ABOUT THE SPEAKER
Daniel Goldstein - Behavioral economist
Daniel Goldstein studies how we make decisions about our financial selves -- both now and in the future,

Why you should listen

Daniel Goldstein studies decision-making -- especially how humans make economic and social decisions over the course of our lives, and how we can give ourselves the right incentives, reminders, and rules of thumb to make long-term smart choices rather than short-term fun choices. He runs the blog Decision Science News. Dan is Principal Researcher at Microsoft Research, a former professor at London Business School, and member of the academic advisory board of the Behavioural Insights Team in the UK (aka the Nudge Unit). In 2015, he became President of the Society for Judgment and Decision Making, the largest academic society in Behavioral Economics.

More profile about the speaker
Daniel Goldstein | Speaker | TED.com
TEDSalon NY2011

Daniel Goldstein: The battle between your present and future self

Daniel Goldstein: Borba između vašeg sadašnjeg i budućeg 'ja'

Filmed:
2,548,111 views

Svakoga dana donosimo odluke koje imaju dobre ili loše posljedice za naše buduće 'ja'. (Mogu li preskočiti čišćenje zubnim koncem bar ovaj put?) Daniel Goldstein daje nam alate koji nam mogu pomoći da zamislimo sebe kroz vrijeme i da donosimo pametne odluke za svoje buduće 'ja'.
- Behavioral economist
Daniel Goldstein studies how we make decisions about our financial selves -- both now and in the future, Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Do you rememberzapamtiti the storypriča
0
0
2000
Sjećate li se priče
00:17
of OdysseusOdisej and the SirensSirene
1
2000
2000
o Odiseju i sirenama
00:19
from highvisok schoolškola or juniorJunior highvisok schoolškola?
2
4000
2000
iz osnovne ili srednje škole?
00:21
There was this herojunak, OdysseusOdisej, who'stko je headingnaslov back home
3
6000
3000
Junak Odisej vraćao se kući
00:24
after the TrojanIzdržljiv čovjek WarRat.
4
9000
2000
nakon Trojanskog rata.
00:26
And he's standingstajati on the deckpaluba of his shipbrod,
5
11000
2000
Stoji na palubi svog broda,
00:28
he's talkingkoji govori to his first matemat u šahu,
6
13000
2000
razgovara sa svojim prvim časnikom
00:30
and he's sayingizreka,
7
15000
2000
i kaže:
00:32
"TomorrowSutra, we will sailjedro pastprošlost those rocksstijene,
8
17000
3000
"Sutra ćemo ploviti pokraj onih stijena,
00:35
and on those rocksstijene sitsjediti some beautifullijep womenžene
9
20000
2000
a na tim stijenama sjede predivne žene
00:37
calledzvao SirensSirene.
10
22000
2000
koje se zovu Sirene.
00:39
And these womenžene singpjevati an enchantingočaravajući songpjesma,
11
24000
3000
Te žene pjevaju čarobnu pjesmu,
00:42
a songpjesma so alluringprivlačan
12
27000
2000
pjesmu tako zavodljivu
00:44
that all sailorsmornari who hearčuti it
13
29000
2000
da se svi mornari koji je čuju
00:46
crashsudar into the rocksstijene and dieumrijeti."
14
31000
2000
razbiju o stijene i poginu."
00:48
Now you would expectočekivati, givendan that,
15
33000
2000
Imajući to na umu, očekivali biste
00:50
that they would chooseizabrati an alternateAlternativna routeput around the SirensSirene,
16
35000
3000
da će odabrati alternativni put okolo Sirena,
00:53
but insteadumjesto OdysseusOdisej sayskaže,
17
38000
3000
no umjesto toga Odisej kaže:
00:56
"I want to hearčuti that songpjesma.
18
41000
2000
"Želim čuti tu pjesmu.
00:58
And so what I'm going to do
19
43000
2000
Ono što ću učiniti
01:00
is I'm going to poursipati waxvosak in the earsuši
20
45000
2000
jest da ću uliti vosak u uši
01:02
of you and all the menmuškarci --
21
47000
2000
tebi i cijeloj posadi --
01:04
stayboravak with me --
22
49000
2000
pratite me --
01:06
so that you can't hearčuti the songpjesma,
23
51000
2000
kako vi ne biste mogli čuti pjesmu,
01:08
and then I'm going to have you tiekravata me to the mastjarbol
24
53000
3000
a onda ćete me zavezati za jarbol
01:11
so that I can listen
25
56000
2000
kako bih ja mogao slušati,
01:13
and we can all sailjedro by unaffectedNe utječe."
26
58000
2000
te svi zajedno možemo otploviti bez štete."
01:15
So this is a captainkapetan
27
60000
3000
Dakle, to je kapetan
01:18
puttingstavljanje the life of everysvaki singlesingl personosoba on the shipbrod at riskrizik
28
63000
2000
koji dovodi u opasnost život svake osobe na brodu
01:20
so that he can hearčuti a songpjesma.
29
65000
2000
kako bi mogao čuti neku pjesmu.
01:22
And I'd like to think if this was the casespis,
30
67000
2000
Volio bih misliti, ako je to bio slučaj,
01:24
they probablyvjerojatno would have rehearsedprobe it a fewnekoliko timesputa.
31
69000
3000
da bi vjerojatno nekoliko puta to isprobali.
01:27
OdysseusOdisej would have said, "Okay, let's do a drysuho runtrčanje.
32
72000
3000
Odisej bi rekao: "U redu, hajdemo probati.
01:30
You tiekravata me to the mastjarbol, and I'm going to begprositi and pleadse izjasni.
33
75000
3000
Vi me zavežite za jarbol, a ja ću moliti i preklinjati.
01:33
And no matterstvar what I say, you cannotNe možete untieodvezati me from the mastjarbol.
34
78000
2000
Što god rekao, vi me ne smijete odvezati s jarbola.
01:35
All right, so tiekravata me to the mastjarbol."
35
80000
2000
U redu, zavežite me za jarbol."
01:37
And the first matemat u šahu takes a ropeuže
36
82000
2000
Prvi časnik uzme uže
01:39
and tieskravate OdysseusOdisej to the mastjarbol in a nicelijepo knotčvor.
37
84000
3000
te dobro zaveže Odiseja za jarbol.
01:42
And OdysseusOdisej does his bestnajbolje jobposao playactingglumiti.
38
87000
2000
Odisej se najbolje potrudi odglumiti
01:44
and sayskaže, "UntieOdvezati me. UntieOdvezati me.
39
89000
2000
i kaže: "Odvežite me. Odvežite me.
01:46
I want to hearčuti that songpjesma. UntieOdvezati me."
40
91000
2000
Želim čuti tu pjesmu. Odvežite me."
