身体.
27
59000
2000
他们是如何看待躯体的
01:16
The other hat帽子 that I've worn磨损的 in my work
28
61000
2000
另一个角色是
01:18
is as an activist活动家,
29
63000
2000
一名社会活动家
01:20
as a patient患者 advocate主张 --
30
65000
2000
作为一个为病人辩护人的角色——
01:22
or, as I sometimes有时 say, as an impatient不耐烦 advocate主张 --
31
67000
3000
或者说,像我有时候说的,作为医生们的病人的辩护人——
01:25
for people who are patients耐心 of doctors医生.
32
70000
2000
我是很激进的
01:27
In that case案件, what I've worked工作 with
33
72000
2000
那样的话,在我工作中
01:29
is people who have body身体 types类型
34
74000
2000
所接触到的是一些
01:31
that challenge挑战 social社会 norms规范.
35
76000
2000
挑战着社会规范的人
01:33
So some of what I've worked工作 on, for example,
36
78000
2000
比如,我接触到的一些人
01:35
is people who are conjoined连体 twins双胞胎 --
37
80000
2000
是连体婴儿
01:37
two people within one body身体.
38
82000
2000
两个人共用一个身体
01:39
Some of what I've worked工作 on is people who have dwarfism侏儒症 --
39
84000
2000
还有一些是侏儒症患者
01:41
so people who are much shorter than typical典型.
40
86000
3000
他们比一般人要矮小的多
01:44
And a lot of what I've worked工作 on
41
89000
2000
另外,许多我接触的人
01:46
is people who have atypical非典型的 sex性别 --
42
91000
2000
他们的性别与众不同 --
01:48
so people who don't have the standard标准 male
43
93000
2000
即他们没有很标准的男性特征
01:50
or the standard标准 female body身体 types类型.
44
95000
2000
或者女性特有的身体特征
01:52
And as a general一般 term术语, we can use the term术语 intersex两性人 for this.
45
97000
4000
总的来说,这个症状可以被叫做双性人
01:56
Intersex雌雄同体 comes in a lot of different不同 forms形式.
46
101000
2000
双性可以有多种的形式
01:58
I'll just give you a few少数 examples例子
47
103000
2000
我来举几个例子
02:00
of the types类型 of ways方法 you can have sex性别
48
105000
2000
来说明你可以具有
02:02
that isn't standard标准 for male or female.
49
107000
2000
既不是标准的男性特征也不是标准的女性特征的类型
02:04
So in one instance,
50
109000
2000
例子之一
02:06
you can have somebody who has an XYXY chromosomal染色体 basis基础,
51
111000
3000
一个人可以拥有XY染色体
02:09
and that SRYSRY gene基因 on the Y chromosome染色体
52
114000
3000
并且,在Y染色体上的SRY基因(雄性性别决定基因)
02:12
tells告诉 the proto-gonads原性腺, which哪一个 we all have in the fetal life,
53
117000
2000
刺激我们在胎儿时期都有的原始性腺
02:14
to become成为 testes睾丸.
54
119000
2000
使其变成睾丸
02:16
And so in the fetal life the testes睾丸 are pumping out testosterone睾酮.
55
121000
3000
因此在胎儿时期,睾丸分泌睾丸激素
02:19
But because this individual个人 lacks缺乏 receptors受体
56
124000
3000
但是这个个体缺少受体
02:22
to hear that testosterone睾酮,
57
127000
2000
来接收睾丸激素
02:24
the body身体 doesn't react应对 to the testosterone睾酮.
58
129000
2000
身体不能对睾丸激素做出反应
02:26
And this is a syndrome综合征 called androgen雄激素 insensitivity麻木不仁 syndrome综合征.
59
131000
4000
这是一种叫做睾丸不敏感(睾丸女性化)综合征
02:30
So lots of levels水平 of testosterone睾酮, but no reaction反应 to it.
60
135000
3000
所以,睾丸激素的量很大,但是不能引起反应
02:33
As a consequence后果, the body身体 develops发展
61
138000
2000
因此,身体就会朝着
02:35
more along沿 the female typical典型 path路径.
62
140000
2000
女性化的趋势发展
02:37
When the child儿童 is born天生, she looks容貌 like a girl女孩.
63
142000
2000
当婴儿诞生时,她看起来像个女孩儿
02:39
She is a girl女孩. She is raised上调 as a girl女孩.
64
144000
3000
她就是女孩儿,并且被当作小姑娘来抚养
02:42
And it's often经常 not until直到 she hits点击 puberty青春期
65
147000
2000
大多数情况,直到青春期
02:44
and she's growing生长 and developing发展 breasts乳房,
66
149000
2000
她的胸部开始发育的时候
02:46
but she's not getting得到 her period,
67
151000
2000
她却没有女性周期
02:48
that somebody figures人物 out something's什么是 up here.
68
153000
2000
这时我们才会开始怀疑有什么差错
02:50
And they do some tests测试 and figure数字 out
69
155000
2000
于是他们检查发现
02:52
that, instead代替 of having ovaries卵巢 inside and a uterus子宫,
70
157000
2000
她并没有卵巢和子宫
02:54
she actually其实 has testes睾丸 inside, and she has a Y chromosome染色体.
71
159000
3000
实际上,在她身体内有睾丸,并且她携带着Y染色体
02:57
Now what's important重要 to understand理解
72
162000
2000
现在,有一个重要问题需要说明的是
02:59
is you may可能 think of this person as really being存在 male,
73
164000
2000
大家一定认为这个人实际上是个男孩儿
03:01
but they're really not.
74
166000
2000
其实并非如此
03:03
Females女性, like males男性,
75
168000
2000
女性,和男性一样
03:05
have in our bodies身体 something called the adrenal肾上腺 glands腺体.
76
170000
2000
体内有一个器官叫做肾上腺
03:07
They're in the back of our body身体.
77
172000
2000
它在我们身体的后端
03:09
And the adrenal肾上腺 glands腺体 make androgens雄激素,
78
174000
2000
并且肾上腺负责分泌雄性激素
03:11
which哪一个 are a masculinizing男性化 hormone激素.
79
176000
2000
即一种雄性荷尔蒙
03:13
Most females女性 like me -- I believe myself to be a typical典型 female --
80
178000
2000
像我一样的大多数女性--我相信我自己是个典型的女性--
03:15
I don't actually其实 know my chromosomal染色体 make-up化妆
81
180000
2000
我其实不太清楚我的染色体的组成
03:17
but I think I'm probably大概 typical典型 --
82
182000
2000
但是我想我应该是有典型的女性——
03:19
most females女性 like me are actually其实 androgen-sensitive雄激素敏感.
83
184000
3000
大多数像我一样的女性实际上是雄激素敏感的
03:22
We're making制造 androgen雄激素, and we're responding响应 to androgens雄激素.
