ABOUT THE SPEAKER
Elliot Krane - Pediatric anesthesiologist
At the Lucile Packard Children's Hospital at Stanford, Elliot Krane works on the problem of treating pain in children.

Why you should listen

It's an awful problem to contemplate: How do you help a young child in pain? As director of Pain Management Services at Lucile Packard Children's Hospital at Stanford, Elliot Krane works on solving this problem, studying and treating kids who are undergoing surgeries, suffering from complications of diabetes -- and kids suffering "neuropathic pain" resulting from injury to the nervous system itself.

More profile about the speaker
Elliot Krane | Speaker | TED.com
TED2011

Elliot Krane: The mystery of chronic pain

Elliot Krane: Misterul durerii cronice

Filmed:
2,012,954 views

Percepem durerea ca fiind un simptom, dar există cazuri când sistemul nervos dezvoltă bucle de feedback eronate și durerea în sine devine o boală terifiantă. Elliot Krane începe prezentarea cu povestea unei tinere care și-a luxat încheietura mâinii și s-a trezit într-un coșmar din cauza asta, apoi continuă să vorbească despre misterul complex al durerii cronice și trece în revistă lucrurile pe care le învățăm despre durere și modalitățile ei de tratare.
- Pediatric anesthesiologist
At the Lucile Packard Children's Hospital at Stanford, Elliot Krane works on the problem of treating pain in children. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I'm a pediatricianmedic pediatru and an anesthesiologistanestezist,
0
0
2000
Sunt medic pediatru și anestezist,
00:17
so I put childrencopii to sleepdormi for a livingviaţă.
1
2000
2000
deci adorm copii ca să-mi câștig existența.
00:19
(LaughterRâs)
2
4000
2000
(Râsete)
00:21
And I'm an academicacademic, so I put audiencessegmente de public to sleepdormi for freegratuit.
3
6000
3000
Sunt și profesor, deci adorm publicul pe gratis.
00:24
(LaughterRâs)
4
9000
4000
(Râsete)
00:28
But what I actuallyde fapt mostlyMai ales do
5
13000
2000
Dar principala mea activitate
00:30
is I manageadministra the paindurere managementadministrare serviceserviciu
6
15000
2000
e coordonarea serviciului de control al durerii
00:32
at the PackardPetrache Children'sCopii HospitalSpital up at StanfordStanford in PaloPopescu AltoAlto.
7
17000
3000
la Spitalul de copii Packard din Stanford, Palo Alto.
00:35
And it's from the experienceexperienţă
8
20000
2000
Din experiența dobândită
00:37
from about 20 or 25 yearsani of doing that
9
22000
2000
în cei 20-25 ani de profesie
00:39
that I want to bringaduce to you the messagemesaj this morningdimineaţă,
10
24000
2000
vreau să vă aduc știrea în această dimineață --
00:41
that paindurere is a diseaseboală.
11
26000
2000
că durerea e o boală.
00:43
Now mostcel mai of the time,
12
28000
2000
În majoritatea cazurilor,
00:45
you think of paindurere as a symptomsimptom of a diseaseboală,
13
30000
2000
durerea e percepută ca un simptom al unei boli.
00:47
and that's trueAdevărat mostcel mai of the time.
14
32000
2000
Asta-i adevărat în cele mai multe cazuri.
00:49
It's the symptomsimptom of a tumortumoare or an infectioninfecţie
15
34000
3000
E simptomul declanșat de o tumoare, infecție,
00:52
or an inflammationinflamaţia or an operationoperație.
16
37000
2000
inflamație sau operație.
00:54
But about 10 percentla sută of the time,
17
39000
3000
Dar în circa 10% din cazuri,
00:57
after the patientrabdator has recoveredrecuperate from one of those eventsevenimente,
18
42000
3000
după ce pacientul și-a revenit,
01:00
paindurere persistspersistă.
19
45000
2000
durerea persistă.
