ABOUT THE SPEAKER
Matthew O'Reilly - Emergency medical technician
Matthew O’Reilly is a veteran emergency medical technician on Long Island, New York.

Why you should listen

 When first responders are honest with the gravely injured, what happens? Watch this short, moving talk to find out.

More profile about the speaker
Matthew O'Reilly | Speaker | TED.com
TED@NYC

Matthew O'Reilly: “Am I dying?” The honest answer.

Matthew O'Reilly: "Ga ik dood?" Het eerlijke antwoord.

Filmed:
2,106,137 views

Matthew O'Reilly is een eerste hulpverlener in Long Island, New York. Hij vertelt wat er gebeurt wanneer een zwaar gewonde patiënt hem vraagt: "Ga ik dood?"
- Emergency medical technician
Matthew O’Reilly is a veteran emergency medical technician on Long Island, New York. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I've been a criticalkritisch carezorg EMTEMT for the pastverleden
sevenzeven yearsjaar in SuffolkSuffolk CountyCounty, NewNieuw YorkYork.
0
824
3693
Ik werk al zeven jaar als medisch
technicus in Suffolk County in New York.
00:16
I've been a first responderresponder in a numberaantal of incidentsincidenten
1
4517
1842
Ik ben vaak de eerste hulpverlener
00:18
rangingvariërend from carauto accidentsongevallen to HurricaneOrkaan SandySandy.
2
6359
3318
bij incidenten variërend van
auto-ongelukken tot de orkaan Sandy.
00:21
If you are like mostmeest people, deathdood mightmacht be
3
9677
1744
Jullie grootste angst is wellicht
00:23
one of your greatestbeste fearsangsten.
4
11421
1968
de dood, zoals bij de meeste mensen.
00:25
Some of us will see it comingkomt eraan.
5
13389
1421
Sommigen van ons zullen
het zien aan komen en anderen niet.
00:26
Some of us won'tzal niet.
6
14810
1999
00:28
There is a little-knownweinig bekende documentedgedocumenteerd medicalmedisch termtermijn
7
16809
2104
Er bestaat een niet zo bekende
medische term
00:30
calledriep impendingdreigend doomnoodlot.
8
18913
1946
genaamd naderend onheil.
00:32
It's almostbijna a symptomsymptoom.
9
20859
1327
Het is bijna een symptoom.
00:34
As a medicalmedisch providerprovider, I'm trainedgetraind to respondreageren
10
22186
1733
Als hulpverlener, ben ik getraind
00:35
to this symptomsymptoom like any other,
11
23919
1822
om hierop te reageren.
00:37
so when a patientgeduldig havingmet a hearthart- attackaanval lookslooks at me
12
25741
1541
Als een patiënt met een hartaanval
00:39
and sayszegt, "I'm going to diedood gaan todayvandaag,"
13
27282
2228
me aankijkt en zegt:
"Ik ga vandaag dood,"
00:41
we are trainedgetraind to reevaluateopnieuw beoordelen the patient'spatiënten conditionstaat.
14
29510
3726
dan zijn we getraind om de toestand
van de patiënt opnieuw te evalueren.
00:45
ThroughoutIn de gehele my careercarrière, I have respondedreageerden
15
33236
2146
Gedurende mijn carrière,
heb ik zorg verleend
00:47
to a numberaantal of incidentsincidenten where the patientgeduldig
16
35382
1946
bij meerdere incidenten
waarbij patiënten
00:49
had minutesnotulen left to liveleven
17
37328
1637
nog maar even te leven hadden
00:50
and there was nothing I could do for them.
18
38965
3125
en er was niks meer
dat ik voor ze kon doen.
00:54
With this, I was facedgeconfronteerd with a dilemmadilemma:
19
42090
2786
Hiermee stond ik voor een dilemma.
00:56
Do I tell the dyingsterven that they are about to facegezicht deathdood,
20
44876
3712
Vertel ik de stervende
dat hij dood zal gaan,
01:00
or do I lieliggen to them to comfortcomfort them?
21
48588
3027
of lieg ik om hem gerust te stellen?
01:03
EarlyVroeg in my careercarrière, I facedgeconfronteerd this dilemmadilemma
22
51615
2193
In het begin van mijn carriëre,
01:05
by simplyeenvoudigweg lyingaan het liegen.
23
53808
1558
koos ik ervoor om te liegen.
01:07
I was afraidbang.
24
55366
1929
Ik was bang.
01:09
I was afraidbang if I told them the truthwaarheid,
25
57295
2340
Ik was bang dat
als ik de waarheid vertelde,