01:48
And the first matemat u šahu wiselymudro resistsotporan je na
41
93000
2000
Prvi časnik se mudro odupire
01:50
and doesn't untieodvezati OdysseusOdisej.
42
95000
2000
i ne odvezuje Odiseja.
01:52
And then OdysseusOdisej sayskaže, "I see that you can get it.
43
97000
3000
Potom Odisej kaže: "Vidim da shvaćaš.
01:55
All right, untieodvezati me now and we'lldobro get some dinnervečera."
44
100000
3000
Dobro, sad me odveži pa ćemo večerati."
01:58
And the first matemat u šahu hesitatesoklijeva.
45
103000
2000
Prvi časnik oklijeva.
02:00
He's like, "Is this still the rehearsalprobe,
46
105000
2000
Misli si: "Je li ovo još uvijek proba
02:02
or should I untieodvezati him?"
47
107000
3000
ili bih ga trebao odvezati?"
02:05
And the first matemat u šahu thinksmisli,
48
110000
2000
Prvi časnik pomisli:
02:07
"Well, I guessnagađati at some pointtočka the rehearsalprobe has to endkraj."
49
112000
3000
"Valjda u jednom trenu proba mora završiti."
02:10
So he untiesunties OdysseusOdisej, and OdysseusOdisej flipsZrcali out.
50
115000
3000
Pa odveže Odiseja, a Odisej poludi.
02:13
He's like, "You idiotidiot. You moronkreten.
51
118000
2000
Kaže: "Idiote. Glupane.
02:15
If you do that tomorrowsutra, I'll be deadmrtav, you'llvi ćete be deadmrtav,
52
120000
2000
Ako to sutra učiniš, ja sam mrtav, ti si mrtav,
02:17
everysvaki singlesingl one of the menmuškarci will be deadmrtav.
53
122000
2000
cijela će posada biti mrtva.
02:19
Now just don't untieodvezati me no matterstvar what."
54
124000
3000
Nemoj me odvezati što god da se dogodi."
02:22
He throwsbaca the first matemat u šahu to the groundtlo.
55
127000
2000
Gurne prvog časnika na pod.
02:24
This repeatsponavlja itselfsebe throughkroz the night --
56
129000
2000
Ovo se ponavljalo tijekom cijele noći --
02:26
rehearsalprobe, tyingvezanje to the mastjarbol,
57
131000
2000
proba, vezivanje za jarbol,
02:28
conningvara his way out of it,
58
133000
2000
izvlačenje na prevaru,
02:30
beatingbijenje the poorsiromašan first matemat u šahu up mercilesslynemilosrdno.
59
135000
3000
nemilosrdno prebijanje jadnog prvog časnika.
02:33
HilarityVeselje ensuesslijedi.
60
138000
3000
Svi se smiju.
02:36
TyingVezanje yourselfsami to a mastjarbol
61
141000
2000
Vezivanje samog sebe za jarbol
02:38
is perhapsmožda the oldestnajstariji writtennapisan exampleprimjer
62
143000
2000
vjerojatno je najstariji pisani primjer
02:40
of what psychologistspsiholozi call a commitmentopredjeljenje deviceuređaj.
63
145000
3000
onoga što psiholozi nazivaju dobrovoljno odricanje.
02:43
A commitmentopredjeljenje deviceuređaj is a decisionodluka that you make
64
148000
3000
Dobrovoljno je odricanje odluka koju donosite
02:46
with a coolsvjež headglava to bindvezati yourselfsami
65
151000
3000
hladne glave kako biste se natjerali
02:49
so that you don't do something regrettableza žaljenje
66
154000
2000
da usijane glave ne učinite
02:51
when you have a hotvruće headglava.
67
156000
3000
nešto što biste mogli požaliti.
02:54
Because there's two headsglave insideiznutra one personosoba
68
159000
2000
Zato što u jednoj osobi postoje dvije glave,
02:56
when you think about it.
69
161000
2000
kad malo razmislite o tome.
02:58
ScholarsZnanstvenici have long invokedpozivati this metaphormetafora of two selvessebe
70
163000
3000
Znanstvenici već dugo spominju tu metaforu o dva 'ja'
03:01
when it comesdolazi to questionspitanja of temptationiskušenje.
71
166000
3000
kad se radi o iskušenju.
03:04
There is first, the presentpredstaviti selfsam.
72
169000
3000
Postoji prvo, sadašnje 'ja'.
03:07
This is like OdysseusOdisej when he's hearingsluh the songpjesma.
73
172000
3000
Kao Odisej kad sluša pjesmu.
03:10
He just wants to get to the frontispred rowred.
74
175000
2000
Jedino što želi jest biti u prvom redu.
03:12
He just thinksmisli about the here and now and the immediateneposredan gratificationzadovoljenje.
75
177000
3000
Misli samo na sadašnjost i trenutno zadovoljstvo.
03:15
But then there's this other selfsam, the futurebudućnost selfsam.
76
180000
3000
No, postoji i to drugo 'ja', buduće 'ja'.
03:18
This is OdysseusOdisej as an oldstar man
77
183000
2000
To je Odisej kao star čovjek
03:20
who wants nothing more than to retirepovući in a sunnysunčano villaVila
78
185000
3000
koji se samo želi povući u osunčanu vilu
03:23
with his wifežena PenelopePenelope
79
188000
2000
sa svojom ženom Penelopom
03:25
outsideizvan of IthacaItaka -- the other one.
80
190000
3000
izvan Itake -- one druge.
03:31
So why do we need commitmentopredjeljenje devicesuređaji?
81
196000
4000
Zašto trebamo alate za dobrovoljno odricanje?
03:35
Well resistingopiranje temptationiskušenje is hardteško,
82
200000
2000
Teško je oduprijeti se iskušenju,
03:37
as the 19thth centurystoljeće Englishengleski economistekonomista
83
202000
3000
kao što kaže Nassau William Stariji,
03:40
NassauNassau WilliamWilliam SeniorViši said,
84
205000
2000
engleski ekonomist iz 19. st.:
03:42
"To abstainsuzdržati se from the enjoymentuživanje whichkoji is in our powervlast,
85
207000
3000
"Suzdržati se od užitka koji je u našoj moći
03:45
or to seektražiti distantudaljen ratherradije than immediateneposredan resultsrezultati,
86
210000
3000
ili tražiti daleke radije nego brze rezultate,
03:48
are amongmeđu the mostnajviše painfulbolan exertionsnaprezanja
87
213000
2000
spada u najbolnije napore
03:50
of the humanljudski will."
88
215000
2000
ljudske volje."