01:02
It persistspersistă for monthsluni
20
47000
2000
Persistă luni de zile,
01:04
and oftentimesdeseori for yearsani,
21
49000
2000
și uneori, chiar ani.
01:06
and when that happensse întâmplă,
22
51000
2000
Când se întâmplă acest lucru,
01:08
it is its ownpropriu diseaseboală.
23
53000
2000
durerea devine o boală în sine.
01:10
And before I tell you about how it is that we think that happensse întâmplă
24
55000
3000
Înainte să vă spun ce credem că se întâmplă
01:13
and what we can do about it,
25
58000
2000
și ce putem face,
01:15
I want to showspectacol you how it feelsse simte for my patientspacienți.
26
60000
3000
vreau să vă arăt ce simt pacienții mei.
01:18
So imagineimagina, if you will,
27
63000
2000
Imaginați-vă, dacă doriți,
01:20
that I'm strokingconturare your armbraţ with this featherpene,
28
65000
2000
că vă ating brațul cu această pană,
01:22
as I'm strokingconturare my armbraţ right now.
29
67000
3000
așa cum îmi ating brațul acum.
01:25
Now, I want you to imagineimagina
30
70000
2000
Acum vreau să vă imaginați
01:27
that I'm strokingconturare it with this.
31
72000
2000
că îmi ating brațul cu asta.
01:29
Please keep your seatscaun.
32
74000
2000
Vă rog să vă păstrați locurile.
01:31
(LaughterRâs)
33
76000
2000
(Râsete)
01:33
A very differentdiferit feelingsentiment.
34
78000
2000
O senzație total diferită.
01:35
Now what does it have to do with chroniccronice paindurere?
35
80000
2000
Ce legătură are asta cu durerea cronică?
01:37
ImagineImaginaţi-vă, if you will, these two ideasidei togetherîmpreună.
36
82000
3000
Încercați să uniți aceste două idei.
01:40
ImagineImaginaţi-vă what your life would be like
37
85000
2000
Imaginați-vă cum ar fi viața dvs.
01:42
if I were to strokeaccident vascular cerebral it with this featherpene,
38
87000
3000
dacă v-aș atinge cu această pană,
01:45
but your braincreier was tellingspune you
39
90000
2000
dar creierul v-ar spune că
01:47
that this is what you are feelingsentiment --
40
92000
2000
asta este ce simțiți.
01:49
and that is the experienceexperienţă of my patientspacienți with chroniccronice paindurere.
41
94000
3000
Așa percep pacienții mei durerea cronică.
01:52
In factfapt, imagineimagina something even worsemai rau.
42
97000
2000
De fapt, imaginați-vă ceva și mai rău.
01:54
ImagineImaginaţi-vă I were to strokeaccident vascular cerebral your child'scopilului armbraţ with this featherpene,
43
99000
3000
Imaginați-vă că aș atinge brațul copilului dvs. cu această pană
01:57
and theiral lor braincreier [was] tellingspune them
44
102000
2000
și creierul i-ar spune
01:59
that they were feelingsentiment this hotFierbinte torchlanternă.
45
104000
3000
că simte această torță fierbinte.
02:02
That was the experienceexperienţă of my patientrabdator, ChandlerChandler,
46
107000
2000
Așa simțea pacienta mea, Chandler,
02:04
whompe cine you see in the photographfotografie.
47
109000
2000
pe care o vedeți în această fotografie.
02:06
As you can see, she's a beautifulfrumoasa, youngtineri womanfemeie.
48
111000
2000
Vedeți că e o tânără frumoasă.
02:08
She was 16 yearsani oldvechi last yearan when I metîntâlnit her,
49
113000
2000
Avea 16 ani anul trecut când am cunoscut-o
02:10
and she aspiredaspirat to be a professionalprofesional dancerdansator.
50
115000
3000
și aspira să devină dansatoare profesionistă.
