ABOUT THE SPEAKER
Daniel Goldstein - Behavioral economist
Daniel Goldstein studies how we make decisions about our financial selves -- both now and in the future,

Why you should listen

Daniel Goldstein studies decision-making -- especially how humans make economic and social decisions over the course of our lives, and how we can give ourselves the right incentives, reminders, and rules of thumb to make long-term smart choices rather than short-term fun choices. He runs the blog Decision Science News. Dan is Principal Researcher at Microsoft Research, a former professor at London Business School, and member of the academic advisory board of the Behavioural Insights Team in the UK (aka the Nudge Unit). In 2015, he became President of the Society for Judgment and Decision Making, the largest academic society in Behavioral Economics.

More profile about the speaker
Daniel Goldstein | Speaker | TED.com
TEDSalon NY2011

Daniel Goldstein: The battle between your present and future self

Daniel Goldstein: A batalha entre o eu presente e futuro

Filmed:
2,548,111 views

Todos os dias, tomamos decisões que têm boas ou más consequências para o nosso futuro "eu". (Posso não usar fio dental só hoje?) Daniel Goldstein faz ferramentas que nos ajudam a imaginar-nos a nós próprios ao longo do tempo, para que façamos escolhas acertadas para os Futuros Nós.
- Behavioral economist
Daniel Goldstein studies how we make decisions about our financial selves -- both now and in the future, Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Do you rememberlembrar the storyhistória
0
0
2000
Lembram-se da história
00:17
of OdysseusOdisseu and the SirensSirenes
1
2000
2000
do Odisseu (ou Ulisses) e as Sereias
00:19
from highAlto schoolescola or juniorJunior highAlto schoolescola?
2
4000
2000
ensinada na escola secundária?
00:21
There was this heroherói, OdysseusOdisseu, who'squem é headingencabeçando back home
3
6000
3000
Odisseu era um herói, que regressava a casa
00:24
after the TrojanCavalo de Troia WarGuerra.
4
9000
2000
depois da guerra de Tróia.
00:26
And he's standingparado on the deckbaralho of his shipnavio,
5
11000
2000
E ele encontra-se no convés do seu navio,
00:28
he's talkingfalando to his first matecompanheiro de,
6
13000
2000
falando com o seu primeiro-oficial,
00:30
and he's sayingdizendo,
7
15000
2000
dizendo-lhe:
00:32
"TomorrowAmanhã, we will sailvela pastpassado those rockspedras,
8
17000
3000
"Amanhã, nós velejaremos para além daqueles rochedos
00:35
and on those rockspedras sitsentar some beautifulbonita womenmulheres
9
20000
2000
e naqueles rochedos encontram-se umas belas mulheres
00:37
calledchamado SirensSirenes.
10
22000
2000
chamadas Sereias.
00:39
And these womenmulheres singcantar an enchantingencantadora songcanção,
11
24000
3000
E essas mulheres cantam uma canção encantadora,
00:42
a songcanção so alluringsedutor
12
27000
2000
uma canção tão sedutora
00:44
that all sailorsmarinheiros who hearouvir it
13
29000
2000
que todos os marinheiros que a ouvem
00:46
crashbatida into the rockspedras and diemorrer."
14
31000
2000
embatem nas rochas e morrem."
00:48
Now you would expectEspero, givendado that,
15
33000
2000
Assim sendo, seria de esperar
00:50
that they would chooseescolher an alternatealternativo routerota around the SirensSirenes,
16
35000
3000
que eles escolhessem uma rota alternativa evitando as Sereias,
00:53
but insteadem vez de OdysseusOdisseu saysdiz,
17
38000
3000
mas em vez disso, Odisseu diz:
00:56
"I want to hearouvir that songcanção.
18
41000
2000
"Eu quero ouvir essa canção.
00:58
And so what I'm going to do
19
43000
2000
E portanto o que eu vou fazer
01:00
is I'm going to pourderramar waxcera in the earsorelhas
20
45000
2000
é colocar cera nos teus ouvidos
01:02
of you and all the menhomens --
21
47000
2000
e nos de todos os outros homens --
01:04
stayfique with me --
22
49000
2000
prestem bem atenção --
01:06
so that you can't hearouvir the songcanção,
23
51000
2000
de modo a que vocês não possam ouvir a canção,
01:08
and then I'm going to have you tiegravata me to the mastmastro
24
53000
3000
e depois vou-te ordenar que me ates ao mastro
01:11
so that I can listen
25
56000
2000
para que eu possa ouvir
01:13
and we can all sailvela by unaffectednão afetado."
26
58000
2000
e todos possamos navegar sem sermos afectados."
01:15
So this is a captaincapitão
27
60000
3000
Portanto, este é um comandante
01:18
puttingcolocando the life of everycada singlesolteiro personpessoa on the shipnavio at riskrisco
28
63000
2000
que coloca em risco a vida de todas as pessoas a bordo
01:20
so that he can hearouvir a songcanção.
29
65000
2000
apenas para ele poder ouvir uma canção.
01:22
And I'd like to think if this was the casecaso,
30
67000
2000
E eu gostaria de pensar que, sendo assim,
01:24
they probablyprovavelmente would have rehearsedensaiamos it a fewpoucos timesvezes.
31
69000
3000
eles provavelmente deveriam ensaiar algumas vezes.
01:27
OdysseusOdisseu would have said, "Okay, let's do a dryseco runcorre.
32
72000
3000
O Odisseu diria: "Ok, vamos fazer uma experiência.
01:30
You tiegravata me to the mastmastro, and I'm going to begimplorar and pleaddeclarar-se.
33
75000
3000
Tu atas-me ao mastro, e eu vou argumentar e implorar.
01:33
And no matterimportam what I say, you cannotnão podes untiedesamarrar me from the mastmastro.
34
78000
2000
Mas independentemente do que eu disser, tu não me podes desatar do mastro.
01:35
All right, so tiegravata me to the mastmastro."
35
80000
2000
Muito bem, então ata-me ao mastro."
01:37
And the first matecompanheiro de takes a ropecorda
36
82000
2000
E o primeiro-oficial pega numa corda
01:39
and tieslaços OdysseusOdisseu to the mastmastro in a nicebom knot.
37
84000
3000
e ata o Odisseu ao mastro com um nó simpático.
01:42
And OdysseusOdisseu does his bestmelhor jobtrabalho playactingSào
38
87000
2000
E o Odisseu faz a sua melhor encenação possível
01:44
and saysdiz, "UntieDesamarrar me. UntieDesamarrar me.
39
89000
2000
e diz: "Solta-me. Solta-me.
01:46
I want to hearouvir that songcanção. UntieDesamarrar me."
40
91000
2000
Eu quero ouvir aquela canção. Solta-me."