03:52
If you setset goalsciljevi for yourselfsami and you're like a lot of other people,
89
217000
3000
Ako si postavite ciljeve i ako ste kao ostali ljudi,
03:55
you probablyvjerojatno realizeostvariti
90
220000
2000
vjerojatno ćete shvatiti
03:57
it's not that your goalsciljevi are physicallytjelesno impossiblenemoguće
91
222000
2000
da ono što vas sprečava da ostvarite te ciljeve
03:59
that's keepingčuvanje you from achievingpostizanje them,
92
224000
2000
nije činjenica da su fizički nemogući,
04:01
it's that you lacknedostatak the self-disciplineSamodisciplina to stickštap to them.
93
226000
3000
već nedostatak samodiscipline da ne odustanete.
04:04
It's physicallytjelesno possiblemoguće to loseizgubiti weighttežina.
94
229000
2000
Fizički je moguće smršaviti.
04:06
It's physicallytjelesno possiblemoguće to exercisevježba more.
95
231000
3000
Fizički je moguće više vježbati.
04:09
But resistingopiranje temptationiskušenje
96
234000
2000
No, oduprijeti se iskušenju
04:11
is hardteško.
97
236000
2000
- to je teško.
04:13
The other reasonrazlog
98
238000
2000
Drugi razlog zašto je teško
04:15
that it's difficulttežak to resistodoljeti temptationiskušenje
99
240000
3000
oduprijeti se iskušenju jest
04:18
is because it's an unequalnejednak battlebitka
100
243000
3000
zato što je to neravnopravna borba
04:21
betweenizmeđu the presentpredstaviti selfsam and the futurebudućnost selfsam.
101
246000
2000
između sadašnjeg i budućeg 'ja'.
04:23
I mean, let's facelice it, the presentpredstaviti selfsam is presentpredstaviti.
102
248000
2000
Budimo iskreni, sadašnje 'ja' je sadašnje.
04:25
It's in controlkontrolirati. It's in powervlast right now.
103
250000
3000
Ono ima kontrolu. Trenutno ono ima moć.
04:28
It has these strongjak, heroicherojski armsoružje
104
253000
2000
Ima te snažne, junačke ruke
04:30
that can liftlift doughnutskrafne into your mouthusta.
105
255000
2000
koje mogu staviti krafne u vaša usta.
04:32
And the futurebudućnost selfsam is not even around.
106
257000
3000
A buduće 'ja' nalazi se negdje daleko.
04:35
It's off in the futurebudućnost. It's weakslab.
107
260000
3000
Ono je u budućnosti. Slabo je.
04:38
It doesn't even have a lawyerodvjetnik presentpredstaviti.
108
263000
2000
Čak mu ni odvjetnik nije prisutan.
04:40
There's nobodynitko to stickštap up for the futurebudućnost selfsam.
109
265000
2000
Nema nikoga tko bi podupro buduće 'ja'.
04:42
And so the presentpredstaviti selfsam can trounceodete
110
267000
3000
I tako sadašnje 'ja' može potući
04:45
all over its dreamssnovi.
111
270000
2000
sve njegove snove.
04:47
So there's this battlebitka betweenizmeđu the two selvessebe that's beingbiće foughtborio,
112
272000
4000
Dakle, vodi se ta bitka između dva 'ja'
04:51
and we need commitmentopredjeljenje devicesuređaji
113
276000
2000
i treba nam to dobrovoljno odricanje
04:53
to levelnivo the playingigranje fieldpolje betweenizmeđu the two.
114
278000
3000
kako bi borba između dva 'ja' bila ravnopravna.
04:56
Now I'm a bigvelika fanventilator of commitmentopredjeljenje devicesuređaji actuallyzapravo.
115
281000
3000
Ja zapravo zaista volim dobrovoljno odricanje.
04:59
TyingVezanje yourselfsami to the mastjarbol is the oldestnajstariji one, but there are other onesone
116
284000
3000
Vezivanje samog sebe za jarbol najstarije je, no ima i drugih,
05:02
suchtakav as lockingzaključavanje a creditKreditna cardkartica away with a keyključ
117
287000
4000
kao što su zaključavanje kreditne kartice
05:06
or not bringingdonošenje junkstarudija foodhrana into the housekuća so you won'tnavika eatjesti it
118
291000
3000
ili nedonošenje brze hrane u kuću kako je ne biste pojeli
05:09
or unpluggingisključivanjem your InternetInternet connectionveza
119
294000
2000
ili isključivanje internet veze
05:11
so you can use your computerračunalo.
120
296000
2000
kako biste mogli korisiti kompjuter.
05:13
I was creatingstvaranje commitmentopredjeljenje devicesuređaji of my ownvlastiti
121
298000
2000
Ja sam stvarao sam svoje
05:15
long before I knewznao what they were.
122
300000
2000
mnogo prije nego sam znao što su.
05:17
So when I was a starvinggladan post-docna postdoktorskim studijima
123
302000
2000
Dok sam bio gladan postdoktorant
05:19
at ColumbiaColumbia UniversitySveučilište,
124
304000
2000
na sveučilištu Columbia,
05:21
I was deepduboko in a publish-or-perishobjaviti ili nestati phasefaza of my careerkarijera.
125
306000
3000
bio sam duboko u fazi 'objavi ili propadni' svoje karijere.
05:24
I had to writepisati fivepet pagesstranica a day
126
309000
2000
Morao sam napisati pet stranica dnevno
05:26
towardsza papersnovine
127
311000
2000
za svoje radove
05:28
or I would have to give up fivepet dollarsdolara.
128
313000
3000
ili bih se morao odreći pet dolara.
05:31
And when you try to executeizvršiti these commitmentopredjeljenje devicesuređaji,
129
316000
3000
Kad pokušate koristiti te alate za dobrovoljno odricanje,
05:34
you realizeostvariti the devilvrag is really in the detailsdetalji.
130
319000
2000
shvatite da je vrag zapravo u detaljima.
05:36
Because it's not that easylako to get ridosloboditi of fivepet dollarsdolara.
131
321000
3000
Jer nije tako lako odreći se pet dolara.
05:39
I mean, you can't burnspaliti it; that's illegalnezakonit.
132
324000
3000
Ne možete ih zapaliti; to je protuzakonito.
05:42
And I thought, well I could give it to a charitymilosrđe
133
327000
2000
Razmišljao sam da ih dam u dobrotvorne svrhe
05:44
or give it to my wifežena or something like that.
134
329000
2000
ili supruzi ili nešto takvo.
05:46
But then I thought, oh, I'm sendingslanje myselfsebe mixedmješovit messagesporuke.
135
331000
2000
Ali onda sam pomislio kako si šaljem pomiješane poruke.
05:48
Because not writingpisanje is badloše, but givingdavanje to charitymilosrđe is good.
136
333000
3000
Zato što je nepisanje loše, ali je davanje u dobrotvorne svrhe dobro.