02:13
And duringpe parcursul the coursecurs of one of her dancedans rehearsalsrepetiţii,
51
118000
2000
În timpul unor repetiții de dans,
02:15
she fellcăzut on her outstretchedmâini deschise armbraţ and sprainedluxat her wristîncheietura.
52
120000
3000
a căzut pe mână și și-a luxat încheietura.
02:18
Now you would probablyprobabil imagineimagina, as she did,
53
123000
2000
Probabil vă imaginați, la fel ca ea,
02:20
that a wristîncheietura sprainentorsa is a trivialbanal eventeveniment
54
125000
2000
că o luxație de încheietură e ceva banal
02:22
in a person'spersoane life.
55
127000
2000
în viața unei persoane.
02:24
WrapWrap it in an ACEACE bandagebandaj,
56
129000
2000
Înfășurați-o într-un bandaj,
02:26
take some ibuprofenibuprofenul for a weeksăptămână or two,
57
131000
2000
luați ibuprofen o săptămână, două,
02:28
and that's the endSfârşit of the storypoveste.
58
133000
2000
și gata, trece.
02:30
But in Chandler'sChandler casecaz, that was the beginningînceput of the storypoveste.
59
135000
3000
Dar pentru Chandler, luxația a fost doar începutul.
02:34
This is what her armbraţ lookedprivit like
60
139000
2000
Așa arăta brațul ei
02:36
when she camea venit to my clinicclinică about threeTrei monthsluni after her sprainentorsa.
61
141000
3000
când a venit la clinica mea, la trei luni după accident.
02:39
You can see that the armbraţ is discoloreddecolorate,
62
144000
2000
Vedeți că brațul e decolorat,
02:41
purplishpurpuriu in colorculoare.
63
146000
2000
învinețit.
02:43
It was cadavericallycadaverically coldrece to the touchatingere.
64
148000
2000
Era cadaveric de rece la atingere.
02:45
The musclesmușchi were frozenîngheţat, paralyzedparalizat --
65
150000
2000
Mușchii erau înghețați, paralizați --
02:47
dystonicdistonice is how we refertrimite to that.
66
152000
3000
distonici, în limbaj medical.
02:50
The paindurere had spreadrăspândire from her wristîncheietura to her handsmâini,
67
155000
3000
Durerea se răspândise de la încheietură către mâini,
02:53
to her fingertipsvârfurile degetelor, from her wristîncheietura up to her elbowcot,
68
158000
3000
degete, către cot,
02:56
almostaproape all the way to her shoulderumăr.
69
161000
2000
până aproape de umăr.
02:58
But the worstcel mai rău partparte was,
70
163000
2000
Dar partea cea mai rea era
03:00
not the spontaneousspontan paindurere that was there 24 hoursore a day.
71
165000
3000
nu durerea spontană prezentă 24 din 24,
03:03
The worstcel mai rău partparte was that she had allodyniaallodynia,
72
168000
3000
ci faptul că avea alodinie,
03:06
the medicalmedical termtermen for the phenomenonfenomen that I just illustratedilustrat
73
171000
3000
termen medical pentru fenomenul pe care vi l-am ilustrat,
03:09
with the featherpene and with the torchlanternă.
74
174000
2000
cu pana și torța.
03:11
The lightestmai ușoară touchatingere of her armbraţ --
75
176000
2000
Cea mai ușoară atingere a brațului --
03:13
the touchatingere of a handmână,
76
178000
2000
a mâinii,
03:15
the touchatingere even of a sleevemaneca, of a garmentarticol de îmbrăcăminte, as she put it on --
77
180000
3000
atingerea unei mâneci, a hainelor când se îmbrăca --
03:18
causedcauzate excruciatingchinuitor, burningardere paindurere.
78
183000
4000
îi provocau dureri cumplite, usturătoare.
03:22
How can the nervousagitat systemsistem get this so wronggresit?
79
187000
3000
Cum poate sistemul nervos să perceapă atât de eronat?