84
187000
3000
我们分泌雄性激素,并且对它有反应
03:25
The consequence后果 is that somebody like me
85
190000
2000
结果是,有的像我一样女性,
03:27
has actually其实 had a brain exposed裸露 to more androgens雄激素
86
192000
3000
大脑暴露在过多的雄性激素下
03:30
than the woman女人 born天生 with testes睾丸
87
195000
2000
比那个出生时有睾丸的女孩
03:32
who has androgen雄激素 insensitivity麻木不仁 syndrome综合征.
88
197000
2000
那个雄性激素不敏感综合征的女孩有的雄性激素还多
03:34
So sex性别 is really complicated复杂; it's not just that intersex两性人 people
89
199000
2000
所以说性别是个非常复杂的东西;并不是说那些双性的人
03:36
are in the middle中间 of all the sex性别 spectrum光谱 --
90
201000
2000
就处在男性和女性之间——
03:38
in some ways方法, they can be all over the place地点.
91
203000
2000
在某些方面,他们可以覆盖整个性特征的范围
03:40
Another另一个 example:
92
205000
2000
还有一个例子
03:42
a few少数 years年份 ago I got a call from a man who was 19 years年份 old,
93
207000
3000
几年前,我接到一个十九岁的男孩打来的电话
03:45
who was born天生 a boy男孩, raised上调 a boy男孩,
94
210000
2000
他生下来是个男孩,也被当作男孩来养
03:47
had a girlfriend女朋友, had sex性别 with his girlfriend女朋友,
95
212000
3000
后来有了女朋友,也和女友发生了性关系
03:50
had a life as a guy
96
215000
2000
一直过着男孩的生活
03:52
and had just found发现 out that he had ovaries卵巢 and a uterus子宫 inside.
97
217000
3000
但是最近,他发现自己体内有卵巢和子宫
03:55
What he had was an extreme极端 form形成
98
220000
2000
他所有的是一种很极端的病症
03:57
of a condition条件 called congenital先天性 adrenal肾上腺 hyperplasia增生.
99
222000
2000
叫做类固醇21-羟化酶缺乏症
03:59
He had XXXX chromosomes染色体,
100
224000
2000
他携带XX染色体
04:01
and in the womb子宫,
101
226000
2000
并且在子宫内的时候
04:03
his adrenal肾上腺 glands腺体 were in such这样 high gear齿轮
102
228000
2000
他的肾上腺很活跃
04:05
that it created创建, essentially实质上, a masculine男性 hormonal激素 environment环境.
103
230000
4000
从而形成了一个男性荷尔蒙的环境
04:09
And as a consequence后果, his genitals生殖器 were masculinzedmasculinzed,
104
234000
2000
结果就是,他发育了男性生殖器官
04:11
his brain was subject学科
105
236000
2000
他的大脑接受了
04:13
to the more typical典型 masculine男性 component零件 of hormones激素.
106
238000
2000
更多的典型的男性荷尔蒙
04:15
And he was born天生 looking like a boy男孩 -- nobody没有人 suspected嫌疑 anything.
107
240000
3000
因此他生下来看起来像个男孩儿--根本没人怀疑
04:18
And it was only when he had reached到达 the age年龄 of 19
108
243000
3000
只有当他长到19岁的时候
04:21
that he began开始 to have enough足够 medical problems问题
109
246000
2000
当他开始遇到生理问题的时候
04:23
actually其实 from menstruating月经 internally国内,
110
248000
2000
其实是在体内出现月经起
04:25
that doctors医生 figured想通 out that, in fact事实, he was female internally国内.
111
250000
3000
医生发现,实际上他的内部是女性
04:28
Okay, so just one more quick example
112
253000
2000
好,我们再来快速的看一个例子
04:30
of a way you can have intersex两性人.
113
255000
2000
另一个可能带来两性特征的情况
04:32
Some people who have XXXX chromosomes染色体
114
257000
2000
有XX染色体的一些人
04:34
develop发展 what are called ovotestis卵睾,
115
259000
2000
会发育一种叫做卵睾的器官
04:36
which哪一个 is when you have ovarian卵巢 tissue组织
116
261000
2000
也就是当卵巢组织
04:38
with testicular睾丸 tissue组织 wrapped包裹 around it.
117
263000
2000
被睾丸组织包裹起来的一种器官
04:40
And we're not exactly究竟 sure why that happens发生.
118
265000
2000
我们还不能确定它的成因
04:42
So sex性别 can come in lots of different不同 varieties品种.
119
267000
3000
所以说性别可以是很多种形式
04:45
The reason原因
120
270000
2000
拥有这些身体特征的
04:47
that children孩子 with these kinds of bodies身体 --
121
272000
2000
孩子们——
04:49
whether是否 it's dwarfism侏儒症, or it's conjoined连体 twinning结对,
122
274000
3000
不论是侏儒症,或者连体婴儿
04:52
or it's an intersex两性人 type类型 --
123
277000
2000
或者是双性型的——
04:54
are often经常 normalized标准化 by surgeons外科医生
124
279000
2000
常被外科医生手术纠正的原因
04:56
is not because it actually其实 leaves树叶 them better off
125
281000
2000
实际上并不是为了
04:58
in terms条款 of physical物理 health健康.
126
283000
2000
身体健康
05:00
In many许多 cases, people are actually其实 perfectly完美 healthy健康.
127
285000
3000
因为很多情况下,他们的身体其实都很健康
05:03
The reason原因 they're often经常 subject学科 to various各个 kinds of surgeries手术
128
288000
3000
他们接受各种外科手术的原因
05:06
is because they threaten威胁 our social社会 categories类别.
129
291000
3000
是因为他们受到我们社会上对人分类的威胁
05:09
Or system系统 has been based基于 typically一般 on the idea理念
130
294000
3000
或者说社会上已经有一个典型的认识
05:12
that a particular特定 kind of anatomy解剖学 comes with a particular特定 identity身分.
131
297000
3000
什么样的身体结构,有什么样的特征
05:15
So we have the concept概念 that what it means手段 to be a woman女人
132
300000
2000
因此,我们的概念就是作为一个女人
05:17
is to have a female identity身分;
133
302000
2000
就必须有女性的特性
05:19
what it means手段 to be a black黑色 person is, allegedly据称,
134
304000
2000
以此类推,一个黑人
05:21
is to have an African非洲人 anatomy解剖学
135
306000
3000
就得具有非洲人的身体结构特征
05:24
in terms条款 of your history历史.
136
309000
2000
在你的履历中
05:26
And so we have this terribly可怕 simplistic简单化 idea理念.
137
311000
3000
因此我们就有了这种过于简单的认识
05:29
And when we're faced面对 with a body身体
138
314000
2000
当我们面对一个
05:31
that actually其实 presents礼物 us something quite相当 different不同,
139
316000
3000
某些方面是与众不同的身体的时候
05:34
it startles惊人死不休 us in terms条款 of those categorizations分类已.