05:51
So then I would kindljubazan of justifyopravdati not writingpisanje
137
336000
2000
Na neki bih način opravdao nepisanje
05:53
by givingdavanje a giftdar.
138
338000
2000
davanjem dara.
05:55
And then I kindljubazan of flippedpreklapanje that around and thought,
139
340000
2000
Zatim sam to preokrenuo i pomislio,
05:57
well I could give it to the neo-NazisNeo-nacistima.
140
342000
2000
pa mogao bih novac dati i neonacistima.
05:59
But then I was like, that's more badloše than writingpisanje is good,
141
344000
3000
No, tada sam shvatio da je to lošije nego što je pisanje dobro,
06:02
and so that wouldn'tne bi work.
142
347000
2000
tako da to ne bi funkcioniralo.
06:04
So ultimatelyna kraju, I just decidedodlučio
143
349000
2000
Na kraju sam samo odlučio
06:06
I would leavenapustiti it in an envelopeomotnica on the subwaypodzemna željeznica.
144
351000
3000
da ću ih ostaviti u kuverti u podzemnoj željeznici.
06:09
SometimesPonekad a good personosoba would find it,
145
354000
2000
Ponekad će ih pronaći dobra osoba,
06:11
sometimesponekad a badloše personosoba would find it.
146
356000
2000
a ponekad loša.
06:13
On averageprosječan, it was just a completelypotpuno pointlessbesmislen exchangerazmjena of moneynovac
147
358000
3000
U prosjeku je to bila samo besmislena razmjena novca
06:16
that I would regretžaljenje.
148
361000
2000
koju ću požaliti.
06:18
(LaughterSmijeh)
149
363000
3000
(Smijeh)
06:21
SuchTakve it is with commitmentopredjeljenje devicesuređaji.
150
366000
3000
Tako je i s alatima za dobrovoljno odricanje.
06:24
But despitebez obzira na my like for them,
151
369000
4000
No, unatoč tome što mi se sviđaju,
06:28
there's two naggingprigovaralo concernszabrinutost
152
373000
2000
postoje dvije naporne brige
06:30
that I've always had about commitmentopredjeljenje devicesuređaji,
153
375000
2000
koje sam uvijek imao u vezi alata za dobrovoljno odricanje
06:32
and you mightmoć feel this if you use them yourselfsami.
154
377000
2000
i mogli biste ih imati ako ih koristite.
06:34
So the first is,
155
379000
2000
Dakle, prvo je što
06:36
when you've got one of these devicesuređaji going,
156
381000
2000
kad korisitite jedan od tih alata,
06:38
suchtakav as this contractugovor to writepisati everydaysvaki dan or payplatiti,
157
383000
3000
kao što je ugovor za svakodnevno pisanje ili plaćanje,
06:41
it's just a constantkonstantno reminderpodsjetnik
158
386000
2000
to je stalni podsjetnik
06:43
that you have no self-controlSamo kontrola.
159
388000
2000
da nemate samokontrolu.
06:45
You're just tellingreći yourselfsami, "WithoutBez you, commitmentopredjeljenje deviceuređaj,
160
390000
2000
Samo si govorite: "Bez tebe,
06:47
I am nothing, I have no self-disciplineSamodisciplina."
161
392000
3000
ja sam ništa. Nemam samodiscipline."
06:50
And then when you're ever in a situationsituacija
162
395000
2000
I onda, ako ste ikad u situaciji
06:52
where you don't have a commitmentopredjeljenje deviceuređaj in placemjesto --
163
397000
3000
da nemate spreman alat za dobrovoljno odricanje --
06:55
like, "Oh my God, that person'sosobe offeringponuda me a doughnutprstenasti,
164
400000
2000
recimo: "O Bože, ova mi osoba nudi krafnu,
06:57
and I have no defenseodbrana mechanismmehanizam," --
165
402000
2000
a ja nemam obrambeni mehanizam." --
06:59
you just eatjesti it.
166
404000
2000
samo ju pojedete.
07:01
So I don't like the way that they take the powervlast away from you.
167
406000
3000
Ne sviđa mi se kako vam oduzimaju moć.
07:04
I think self-disciplineSamodisciplina is something, it's like a musclemišić.
168
409000
3000
Mislim da je samodisciplina nešto kao mišić.
07:07
The more you exercisevježba it, the strongerjači it getsdobiva.
169
412000
3000
Što ga više vježbate, to će biti jači.
07:10
The other problemproblem with commitmentopredjeljenje devicesuređaji
170
415000
2000
Drugi problem s alatima za dobrovoljno odricanje
07:12
is that you can always weasellasica your way out of them.
171
417000
3000
jest što se uvijek možete izvući iz njih.
07:15
You say, "Well, of coursenaravno I can't writepisati todaydanas,
172
420000
2000
Kažete: "Naravno da ne mogu danas pisati
07:17
because I'm givingdavanje a TEDTalkTEDTalk and I have fivepet mediamedia interviewsrazgovori,
173
422000
3000
zato što ću održati TEDTalk i imam pet intervjua za medije,
07:20
and then I'm going to a cocktailkoktel partystranka and then I'll be drunkpijan after that.
174
425000
3000
a onda idem na koktel zabavu i bit ću pijan nakon toga.
07:23
And so there's no way that this is going to work."
175
428000
3000
Nema šanse da će to funkcionirati."
07:26
So in effectposljedica, you are like OdysseusOdisej and the first matemat u šahu
176
431000
2000
Dakle, vi ste kao Odisej i prvi časnik
07:28
in one personosoba.
177
433000
2000
u jednoj osobi.
07:30
You're puttingstavljanje yourselfsami, you're bindingobvezujuće yourselfsami,
178
435000
3000
Predajete se, obvezujete se
07:33
and you're weaselingvoće your way out of it,
179
438000
2000
i izvlačite se iz toga,
07:35
and then you're beatingbijenje yourselfsami up afterwardsposlije.
180
440000
2000
a onda se kasnije grizete.
07:37
So I've been workingrad
181
442000
2000
Radim već
07:39
for about a decadedesetljeće now
182
444000
2000
desetak godina
07:41
on findingnalaz other waysnačine
183
446000
2000
na pronalasku drugih načina
07:43
to changepromijeniti people'snarodno relationshipodnos to the futurebudućnost selfsam
184
448000
2000
za promjenu odnosa ljudi prema budućem 'ja'
07:45
withoutbez usingkoristeći commitmentopredjeljenje devicesuređaji.
185
450000
2000
bez korištenja alata za dobrovoljno odricanje.
07:47
In particularposebno, I'm interestedzainteresiran in the relationshipodnos
186
452000
3000
Posebno me zanima odnos
07:50
to the futurebudućnost financialfinancijska selfsam.
187
455000
3000
prema budućem financijskom 'ja'.
07:54
And this is a timelypravovremeno issueizdanje.