03:25
How can the nervousagitat systemsistem
80
190000
2000
Cum poate sistemul nervos
03:27
misinterpretinterpreta greşit an innocentnevinovat sensationsenzaţie
81
192000
2000
să interpreteze greșit o ușoară senzație,
03:29
like the touchatingere of a handmână
82
194000
2000
ca atingerea mâinii
03:31
and turnviraj it into the malevolentrăuvoitoare sensationsenzaţie
83
196000
3000
și s-o transforme într-o senzație usturătoare,
03:34
of the touchatingere of the flameflacără?
84
199000
2000
ca arsura unei flăcări.
03:36
Well you probablyprobabil imagineimagina that the nervousagitat systemsistem in the bodycorp
85
201000
3000
Probabil vă imaginați că sistemul nervos din corp
03:39
is hardwiredhardwired like your housecasă.
86
204000
2000
e conectat asemenea casei dvs.
03:41
In your housecasă, wiresfire runalerga in the wallperete,
87
206000
2000
În casă există multe fire prin pereți,
03:43
from the lightușoară switchintrerupator to a junctionjoncţiunea boxcutie in the ceilingtavan
88
208000
3000
de la întrerupătorul electric până la panoul din subsol,
03:46
and from the junctionjoncţiunea boxcutie to the lightușoară bulbbec.
89
211000
3000
și de la panoul de control până la bec.
03:49
And when you turnviraj the switchintrerupator on, the lightușoară goesmerge on.
90
214000
2000
Când apăsați întrerupătorul, lumina se aprinde.
03:51
And when you turnviraj the switchintrerupator off, the lightușoară goesmerge off.
91
216000
3000
Când opriți întrerupătorul lumina se stinge.
03:54
So people imagineimagina the nervousagitat systemsistem is just like that.
92
219000
4000
Deci oamenii își imaginează sistemul nervos exact la fel.
03:58
If you hitlovit your thumbdeget mare with a hammerciocan,
93
223000
2000
Dacă îți lovești degetul cu un ciocan,
04:00
these wiresfire in your armbraţ -- that, of coursecurs, we call nervesnervi --
94
225000
3000
firele din braț -- pe care evident le numim nervi --
04:03
transmittransmite the informationinformație into the junctionjoncţiunea boxcutie in the spinalspinal cordcordon
95
228000
3000
transmit informația la panoul de control din măduva spinării,
04:06
where newnou wiresfire, newnou nervesnervi,
96
231000
2000
unde noi fire, noi nervi
04:08
take the informationinformație up to the braincreier
97
233000
2000
duc informația la creier,
04:10
where you becomedeveni consciouslyconştient awareconștient that your thumbdeget mare is now hurtrănit.
98
235000
4000
unde devii conștient că degetul ți-e rănit.
04:14
But the situationsituatie, of coursecurs, in the humanuman bodycorp
99
239000
2000
Dar, desigur, sistemul din corpul uman
04:16
is fardeparte more complicatedcomplicat than that.
100
241000
3000
e mult mai complicat de atât.
04:19
InsteadÎn schimb of it beingfiind the casecaz
101
244000
2000
În loc ca acel panou de control
04:21
that that junctionjoncţiunea boxcutie in the spinalspinal cordcordon
102
246000
2000
din măduva spinării
04:23
is just simplesimplu where one nervenerv connectsConnects with the nextUrmător → nervenerv
103
248000
3000
să fie doar un loc unde un nerv comunică cu altul
04:26
by releasingeliberarea these little brownmaro packetspachete
104
251000
2000
eliberând acești mesageri maronii
04:28
of chemicalchimic informationinformație calleddenumit neurotransmittersneurotransmitatori
105
253000
3000
de informație chimică, numiți neurotransmițători
04:31
in a linearliniar one-on-one-la-unu fashionModă,
106
256000
3000
aliniați unu la unu,
04:34
in factfapt, what happensse întâmplă
107
259000
2000
de fapt ce se întâmplă e că
04:36
is the neurotransmittersneurotransmitatori spilldeversare out in threeTrei dimensionsdimensiuni --
108
261000
2000
neurotransmițătorii se propagă în trei dimensiuni --
04:38
laterallylateral, verticallyvertical, up and down in the spinalspinal cordcordon --
109
263000
3000
lateral, vertical, în sus și în jos prin măduva spinării --
04:41
and they startstart interactinginteracționând
110
266000
2000
și încep să interacționeze
04:43
with other adjacentadiacent cellscelulele.