140
319000
3000
那些不能归类的想法让我们感到吃惊
05:37
So we have a lot of very romantic浪漫 ideas思路 in our culture文化
141
322000
2000
因此我们的文化中有很多天真的想法
05:39
about individualism个人主义.
142
324000
2000
是关于个人主义的
05:41
And our nation's国家 really founded成立 on a very romantic浪漫 concept概念 of individualism个人主义.
143
326000
3000
并且我们国家建立在一个非常不实际的个人主义的概念上的
05:44
Well you can imagine想像 how startling触目惊心 then it is
144
329000
3000
好,你可以想象那多么令人震惊
05:47
when you have children孩子 that are born天生
145
332000
2000
当你的两个孩子
05:49
who are two people inside of one body身体.
146
334000
2000
出生的时候是在一个身体中的
05:51
Where I ran into the most heat from this most recently最近
147
336000
4000
我最近一次遇到这种情况是
05:55
was last year the South African非洲人 runner跑步者, Caster铸工 Semenya塞门娅,
148
340000
3000
去年的时候,非洲田径运动员,卡斯特尔·塞门亚
05:58
had her sex性别 called into question at the International国际 Games游戏 in Berlin柏林.
149
343000
3000
在柏林国际比赛中被质疑性别问题
06:01
I had a lot of journalists记者 calling调用 me, asking me,
150
346000
3000
许多记者给我打电话,问我
06:04
"Which哪一个 is the test测试 they're going to run
151
349000
2000
“他们会用哪种检测方法
06:06
that will tell us whether是否 or not
152
351000
2000
来向大家证明
06:08
Caster铸工 Semenya塞门娅 is male or female?"
153
353000
2000
卡斯特尔·塞门亚是男还是女?”
06:10
And I had to explain说明 to the journalists记者 there isn't such这样 a test测试.
154
355000
3000
于是我不得不跟他们解释说,根本没有检测的方法
06:13
In fact事实, we now know
155
358000
2000
事实上,我们现在已经了解
06:15
that sex性别 is complicated复杂 enough足够
156
360000
2000
性别是非常复杂的
06:17
that we have to admit承认
157
362000
2000
我们不得不承认
06:19
nature性质 doesn't draw the line线 for us between之间 male and female,
158
364000
3000
大自然根本就没有一个明确的分界线来区分男性或女性
06:22
or between之间 male and intersex两性人 and female and intersex两性人;
159
367000
3000
或者男性和双性以及女性和双性
06:25
we actually其实 draw that line线 on nature性质.
160
370000
3000
这条分界线实际上是我们自己画的
06:28
So what we have is a sort分类 of situation情况
161
373000
2000
因此我们现在的情况是
06:30
where the farther更远 our science科学 goes,
162
375000
2000
科学越发展
06:32
the more we have to admit承认 to ourselves我们自己
163
377000
2000
我们越得承认
06:34
that these categories类别
164
379000
2000
这些性别的分类形式
06:36
that we thought of as stable稳定 anatomical解剖 categories类别
165
381000
2000
也就是我们认为很理所当然的身体结构学上的分类
06:38
that mapped映射 very simply只是
166
383000
2000
是过于简单地
06:40
to stable稳定 identity身分 categories类别
167
385000
2000
给特性分了类
06:42
are a lot more fuzzy模糊 than we thought.
168
387000
2000
实际情况要比我们想象的模糊的多
06:44
And it's not just in terms条款 of sex性别.
169
389000
2000
并且这不仅仅是关于性别的问题
06:46
It's also in terms条款 of race种族,
170
391000
2000
也同样是关于种族的问题
06:48
which哪一个 turns out to be vastly大大 more complicated复杂
171
393000
2000
这个复杂程度
06:50
than our terminology术语 has allowed允许.
172
395000
2000
远不是我们的学术语言所能形容的
06:52
As we look, we get into all sorts排序 of uncomfortable不舒服 areas.
173
397000
3000
如我们所见,我们涉及各种各样艰难的领域
06:55
We look, for example, about the fact事实
174
400000
2000
我们来看一个例子,现实情况是
06:57
that we share分享 at least最小 95 percent百分 of our DNA脱氧核糖核酸
175
402000
2000
我们用95%的人类的DNA
06:59
with chimpanzees黑猩猩.
176
404000
2000
与大猩猩进行对比
07:01
What are we to make of the fact事实
177
406000
2000
得出的事实是
07:03
that we differ不同 from them only really by a few少数 nucleotides核苷酸?
178
408000
3000
人类和大猩猩的DNA只是在一些核苷酸上有所不同
07:06
And as we get farther更远 and farther更远 with our science科学,
179
411000
3000
科技越发展
07:09
we get more and more into a discomforteddiscomforted zone
180
414000
2000
我们越会涉及到让人苦恼的领域
07:11
where we have to acknowledge确认
181
416000
2000
我们必须承认
07:13
that the simplistic简单化 categories类别 we've我们已经 had
182
418000
2000
那些沿用的简单的分类
07:15
are probably大概 overly过于 simplistic简单化.
183
420000
2000
是过于简单化了
07:17
So we're seeing眼看 this
184
422000
2000
正因如此,我们正在审视着
07:19
in all sorts排序 of places地方 in human人的 life.
185
424000
2000
人类生活中的各个领域
07:21
One of the places地方 we're seeing眼看 it, for example,
186
426000
2000
其中的一个领域,举个例子
07:23
in our culture文化 today今天, in the United联合的 States状态 today今天,
187
428000
2000
就是我们的文化领域,当今美国的文化领域
07:25
is battles战斗 over the beginning开始 of life and the end结束 of life.
188
430000
3000
热议着生命的起源和终结
07:28
We have difficult conversations对话
189
433000
2000
我们有一个艰难的讨论
07:30
about at what point we decide决定 a body身体 becomes a human人的,
190
435000
3000
关于我们什么时候从一个躯体变成了一个人类
07:33
such这样 that it has a different不同 right than a fetal life.
191
438000
3000
从而有了不同于胎儿的权利
07:36
We have very difficult conversations对话 nowadays如今 --
192
441000
2000
我们当今有一个非常有争议的话题——
07:38
probably大概 not out in the open打开 as much as within medicine医学 --
193
443000
3000
也许在外部不如在医学界内争论的激烈——
07:41
about the question of when somebody's某人的 dead.
194
446000
2000
是关于何时认定为人死亡的疑问
07:43
In the past过去, our ancestors祖先 never had to struggle斗争 so much
195
448000
2000
过去,人死的时候
07:45
with this question of when somebody was dead.
196
450000
2000
我们的祖先从来不会过多的纠结于此
07:47
At most, they'd他们会 stick a feather羽毛 on somebody's某人的 nose鼻子,
197
452000
2000
最多也就是把一个羽毛粘在人的鼻子下
07:49
and if it twitched抽动, they didn't bury埋葬 them yet然而.