188
459000
2000
To je goruće pitanje.
07:56
I'm talkingkoji govori about the topictema of savingušteda.
189
461000
2000
Govorim o štednji.
07:58
Now savingušteda is a classicklasik two selvessebe problemproblem.
190
463000
2000
Znači, štednja je klasični problem dvostrukog 'ja'.
08:00
The presentpredstaviti selfsam does not want to saveuštedjeti at all.
191
465000
3000
Sadašnje 'ja' uopće ne želi štedjeti.
08:03
It wants to consumepojesti.
192
468000
2000
Ono želi trošiti.
08:05
WhereasBudući da the futurebudućnost selfsam wants the presentpredstaviti selfsam to saveuštedjeti.
193
470000
3000
Dok buduće 'ja' želi da sadašnje 'ja' štedi.
08:09
So this is a timelypravovremeno problemproblem.
194
474000
2000
Dakle, to je gorući problem.
08:11
We look at the savingsštednja ratestopa
195
476000
2000
Gledamo stope štednje,
08:13
and it has been decliningu opadanju sinceod the 1950s.
196
478000
3000
koje su u opadanju od 1950-ih.
08:16
At the sameisti time, the RetirementOdlazak u mirovinu RiskRizik IndexIndeks,
197
481000
3000
U isto vrijeme, indeks rizika umirovljenja,
08:19
the chanceprilika of not beingbiće ableu stanju to meetsastati your needspotrebe in retirementodlazak u mirovinu,
198
484000
3000
mogućnost da nećete moći zadovoljiti svoje potrebe u mirovini,
08:22
has been increasingpovećavajući.
199
487000
2000
u porastu je.
08:24
And we're at a situationsituacija now
200
489000
2000
Trenutno smo u situaciji
08:26
where for everysvaki threetri babydijete boomersboomerang,
201
491000
2000
gdje od svake tri osobe rođene sredinom 20. st.
08:28
the McKinseyMcKinsey GlobalGlobalne InstituteInstitut predictspredviđa
202
493000
2000
McKinsey Global Institute predviđa
08:30
that two will not be ableu stanju to meetsastati theirnjihov pre-retirementpred odlazak u mirovinu needspotrebe
203
495000
4000
da dvije neće uspjeti zadovoljiti svoje predmirovinske potrebe
08:34
while they're in retirementodlazak u mirovinu.
204
499000
2000
dok su u mirovini.
08:36
So what can we do about this?
205
501000
3000
Što možemo poduzeti oko toga?
08:39
There's a philosopherfilozof, DerekDerek ParfitParfit,
206
504000
3000
Postoji filozof Derek Parfit,
08:42
who said some wordsriječi that were inspiringinspiriranje to my coauthorskoautori and I.
207
507000
3000
koji je rekao nešto što je inspiriralo moje suautore i mene.
08:45
He said that, "We mightmoć neglectzanemariti our futurebudućnost selvessebe
208
510000
3000
Rekao je: "Možda zanemarujemo svoje buduće 'ja'
08:48
because of some failureneuspjeh of beliefvjerovanje or imaginationmašta."
209
513000
4000
zbog nekog promašenog vjerovanja ili zamišljanja."
08:52
That is to say,
210
517000
2000
Time želi reći
08:54
we somehownekako mightmoć not believe that we're going to get oldstar,
211
519000
3000
da možda nekako ne vjerujemo da ćemo ostarjeti
08:57
or we mightmoć not be ableu stanju to imaginezamisliti
212
522000
2000
ili da možda ne možemo zamisliti
08:59
that we're going to get oldstar some day.
213
524000
2000
da ćemo jednog dana biti stari.
09:01
On the one handruka, it soundszvukovi ridiculoussmiješan.
214
526000
2000
U jednu ruku, to zvuči smiješno.
09:03
Of coursenaravno, we know that we're going to get oldstar.
215
528000
2000
Naravno da znamo da ćemo ostarjeti.
09:05
But aren'tnisu there things that we believe and don't believe at the sameisti time?
216
530000
3000
No, postoje li stvari u koje vjerujemo i ne vjerujemo u isto vrijeme?
09:08
So my coauthorskoautori and I have used computersračunala,
217
533000
3000
Moji suautori i ja koristimo kompjutere,
09:11
the greatestnajveći toolalat of our time,
218
536000
2000
najveći alat našeg vremena,
09:13
to assistpomoći people'snarodno imaginationmašta
219
538000
2000
kako bismo pomogli ljudskoj mašti
09:15
and help them imaginezamisliti what it mightmoć be like
220
540000
3000
te ih poduprijeli da zamisle kako bi bilo
09:18
to go into the futurebudućnost.
221
543000
2000
otići u budućnost.
09:20
And I'll showpokazati you some of these toolsalat right here.
222
545000
3000
Sada ću vam pokazati neke od tih alata.
09:23
The first is calledzvao the distributiondistribucija buildergraditelj.
223
548000
2000
Prvi je takozvani alat za distribuciju.
09:25
It showspokazuje people what the futurebudućnost mightmoć be like
224
550000
3000
Pokazuje ljudima kakva bi budućnost mogla biti
09:28
by showingpokazivanje them a hundredstotina equallyjednako probableVjerojatno outcomesrezultati
225
553000
3000
pokazujući im stotine jednako vjerojatnih rezultata
09:31
that mightmoć be obtainedDobiveni in the futurebudućnost.
226
556000
2000
koji bi mogli nastati u budućnosti.
09:33
EachSvaki outcomeishod is shownprikazan by one of these markersoznake,
227
558000
3000
Svaki je rezultat prikazan jednom od ovih oznaka,
09:36
and eachsvaki sitssjedi on a rowred
228
561000
2000
te se svaka nalazi u redu
09:38
that representspredstavlja a levelnivo of wealthbogatstvo and retirementodlazak u mirovinu.
229
563000
2000
koji predstavlja razinu bogatstva i mirovine.
09:40
BeingSe up at the topvrh
230
565000
2000
Mjesto na vrhu
09:42
meanssredstva that you're enjoyinguživanje a highvisok incomeprihod in retirementodlazak u mirovinu.
231
567000
2000
znači da ćete imati visoke prihode u mirovini.
09:44
BeingSe down at the bottomdno
232
569000
2000
Mjesto na dnu
09:46
meanssredstva that you're strugglingbore to make endskrajevi meetsastati.
233
571000
2000
znači da ćete teško spajati kraj s krajem.
09:48
When you make an investmentulaganje,
234
573000
2000
Kad ulažete,
09:50
what you're really sayingizreka is, "I acceptprihvatiti
235
575000
2000
ono što zaista govorite jest: "Prihvaćam
09:52
that any one of these 100 things
236
577000
2000
da bi mi se bilo koja od ovih sto stvari
09:54
could happendogoditi se to me and determineodrediti my wealthbogatstvo."