01:11
that they would diedood gaan in terrorterreur, in fearangst,
26
59635
3341
dat ze bang dood zouden gaan,
01:14
just graspinggrijpen for those last momentsmomenten of life.
27
62976
3206
grijpend naar dat laatste moment.
01:18
That all changedveranderd with one incidentincident.
28
66182
2768
Dat veranderde allemaal
bij één incident.
01:20
FiveVijf yearsjaar agogeleden, I respondedreageerden to a motorcyclemotorfiets accidentongeval.
29
68950
2849
Vijf jaar geleden,
hielp ik bij een motorongeluk.
01:23
The riderrijder had sufferedleed criticalkritisch, criticalkritisch injuriesverwondingen.
30
71799
2802
De bestuurder had
ernstige verwondingen opgelopen.
01:26
As I assessedbeoordeeld him, I realizedrealiseerde that there was nothing
31
74601
2831
Terwijl ik hem behandelde,
realiseerde ik
01:29
that could be donegedaan for him,
32
77432
1967
dat het te laat was.
01:31
and like so manyveel other casesgevallen,
he lookedkeek me in the eyeoog
33
79399
3265
Zoals bij vele andere gevallen,
keek hij me aan
01:34
and askedgevraagd that questionvraag: "Am I going to diedood gaan?"
34
82664
4412
en vroeg me: "Ga ik dood?"
01:39
In that momentmoment, I decidedbeslist to do something differentverschillend.
35
87076
3506
Op dat moment besloot ik
wat anders te doen.
01:42
I decidedbeslist to tell him the truthwaarheid.
36
90582
2880
Ik besloot hem de waarheid te vertellen.
01:45
I decidedbeslist to tell him that he was going to diedood gaan
37
93462
3094
Om hem te vertellen
dat hij dood zou gaan
01:48
and that there was nothing I could do for him.
38
96556
3264
en dat ik niks meer voor hem kon doen.
01:51
His reactionreactie shockedgeschokt me to this day.
39
99820
3776
Vandaag de dag ben ik nog steeds
in shock om zijn reactie.
01:55
He simplyeenvoudigweg laidlaid back and had a look
40
103596
1905
Hij ontspande zich
01:57
of acceptanceaanvaarding on his facegezicht.
41
105501
2426
en leek dit te accepteren.
01:59
He was not metleerde kennen with that terrorterreur or fearangst
42
107927
1703
Hij was niet bang of angstig
02:01
that I thought he would be.
43
109630
2380
zoals ik dacht dat hij zou zijn.
02:04
He simplyeenvoudigweg laidlaid there, and as I lookedkeek into his eyesogen,
44
112010
3212
Hij lag daar gewoon,
en in zijn ogen
02:07
I saw innerbinnenste peacevrede and acceptanceaanvaarding.
45
115222
2728
zag ik innerlijke rust en acceptatie.
02:09
From that momentmoment forwardvooruit, I decidedbeslist
46
117950
1738
Vanaf dat moment besloot ik
02:11
it was not my placeplaats to comfortcomfort the dyingsterven with my liesleugens.
47
119688
4714
dat het niet aan mij was om stervenden
gerust te stellen met mijn leugens.
02:16
HavingGelet respondedreageerden to manyveel casesgevallen sincesinds then
48
124402
2745
In velen gevallen sindsdien
02:19
where patientspatiënten were in theirhun last momentsmomenten
49
127147
2508
waarin patiënten stervende waren
02:21
and there was nothing I could do for them,
50
129655
1856
en ik niks meer voor ze kon doen,
02:23
in almostbijna everyelk casegeval,
51
131511
1639
hadden bijna alle patiënten
02:25
they have all had the samedezelfde reactionreactie to the truthwaarheid,
52
133150
3334
dezelfde reactie op de waarheid:
02:28
of innerbinnenste peacevrede and acceptanceaanvaarding.
53
136484
2066
innerlijke rust en acceptatie.
02:30
In factfeit, there are threedrie patternspatronen
54
138550
2422
Er zijn in feite drie patronen
02:32
I have observedopgemerkt in all these casesgevallen.
55
140972
4275
die ik heb geobserveerd in deze gevallen.
02:37
The first patternpatroon always kindsoort of shockedgeschokt me.
56
145247
3656
Het eerste patroon
shockeert me altijd een beetje.
02:40
RegardlessOngeacht of religiousreligieus beliefgeloof or culturalcultureel backgroundachtergrond,
57
148903
3937
Ongeacht geloof of cultuur,
02:44
there's a need for forgivenessvergiffenis.
58
152840
2835
is er behoefte aan vergeving.
02:47
WhetherOf they call it sinzonde
59
155675
1546
Of het nou zondigen is,
02:49
or they simplyeenvoudigweg say they have a regretspijt,
60
157221
2869
of ze zeggen gewoon dat ze spijt hebben,
02:52
theirhun guiltschuld is universaluniverseel.
61
160090
2413
hun schuldgevoel is universeel.
02:54
I had onceeen keer caredverzorgd for an elderlyouderen gentlemanheer
62
162503
1396
Ik heb een keer een oude man
02:55
who was havingmet a massivemassief hearthart- attackaanval.
63
163899
2418
met een hartaanval geholpen.
02:58
As I preparedbereid myselfmezelf and my equipmentuitrusting
64
166317
2126
Ik bereidde mijzelf en de apparatuur voor
03:00
for his imminentdreigend cardiachart- arrestarresteren,
65
168443
2925
op zijn opkomende hartstilstand,
03:03
I beganbegon to tell the patientgeduldig of his imminentdreigend demiseoverlijden.
66
171368
4353
en lichtte de patiënt in
over zijn dreigende einde.
03:07
He alreadynu al knewwist by my tonetoon
of voicestem and bodylichaam languagetaal.
67
175721
2998
Hij wist het al door
mijn stemgeluid en lichaamstaal.
03:10
As I placedgeplaatst the defibrillatordefibrillator padspads on his chestborst,
68
178719
2666
Terwijl ik de elektroden
van de defibrillator
03:13
preppingprepping for what was going to happengebeuren,
69
181385
1904
op zijn borst plaatste om te zien
wat er zou gebeuren,
03:15
he lookedkeek me in the eyeoog and said,
70
183289
2528
keek hij me aan en zei:
03:17
"I wishwens I had spentdoorgebracht more time with
my childrenkinderen and grandchildrenkleinkinderen
71
185817
2700
"Had ik maar meer tijd met
mijn kinderen en kleinkinderen
03:20
insteadin plaats daarvan of beingwezen selfishegoïstisch with my time."
72
188517
3071
doorgebracht inplaats van
zo egoïstisch te zijn met mijn tijd."
03:23
FacedGeconfronteerd with imminentdreigend deathdood,
73
191588
2332
Oog in oog met de dood
03:25
all he wanted was forgivenessvergiffenis.
74
193920
2934
vroeg hij alleen maar om vergeving.
03:28
The secondtweede patternpatroon I observeobserveren
75
196854
1888
Het tweede patroon dat ik observeer
03:30
is the need for remembranceRemembrance.
76
198742
2288
is de behoefte om herinnerd te worden.
03:33
WhetherOf it was to be rememberedherinnerde in my thoughtsgedachten
77
201030
2257
Of het nou in mijn herinnering was
03:35
or theirhun lovedgeliefde ones'enen, they needednodig to feel
78
203287
1714
of in die van hun geliefden,
03:37
that they would be livingleven on.
79
205001
2149
ze wilden weten of ze zouden doorleven.
03:39
There's a need for immortalityonsterfelijkheid
80
207150
2324
Er is behoefte aan onsterfelijkheid
03:41
withinbinnen the heartsharten and thoughtsgedachten of theirhun lovedgeliefde onesdegenen,
81
209474
2644
in het hart en de gedachten
van hun geliefden,
03:44
myselfmezelf, my crewbemanning, or anyoneiedereen around.
82
212118
3273
van mij, mijn ploeg, of wie dan ook.
03:47
CountlessTalloze timestijden, I have had a
patientgeduldig look me in the eyesogen
83
215391
2891
Ontelbare keren heeft
een patiënt me aangekeken
03:50
and say, "Will you rememberonthouden me?"
84
218282
3938
en gevraagd: "Zul je je mij herinneren?"
03:54
The finallaatste patternpatroon I observeobserveren
85
222220
2452
Het laatste patroon dat ik observeer
03:56
always touchedaangeraakt me the deepestdiepste, to the soulziel.
86
224672
3228
raakt me het diepst, tot mijn ziel.
03:59
The dyingsterven need to know that theirhun life had meaningbetekenis.
87
227900
3540
Wie sterft, wil weten
dat zijn leven zinvol was.
04:03
They need to know that they did not wasteverspilling theirhun life
88
231440
2782
Dat ze hun leven niet hebben verspild
04:06
on meaninglesszinloos taskstaken.
89
234222
2948
aan zinloze dingen.
04:09
This camekwam to me very, very earlyvroeg in my careercarrière.
90
237170
3149
Dit overkwam me
op een heel vroeg punt in mijn carrière.
04:12
I had respondedreageerden to a call.
91
240319
2089
Ik reageerde op een oproep.
04:14
There was a femalevrouw in her latelaat 50s
92
242408
1924
Er was een vrouw van eind 50.
04:16
severelystreng pinnedvastgemaakt withinbinnen a vehiclevoertuig.
93
244332
2058
Ze zat vastgeklemd in een voertuig.
04:18
She had been t-boned-T uitgebeend at a highhoog ratetarief of speedsnelheid,
94
246390
3678
Ze was tegen hoge snelheid verongelukt
04:22
criticalkritisch, criticalkritisch conditionstaat.
95
250068
2432
en ze was in kritieke toestand.
04:24
As the firebrand departmentafdeling workedwerkte
to removeverwijderen her from the carauto,
96
252500
2240
Terwijl de brandweer haar uit de auto
probeerde te redden,
04:26
I climbedbeklommen in to beginbeginnen to rendergeven carezorg.
97
254740
2967
stapte ik in om zorg te verlenen.
04:29
As we talkedgesproken, she had said to me,
98
257707
3060
Terwijl we praatten, zei ze tegen me:
04:32
"There was so much more
I wanted to do with my life."
99
260767
3213
"Ik had nog zoveel willen doen
met mijn leven."
04:35
She had feltvoelde she had not left her markMark on this EarthAarde.
100
263980
3852
Ze vond dat ze haar stempel
niet had gezet in deze wereld.
04:39
As we talkedgesproken furtherverder, it would turnbeurt out
101
267832
1957
Na een langer gesprek kwam ik erachter
04:41
that she was a mothermoeder of two adoptedgeadopteerd childrenkinderen
102
269789
2408
dat ze twee kinderen had geadopteerd
04:44
who were bothbeide on theirhun way to medicalmedisch schoolschool-.
103
272197
3115
die allebei een medische opleiding deden.
04:47
Because of her, two childrenkinderen
104
275312
2070
Door haar hebben twee kinderen
04:49
had a chancekans they never would have had otherwiseanders-
105
277382
2718
een kans gehad die ze anders
niet zouden hebben gehad
04:52
and would go on to savebesparen liveslevens in the medicalmedisch fieldveld-
106
280100
2221
en zouden nu dokters worden
04:54
as medicalmedisch doctorsartsen.
107
282321
2362
en levens gaan redden.
04:56
It would endeinde up takingnemen 45 minutesnotulen
108
284683
1789
Na 45 minuten lukte het
04:58
to freegratis her from the vehiclevoertuig.
109
286472
1867
om haar uit het voertuig te bevrijden.
05:00
HoweverEchter, she perishedomgekomen priorvoorafgaand to freeingvrijmaken her.
110
288339
4230
Helaas is ze toch om het leven gekomen.
05:04
I believedgeloofde what you saw in the moviesfilms:
111
292569
2092
Ik geloofde wat je in films ziet:
05:06
when you're in those last momentsmomenten
112
294661
1284
dat in je laatste minuten
05:07
that it's strictlystrikt terrorterreur, fearangst.
113
295945
2912
alleen maar bang bent.
05:10
I have come to realizerealiseren,
regardlessachteloos of the circumstanceomstandigheid,
114
298857
2678
Ik heb ontdekt dat,
ongeacht de omstandigheden,
05:13
it's generallyalgemeen metleerde kennen with peacevrede and acceptanceaanvaarding,
115
301535
2913
je vrede en acceptatie voelt,
05:16
that it's the littlestkleinste things, the littlestkleinste momentsmomenten,
116
304448
3692
dat het de kleinste dingen zijn,
de kleinste momenten
05:20
the littlestkleinste things you broughtbracht into the worldwereld-
117
308140
3564
de kleinste dingen die je
in de wereld hebt gebracht
05:23
that give you peacevrede in those finallaatste momentsmomenten.
118
311704
2929
die je vrede geven in die laatste minuten.
05:26
Thank you.
119
314633
2032
Dank jullie wel.
05:28
(ApplauseApplaus)
120
316665
3654
Translated by Michelle Berlijn
Reviewed by Els De Keyser

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Matthew O'Reilly - Emergency medical technician
Matthew O’Reilly is a veteran emergency medical technician on Long Island, New York.

Why you should listen

 When first responders are honest with the gravely injured, what happens? Watch this short, moving talk to find out.

More profile about the speaker
Matthew O'Reilly | Speaker | TED.com