198
454000
2000
如果羽毛动了,旁人就不会把他们埋掉
07:51
If it stopped停止 twitching抽搐, you bury埋葬 them.
199
456000
3000
如果羽毛不动,就会埋了他们
07:54
But today今天, we have a situation情况
200
459000
2000
但是如今的情况都是
07:56
where we want to take vital重要 organs器官 out of beings众生
201
461000
2000
我们希望把死者的器官
07:58
and give them to other beings众生.
202
463000
2000
移植到其他人的身体上
08:00
And as a consequence后果,
203
465000
2000
结果
08:02
we're stuck卡住 with having to struggle斗争 with this really difficult question
204
467000
2000
我们开始纠结在上面所提到的难题中
08:04
about who's谁是 dead,
205
469000
2000
关于到底死了没有
08:06
and this leads引线 us to a really difficult situation情况
206
471000
2000
这导致我们进入一个很困难的情况
08:08
where we don't have such这样 simple简单 categories类别 as we've我们已经 had before.
207
473000
3000
这个情况没有之前简单的分类了
08:11
Now you might威力 think that all this breaking-down破降 of categories类别
208
476000
3000
现在你也许会想,所有的这些正在崩溃的分类
08:14
would make somebody like me really happy快乐.
209
479000
2000
也许会让像我这样的人感到高兴
08:16
I'm a political政治 progressive进步, I defend保卫 people with unusual异常 bodies身体,
210
481000
3000
我是一个在政治观点上不断进步的人,我维护那些身体异于常人的人
08:19
but I have to admit承认 to you that it makes品牌 me nervous紧张.
211
484000
2000
但是我必须承认,这种改变让我感到不安
08:21
Understanding理解 that these categories类别
212
486000
2000
认识到这些分类制度
08:23
are really much more unstable不稳定 than we thought makes品牌 me tense紧张.
213
488000
3000
比我们想象的还不稳定,使我感到紧张
08:26
And it makes品牌 me tense紧张
214
491000
2000
同时,我的紧张来自于
08:28
from the point of view视图 of thinking思维 about democracy民主.
215
493000
2000
民主的观点
08:30
So in order订购 to tell you about that tension张力,
216
495000
2000
所以,为了告诉大家这种紧张的程度
08:32
I have to first admit承认 to you that I'm a huge巨大 fan风扇 of the Founding创建 Fathers父亲.
217
497000
3000
我首先要承认,我是国父们的忠实粉丝
08:35
I know they were racists种族主义者, I know they were sexist性别歧视,
218
500000
2000
我知道他们是种族主义者,他们是男性至上主义者
08:37
but they were great.
219
502000
2000
但是他们非常伟大
08:39
I mean, they were so brave勇敢 and so bold胆大
220
504000
3000
我的意思是,他们是如此的英勇、无畏
08:42
and so radical激进 in what they did
221
507000
3000
并且积极的从事他们的事业
08:45
that I find myself watching观看 that cheesy俊俏的 musical音乐 "1776" every一切 few少数 years年份,
222
510000
3000
我自己每隔几年就要重新去欣赏那个挺土的音乐剧“1776”(美国建国史的音乐剧)
08:48
and it's not because of the music音乐, which哪一个 is totally完全 forgettable容易忘记的.
223
513000
3000
并不是因为音乐好,音乐是完全可以被忽略的
08:51
It's because of what happened发生 in 1776
224
516000
2000
是因为1776年围绕着
08:53
with the Founding创建 Fathers父亲.
225
518000
2000
建国者们发生的事情
08:55
The Founding创建 Fathers父亲 were, for my point of view视图,
226
520000
2000
建国者们,我认为他们是
08:57
the original原版的 anatomical解剖 activists活动家,
227
522000
2000
最早的解剖学活动家
08:59
and this is why.
228
524000
2000
这是我爱他们的原因
09:01
What they rejected拒绝 was an anatomical解剖 concept概念
229
526000
3000
他们反对了一个解剖学的概念
09:04
and replaced更换 it with another另一个 one
230
529000
2000
并且用另一个取而代之
09:06
that was radical激进 and beautiful美丽 and held保持 us for 200 years年份.
231
531000
3000
这个新进的美好的概念保持了200年
09:09
So as you all recall召回,
232
534000
2000
大家回忆一下
09:11
what our Founding创建 Fathers父亲 were rejecting拒绝 was a concept概念 of monarchy帝制,
233
536000
3000
我们的建国者们反对的是一个君主制度的概念
09:14
and the monarchy帝制 was basically基本上 based基于
234
539000
2000
并且这个君主制是基于
09:16
on a very simplistic简单化 concept概念 of anatomy解剖学.
235
541000
2000
过于简单化的解剖学概念上的
09:18
The monarchs君主 of the old world世界
236
543000
2000
旧体制下的帝王们
09:20
didn't have a concept概念 of DNA脱氧核糖核酸,
237
545000
2000
没有DNA的概念
09:22
but they did have a concept概念 of birthright长子继承权.
238
547000
2000
但是他们遵从的是“出身”的理念
09:24
They had a concept概念 of blue蓝色 blood血液.
239
549000
2000
他们有贵族的概念
09:26
They had the idea理念 that the people who would be in political政治 power功率
240
551000
3000
他们认为,身在政治权力下的人
09:29
should be in political政治 power功率
241
554000
2000
就应该掌握权力
09:31
because of the blood血液 being存在 passed通过 down
242
556000
2000
是因为贵族血统要
09:33
from grandfather祖父 to father父亲 to son儿子 and so forth向前.
243
558000
3000
从祖父到父亲到儿子一代代传承
09:36
The Founding创建 Fathers父亲 rejected拒绝 that idea理念,
244
561000
2000
建国者们反对这种观点
09:38
and they replaced更换 it with a new anatomical解剖 concept概念,
245
563000
3000
他们用一种新的解剖上的概念取而代之
09:41
and that concept概念
246
566000
2000
那种概念就是
09:43
was all men男人 are created创建 equal等于.
247
568000
2000
人人平等
09:45
They leveled夷为平地 that playing播放 field领域
248
570000
2000
他们消除了等级观念
09:47
and decided决定 the anatomy解剖学 that mattered要紧
249
572000
2000
并且确定解剖学的重要性
09:49
was the commonality共性 of anatomy解剖学,
250
574000
2000
在于全民平等
09:51
not the difference区别 in anatomy解剖学,
251
576000
2000
而不是出身的贵贱
09:53
and that was a really radical激进 thing to do.
252
578000
3000
在当时那确实是一个很激进的改革
09:56
Now they were doing it in part部分
253
581000
2000
某种程度上,这种改革现在仍然在进行
09:58
because they were part部分 of an Enlightenment启示 system系统
254
583000
2000
因为他们是启蒙运动系统的一部分
10:00
where two things were growing生长 up together一起.
255
585000
2000
两件事情是共同发展的
10:02
And that was democracy民主 growing生长 up,
256
587000
2000
民主制度在当时正在形成
10:04
but it was also science科学 growing生长 up at the same相同 time.
257
589000
3000
但同时科技也在发展
10:07
And it's really clear明确, if you look at the history历史 of the Founding创建 Fathers父亲,
258
592000
2000
非常明显的是,如果你注意一下建国者的历史
10:09
a lot of them were very interested有兴趣 in science科学,
259
594000
2000
他们中的许多人都对科学很感兴趣
10:11
and they were interested有兴趣 in a concept概念
260
596000
2000
并且他们都对自然主义世界这个概念
10:13
of a naturalistic自然 world世界.
261
598000
2000
很感兴趣
10:15
They were moving移动 away from supernatural超自然 explanations说明,
262
600000
3000
他们摒弃超自然的说法
10:18
and they were rejecting拒绝 things like a supernatural超自然 concept概念 of power功率,
263
603000
3000
他们排斥那些关于超自然力量的说法
10:21
where it transmitted发送
264
606000
2000
因为超自然力量的概念被传播
10:23
because of a very vague模糊 concept概念 of birthright长子继承权.
265
608000
3000
是基于非常模糊的身世的理念
10:26
They were moving移动 towards a naturalistic自然 concept概念.
266
611000
2000
他们倡导自然主义的概念
10:28
And if you look, for example, in the Declaration宣言 of Independence独立,
267
613000
3000
如果你观察会发现,例如在独立宣言中
10:31
they talk about nature性质 and nature's大自然 God.
268
616000
3000
他们提及到自然和自然之神
10:34
They don't talk about God and God's nature性质.
269
619000
2000
他们没有提到上帝和上帝的自然
10:36
They're talking about the power功率 of nature性质
270
621000
2000
他们提到自然的力量
10:38
to tell us who we are.
271
623000
2000
来解释我们是谁
10:40
So as part部分 of that,
272
625000
2000
因此作为其中的一部分
10:42
they were coming未来 to us with a concept概念
273
627000
2000
他们为我们带来一个概念
10:44
that was about anatomical解剖 commonality共性.
274
629000
2000
那就是人人生来平等
10:46
And in doing so, they were really setting设置 up in a beautiful美丽 way
275
631000
3000
为此 他们确实为将来的民权运动
10:49
the Civil国内 Rights movement运动 of the future未来.
276
634000
2000
铺垫了一个很美好的道路
10:51
They didn't think of it that way, but they did it for us, and it was great.
277
636000
3000
他们想不到将来会怎样,但是他们为我们奠定了基础,这是非常伟大的
10:54
So what happened发生 years年份 afterward之后?
278
639000
2000
那么数年后发生了什么呢?
10:56
What happened发生 was women妇女, for example,
279
641000
2000
例如在女性身上都发生了什么
10:58
who wanted the right to vote投票,
280
643000
2000
她们渴望投票的权利
11:00
took the Founding创建 Fathers'父亲 concept概念
281
645000
2000
按照建国者的概念
11:02
of anatomical解剖 commonality共性 being存在 more important重要
282
647000
2000
人人平等要远重要于
11:04
than anatomical解剖 difference区别
283
649000
2000
人的出身
11:06
and said, "The fact事实 that we have a uterus子宫 and ovaries卵巢
284
651000
2000
她们说:“我们有子宫和卵巢是事实
11:08
is not significant重大 enough足够 in terms条款 of a difference区别
285
653000
3000
这些不同完全不足以
11:11
to mean that we shouldn't不能 have the right to vote投票,
286
656000
2000
意味着我们没有投票权
11:13
the right to full充分 citizenship国籍,
287
658000
2000
没有充分的公民权利
11:15
the right to own拥有 property属性, etc等等., etc等等."
288
660000
2000
没有私人财产权等等”
11:17
And women妇女 successfully顺利 argued争论 that.
289
662000
2000
女性的主张获得了成效
11:19
Next下一个 came来了 the successful成功 Civil国内 Rights movement运动,
290
664000
3000
接下来便是成功的民权运动
11:22
where we found发现 people like Sojourner旅居者 Truth真相
291
667000
2000
运动中出现了像索杰纳·特鲁思这样的人
11:24
talking about, "Ain't是不是 I a woman女人?"
292
669000
2000
她的名言“我就不是女人吗?”
11:26
We find men男人
293
671000
2000
我们知道男人
11:28
on the marching行军 lines线 of the Civil国内 Rights movement运动
294
673000
2000
曾经在民权运动的发展路线上
11:30
saying, "I am a man."
295
675000
2000
有句名言“我是个男人”
11:32
Again, people of color颜色
296
677000
2000
此外,有色人群
11:34
appealing吸引人的 to a commonality共性 of anatomy解剖学 over a difference区别 of anatomy解剖学,
297
679000
2000
呼吁人人平等而不应种族歧视
11:36
again, successfully顺利.
298
681000
2000
再者,
11:38
We see the same相同 thing with the disability失能 rights权利 movement运动.
299
683000
3000
我们看到同样的成功案例发生在伤残人士的权利运动中
11:42
The problem问题 is, of course课程,
300
687000
2000
问题是,当然
11:44
that, as we begin开始 to look at all that commonality共性,
301
689000
2000
当我们开始去审视所有的公民
11:46
we have to begin开始 to question
302
691000
2000
我们不得不开始质疑
11:48
why we maintain保持 certain某些 divisions.
303
693000
2000
为什么我们去维护一个固定的界限
11:50
Now mind心神 you, I want to maintain保持 some divisions,
304
695000
2000
现在,需要提醒大家的是,我希望去保持一些界限
11:52
anatomically解剖学, in our culture文化.
305
697000
2000
身体结构上的,在我们的文化范围被内
11:54
For example, I don't want
306
699000
2000
举个例子,我不希望
11:56
to give a fish the same相同 rights权利 as a human人的.
307
701000
2000
给予鱼和人类一样的权利
11:58
I don't want to say we give up entirely完全 on anatomy解剖学.
308
703000
2000
我不希望我们放弃一切在解剖学上的区分界限
12:00
I don't want to say five-year-olds五岁的孩子
309
705000
2000
我不希望,一个五岁的孩子
12:02
should be allowed允许 to consent同意 to sex性别 or consent同意 to marry结婚.
310
707000
3000
可以被允许有性行为或者说允许结婚
12:05
So there are some anatomical解剖 divisions
311
710000
2000
所以说,有一些在解剖学上的界限
12:07
that make sense to me and that I think we should retain保留.
312
712000
3000
对我们来说是有意义的,我想那些应该被保留
12:10
But the challenge挑战 is trying to figure数字 out which哪一个 ones那些 they are
313
715000
3000
但是,艰巨的任务是试着去找出哪些是应该保留的
12:13
and why do we retain保留 them and do they have meaning含义.