237
579000
2000
mogla dogoditi i time odrediti moje bogatstvo."
09:56
Now you can try to movepotez your outcomesrezultati around.
238
581000
3000
Možete pokušati razmjestiti svoje rezultate.
09:59
You can try to manipulatemanipulirati your fatesudbina, like this personosoba is doing,
239
584000
3000
Možete pokušati manipulirati svojom sudbinom, poput ove osobe,
10:02
but it coststroškovi you something to do it.
240
587000
2000
ali to će vas koštati.
10:04
It meanssredstva that you have to saveuštedjeti more todaydanas.
241
589000
4000
To znači da danas morate više štedjeti.
10:08
OnceJednom you find an investmentulaganje that you're happysretan with,
242
593000
2000
Jednom kad pronađete ulaganje s kojim ste zadovoljni,
10:10
what people do is they clickklik "doneučinio"
243
595000
2000
ljudi kliknu na "gotovo"
10:12
and the markersoznake beginpočeti to disappearnestati,
244
597000
2000
i oznake počinju nestajati,
10:14
slowlypolako, one by one.
245
599000
2000
polako, jedna po jedna.
10:16
It simulatessimulira what it is like to investInvestirati in something
246
601000
2000
To je simulacija kako je to ulagati u nešto
10:18
and to watch that investmentulaganje pantava out.
247
603000
3000
i gledati kako to ulaganje donosi uspjeh.
10:21
At the endkraj, there will only be one markeroznaka left standingstajati
248
606000
3000
Na kraju će ostati samo jedna oznaka
10:24
and it will determineodrediti our wealthbogatstvo in retirementodlazak u mirovinu.
249
609000
3000
i ona će odrediti vaše bogatstvo u mirovini.
10:27
Yes, this personosoba retiredu mirovini
250
612000
2000
Da, ova je osoba otišla u mirovinu
10:29
at 150 percentposto of theirnjihov workingrad incomeprihod in retirementodlazak u mirovinu.
251
614000
4000
sa 150 posto svojeg radnog prihoda.
10:33
They're makingizrađivanje more moneynovac while retiredu mirovini
252
618000
2000
Više zarađuju u mirovini
10:35
than they were makingizrađivanje while they were workingrad.
253
620000
2000
nego što su zarađivali dok su radili.
10:37
If you're like mostnajviše people,
254
622000
2000
Ako ste kao većina ljudi,
10:39
just seeingvidim that gavedali you a smallmali senseosjećaj of elationushićenje and joyradost --
255
624000
4000
samo gledanje ovoga daje vam mali osjećaj sreće i zadovoljstva --
10:43
just to think about makingizrađivanje
256
628000
2000
sama pomisao na zarađivanje
10:45
50 percentposto more moneynovac in retirementodlazak u mirovinu than before.
257
630000
3000
50 posto više novca u mirovini nego prije.
10:48
HoweverMeđutim, had you endedzavršeno up on the very bottomdno,
258
633000
2000
No, da ste završili na samom dnu,
10:50
it mightmoć have givendan you a slightblagi senseosjećaj
259
635000
2000
to bi vam moglo dati blagi osjećaj
10:52
of dreadstrah and/or nauseamučnina
260
637000
2000
straha i/ili muke,
10:54
thinkingmišljenje about strugglingbore to get by in retirementodlazak u mirovinu.
261
639000
4000
dok razmišljate o borbi za preživljavanje u mirovini.
10:58
By usingkoristeći this toolalat over and over
262
643000
2000
Stalnim korišenjem ovog alata
11:00
and simulatingsimulacijom outcomeishod after outcomeishod,
263
645000
3000
i simuliranjem posljedice za posljedicom
11:03
people can understandrazumjeti
264
648000
2000
ljudi mogu razumijeti
11:05
that the investmentsinvesticije and savingsštednja that they undertakepoduzeti todaydanas
265
650000
3000
da ulaganja i štednja koje poduzmu danas
11:08
determineodrediti theirnjihov well-beingblagostanje in the futurebudućnost.
266
653000
2000
određuju njihovo blagostanje u budućnosti.
11:10
Now people are motivatedmotivirani throughkroz emotionsemocije,
267
655000
3000
Ljudi se motiviraju putem emocija,
11:13
but differentdrugačiji people find differentdrugačiji things motivatingmotivirajući.
268
658000
3000
no različite ljude motiviraju različte stvari.
11:16
This is a simulationsimuliranje
269
661000
3000
Ovo je simulacija
11:19
that usesnamjene graphicsgrafika,
270
664000
2000
koja koristi grafički prikaz,
11:21
but other people find motivatingmotivirajući what moneynovac can buykupiti,
271
666000
2000
no druge ljude motivira ono što se može kupiti novcem,
11:23
not just numbersbrojevi.
272
668000
2000
a ne samo brojevi.
11:25
So here I madenapravljen a distributiondistribucija buildergraditelj
273
670000
2000
Stoga sam napravio alat za distribuciju
11:27
where insteadumjesto of showingpokazivanje numericalnumerički outcomesrezultati,
274
672000
3000
gdje umjesto prikazivanja brojčanih rezultata,
11:30
I showpokazati people what those outcomesrezultati will get you,
275
675000
3000
pokazujem ljudima kamo će vas ti rezultati odvesti,
11:33
in particularposebno apartmentsapartmani that you can affordpriuštiti
276
678000
2000
u određen stan koji si možete priuštiti
11:35
if you're retiringpovučen on 3,000, 2,500,
277
680000
3000
ako ste vam je mirovina 3000, 2500,
11:38
2,000 dollarsdolara perpo monthmjesec and so on.
278
683000
3000
2000 dolara mjesečno i tako dalje.
11:41
As you movepotez down the ladderljestve of apartmentsapartmani,
279
686000
2000
Kako se spuštate po ljestvici stanova,
11:43
you see that they get worsegore and worsegore.
280
688000
3000
vidite da postaju gori i gori.
11:46
Some of them look like placesmjesta I livedživjeli in as a graduatediplomirani studentstudent.
281
691000
4000
Neki od njih izgledaju kao mjesta gdje sam živio tijekom diplomskog studija.
11:50
And as you get to the very bottomdno,
282
695000
4000
Kako dolazite do samog dna,
11:54
you're facedsuočeni with the unfortunatenesretnik realitystvarnost
283
699000
2000
suočeni ste s nesretnom realnošću
11:56
that if you don't saveuštedjeti anything for retirementodlazak u mirovinu,
284
701000
2000
da ako ništa ne štedite za mirovinu,
11:58
you won'tnavika be ableu stanju to affordpriuštiti any housingkućište at all.
285
703000
3000
nećete si moći priuštiti nikakvo stanovanje.
12:01
Those are actualstvaran picturesSlike of actualstvaran apartmentsapartmani
286
706000
2000
Ovo su stvarne slike stvarnih stanova
12:03
rentingiznajmljivanje for that amountiznos
287
708000
2000
koji se iznajmljuju za taj iznos
12:05
as advertisedreklamirao on the InternetInternet.
288
710000
2000
kao što je oglašeno na internetu.
12:07
The last thing I'll showpokazati you,
289
712000
2000
Zadnja stvar koju ću vam pokazati jest
12:09
the last behavioralponašanja time machinemašina,
290
714000
2000
posljednji vremenski stroj ponašanja,
12:11
is something that I createdstvorio with HalHal HershfieldHershfield,
291
716000
3000
nešto što sam stvorio s Halom Hershfieldom,
12:14
who was introduceduvedena to me by my coauthorkoautor on a previousprijašnji projectprojekt,
292
719000
3000
s kojim me upoznao moj suautor na prijašnjem projektu
12:17
BillBill SharpeSharpe.
293
722000
2000
Bill Sharpe.
12:19
And what it is
294
724000
2000
Ovdje se radi
12:21
is an explorationistraživanje into virtualvirtualan realitystvarnost.
295
726000
2000
o pregledu virtualne stvarnosti.
12:23
So what we do is we take picturesSlike of people --
296
728000
3000
Mi, dakle, fotografiramo ljude --
12:26
in this casespis, college-agefakultet-dob people --
297
731000
2000
u ovom slučaju, ljude studentske dobi --
12:28
and we use softwaresoftver to agedob them
298
733000
2000
te koristimo kompjuterski program da ih postaramo
12:30
and showpokazati these people what they'lloni će look like
299
735000
3000
i pokažemo tim ljudima kako će izgledati
12:33
when they're 60, 70, 80 yearsgodina oldstar.
300
738000
2000
sa 60, 70, 80 godina.
12:35
And we try to testtest
301
740000
2000
Pokušavamo provjeriti
12:37
whetherda li actuallyzapravo assistingPomaganje your imaginationmašta
302
742000
3000
hoće li pomaganje mašti
12:40
by looking at the facelice of your futurebudućnost selfsam
303
745000
2000
gledanjem u lice budućeg 'ja'
12:42
can changepromijeniti you investmentulaganje behaviorponašanje.
304
747000
2000
promijeniti vaše ponašanje u vezi ulaganja.
12:44
So this is one of our experimentspokusi.
305
749000
3000
Ovo je jedan od naših pokusa.
12:47
Here we see the facelice of the youngmladi subjectpredmet on the left.
306
752000
3000
Ovdje nalijevo vidimo lice mladog subjekta.
12:50
He's givendan a controlkontrolirati
307
755000
2000
Ima kontrolu
12:52
that allowsomogućuje him to adjustprilagoditi his savingsštednja ratestopa.
308
757000
2000
koja mu omogućava da prilagodi svoju stopu štednje.
12:54
As he movespotezi his savingsštednja ratestopa down,
309
759000
2000
Kako smanjuje svoju stopu štednje,
12:56
it meanssredstva that he's savingušteda zeronula
310
761000
2000
to znači da ne štedi ništa
12:58
when it's all the way here at the left.
311
763000
2000
kad se nalazi skroz nalijevo.
13:00
You can see his currentstruja annualgodišnji incomeprihod --
312
765000
2000
Vidite da je njegov trenutni godišnji prihod --
13:02
this is the percentagepostotak of his paycheckplaću that he can take home todaydanas --
313
767000
3000
ovo je postotak plaće koju danas može ponijeti kući --
13:05
is quitedosta highvisok, 91 percentposto,
314
770000
2000
vrlo visok, 91 posto,
13:07
but his retirementodlazak u mirovinu incomeprihod is quitedosta lownizak.
315
772000
2000
no njegov prihod u mirovini dosta je nizak.
13:09
He's going to retirepovući on 44 percentposto
316
774000
2000
Otići će u mirovinu s 44 posto
13:11
of what he earnedzarađen while he was workingrad.
317
776000
3000
od onoga što je zarađivao dok je radio.
13:14
If he savesštedi the maximummaksimum legalpravni amountiznos,
318
779000
3000
Ako uštedi maksimalan zakonski iznos,
13:17
his retirementodlazak u mirovinu incomeprihod goeside up,
319
782000
2000
njegova će se mirovina povisiti,
13:19
but he's unhappynesretan
320
784000
2000
no on nije sretan
13:21
because now he has lessmanje moneynovac on the left-handlijeva ruka sidestrana to spendprovesti todaydanas.
321
786000
3000
jer sada ima manje novca na lijevoj strani za trošenje danas.
13:25
Other conditionsUvjeti showpokazati people the futurebudućnost selfsam.
322
790000
3000
Druge okolnosti pokazuju ljudima buduće 'ja'.
13:28
And from the futurebudućnost self'sSelf je pointtočka of viewpogled, everything is in reversepreokrenuti.
323
793000
3000
Sa stajališta budućeg 'ja', sve je obratno.
13:31
If you saveuštedjeti very little,
324
796000
2000
Ako jako malo uštedite,
13:33
the futurebudućnost selfsam is unhappynesretan
325
798000
2000
buduće 'ja' je nesretno
13:35
livingživot on 44 percentposto of the incomeprihod.
326
800000
3000
jer živi s 44 posto prihoda.
13:38
WhereasBudući da if the presentpredstaviti selfsam savesštedi a lot,
327
803000
3000
Ako sadašnje 'ja' puno uštedi,
13:41
the futurebudućnost selfsam is delightedpresretan,
328
806000
2000
buduće 'ja' je oduševljeno,
13:43
where the incomeprihod is closeblizu up nearblizu 100 percentposto.
329
808000
3000
jer je prihod blizu sto posto.
13:46
To bringdonijeti this to a wideršire audiencepublika,
330
811000
3000
Kako bih ovo približio široj publici,
13:49
I've been workingrad with HalHal and AllianzAllianz
331
814000
3000
radim s Halom i Allianzom
13:52
to createstvoriti something we call the behavioralponašanja time machinemašina,
332
817000
3000
na stvaranju nečega što zovemo vremenskim strojem ponašanja
13:55
in whichkoji you not only get to see yourselfsami in the futurebudućnost,
333
820000
3000
u kojem ne samo da vidite sebe u budućnosti,
13:58
but you get to see anticipatedpredviđa emotionalemotivan reactionsreakcije
334
823000
3000
nego možete vidjeti očekivane emotivne reakcije
14:01
to differentdrugačiji levelsrazina of retirementodlazak u mirovinu wealthbogatstvo.
335
826000
3000
na različite razine bogatstva u mirovini.