111
268000
3000
cu alte celule adiacente.
04:46
These cellscelulele, calleddenumit glialgliale cellscelulele,
112
271000
2000
Aceste celule, numite celule gliale
04:48
were onceo singura data thought to be
113
273000
2000
erau mai demult considerate
04:50
unimportantneimportant structuralstructural elementselement of the spinalspinal cordcordon
114
275000
2000
elemente structurale neimportante ale măduvei spinării,
04:52
that did nothing more than holddeține all the importantimportant things togetherîmpreună,
115
277000
2000
care nu făceau decât să susțină elementele importante la un loc,
04:54
like the nervesnervi.
116
279000
2000
de exemplu nervii.
04:56
But it turnstransformă out
117
281000
2000
Dar se pare
04:58
the glialgliale cellscelulele have a vitalvital rolerol
118
283000
2000
că celulele gliale au un rol vital
05:00
in the modulationmodulare, amplificationamplificare
119
285000
2000
în modularea, amplificarea,
05:02
and, in the casecaz of paindurere, the distortiondeformare
120
287000
3000
iar în cazul durerii, distorsionarea
05:05
of sensorysenzorial experiencesexperiențe.
121
290000
3000
experiențelor senzoriale.
05:08
These glialgliale cellscelulele becomedeveni activatedactivat.
122
293000
2000
Aceste celule gliale se activează.
05:10
TheirLor DNAADN-UL startsîncepe to synthesizesintetiza newnou proteinsproteine,
123
295000
2000
ADN-ul lor începe să sintetizeze
05:12
whichcare spilldeversare out
124
297000
2000
noi proteine care se răspândesc,
05:14
and interactinteracționa with adjacentadiacent nervesnervi,
125
299000
2000
interacționează cu nervii adiacenți,
05:16
and they startstart releasingeliberarea theiral lor neurotransmittersneurotransmitatori,
126
301000
3000
care, la rândul lor încep să elibereze proprii neurotransmițători.
05:19
and those neurotransmittersneurotransmitatori spilldeversare out
127
304000
2000
Și acei neurotransmițători se răspândesc și ei
05:21
and activateactiva adjacentadiacent glialgliale cellscelulele, and so on and so forthmai departe,
128
306000
3000
și activează celulele gliale din jur, și așa mai departe,
05:24
untilpana cand what we have
129
309000
2000
până când se obține
05:26
is a positivepozitiv feedbackparere loopbuclă.
130
311000
2000
o buclă pozitivă de feedback.
05:28
It's almostaproape as if somebodycineva camea venit into your home
131
313000
2000
E ca și cum cineva ar intra la tine în casă
05:30
and rewiredRewired your wallspereți
132
315000
2000
și ar schimba legăturile firelor din pereți
05:32
so that the nextUrmător → time you turnedîntoarse on the lightușoară switchintrerupator,
133
317000
2000
astfel încât data viitoare când apeși pe întrerupătorul de la bec
05:34
the toilettoaletă flushedspălată threeTrei doorsuşi down,
134
319000
2000
apa de la toaletă e trasă la trei etaje mai jos,
05:36
or your dishwashermasina de spalat vase wenta mers on,
135
321000
2000
mașina de vase pornește,
05:38
or your computercomputer monitorMonitor turnedîntoarse off.