314
718000
3000
为什么我们要保留它们,它们有什么意义
12:16
So let's go back to those two beings众生
315
721000
2000
所以,让我们回到刚才说到的那两人
12:18
conceived设想 at the beginning开始 of this talk.
316
723000
2000
就是演讲一开始所虚构的那两个人
12:20
We have two beings众生, both conceived设想
317
725000
2000
我们有两对夫妇
12:22
in the middle中间 of 1979 on the exact精确 same相同 day.
318
727000
3000
都在1979年年中的同一天怀孕了
12:25
Let's imagine想像 one of them, Mary玛丽,
319
730000
2000
让我们设想一下,玛丽
12:27
is born天生 three months个月 prematurely过早,
320
732000
2000
提前三个月出生了
12:29
so she's born天生 on June六月 1, 1980.
321
734000
2000
因此她出生于1980年6月1日
12:31
Henry亨利, by contrast对比, is born天生 at term术语,
322
736000
2000
亨利,相反的,足月出生
12:33
so he's born天生 on March游行 1, 1980.
323
738000
3000
他出生于1980年3月1日
12:36
Simply只是 by virtue美德 of the fact事实
324
741000
2000
仅仅是由于
12:38
that Mary玛丽 was born天生 prematurely过早 three months个月,
325
743000
2000
玛丽早出生了三个月这个事实
12:40
she comes into all sorts排序 of rights权利
326
745000
2000
她获得各种权利的时间
12:42
three months个月 earlier than Henry亨利 does --
327
747000
3000
要比亨利早三个月
12:45
the right to consent同意 to sex性别,
328
750000
2000
允许有性行为的权利
12:47
the right to vote投票, the right to drink.
329
752000
2000
选举的权利,喝酒的权利
12:49
Henry亨利 has to wait for all of that,
330
754000
2000
亨利就不得不等待
12:51
not because he's actually其实 any different不同 in age年龄, biologically生物,
331
756000
3000
他的生理学年龄没有任何不同
12:54
except in terms条款 of when he was born天生.
332
759000
2000
只是因为他出生的时间不同
12:56
We find other kinds of weirdness怪事 in terms条款 of what their rights权利 are.
333
761000
3000
我们还发现其他一些离奇的权利问题
12:59
Henry亨利, by virtue美德 of being存在 assumed假定 to be male --
334
764000
3000
亨利,由于被假定为男性--
13:02
although虽然 I haven't没有 told you that he's the XYXY one --
335
767000
2000
尽管我没有告诉过大家他是XY型染色体——
13:04
by virtue美德 of being存在 assumed假定 to be male
336
769000
3000
由于被假定为男性
13:07
is now liable容易 to be drafted起草,
337
772000
2000
所以现在要应征入伍
13:09
which哪一个 Mary玛丽 does not need to worry担心 about.
338
774000
2000
玛丽就不需要去担心这些
13:11
Mary玛丽, meanwhile与此同时, cannot不能 in all the states状态
339
776000
2000
与此同时,玛丽不能在所有的州
13:13
have the same相同 right that Henry亨利 has in all the states状态,
340
778000
2000
像亨利一样享受同样权利
13:15
namely亦即, the right to marry结婚.
341
780000
2000
也就是,结婚的权利
13:17
Henry亨利 can marry结婚 in every一切 state a woman女人,
342
782000
3000
亨利可以在任何一个州结婚
13:20
but Mary玛丽 can only marry结婚 today今天 in a few少数 states状态 a woman女人.
343
785000
4000
但是玛丽如今只能在少数几个州娶一位女性
13:24
So we have these anatomical解剖 categories类别 that persist坚持
344
789000
3000
因此我们所坚持的一些结构上的生物分类
13:27
that are in many许多 ways方法 problematic问题 and questionable可疑的.
345
792000
3000
它们在很多方面是有问题并且需要质疑的
13:30
And the question to me becomes:
346
795000
2000
对我来说,问题就变成了:
13:32
What do we do,
347
797000
2000
我们要做什么
13:34
as our science科学 gets得到 to be so good
348
799000
2000
当我们的科学在解剖学上
13:36
in looking at anatomy解剖学,
349
801000
2000
如此先进的时候
13:38
that we reach达到 the point where we have to admit承认
350
803000
3000
我们已经到了不得不承认
13:41
that a democracy民主 that's been based基于 on anatomy解剖学
351
806000
3000
基于解剖学上的人的民主
13:44
might威力 start开始 falling落下 apart距离?
352
809000
2000
也许正在崩溃的时候
13:46
I don't want to give up the science科学,
353
811000
2000
我不想对科学失去希望
13:48
but at the same相同 time it kind of feels感觉 sometimes有时
354
813000
2000
但是同时,有的时候隐约觉得
13:50
like the science科学 is coming未来 out from under us.
355
815000
2000
科学的发展是受到我们影响的
13:52
So where do we go?
356
817000
2000
因此我们将走向何方?
13:54
It seems似乎 like what happens发生 in our culture文化
357
819000
2000
看起来我们的社会
13:56
is a sort分类 of pragmatic务实 attitude态度:
358
821000
2000
有着一种实用主义的态度:
13:58
"Well, we have to draw the line线 somewhere某处,
359
823000
2000
“好,我必须在某处画一条界限,
14:00
so we will draw the line线 somewhere某处."
360
825000
2000
那么我就在那画一条界限”
14:02
But a lot of people get stuck卡住 in a very strange奇怪 position位置.
361
827000
2000
但是很多人会因此陷在一个非常尴尬的位置
14:04
So for example,
362
829000
2000
举个例子
14:06
Texas德州 has at one point decided决定
363
831000
2000
德克萨斯州有一个决定
14:08
that what it means手段 to marry结婚 a man
364
833000
2000
嫁给一个男人
14:10
is to mean that you don't have a Y chromosome染色体,
365
835000
2000
意味着你没有Y染色体
14:12
and what it means手段 to marry结婚 a woman女人 means手段 you do have a Y chromosome染色体.
366
837000
2000
同时如果你娶一个女人意味着你有Y染色体
14:14
Now in practice实践 they don't actually其实 test测试 people for their chromosomes染色体.
367
839000
3000
现实中,他们实际上不会去检测染色体
14:17
But this is also very bizarre奇异的,
368
842000
2000
但是这也非常奇怪
14:19
because of the story故事 I told you at the beginning开始
369
844000
2000
因为我一开始告诉了大家那个关于
14:21
about androgen雄激素 insensitivity麻木不仁 syndrome综合征.
370
846000
2000
雄激素不敏感综合征的故事
14:23
If we look at one of the founding创建 fathers父亲 of modern现代 democracy民主,
371
848000
3000
如有我们看一下现代民主制度的奠基人之一
14:26
Dr博士. Martin马丁 Luther路德 King国王,
372
851000
2000
马丁·路德·金 博士
14:28
he offers报价 us something of a solution in his "I have a dream梦想" speech言语.
373
853000
3000
在他的“我有一个梦想”的演讲中,为我们提供了一个解决方法
14:31
He says we should judge法官 people "based基于 not on the color颜色 of their skin皮肤,
374
856000
3000
他认为我们“不应该根据一个人的肤色
14:34
but on the content内容 of their character字符,"
375
859000
2000
而是应该根据他的品格”去评判一个人
14:36
moving移动 beyond anatomy解剖学.
376
861000
2000
摒弃人种差异
14:38
And I want to say, "Yeah, that sounds声音 like a really good idea理念."
377
863000
3000
我想说“是的,那听起来确实是个好方法”
14:41
But in practice实践, how do you do it?
378
866000
2000
但实际操作中,你怎么去做?
14:43
How do you judge法官 people based基于 on the content内容 of character字符?
379
868000
3000
你如何根据他的品德去评判他?
14:46
I also want to point out
380
871000
2000
我还想指出
14:48
that I'm not sure that is how we should distribute分发 rights权利 in terms条款 of humans人类,
381
873000
3000
我不太确定我们应该如何分配人类的权利
14:51
because, I have to admit承认, that there are some golden金色 retrievers猎犬 I know
382
876000
3000
因为,我不得不承认,有些黄金猎犬
14:54
that are probably大概 more deserving值得 of social社会 services服务
383
879000
2000
比起我知道的一些人似乎更应该
14:56
than some humans人类 I know.
384
881000
2000
得到社会的帮助
14:58
I also want to say there are probably大概 also some yellow黄色 Labradors拉布拉多犬 that I know
385
883000
3000
我还想说,我知道有些拉布拉多似乎
15:01
that are more capable of informed通知, intelligent智能, mature成熟 decisions决定
386
886000
3000
比有些40岁左右的人在性关系问题上
15:04
about sexual有性 relations关系 than some 40-year-olds- 年的孩子 that I know.
387
889000
3000
更慎重,更聪明,更能作出成熟的决定
15:07
So how do we operationalize操作化
388
892000
3000
因此我们如何去衡量
15:10
the question of content内容 of character字符?
389
895000
2000
品德的问题?
15:12
It turns out to be really difficult.
390
897000
2000
结果证明是非常困难的
15:14
And part部分 of me also wonders奇迹,
391
899000
2000
我还想知道
15:16
what if content内容 of character字符
392
901000
2000
如果品德的好坏
15:18
turns out to be something that's scannable可扫描 in the future未来 --
393
903000
3000
在未来可以被扫描出来——
15:21
able能够 to be seen看到 with an fMRI功能磁共振成像?
394
906000
2000
也许可以用核磁共振成像看见?
15:23
Do we really want to go there?
395
908000
2000
我们真的愿意走到那一步吗?
15:25
I'm not sure where we go.
396
910000
2000
我不确定我们将走向何方
15:27
What I do know is that it seems似乎 to be really important重要
397
912000
2000
我知道的是应该思考一下
15:29
to think about the idea理念 of the United联合的 States状态 being存在 in the lead
398
914000
3000
美国所引领的民主存在的问题
15:32
of thinking思维 about this issue问题 of democracy民主.
399
917000
2000
看起来是非常重要的
15:34
We've我们已经 doneDONE a really good job工作 struggling奋斗的 with democracy民主,
400
919000
3000
我们在争取民主的问题上已经做得非常好了
15:37
and I think we would do a good job工作 in the future未来.
401
922000
2000
我认为今后同样会做的更好
15:39
We don't have a situation情况 that Iran伊朗 has, for example,
402
924000
3000
我们情况和伊朗不同,比如
15:42
where a man who's谁是 sexually attracted吸引 to other men男人
403
927000
2000
一个男人在性方面对其他男人有吸引力
15:44
is liable容易 to be murdered谋杀,
404
929000
2000
那么他是可以被杀的
15:46
unless除非 he's willing愿意 to submit提交 to a sex性别 change更改,
405
931000
2000
除非他愿意改变自己的性取向
15:48
in which哪一个 case案件 he's allowed允许 to live生活.
406
933000
2000
那么他将可以活下来
15:50
We don't have that kind of situation情况.
407
935000
2000
我们没有那样的情况
15:52
I'm glad高兴 to say we don't have the kind of situation情况 with --
408
937000
3000
我非常高兴的说我们没有那样的情况--
15:55
a surgeon外科医生 I talked to a few少数 years年份 ago
409
940000
2000
对一位外科医生说,那是在数年之前
15:57
who had brought over a set of conjoined连体 twins双胞胎
410
942000
3000
他带来一个连体婴儿
16:00
in order订购 to separate分离 them, partly部分地 to make a name名称 for himself他自己.
411
945000
2000
希望可以帮助他们分离,某种程度上也想让自己出名
16:02
But when I was on the phone电话 with him,
412
947000
2000
但是当我跟他通电话时
16:04
asking why he was going to do this surgery手术 --
413
949000
2000
问他为什么希望做这个手术——
16:06
this was a very high-risk高风险 surgery手术 --
414
951000
2000
因为这是个危险性很高的手术——
16:08
his answer回答 was that, in this other nation国家,
415
953000
2000
他答道,在这个国家
16:10
these children孩子 were going to be treated治疗 very badly, and so he had to do this.
416
955000
3000
这样的孩子将会被残忍的对待,因此他必须要帮助他们这么做
16:13
My response响应 to him was, "Well, have you considered考虑 political政治 asylum避难所
417
958000
3000
我对他的回答是,“恩,你为他们考虑过政治避难
16:16
instead代替 of a separation分割 surgery手术?"
418
961000
3000
而不是进行手术吗?”
16:19
The United联合的 States状态 has offered提供 tremendous巨大 possibility可能性
419
964000
2000
美国为像这样的孩子保持他们自己的特征
16:21
for allowing允许 people to be the way they are,
420
966000
3000
提供了很大的可能
16:24
without having them have to be changed for the sake清酒 of the state.
421
969000
3000
他们从不用为了国家改变自己的身体
16:27
So I think we have to be in the lead.
422
972000
2000
因此我认为我们应该要引领这种思想
16:29
Well, just to close, I want to suggest建议 to you
423
974000
3000
好,说到这里,我想提醒大家
16:32
that I've been talking a lot about the fathers父亲.
424
977000
2000
我已经谈论了很多前人的事情
16:34
And I want to think about the possibilities可能性
425
979000
3000
我还想考虑一下
16:37
of what democracy民主 might威力 look like, or might威力 have looked看着 like,
426
982000
2000
民主会是什么样子,或者是已经是什么样子的可能性
16:39
if we had more involved参与 the mothers母亲.
427
984000
3000
如果我们可以让更多的母亲参与进来
16:42
And I want to say something a little bit radical激进 for a feminist女权主义者,
428
987000
3000
我还想说对女权主义者有点激进的话
16:45
and that is that I think that there may可能 be
429
990000
2000
那就是我认为
16:47
different不同 kinds of insights见解
430
992000
2000
不同的人
16:49
that can come from different不同 kinds of anatomies解剖,
431
994000
2000
也许可以带来不同的的观察视角
16:51
particularly尤其 when we have people thinking思维 in groups.
432
996000
3000
特别是当我们习惯于群体性思维的时候
16:54
Now for years年份, because I've been interested有兴趣 in intersex两性人,
433
999000
2000
我已经对双性人感兴趣很多年了
16:56
I've also been interested有兴趣 in sex性别 difference区别 research研究.
434
1001000
2000
也对性别差异也进行了多年的研究
16:58
And one of the things that I've been really interested有兴趣 in
435
1003000
2000
我十分感兴趣的事情之一是
17:00
is looking at the differences分歧 between之间 males男性 and females女性
436
1005000
3000
去观察世界范围内男性与女性之间
17:03
in terms条款 of the way they think and operate操作 in the world世界.
437
1008000
3000
在思考问题和解决问题上的差别
17:06
And what we know from cross-cultural跨文化 studies学习
438
1011000
3000
我们从跨文化研究中得知
17:09
is that females女性, on average平均 --
439
1014000
2000
女性,平均的看——
17:11
not everyone大家, but on average平均 --
440
1016000
2000
当然不是每个人,而是平均的看——
17:13
are more inclined to be very attentive细心
441
1018000
2000
更倾向于留意
17:15
to complex复杂 social社会 relations关系
442
1020000
2000
复杂的社会关系
17:17
and to taking服用 care关心 of people
443
1022000
2000
同时更加关心、同情
17:19
who are basically基本上 vulnerable弱势 within the group.
444
1024000
3000
人群中的弱势群体
17:22
And so if we think about that,
445
1027000
2000
那么如果我们这么认为
17:24
we have an interesting有趣 situation情况 on our hands.
446
1029000
2000
我们发现一个有趣的情况
17:26
Years年份 ago, when I was in graduate毕业 school学校,
447
1031000
2000
数年前,当我读研究生的时候
17:28
one of my graduate毕业 advisers顾问 who knew知道 I was interested有兴趣 in feminism女权主义 --
448
1033000
2000
我的一位指导教授知道我对女权运动很感兴趣——
17:30
I considered考虑 myself a feminist女权主义者, as I still do --
449
1035000
3000
我自认是女权主义者,一直是——
17:33
asked a really strange奇怪 question.
450
1038000
2000
他问了我一个很怪的问题
17:35
He said, "Tell me what's feminine女人 about feminism女权主义."
451
1040000
3000
他说:“告诉我女权主义女性化在哪里”
17:38
And I thought, "Well that's the dumbest最愚蠢的 question I've ever heard听说.
452
1043000
2000
我想“恩……这是我听过的最让我哑口无言的问题
17:40
Feminism女性主义 is all about undoing撤消 stereotypes定型 about gender性别,
453
1045000
3000
女权主义是所有消除陈腐性别观念的一切活动的统称,
17:43
so there's nothing feminine女人 about feminism女权主义."
454
1048000
3000
因此,女权主义不存在女性化”
17:46
But the more I thought about his question,
455
1051000
2000
但是,进一步解读这个问题,
17:48
the more I thought there might威力 be something feminine女人 about feminism女权主义.
456
1053000
3000
我想的更多的是,也许女权主义存在着一些女性化
17:51
That is to say, there might威力 be something, on average平均,
457
1056000
3000
也就是说,也许有一些,总的说来
17:54
different不同 about female brains大脑 from male brains大脑
458
1059000
3000
女性的思维不同于男性的部分
17:57
that makes品牌 us more attentive细心
459
1062000
2000
使得我们更加富有警惕性
17:59
to deeply complex复杂 social社会 relationships关系
460
1064000
3000
对于复杂的社会关系
18:02
and more attentive细心 to taking服用 care关心 of the vulnerable弱势.
461
1067000
3000
并且更加注意关心那些弱势群体
18:05
So whereas the fathers父亲 were extremely非常 attentive细心
462
1070000
3000
但是前人们细心的
18:08
to figuring盘算 out how to protect保护 individuals个人 from the state,
463
1073000
3000
指出如何保护个人不受国家的影响
18:11
it's possible可能 that if we injected注射 more mothers母亲
464
1076000
2000
如果我们在这个概念中注入如更多的母性
18:13
into this concept概念,
465
1078000
2000
是可能的
18:15
what we would have is more of a concept概念
466
1080000
2000
我们将拥有的要远多于一个概念
18:17
of, not just how to protect保护,
467
1082000
2000
不仅仅是如何保护
18:19
but how to care关心 for each other.
468
1084000
2000
而是如何照顾彼此
18:21
And maybe that's where we need to go in the future未来,
469
1086000
3000
也许这就是我们未来要走的路
18:24
when we take democracy民主 beyond anatomy解剖学,
470
1089000
2000
当我们抛开人种的分别来讲民主——
18:26
is to think less about the individual个人 body身体,
471
1091000
2000
也就是较少的考虑到人的个体
18:28
in terms条款 of the identity身分,
472
1093000
2000
关于人的身份特性,
18:30
and think more about those relationships关系.
473
1095000
2000
而是更多的考虑人们之间的关系
18:32
So that as we the people try to create创建 a more perfect完善 union联盟,
474
1097000
3000
因此,当人们试图创造一个更加美好的联合体的时候
18:35
we're thinking思维 about what we do for each other.
475
1100000
3000
我们需要考虑的是我们为他人都做了什么
18:38
Thank you.
476
1103000
2000
谢谢
18:40
(Applause掌声)
477
1105000
3000
(掌声)
Translated by Jiwei Qu
Reviewed by Alison Xiaoqiao Xie

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Alice Dreger - Historian
Alice Dreger studies history and anatomy, and acts as a patient advocate.

Why you should listen

Alice Dreger is a professor of clinical medical humanities and bioethics at the Feinberg School of Medicine of Northwestern University in Chicago. She describes her focus as "social justice work in medicine and science" through research, writing, speaking and advocacy.

She's written several books that study subjects on the edge of norm-challenging bodies, including One of Us: Conjoined Twins and the Future of Normal and Hermaphrodites and the Medical Invention of Sex and Intersex in the Age of Ethics.

She says: "The question that has motivated many of my projects is this: Why not change minds instead of bodies?"

JOIN OUR LIVE Q&A with Alice Dreger on June 28, 1pm Eastern, in TED Conversations.

More profile about the speaker
Alice Dreger | Speaker | TED.com