01:48
And the first matecompanheiro de wiselysabiamente resistsresiste
41
93000
2000
E o primeiro-oficial sensatamente resiste
01:50
and doesn't untiedesamarrar OdysseusOdisseu.
42
95000
2000
e não solta Odisseu.
01:52
And then OdysseusOdisseu saysdiz, "I see that you can get it.
43
97000
3000
E então o Odisseu diz: "Já vi que percebeste.
01:55
All right, untiedesamarrar me now and we'llbem get some dinnerjantar."
44
100000
3000
Muito bem, já me podes desatar para podermos ir jantar."
01:58
And the first matecompanheiro de hesitateshesita.
45
103000
2000
E o primeiro-oficial hesita.
02:00
He's like, "Is this still the rehearsalensaio,
46
105000
2000
Ele pergunta-se: "Isto ainda é o ensaio,
02:02
or should I untiedesamarrar him?"
47
107000
3000
ou devo soltá-lo?"
02:05
And the first matecompanheiro de thinksacha,
48
110000
2000
E o primeiro-oficial pensa:
02:07
"Well, I guessacho at some pointponto the rehearsalensaio has to endfim."
49
112000
3000
"Bom, o ensaio tem que eventualmente terminar."
02:10
So he untiesDesata OdysseusOdisseu, and OdysseusOdisseu flipsVira out.
50
115000
3000
E portanto ele solta-o e Odisseu passa-se da cabeça.
02:13
He's like, "You idiotidiota. You moronMoron.
51
118000
2000
Ele diz: "Seu idiota. Seu parvalhão.
02:15
If you do that tomorrowamanhã, I'll be deadmorto, you'llvocê vai be deadmorto,
52
120000
2000
Se fizeres isso amanhã, eu morrerei, tu morrerás,
02:17
everycada singlesolteiro one of the menhomens will be deadmorto.
53
122000
2000
todos os homens morrerão.
02:19
Now just don't untiedesamarrar me no matterimportam what."
54
124000
3000
Agora, não me soltes independentemente do que eu disser."
02:22
He throwslances the first matecompanheiro de to the groundchão.
55
127000
2000
Ele atira o primeiro-oficial ao chão.
02:24
This repeatsse repete itselfem si throughatravés the night --
56
129000
2000
Isto repete-se ao longo da noite --
02:26
rehearsalensaio, tyingsubordinação to the mastmastro,
57
131000
2000
ensaio, atar ao mastro,
02:28
conninga enganar his way out of it,
58
133000
2000
persuadir a libertação,
02:30
beatingespancamento the poorpobre first matecompanheiro de up mercilesslysem piedade.
59
135000
3000
espancar impiedosamente o pobre primeiro-oficial.
02:33
HilarityHilaridade ensuesSegue-se o.
60
138000
3000
Despoleta comicidade.
02:36
TyingSubordinação yourselfvocê mesmo to a mastmastro
61
141000
2000
Atarmo-nos a um mastro
02:38
is perhapspossivelmente the oldestmais antigo writtenescrito exampleexemplo
62
143000
2000
é talvez o mais velho exemplo escrito
02:40
of what psychologistspsicólogos call a commitmentcomprometimento devicedispositivo.
63
145000
3000
daquilo a que os psicólogos chamam de um dispositivo de compromisso.
02:43
A commitmentcomprometimento devicedispositivo is a decisiondecisão that you make
64
148000
3000
Um dispositivo de compromisso é uma decisão que se toma
02:46
with a coollegal headcabeça to bindligar yourselfvocê mesmo
65
151000
3000
com a cabeça fria para nos prendermos
02:49
so that you don't do something regrettablelamentável
66
154000
2000
de modo a não fazer algo de que nos arrependamos
02:51
when you have a hotquente headcabeça.
67
156000
3000
quando estivermos de cabeça quente.
02:54
Because there's two headscabeças insidedentro one personpessoa
68
159000
2000
Isto porque existem duas cabeças dentro de cada pessoa
02:56
when you think about it.
69
161000
2000
quando se pensa sobre este assunto.
02:58
ScholarsEstudiosos have long invokedinvocado this metaphormetáfora of two selveseus
70
163000
3000
Os estudiosos já há muito que invocam esta metáfora com dois seres
03:01
when it comesvem to questionsquestões of temptationtentação.
71
166000
3000
no que respeita a questões de tentação.
03:04
There is first, the presentpresente selfauto.
72
169000
3000
Existe o primeiro, o eu presente.
03:07
This is like OdysseusOdisseu when he's hearingaudição the songcanção.
73
172000
3000
Este é como o Odisseu quando ele está a ouvir a canção.
03:10
He just wants to get to the frontfrente rowlinha.
74
175000
2000
Ele apenas quer estar na fila da frente.
03:12
He just thinksacha about the here and now and the immediateimediato gratificationgratificação.
75
177000
3000
Ele pensa apenas no aqui e agora e na gratificação imediata.
03:15
But then there's this other selfauto, the futurefuturo selfauto.
76
180000
3000
Mas existe este outro eu, o eu futuro.
03:18
This is OdysseusOdisseu as an oldvelho man
77
183000
2000
Este é um Odisseu idoso
03:20
who wants nothing more than to retirese aposentar in a sunnyensolarado villaVilla
78
185000
3000
que apenas quer reformar-se e viver numa casa solarenga
03:23
with his wifeesposa PenelopePenelope
79
188000
2000
com a sua esposa Penélope
03:25
outsidelado de fora of IthacaIthaca -- the other one.
80
190000
3000
nas redondezas de Ítaca -- o outro eu.
03:31
So why do we need commitmentcomprometimento devicesdispositivos?
81
196000
4000
Então por que precisamos nós de dispositivos de compromisso?
03:35
Well resistingresistência à temptationtentação is hardDifícil,
82
200000
2000
Bom, resistir à tentação é difícil,
03:37
as the 19thº centuryséculo EnglishInglês economisteconomista
83
202000
3000
tal como o economista Inglês do século XIX
03:40
NassauNassau WilliamWilliam SeniorSenior said,
84
205000
2000
Nassau William Sénior disse:
03:42
"To abstainabster-se from the enjoymentprazer whichqual is in our powerpoder,
85
207000
3000
"A abstenção dos prazeres que se encontram ao nosso alcance,
03:45
or to seekprocurar distantdistante ratherem vez than immediateimediato resultsresultados,
86
210000
3000
ou a procura de resultados distantes em vez de resultados imediatos
03:48
are amongentre the mosta maioria painfuldoloroso exertionsesforços
87
213000
2000
são dos esforços mais dolorosos
03:50
of the humanhumano will."
88
215000
2000
da vontade humana."
03:52
If you setconjunto goalsmetas for yourselfvocê mesmo and you're like a lot of other people,
89
217000
3000
Se definirmos metas para nós próprios e formos como a maioria das pessoas,
03:55
you probablyprovavelmente realizeperceber
90
220000
2000
provavelmente constataremos
03:57
it's not that your goalsmetas are physicallyfisicamente impossibleimpossível
91
222000
2000
que não são as metas que são fisicamente impossíveis
03:59
that's keepingguardando you from achievingrealização them,
92
224000
2000
o que nos impede de as atingirmos,
04:01
it's that you lackfalta the self-disciplineautodisciplina to stickbastão to them.
93
226000
3000
mas sim a falta de autodisciplina para nos vincularmos a elas.
04:04
It's physicallyfisicamente possiblepossível to loseperder weightpeso.
94
229000
2000
É fisicamente possível perder peso.
04:06
It's physicallyfisicamente possiblepossível to exerciseexercício more.
95
231000
3000
É fisicamente possível fazer mais exercício físico.
04:09
But resistingresistência à temptationtentação
96
234000
2000
Mas resistir à tentação
04:11
is hardDifícil.
97
236000
2000
é difícil.
04:13
The other reasonrazão
98
238000
2000
A outra razão
04:15
that it's difficultdifícil to resistresistir temptationtentação
99
240000
3000
que dificulta resistir à tentação
04:18
is because it's an unequaldesigual battlebatalha
100
243000
3000
é porque se trata de uma batalha desigual
04:21
betweenentre the presentpresente selfauto and the futurefuturo selfauto.
101
246000
2000
entre o eu presente e o eu futuro.
04:23
I mean, let's facecara it, the presentpresente selfauto is presentpresente.
102
248000
2000
Quer-se dizer, vamos ser honestos, o eu presente está presente.
04:25
It's in controlao controle. It's in powerpoder right now.
103
250000
3000
Está em controlo. Está no poder agora mesmo.
04:28
It has these strongForte, heroicheroico armsbraços
104
253000
2000
Possui estes braços fortes e heróicos
04:30
that can liftlift doughnutsdonuts into your mouthboca.
105
255000
2000
que podem levar donuts à nossa boca.
04:32
And the futurefuturo selfauto is not even around.
106
257000
3000
E o eu futuro nem sequer está à vista.
04:35
It's off in the futurefuturo. It's weakfraco.
107
260000
3000
Está lá longe no futuro. É débil.
04:38
It doesn't even have a lawyeradvogado presentpresente.
108
263000
2000
Nem sequer tem um advogado presente.
04:40
There's nobodyninguém to stickbastão up for the futurefuturo selfauto.
109
265000
2000
Não existe ninguém para defender o eu futuro.
04:42
And so the presentpresente selfauto can trouncetrucidar
110
267000
3000
E como tal o eu presente pode trucidar
04:45
all over its dreamssonhos.
111
270000
2000
todos os seus sonhos.
04:47
So there's this battlebatalha betweenentre the two selveseus that's beingser foughtlutou,
112
272000
4000
Portanto existe esta batalha entre os dois eus a ser disputada,
04:51
and we need commitmentcomprometimento devicesdispositivos
113
276000
2000
e nós precisamos de dispositivos de compromisso
04:53
to levelnível the playingjogando fieldcampo betweenentre the two.
114
278000
3000
para igualar o campo de batalha entre ambos.
04:56
Now I'm a biggrande fanventilador of commitmentcomprometimento devicesdispositivos actuallyna realidade.
115
281000
3000
Eu, na realidade, sou um grande fã dos dispositivos de compromisso.
04:59
TyingSubordinação yourselfvocê mesmo to the mastmastro is the oldestmais antigo one, but there are other onesuns
116
284000
3000
Atarmo-nos ao mastro é o mais antigo, mas existem outros
05:02
suchtal as lockingbloqueio a creditcrédito cardcartão away with a keychave
117
287000
4000
tais como fechar à chave o cartão de crédito
05:06
or not bringingtrazendo junklixo foodComida into the housecasa so you won'tnão vai eatcomer it
118
291000
3000
ou não trazer comida de plástico para casa para não a comer
05:09
or unpluggingDesconectando your InternetInternet connectionconexão
119
294000
2000
ou desligar a internet
05:11
so you can use your computercomputador.
120
296000
2000
para poder usar o computador.
05:13
I was creatingcriando commitmentcomprometimento devicesdispositivos of my ownpróprio
121
298000
2000
Eu criava os meus próprios dispositivos de compromisso
05:15
long before I knewsabia what they were.
122
300000
2000
muito antes de saber o que eles eram.
05:17
So when I was a starvingmorrendo de fome post-docpós-doc
123
302000
2000
Por isso, quando eu era um pobre post-doc
05:19
at ColumbiaColumbia UniversityUniversidade,
124
304000
2000
na Universidade de Columbia,
05:21
I was deepprofundo in a publish-or-perishpublicar ou perecer phasefase of my careercarreira.
125
306000
3000
estava numa fase delicada de publicar-ou-perecer da minha carreira.
05:24
I had to writeEscreva fivecinco pagesPáginas a day
126
309000
2000
Tinha que escrever cinco páginas por dia
05:26
towardsem direção paperspapéis
127
311000
2000
de artigos científicos
05:28
or I would have to give up fivecinco dollarsdólares.
128
313000
3000
ou tinha que ceder cinco dólares.
05:31
And when you try to executeexecutar these commitmentcomprometimento devicesdispositivos,
129
316000
3000
E quando se tenta executar estes dispositivos de compromisso,
05:34
you realizeperceber the devildiabo is really in the detailsdetalhes.
130
319000
2000
apercebemo-nos de que a dificuldade está realmente nos detalhes.
05:36
Because it's not that easyfácil to get ridlivrar of fivecinco dollarsdólares.
131
321000
3000
Porque não é fácil despachar cinco dólares.
05:39
I mean, you can't burnqueimar it; that's illegalilegal.
132
324000
3000
Quer-se dizer, não se podem queimar; é ilegal.
05:42
And I thought, well I could give it to a charitycaridade
133
327000
2000
E eu pensei, bom podia dá-los à caridade
05:44
or give it to my wifeesposa or something like that.
134
329000
2000
ou dá-los à minha esposa ou algo do género.
05:46
But then I thought, oh, I'm sendingenviando myselfEu mesmo mixedmisturado messagesmensagens.
135
331000
2000
Mas depois pensei: "oh, estou a enviar mensagens cruzadas a mim mesmo.
05:48
Because not writingescrevendo is badmau, but givingdando to charitycaridade is good.
136
333000
3000
Porque não escrever é mau, mas doar à caridade é bom."
05:51
So then I would kindtipo of justifyjustificar not writingescrevendo
137
336000
2000
Então eu como que justificava não escrever
05:53
by givingdando a giftpresente.
138
338000
2000
com a entrega de uma dádiva.
05:55
And then I kindtipo of flippedcapotou that around and thought,
139
340000
2000
Então eu virei o argumento do avesso e pensei
05:57
well I could give it to the neo-Nazisneonazistas.
140
342000
2000
"Bem, eu podia doar aos neo-Nazis."
05:59
But then I was like, that's more badmau than writingescrevendo is good,
141
344000
3000
Mas depois pensei: "Isto é mais negativo do que o escrever é positivo"
06:02
and so that wouldn'tnão seria work.
142
347000
2000
e portanto isto não funcionaria.
06:04
So ultimatelyem última análise, I just decideddecidiu
143
349000
2000
Assim eventualmente, eu decidi
06:06
I would leavesair it in an envelopeenvelope on the subwaymetrô.
144
351000
3000
deixar um envelope no metropolitano.
06:09
SometimesÀs vezes a good personpessoa would find it,
145
354000
2000
Por vezes uma pessoa boa encontrá-lo-ia,
06:11
sometimesas vezes a badmau personpessoa would find it.
146
356000
2000
outras vezes seria uma pessoa má.
06:13
On averagemédia, it was just a completelycompletamente pointlesssem sentido exchangetroca of moneydinheiro
147
358000
3000
Em média, era apenas uma troca de dinheiro completamente inútil
06:16
that I would regretme arrependo.
148
361000
2000
que eu viria a lamentar.
06:18
(LaughterRiso)
149
363000
3000
(Risos)
06:21
SuchTais it is with commitmentcomprometimento devicesdispositivos.
150
366000
3000
E é assim que acontece com os dispositivos de compromisso.
06:24
But despiteapesar de my like for them,
151
369000
4000
Mas apesar do meu gosto por eles,
06:28
there's two naggingchatear concernspreocupações
152
373000
2000
existem duas preocupações irritantes
06:30
that I've always had about commitmentcomprometimento devicesdispositivos,
153
375000
2000
que eu sempre tive acerca dos dispositivos de compromisso,
06:32
and you mightpoderia feel this if you use them yourselfvocê mesmo.
154
377000
2000
e que vocês poderão também sentir se os usarem vocês próprios.
06:34
So the first is,
155
379000
2000
O primeiro é,
06:36
when you've got one of these devicesdispositivos going,
156
381000
2000
quando vocês iniciam um destes dispositivos,
06:38
suchtal as this contractcontrato to writeEscreva everydaytodo dia or paypagamento,
157
383000
3000
tal como o meu contrato de escrever diariamente ou pagar,
06:41
it's just a constantconstante reminderlembrete
158
386000
2000
são apenas uma lembrança constante
06:43
that you have no self-controlautocontrole.
159
388000
2000
de que não temos autocontrolo.
06:45
You're just tellingdizendo yourselfvocê mesmo, "WithoutSem you, commitmentcomprometimento devicedispositivo,
160
390000
2000
Vocês estão a dizer a vocês mesmos: "Sem ti, dispositivo de compromisso,
06:47
I am nothing, I have no self-disciplineautodisciplina."
161
392000
3000
eu não sou nada, eu não tenho autodisciplina."
06:50
And then when you're ever in a situationsituação
162
395000
2000
E depois quando vocês estiverem numa situação
06:52
where you don't have a commitmentcomprometimento devicedispositivo in placeLugar, colocar --
163
397000
3000
em que não possuem um dispositivo de compromisso activo --
06:55
like, "Oh my God, that person'spessoas offeringoferta me a doughnutdonut,
164
400000
2000
por exemplo: "Oh meu Deus, esta pessoa está a oferecer-me um donut,
06:57
and I have no defensedefesa mechanismmecanismo," --
165
402000
2000
e eu não tenho um mecanismo de defesa,"--
06:59
you just eatcomer it.
166
404000
2000
vocês irão simplesmente comê-lo.
07:01
So I don't like the way that they take the powerpoder away from you.
167
406000
3000
Portanto, eu não gosto da forma como estes retiram o poder sobre nós próprios.
07:04
I think self-disciplineautodisciplina is something, it's like a musclemúsculo.
168
409000
3000
Eu penso que a autodisciplina é uma coisa, é como um músculo.
07:07
The more you exerciseexercício it, the strongermais forte it getsobtém.
169
412000
3000
Quanto mais se exercitar, mais forte fica.
07:10
The other problemproblema with commitmentcomprometimento devicesdispositivos
170
415000
2000
O outro problema com dispositivos de compromisso
07:12
is that you can always weaseldoninha your way out of them.
171
417000
3000
é que é sempre possível escaparmos deles.
07:15
You say, "Well, of coursecurso I can't writeEscreva todayhoje,
172
420000
2000
Dizemos: "Bom, claro que não posso escrever hoje,
07:17
because I'm givingdando a TEDTalkTEDTalk and I have fivecinco mediameios de comunicação interviewsentrevistas,
173
422000
3000
porque estou a dar uma TEDTalk e tenho cinco entrevistas com a comunicação social
07:20
and then I'm going to a cocktailcoquetel partyfesta and then I'll be drunkbêbado after that.
174
425000
3000
e depois vou a uma festa e depois disto estarei embriagado.
07:23
And so there's no way that this is going to work."
175
428000
3000
E portanto, isto não vai funcionar de forma alguma."
07:26
So in effectefeito, you are like OdysseusOdisseu and the first matecompanheiro de
176
431000
2000
Assim, efetivamente vocês são como o Odisseu e o primeiro-oficial
07:28
in one personpessoa.
177
433000
2000
numa só pessoa.
07:30
You're puttingcolocando yourselfvocê mesmo, you're bindingvinculação de yourselfvocê mesmo,
178
435000
3000
Estamo-nos a pôr, estamo-nos a prender,
07:33
and you're weaselingalgumas experiências your way out of it,
179
438000
2000
estamo-nos a esquivar dele,
07:35
and then you're beatingespancamento yourselfvocê mesmo up afterwardsdepois.
180
440000
2000
e depois castigamo-nos no fim.
07:37
So I've been workingtrabalhando
181
442000
2000
Por isso, eu tenho estado a trabalhar
07:39
for about a decadedécada now
182
444000
2000
durante cerca de uma década
07:41
on findingencontrando other waysmaneiras
183
446000
2000
para encontrar outras formas
07:43
to changemudança people'spovos relationshiprelação to the futurefuturo selfauto
184
448000
2000
de mudar a relação das pessoas com o seu eu futuro
07:45
withoutsem usingusando commitmentcomprometimento devicesdispositivos.
185
450000
2000
sem utilizar dispositivos de compromisso.
07:47
In particularespecial, I'm interestedinteressado in the relationshiprelação
186
452000
3000
Em particular, estou interessado no relacionamento
07:50
to the futurefuturo financialfinanceiro selfauto.
187
455000
3000
com o eu financeiro do futuro.
07:54
And this is a timelyoportuna issuequestão.
188
459000
2000
E este é um assunto oportuno.
07:56
I'm talkingfalando about the topictema of savingsalvando.
189
461000
2000
Estou a falar de poupanças.
07:58
Now savingsalvando is a classicclássico two selveseus problemproblema.
190
463000
2000
De facto poupar é um clássico problema de dois eus.
08:00
The presentpresente selfauto does not want to saveSalve  at all.
191
465000
3000
O eu presente não quer poupar de todo.
08:03
It wants to consumeconsumir.
192
468000
2000
Quer consumir.
08:05
WhereasConsiderando que a the futurefuturo selfauto wants the presentpresente selfauto to saveSalve .
193
470000
3000
Ao passo que o eu futuro quer que o eu presente poupe.
08:09
So this is a timelyoportuna problemproblema.
194
474000
2000
Portanto este é um problema actual.
08:11
We look at the savingspoupança ratetaxa
195
476000
2000
Nós olhamos para as taxas de poupança
08:13
and it has been decliningem declínio sinceDesde a the 1950s.
196
478000
3000
e estas têm vindo a cair desde os anos de 1950.
08:16
At the samemesmo time, the RetirementAposentadoria RiskRisco IndexÍndice,
197
481000
3000
Ao mesmo tempo, o Índice de Risco da Reforma,
08:19
the chancechance of not beingser ablecapaz to meetConheça your needsprecisa in retirementaposentadoria,
198
484000
3000
a probabilidade de não ser capaz de suprir as suas necessidades durante a reforma,
08:22
has been increasingaumentando.
199
487000
2000
tem vindo a aumentar.
08:24
And we're at a situationsituação now
200
489000
2000
E encontramo-nos atualmente numa situação
08:26
where for everycada threetrês babybebê boomersboomers,
201
491000
2000
em que por cada três pessoas da geração da explosão populacional dos anos 50
08:28
the McKinseyMcKinsey GlobalGlobal InstituteInstituto predictsprevê
202
493000
2000
o Instituto McKinsey Global prevê
08:30
that two will not be ablecapaz to meetConheça theirdeles pre-retirementpré-reforma needsprecisa
203
495000
4000
que dois deles não conseguirão atingir as suas necessidades de pré-reforma
08:34
while they're in retirementaposentadoria.
204
499000
2000
enquanto estão na reforma.
08:36
So what can we do about this?
205
501000
3000
Então o que podemos fazer acerca disto?
08:39
There's a philosopherfilósofo, DerekDerek ParfitParfit,
206
504000
3000
Existe um filósofo, Derek Parfit,
08:42
who said some wordspalavras that were inspiringinspirador to my coauthorsco-autores and I.
207
507000
3000
que disse algumas palavras inspiradoras para mim e para os meus co-autores.
08:45
He said that, "We mightpoderia neglectnegligência our futurefuturo selveseus
208
510000
3000
Ele disse que: "Nós podemos negligenciar o nosso eu futuro
08:48
because of some failurefalha of beliefcrença or imaginationimaginação."
209
513000
4000
por causa da falta de fé ou de imaginação."
08:52
That is to say,
210
517000
2000
Isto quer dizer que,
08:54
we somehowde alguma forma mightpoderia not believe that we're going to get oldvelho,
211
519000
3000
de alguma forma, nós podemos não acreditar que vamos ficar velhos,
08:57
or we mightpoderia not be ablecapaz to imagineImagine
212
522000
2000
ou podemos não conseguir imaginar
08:59
that we're going to get oldvelho some day.
213
524000
2000
que um dia seremos velhos.
09:01
On the one handmão, it soundssoa ridiculousridículo.
214
526000
2000
Por um lado, parece ridículo.
09:03
Of coursecurso, we know that we're going to get oldvelho.
215
528000
2000
Claro que sabemos que vamos ficar velhos.
09:05
But aren'tnão são there things that we believe and don't believe at the samemesmo time?
216
530000
3000
Mas não existem coisas em que nós acreditamos e não acreditamos ao mesmo tempo?
09:08
So my coauthorsco-autores and I have used computerscomputadores,
217
533000
3000
Então eu e os meus co-autores utilizámos computadores,
09:11
the greatestmaior toolferramenta of our time,
218
536000
2000
a melhor ferramenta do nosso tempo,
09:13
to assistauxiliar people'spovos imaginationimaginação
219
538000
2000
para ajudar a imaginação das pessoas
09:15
and help them imagineImagine what it mightpoderia be like
220
540000
3000
e ajudá-las a imaginar como será
09:18
to go into the futurefuturo.
221
543000
2000
ir ao futuro.
09:20
And I'll showexposição you some of these toolsFerramentas right here.
222
545000
3000
E vou mostrar-vos algumas destas ferramentas agora mesmo.
09:23
The first is calledchamado the distributiondistribuição builderConstrutor.
223
548000
2000
A primeira chama-se o construtor de distribuições.
09:25
It showsmostra people what the futurefuturo mightpoderia be like
224
550000
3000
Mostra às pessoas como o futuro poderá ser
09:28
by showingmostrando them a hundredcem equallyigualmente probableprovável outcomesresultados
225
553000
3000
mostrando-lhes uma centena de desfechos igualmente prováveis
09:31
that mightpoderia be obtainedobtidos in the futurefuturo.
226
556000
2000
que poderão ser obtidos no futuro.
09:33
EachCada outcomeresultado is shownmostrando by one of these markersmarcadores,
227
558000
3000
Cada desfecho é indicado por um destes marcadores
09:36
and eachcada sitssenta on a rowlinha
228
561000
2000
e cada um localiza-se numa coluna
09:38
that representsrepresenta a levelnível of wealthriqueza and retirementaposentadoria.
229
563000
2000
que representa um nível de riqueza e reforma.
09:40
BeingSendo up at the toptopo
230
565000
2000
Estar no topo
09:42
meanssignifica that you're enjoyingdesfrutando a highAlto incomerenda in retirementaposentadoria.
231
567000
2000
significa que se está a desfrutar de um rendimento elevado durante a reforma.
09:44
BeingSendo down at the bottominferior
232
569000
2000
Estar em baixo na parte inferior
09:46
meanssignifica that you're strugglinglutando to make endstermina meetConheça.
233
571000
2000
significa que se está a lutar para fazer face às despesas.
09:48
When you make an investmentinvestimento,
234
573000
2000
Quando se faz um investimento,
09:50
what you're really sayingdizendo is, "I acceptaceitar
235
575000
2000
o que vocês estão realmente a dizer é: "Eu aceito
09:52
that any one of these 100 things
236
577000
2000
que qualquer uma destas 100 coisas
09:54
could happenacontecer to me and determinedeterminar my wealthriqueza."
237
579000
2000
podem acontecer-me e determinar a minha riqueza."
09:56
Now you can try to movemover your outcomesresultados around.
238
581000
3000
Agora, vocês podem mexer com os cenários.
09:59
You can try to manipulatemanipular your fatedestino, like this personpessoa is doing,
239
584000
3000
Vocês podem tentar manipular o vosso destino, tal como esta pessoa está a fazer,
10:02
but it costscusta you something to do it.
240
587000
2000
mas fazê-lo vai custar-vos algo.
10:04
It meanssignifica that you have to saveSalve  more todayhoje.
241
589000
4000
Significa que vocês terão que poupar mais hoje.
10:08
OnceVez you find an investmentinvestimento that you're happyfeliz with,
242
593000
2000
Uma vez encontrado um investimento com o qual fiquem satisfeitos,
10:10
what people do is they clickclique "donefeito"
243
595000
2000
o que as pessoas fazem é clicar em "concluído"
10:12
and the markersmarcadores begininício to disappeardesaparecer,
244
597000
2000
e os marcadores começam a desaparecer,
10:14
slowlylentamente, one by one.
245
599000
2000
lentamente, um por um.
10:16
It simulatessimula what it is like to investinvestir in something
246
601000
2000
Isto simula o que é investir em algo
10:18
and to watch that investmentinvestimento panpanela out.
247
603000
3000
e ver esse investimento a acontecer.
10:21
At the endfim, there will only be one markermarcador left standingparado
248
606000
3000
No final, ficará apenas um marcador
10:24
and it will determinedeterminar our wealthriqueza in retirementaposentadoria.
249
609000
3000
que determinará a nossa riqueza durante a reforma.
10:27
Yes, this personpessoa retiredaposentou-se
250
612000
2000
Sim, esta pessoa reformou-se
10:29
at 150 percentpor cento of theirdeles workingtrabalhando incomerenda in retirementaposentadoria.
251
614000
4000
recebendo 150% do seu rendimento ativo durante a reforma.
10:33
They're makingfazer more moneydinheiro while retiredaposentou-se
252
618000
2000
Eles recebem mais dinheiro durante a reforma
10:35
than they were makingfazer while they were workingtrabalhando.
253
620000
2000
do que quando se encontravam a trabalhar.
10:37
If you're like mosta maioria people,
254
622000
2000
Se vocês forem como a maioria das pessoas,
10:39
just seeingvendo that gavedeu you a smallpequeno sensesentido of elationexaltação and joyalegria --
255
624000
4000
apenas ver isto dá-vos uma pequena sensação de euforia e alegria --
10:43
just to think about makingfazer
256
628000
2000
pensar apenas em receber
10:45
50 percentpor cento more moneydinheiro in retirementaposentadoria than before.
257
630000
3000
50% mais dinheiro durante a reforma do que antes.
10:48
HoweverNo entanto, had you endedterminou up on the very bottominferior,
258
633000
2000
No entanto, se vocês tivessem escolhido o fundo,
10:50
it mightpoderia have givendado you a slightleve sensesentido
259
635000
2000
poderia ter-vos dado uma ligeira sensação
10:52
of dreadtemerar and/or nauseanáuseas
260
637000
2000
de pavor e/ou náusea
10:54
thinkingpensando about strugglinglutando to get by in retirementaposentadoria.
261
639000
4000
só de pensar sobre lutar para sobreviver durante a reforma.
10:58
By usingusando this toolferramenta over and over
262
643000
2000
Utilizando esta ferramenta repetidamente
11:00
and simulatingsimulando outcomeresultado after outcomeresultado,
263
645000
3000
e simulando cada cenário possível,
11:03
people can understandCompreendo
264
648000
2000
as pessoas podem compreender
11:05
that the investmentsinvestimentos and savingspoupança that they undertakecomprometer-se todayhoje
265
650000
3000
que os investimentos e as poupanças que eles realizem hoje
11:08
determinedeterminar theirdeles well-beingbem-estar in the futurefuturo.
266
653000
2000
determinam o seu bem-estar no futuro.
11:10
Now people are motivatedmotivado throughatravés emotionsemoções,
267
655000
3000
Agora, as pessoas são motivadas pelas emoções,
11:13
but differentdiferente people find differentdiferente things motivatingmotivando.
268
658000
3000
mas pessoas diferentes encontram motivação em coisas diferentes.
11:16
This is a simulationsimulação
269
661000
3000
Esta é uma simulação
11:19
that usesusa graphicsgráficos,
270
664000
2000
que usa gráficos,
11:21
but other people find motivatingmotivando what moneydinheiro can buyComprar,
271
666000
2000
mas outras pessoas acham motivante o que o dinheiro pode comprar
11:23
not just numbersnúmeros.
272
668000
2000
e não apenas os números.
11:25
So here I madefeito a distributiondistribuição builderConstrutor
273
670000
2000
Então aqui eu desenvolvi um construtor de distribuições
11:27
where insteadem vez de of showingmostrando numericalnumérico outcomesresultados,
274
672000
3000
onde, em vez de mostrar cenários numéricos,
11:30
I showexposição people what those outcomesresultados will get you,
275
675000
3000
eu mostro às pessoas o que esses cenários lhes podem oferecer,
11:33
in particularespecial apartmentsapartamentos that you can affordproporcionar
276
678000
2000
particularmente o tipo de apartamento de que poderão usufruir
11:35
if you're retiringse aposentando on 3,000, 2,500,
277
680000
3000
se se reformarem com 3.000, 2.500,
11:38
2,000 dollarsdólares perpor monthmês and so on.
278
683000
3000
2.000 dólares por mês e assim sucessivamente.
11:41
As you movemover down the ladderescada of apartmentsapartamentos,
279
686000
2000
À medida que se desce a escadas dos apartamentos,
11:43
you see that they get worsepior and worsepior.
280
688000
3000
vemos que estes são piores e piores.
11:46
Some of them look like placeslocais I livedvivia in as a graduategraduado studentaluna.
281
691000
4000
Alguns deles parecem locais onde eu vivi quando era estudante.
11:50
And as you get to the very bottominferior,
282
695000
4000
E quando se chega mesmo fundo,
11:54
you're facedenfrentou with the unfortunateinfeliz realityrealidade
283
699000
2000
somos confrontados com a realidade desconcertante
11:56
that if you don't saveSalve  anything for retirementaposentadoria,
284
701000
2000
de que se não pouparmos nada para a reforma,
11:58
you won'tnão vai be ablecapaz to affordproporcionar any housinghabitação at all.
285
703000
3000
não seremos capazes de pagar alojamento nenhum.
12:01
Those are actualreal picturesAs fotos of actualreal apartmentsapartamentos
286
706000
2000
Estas são imagens reais de apartamentos
12:03
rentingAlugar for that amountmontante
287
708000
2000
que se arrendam por estes preços
12:05
as advertisedanunciado on the InternetInternet.
288
710000
2000
como se encontram anunciados na internet.
12:07
The last thing I'll showexposição you,
289
712000
2000
A última coisa que vos mostrarei,
12:09
the last behavioralcomportamentais time machinemáquina,
290
714000
2000
a última máquina do tempo comportamental,
12:11
is something that I createdcriada with HalHal HershfieldHershfield,
291
716000
3000
é algo que eu criei com o Hal Hershfield,
12:14
who was introducedintroduziu to me by my coauthorco-autor on a previousanterior projectprojeto,
292
719000
3000
que me foi apresentado pelo meu co-autor de um projeto prévio,
12:17
BillBill SharpeSharpe.
293
722000
2000
o Bill Sharpe.
12:19
And what it is
294
724000
2000
E o que isto é
12:21
is an explorationexploração into virtualvirtual realityrealidade.
295
726000
2000
é uma exploração da realidade virtual.
12:23
So what we do is we take picturesAs fotos of people --
296
728000
3000
Portanto o que nós fazemos é tirar fotos das pessoas --
12:26
in this casecaso, college-agefaculdade-idade people --
297
731000
2000
neste caso, pessoas em idade da universidade --
12:28
and we use softwareProgramas to ageera them
298
733000
2000
e usamos software para as envelhecer
12:30
and showexposição these people what they'lleles vão look like
299
735000
3000
e mostrar a estas pessoas qual o seu aspeto
12:33
when they're 60, 70, 80 yearsanos oldvelho.
300
738000
2000
quanto tiverem 60, 70, 80 anos de idade.
12:35
And we try to testteste
301
740000
2000
E tentamos testar
12:37
whetherse actuallyna realidade assistingauxiliando your imaginationimaginação
302
742000
3000
se, de facto, auxiliar a nossa imaginação
12:40
by looking at the facecara of your futurefuturo selfauto
303
745000
2000
olhando para os rostos do nosso eu futuro
12:42
can changemudança you investmentinvestimento behaviorcomportamento.
304
747000
2000
poderá alterar o nosso comportamento de investimento.
12:44
So this is one of our experimentsexperiências.
305
749000
3000
Portanto, esta é uma das nossas experiências.
12:47
Here we see the facecara of the youngjovem subjectsujeito on the left.
306
752000
3000
Aqui à esquerda vemos o rosto de um jovem.
12:50
He's givendado a controlao controle
307
755000
2000
É-lhe dado o comando
12:52
that allowspermite him to adjustajustar his savingspoupança ratetaxa.
308
757000
2000
que lhe permite ajustar a sua taxa de poupança.
12:54
As he movesse move his savingspoupança ratetaxa down,
309
759000
2000
À medida que ele desce a taxa de poupança,
12:56
it meanssignifica that he's savingsalvando zerozero
310
761000
2000
significa que ele poupa zero
12:58
when it's all the way here at the left.
311
763000
2000
quando se encontra totalmente aqui à esquerda.
13:00
You can see his currentatual annualanual incomerenda --
312
765000
2000
Podemos ver o seu rendimento anual total --
13:02
this is the percentagepercentagem of his paychecksalário that he can take home todayhoje --
313
767000
3000
esta é a percentagem do seu salário que ele pode levar para casa atualmente --
13:05
is quitebastante highAlto, 91 percentpor cento,
314
770000
2000
é relativamente elevado, 91%,
13:07
but his retirementaposentadoria incomerenda is quitebastante lowbaixo.
315
772000
2000
mas o seu rendimento na reforma é bastante baixo.
13:09
He's going to retirese aposentar on 44 percentpor cento
316
774000
2000
Ele vai-se reformar com 44%
13:11
of what he earnedganhou while he was workingtrabalhando.
317
776000
3000
do que ganhava quando se encontrava a trabalhar.
13:14
If he savessalva the maximummáximo legallegal amountmontante,
318
779000
3000
Se ele poupar o montante máximo legal,
13:17
his retirementaposentadoria incomerenda goesvai up,
319
782000
2000
o seu rendimentos na reforma aumenta,
13:19
but he's unhappyinfeliz
320
784000
2000
mas ele fica infeliz
13:21
because now he has lessMenos moneydinheiro on the left-handmão esquerda sidelado to spendgastar todayhoje.
321
786000
3000
porque agora tem menos dinheiro no painel do lado esquerdo para gastar hoje.
13:25
Other conditionscondições showexposição people the futurefuturo selfauto.
322
790000
3000
Outras condições mostram o eu futuro às pessoas.
13:28
And from the futurefuturo self'sdo self pointponto of viewVisão, everything is in reversemarcha ré.
323
793000
3000
E do ponto de vista do eu futuro, tudo está ao contrário.
13:31
If you saveSalve  very little,
324
796000
2000
Se pouparmos muito pouco,
13:33
the futurefuturo selfauto is unhappyinfeliz
325
798000
2000
o eu futuro está infeliz
13:35
livingvivo on 44 percentpor cento of the incomerenda.
326
800000
3000
vivendo com 44% do rendimento.
13:38
WhereasConsiderando que a if the presentpresente selfauto savessalva a lot,
327
803000
3000
Ao passo que se o eu presente poupar muito,
13:41
the futurefuturo selfauto is delightedDeleitado,
328
806000
2000
o eu futuro fica encantado,
13:43
where the incomerenda is closefechar up nearperto 100 percentpor cento.
329
808000
3000
quando o rendimento se aproxima dos 100%.
13:46
To bringtrazer this to a widermais largo audiencepúblico,
330
811000
3000
Para levar isto a uma audiência mais abrangente,
13:49
I've been workingtrabalhando with HalHal and AllianzAllianz
331
814000
3000
eu tenho colaborado com o Hal e a Allianz
13:52
to createcrio something we call the behavioralcomportamentais time machinemáquina,
332
817000
3000
para criar algo a que nós chamamos a máquina do tempo comportamental,
13:55
in whichqual you not only get to see yourselfvocê mesmo in the futurefuturo,
333
820000
3000
onde não só poderemos ver o nosso eu no futuro,
13:58
but you get to see anticipatedantecipado emotionalemocional reactionsreações
334
823000
3000
como podemos ver reações emocionais antecipadas
14:01
to differentdiferente levelsníveis of retirementaposentadoria wealthriqueza.
335
826000
3000
face a diferentes níveis de riqueza aquando da reforma.
14:04
So for instanceinstância,
336
829000
2000
Por isso, por exemplo,
14:06
here is somebodyalguém usingusando the toolferramenta.
337
831000
2000
aqui está alguém a usar a ferramenta.
14:08
And just watch the facialtratamento facial expressionsexpressões
338
833000
2000
Reparem só nas expressões faciais
14:10
as they movemover the slidercontrole deslizante.
339
835000
2000
à medida que eles movem o cursor.
14:12
The youngermais jovem facecara getsobtém happiermais feliz and happiermais feliz, savingsalvando nothing.
340
837000
2000
A cara mais jovem fica cada vez mais feliz, quando não poupa nada.
14:14
The olderMais velho facecara is miserablemiserável.
341
839000
2000
A cara mais velha está miserável.
14:16
And slowlylentamente, slowlylentamente we're bringingtrazendo it up to a moderatemoderado savingspoupança ratetaxa.
342
841000
2000
E lentamente, lentamente aumentamos a taxa de poupança para valores moderados.
14:18
And then it's a highAlto savingspoupança ratetaxa.
343
843000
2000
E depois para uma elevada taxa de poupança.
14:20
The youngermais jovem facecara is gettingobtendo unhappyinfeliz.
344
845000
2000
O rosto jovem está a ficar infeliz.
14:22
The olderMais velho facecara is quitebastante pleasedsatisfeito
345
847000
2000
O rosto idoso está bastante satisfeito
14:24
with the decisiondecisão.
346
849000
3000
com a decisão.
14:27
We're going to see if this has an effectefeito on what people do.
347
852000
2000
Vamos ver se isto tem algum impacto nas ações das pessoas.
14:29
And what's nicebom about it
348
854000
2000
E o que é giro neste método
14:31
is it's not something that biasingde polarização people actuallyna realidade,
349
856000
3000
é que, na verdade, não estamos a polarizar as pessoas,
14:34
because as one facecara smilessorrisos,
350
859000
2000
porque à medida que um rosto sorri,
14:36
the other facecara frownsfranze a testa.
351
861000
2000
o outro rosto franze-se.
14:38
It's not tellingdizendo you whichqual way to put the slidercontrole deslizante,
352
863000
2000
Não estamos a dizer-vos onde colocar o cursor,
14:40
it's just remindinglembrando you that you are
353
865000
3000
apenas estamos a relembrar que vocês estão
14:43
connectedconectado to and legallylegalmente tiedamarrado to
354
868000
2000
conetados e legalmente ligados a
14:45
this futurefuturo selfauto.
355
870000
2000
este eu futuro.
14:47
Your decisionsdecisões todayhoje are going to determinedeterminar its well-beingbem-estar.
356
872000
3000
As vossas decisões hoje determinarão o seu bem-estar.
14:50
And that's something that's easyfácil to forgetesqueço.
357
875000
3000
E isto é algo que é fácil de esquecer.
14:53
This use of virtualvirtual realityrealidade
358
878000
3000
Esta utilização da realidade virtual
14:56
is not just good for makingfazer people look olderMais velho.
359
881000
2000
não serve apenas para fazer as pessoas parecerem mais velhas.
14:58
There are programsprogramas you can get
360
883000
2000
Existem programas
15:00
to see how people mightpoderia look
361
885000
2000
para simular a aparência das pessoas
15:02
if they smokefumaça, if they get too much exposureexposição to the sundom,
362
887000
3000
se fumarem, se se expuserem demasiado ao sol,
15:05
if they gainganho weightpeso and so on.
363
890000
2000
se ganharem peso, e por aí adiante.
15:07
And what's good is,
364
892000
2000
E o que é bom é que,
15:09
unlikeao contrário in the experimentsexperiências that HalHal and myselfEu mesmo rancorreu with RussRuss SmithSmith,
365
894000
3000
ao contrário das experiências que eu e o Hal conduzimos com o Russ Smith,
15:12
you don't have to programprograma these by yourselfvocê mesmo
366
897000
2000
vocês não têm que os programar vocês mesmos
15:14
in orderordem to see the virtualvirtual realityrealidade.
367
899000
3000
para poderem ver a realidade virtual.
15:17
There are applicationsaplicações you can get on smartphonessmartphones for just a fewpoucos dollarsdólares
368
902000
3000
Existem aplicações para smartphones que custam apenas alguns dólares
15:20
that do the samemesmo thing.
369
905000
2000
que fazem o mesmo.
15:22
This is actuallyna realidade a picturecenário of HalHal, my coauthorco-autor.
370
907000
2000
Esta é, na realidade, uma fotografia do Hal, o meu co-autor.
15:24
You mightpoderia recognizereconhecer him from the previousanterior demosdemos.
371
909000
3000
Vocês talvez o reconheçam das demos anteriores.
15:27
And just for kickschutes we rancorreu his picturecenário
372
912000
3000
E apenas por diversão nós usamos a foto dele
15:30
throughatravés the baldingcalvície, agingenvelhecimento and weightpeso gainganho softwareProgramas
373
915000
3000
no software simulador de calvície, envelhecimento e ganho de peso
15:33
to see how he would look.
374
918000
2000
para ver qual seria o seu aspeto.
15:35
HalHal is here, so I think we owedeve it to him as well as yourselfvocê mesmo
375
920000
3000
O Hal está aqui, por isso devemos a ele, bem como a nós próprios,
15:38
to disabusedesiludir you of that last imageimagem.
376
923000
3000
o poupar-nos a esta última imagem.
15:42
And I'll closefechar it there.
377
927000
2000
E termino por aqui.
15:44
On behalflado of HalHal and myselfEu mesmo,
378
929000
2000
Em nome do Hal e de mim próprio,
15:46
I wishdesejo all the bestmelhor to your presentpresente and futurefuturo selveseus.
379
931000
2000
desejo tudo de bom para os vossos eus, presente e futuro.
15:48
Thank you.
380
933000
2000
Obrigado.
15:50
(ApplauseAplausos)
381
935000
3000
(Aplausos)
Translated by Isabel Duarte
Reviewed by Miguel Cabral de Pinho

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Daniel Goldstein - Behavioral economist
Daniel Goldstein studies how we make decisions about our financial selves -- both now and in the future,

Why you should listen

Daniel Goldstein studies decision-making -- especially how humans make economic and social decisions over the course of our lives, and how we can give ourselves the right incentives, reminders, and rules of thumb to make long-term smart choices rather than short-term fun choices. He runs the blog Decision Science News. Dan is Principal Researcher at Microsoft Research, a former professor at London Business School, and member of the academic advisory board of the Behavioural Insights Team in the UK (aka the Nudge Unit). In 2015, he became President of the Society for Judgment and Decision Making, the largest academic society in Behavioral Economics.

More profile about the speaker
Daniel Goldstein | Speaker | TED.com