136
323000
2000
iar monitorul calculatorului se stinge.
05:40
That's crazynebun,
137
325000
2000
E o nebunie,
05:42
but that's, in factfapt, what happensse întâmplă
138
327000
2000
dar asta se întâmplă de fapt
05:44
with chroniccronice paindurere.
139
329000
2000
în cazul durerii cronice.
05:46
And that's why paindurere becomesdevine its ownpropriu diseaseboală.
140
331000
3000
Și de aceea durerea devine o boală în sine.
05:49
The nervousagitat systemsistem has plasticityplasticitate.
141
334000
2000
Sistemul nervos e plastic.
05:51
It changesschimbări, and it morphsmorphs
142
336000
2000
Se schimbă și se adaptează
05:53
in responseraspuns to stimulistimulii.
143
338000
2000
în funcție de stimuli.
05:55
Well, what do we do about that?
144
340000
2000
Și ce facem în cazul ăsta?
05:57
What can we do in a casecaz like Chandler'sChandler?
145
342000
3000
Ce putem face într-un caz ca al lui Chandler?
06:00
We treattrata these patientspacienți in a rathermai degraba crudebrut fashionModă
146
345000
2000
Tratăm acești pacienți cu metode nerafinate
06:02
at this pointpunct in time.
147
347000
2000
în prezent.
06:04
We treattrata them with symptom-modifyingmodificatoare de simptom drugsdroguri --
148
349000
3000
Îi tratăm cu medicamente care modifică simptomele --
06:07
painkillersanalgezice --
149
352000
2000
analgezice --
06:09
whichcare are, franklysincer, not very effectiveefectiv
150
354000
2000
care, sincer, nu sunt foarte eficiente
06:11
for this kinddrăguț of paindurere.
151
356000
2000
pentru acest tip de durere.
06:13
We take nervesnervi that are noisyzgomotos and activeactiv
152
358000
2000
Ne ocupăm de nervii turbulenți și activi,
06:15
that should be quietLiniște,
153
360000
2000
care ar trebui să fie pasivi
06:17
and we put them to sleepdormi with locallocal anestheticsanestezice.
154
362000
2000
și îi adormim folosind anestezice locale.
06:19
And mostcel mai importantlyimportant, what we do
155
364000
3000
Și mai important este că
06:22
is we use a rigorousriguros, and oftende multe ori uncomfortableincomod, processproces
156
367000
4000
folosim un sistem riguros, adesea incomod
06:26
of physicalfizic therapyterapie and occupationalprofesionale therapyterapie
157
371000
3000
de terapie fizică și ocupațională
06:29
to retrainrecalifice the nervesnervi in the nervousagitat systemsistem
158
374000
3000
să reantrenăm nervii din sistemul nervos
06:32
to respondrăspunde normallyîn mod normal
159
377000
3000
să răspundă normal
06:35
to the activitiesactivitati and sensorysenzorial experiencesexperiențe
160
380000
3000
la activitățile și experiențele senzoriale
06:38
that are partparte of everydayin fiecare zi life.
161
383000
2000
din viața de zi cu zi.
06:40
And we supporta sustine all of that
162
385000
2000
Tot procesul e însoțit
06:42
with an intensiveintens psychotherapypsihoterapie programprogram
163
387000
3000
de un program intensiv de psihoterapie
06:45
to addressadresa the despondencydeznădejde, despairdisperare and depressiondepresiune
164
390000
3000
pentru a trata stările de melancolie, disperare și depresie
06:48
that always accompaniesînsoţeşte
165
393000
2000
care apar întotdeauna
06:50
severesever, chroniccronice paindurere.
166
395000
2000
în cazurile de durere cronică severă.
06:52
It's successfulde succes,
167
397000
2000
Și funcționează
06:54
as you can see from this videovideo of ChandlerChandler,
168
399000
2000
așa cum vedeți din clipul cu Chandler,
06:56
who, two monthsluni after we first metîntâlnit her,
169
401000
2000
care, la două luni după ce am văzut-o
06:58
is now doingsfaptele a back flipflip-.