14:04
So for instanceprimjer,
336
829000
2000
Na primjer,
14:06
here is somebodyneko usingkoristeći the toolalat.
337
831000
2000
ovdje netko koristi taj alat.
14:08
And just watch the faciallica expressionsizrazi
338
833000
2000
Samo gledajte izraze lica
14:10
as they movepotez the sliderklizač.
339
835000
2000
dok se pomiču na klizaču.
14:12
The youngermlađi facelice getsdobiva happiersretniji and happiersretniji, savingušteda nothing.
340
837000
2000
Mlađe lice postaje sretnije i sretnije ne štedeći ništa.
14:14
The olderstariji facelice is miserablebijedan.
341
839000
2000
Starije lice je nesretno.
14:16
And slowlypolako, slowlypolako we're bringingdonošenje it up to a moderateumjeren savingsštednja ratestopa.
342
841000
2000
Polako, polako približavamo ga srednjoj stopi štednje.
14:18
And then it's a highvisok savingsštednja ratestopa.
343
843000
2000
A onda dolazi visoka stopa štednje.
14:20
The youngermlađi facelice is gettinguzimajući unhappynesretan.
344
845000
2000
Mlado lice postaje nesretnije.
14:22
The olderstariji facelice is quitedosta pleasedzadovoljan
345
847000
2000
Starije je lice prilično zadovoljno
14:24
with the decisionodluka.
346
849000
3000
odlukom.
14:27
We're going to see if this has an effectposljedica on what people do.
347
852000
2000
Vidjet ćemo ima li ovo utjecaja na ono što ljudi rade.
14:29
And what's nicelijepo about it
348
854000
2000
Dobra stvar u ovome jest
14:31
is it's not something that biasingpomicanje people actuallyzapravo,
349
856000
3000
da to zapravo ne opredjeljuje ljude,
14:34
because as one facelice smilesosmjesi,
350
859000
2000
jer dok se jedno lice smije,
14:36
the other facelice frownsfrowns.
351
861000
2000
drugo se lice mrgodi.
14:38
It's not tellingreći you whichkoji way to put the sliderklizač,
352
863000
2000
Ne govori vam kamo pomaknuti klizač
14:40
it's just remindingpodsjećajući you that you are
353
865000
3000
nego vas samo podsjeća
14:43
connectedpovezan to and legallypravno tiedvezan to
354
868000
2000
da ste povezani i zakonom obvezani
14:45
this futurebudućnost selfsam.
355
870000
2000
tom budućem 'ja'.
14:47
Your decisionsodluke todaydanas are going to determineodrediti its well-beingblagostanje.
356
872000
3000
Vaše današnje odluke odredit će vaše blagostanje.
14:50
And that's something that's easylako to forgetzaboraviti.
357
875000
3000
A to se lako zaboravlja.
14:53
This use of virtualvirtualan realitystvarnost
358
878000
3000
Ova upotreba virtualne stvarnosti
14:56
is not just good for makingizrađivanje people look olderstariji.
359
881000
2000
nije samo dobra da postara ljude.
14:58
There are programsprogrami you can get
360
883000
2000
Ima programa koje možete nabaviti
15:00
to see how people mightmoć look
361
885000
2000
da biste vidjeli kako bi ljudi izgledali
15:02
if they smokedim, if they get too much exposureizloženost to the sunsunce,
362
887000
3000
ako puše, ako se previše izlažu suncu,
15:05
if they gaindobit weighttežina and so on.
363
890000
2000
ako se udebljaju i tako dalje.
15:07
And what's good is,
364
892000
2000
Dobra je stvar da,
15:09
unlikeza razliku od in the experimentspokusi that HalHal and myselfsebe ranran with RussRuss SmithSmith,
365
894000
3000
za razliku od pokusa koje smo Hal i ja izvodili s Russom Smithom,
15:12
you don't have to programprogram these by yourselfsami
366
897000
2000
ne morate to sami programirati
15:14
in ordernarudžba to see the virtualvirtualan realitystvarnost.
367
899000
3000
da biste vidjeli virtualnu stvarnost.
15:17
There are applicationsaplikacije you can get on smartphonesPametni telefoni for just a fewnekoliko dollarsdolara
368
902000
3000
Postoje aplikacije koje možete kupiti na pametnim telefonima za nekoliko dolara,
15:20
that do the sameisti thing.
369
905000
2000
koje rade istu stvar.
15:22
This is actuallyzapravo a pictureslika of HalHal, my coauthorkoautor.
370
907000
2000
Ovo na slici je Hal, moj suautor.
15:24
You mightmoć recognizeprepoznati him from the previousprijašnji demosdemos.
371
909000
3000
Možda ga prepoznajete s prijašnjih demo-snimki.
15:27
And just for kicksudaraca we ranran his pictureslika
372
912000
3000
Samo za zabavu provukli smo njegovu sliku
15:30
throughkroz the baldingćelavi, agingstarenje and weighttežina gaindobit softwaresoftver
373
915000
3000
kroz kompjuterski program za ćelavljenje, starenje i debljanje
15:33
to see how he would look.
374
918000
2000
da vidimo kako bi izgledao.
15:35
HalHal is here, so I think we owedugovati it to him as well as yourselfsami
375
920000
3000
Hal je ovdje, tako da mislim da dugujemo i njemu i vama
15:38
to disabuseizvesti iz zablude you of that last imageslika.
376
923000
3000
da vas poštedimo te zadnje slike.
15:42
And I'll closeblizu it there.
377
927000
2000
S time ću završiti.
15:44
On behalfkorist of HalHal and myselfsebe,
378
929000
2000
U Halovo i moje ime,
15:46
I wishželja all the bestnajbolje to your presentpredstaviti and futurebudućnost selvessebe.
379
931000
2000
želim sve najbolje vašem sadašnjem i budućem 'ja'.
15:48
Thank you.
380
933000
2000
Hvala.
15:50
(ApplausePljesak)
381
935000
3000
(Pljesak)
Translated by Danijela Rako
Reviewed by Katarina Smetko

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Daniel Goldstein - Behavioral economist
Daniel Goldstein studies how we make decisions about our financial selves -- both now and in the future,

Why you should listen

Daniel Goldstein studies decision-making -- especially how humans make economic and social decisions over the course of our lives, and how we can give ourselves the right incentives, reminders, and rules of thumb to make long-term smart choices rather than short-term fun choices. He runs the blog Decision Science News. Dan is Principal Researcher at Microsoft Research, a former professor at London Business School, and member of the academic advisory board of the Behavioural Insights Team in the UK (aka the Nudge Unit). In 2015, he became President of the Society for Judgment and Decision Making, the largest academic society in Behavioral Economics.

More profile about the speaker
Daniel Goldstein | Speaker | TED.com