170
403000
2000
poate face salturi pe spate.
07:00
And I had lunchmasa de pranz with her yesterdayieri
171
405000
2000
Am luat prânzul cu ea ieri
07:02
because she's a collegecolegiu studentstudent studyingstudiu dancedans at Long BeachPlajă here,
172
407000
3000
pentru că studiază dansul la o universitate din Long Beach, de aici.
07:05
and she's doing absolutelyabsolut fantasticfantastic.
173
410000
2000
Și se descurcă fantastic.
07:07
But the futureviitor is actuallyde fapt even brightermai luminos.
174
412000
4000
Dar viitorul arată și mai bine.
07:11
The futureviitor holdsdeține the promisepromisiune
175
416000
3000
În viitor există speranța
07:14
that newnou drugsdroguri will be developeddezvoltat
176
419000
2000
ca noi medicamente să fie create,
07:16
that are not symptom-modifyingmodificatoare de simptom drugsdroguri
177
421000
3000
care să nu modifice simptomele,
07:19
that simplypur şi simplu maskmasca the problemproblemă,
178
424000
2000
să mascheze pur și simplu problema,
07:21
as we have now,
179
426000
2000
așa cum facem acum,
07:23
but that will be disease-modifyingmodificatoare de boală drugsdroguri
180
428000
3000
ci medicamente care vor vindeca boala,
07:26
that will actuallyde fapt go right to the rootrădăcină of the problemproblemă
181
431000
2000
care vor ataca rădăcina problemei,
07:28
and attackatac those glialgliale cellscelulele,
182
433000
2000
vor ataca celulele gliale
07:30
or those perniciouspernicios proteinsproteine
183
435000
2000
și proteinele pernicioase
07:32
that the glialgliale cellscelulele elaborateelaborat,
184
437000
3000
pe care le crează celulele gliale,
07:35
that spilldeversare over and causecauza this centralcentral nervousagitat systemsistem wind-upWind-up,
185
440000
3000
care se răpândesc și dereglează sistemul nervos central
07:38
or plasticityplasticitate,
186
443000
2000
sau afectează plasticitatea lui
07:40
that so is capablecapabil
187
445000
2000
și astfel
07:42
of distortingdenaturând and amplifyingamplificare
188
447000
2000
distorsionează sau amplifică
07:44
the sensorysenzorial experienceexperienţă that we call paindurere.
189
449000
2000
experiența senzorială numită durere.
07:46
So I have hopesperanţă
190
451000
2000
Așadar sper
07:48
that in the futureviitor,
191
453000
2000
că în viitor
07:50
the propheticprofetic wordscuvinte of GeorgeGeorge CarlinConstantin will be realizedrealizat,
192
455000
3000
cuvintele profetice ale lui George Carlin să se împlinească,
07:53
who said, "My philosophyfilozofie:
193
458000
2000
el a spus: ” Filozofia mea:
07:55
No paindurere, no paindurere."
194
460000
3000
Să nu existe durere.”
07:59
Thank you very much.
195
464000
2000
Vă mulțumesc.
08:01
(ApplauseAplauze)
196
466000
6000
(Aplauze)
Translated by Madalina Dinita
Reviewed by Ariana Bleau Lugo

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Elliot Krane - Pediatric anesthesiologist
At the Lucile Packard Children's Hospital at Stanford, Elliot Krane works on the problem of treating pain in children.

Why you should listen

It's an awful problem to contemplate: How do you help a young child in pain? As director of Pain Management Services at Lucile Packard Children's Hospital at Stanford, Elliot Krane works on solving this problem, studying and treating kids who are undergoing surgeries, suffering from complications of diabetes -- and kids suffering "neuropathic pain" resulting from injury to the nervous system itself.

More profile about the speaker
Elliot Krane | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee