Chimamanda Ngozi Adichie: We should all be feminists
チママンダ・ンゴズィ・アディーチェ: 男も女もみんなフェミニストじゃなきゃ
Inspired by Nigerian history and tragedies all but forgotten by recent generations of westerners, Chimamanda Ngozi Adichie’s novels and stories are jewels in the crown of diasporan literature. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
about one of my greatest friends,
お話しします
I would ask Okoloma's opinion.
彼に相談したものです
Sosoliso plane crash
ナイジェリアの
laugh with and truly talk to.
腹を割って話せる間柄でした
to call me a feminist.
最初の人でもあります
we were at his house, arguing.
彼の家で口論になったんです
with half bit knowledge
particular argument was about,
覚えていませんが
that as I argued and argued,
"You know, you're a feminist."
言われたのは覚えています
to say something like,
例えば―
what this word "feminist" meant,
知りませんでした
to know that I did not know.
オコロマに知られるのがイヤで
and I continued to argue.
口論を続けました
I planned to do when I got home
"feminist" in the dictionary.
辞書で調べることでした
who among other things beats his wife
男の小説を書きました
終わらないお話です
the novel in Nigeria,
PRをしていた時
言ってきました
to give unsolicited advice.
すぐアドバイスしたがるんです
that my novel was feminist
評判だと言うのです
sadly as he spoke --
こう続けました
call myself a feminist
are women who are unhappy
結婚もできないような
"a happy feminist."
名乗ることにしました
ナイジェリア人の女性に
私たちの文化でもないし
by "Western books."
と言われました
were decidedly unfeminist.
フェミニズム的ではなかったからです
Mills & Boon romance published
もっぱらハーレクインの
呼ばれるような本を
struggled to finish them.
読みきれませんでした
アフリカ的ではないらしいので
"a happy African feminist."
名乗ることにしました
feminist who does not hate men
男嫌いでもなければ
for herself but not for men.
自分のためにヒールも履きます
was tongue-in-cheek,
with baggage, negative baggage.
マイナスイメージがついてまわります
ブラジャーが嫌いで
that sort of thing.
といったものです
that she would give the class a test
テストをすると言いました
would be the class monitor.
学級委員になれるというのです
the names of noisemakers --
書いたりできるんですから
a cane to hold in your hand
杖も持たせてくれました
and patrol the class for noisemakers.
パトロールするんです
actually allowed to use the cane.
ふるうことは許されませんでしたが
for the nine-year-old me.
ワクワクすることでした
to be the class monitor.
なりたいと思いました
that the monitor had to be a boy.
男子でなければダメだと言いました
to make that clear earlier
という感じですね
score on the test,
男の子で
interesting about this
優しく 穏やかな性格で
in patrolling the class with the cane,
全然したくなかったということです
やる気満々でしたけど
彼は男子だったので
is just as obvious to everyone else.
考えてしまうことがあります
and he would tell me,
こう私に言ったものでした
being different or harder for women.
女は不利だと言うけど
could not see what seems so self-evident.
分からないのか 理解できませんでした
Louis and I went out with friends.
ルイと私は友人達と出かけました
who are not familiar with Lagos,
あまり知らない方に一言
who hang around outside establishments
元気のいい男性たちが
"help" you park your car.
「手伝って」くれるのです
with the particular theatrics
見つけてくれた男性の
a parking spot that evening.
I decided to leave him a tip.
that I had earned from doing my work,
very grateful and very happy,
こう言いました
I didn't give him the money."
お金を出したのは僕じゃないのに」
dawn on Louis' face.
思ったのです
we have different sexual organs,
性器も違います
in general physically stronger than women.
一般的には 肉体的に女性よりも強いです
than men in the world,
ほんの少し人口が多く
population is female.
and prestige are occupied by men.
男性で占められています
the fewer women there are."
女性は少なくなる」
of the Lilly Ledbetter law,
リリー・レッドベター法をよく耳にしました
alliterative name of that law,
掘り下げていくと
being equally qualified,
同等の能力であっても
because he's a man.
得ていたというものです
牛耳っているのです
これで良かったかもしれません
the most important attribute for survival.
最も大切なことだったのですから
was more likely to lead,
握ることが多かったのです
are physically stronger.
肉体的に強いのです
in a vastly different world.
is not the physically stronger person;
主導権を握るわけではありません
the more intelligent person,
知性的だったり
for those attributes.
to be intelligent,
知性的で
革新的でありえるのです
of gender had not evolved.
変わっていないのではないでしょうか
of one of the best Nigerian hotels.
最高級ホテルのロビーに行きました
but I thought I probably shouldn't.
あえて伏せておきます
and asked me annoying questions,
失礼な質問をしてきました
into a hotel alone is a sex worker.
売春婦だと思われるのです
focus on the ostensible supply
売春婦を呼ぶ客よりも
into many "reputable" bars and clubs.
私1人では行けません
if you're a woman alone,
入れてもらえないのです
a Nigerian restaurant with a man,
男性と一緒に行くといつも
挨拶をします
felt like, "Yes! I thought that!"
女性が他にもいますよね
are more important than women.
見なす社会の産物なのです
don't intend any harm.
分かっています
and quite another to feel it emotionally.
気持ちとなると別の話です
I feel invisible.
否定されたような気がして
that I am just as human as the man,
言いたくなります
that sting the most.
一番辛い時もあるのです
to be young and female in Lagos,
どのように扱われているかを書きました
is a grave injustice.
生み出しているのですから
of bringing about positive change;
生み出してきました
I'm also hopeful.
希望も抱いています
in the ability of human beings
themselves for the better.
強く信じているからです
重要な問題です
and because it is where my heart is.
思い入れのある場所だからです
and plan for a different world,
考え始めようということです
who are truer to themselves.
幸せに生きることのできる世界です
on how we raise them;
男の子たちに害を与えています
in a very narrow way,
とても狭く定義して
of weakness, of vulnerability.
教えます
in Nigerian speak, "hard man!"
「強い男」であれ と
both of them teenagers,
男の子も女の子も十代で
of pocket money, would go out
一緒に出かけると
would be expected always to pay,
空気になります
to steal money from their parents.
お金を盗むことが多いのを不思議がります
関係がないと
was not "the boy has to pay"
という考えではなく
いいじゃないかと
of that historical advantage,
男性優位社会では
多いですが
raising children differently,
of having to prove this masculinity.
必要はなくなるのです
that they have to be hard,
思わせていることです
with very fragile egos.
非常に脆いものにします
the man feels compelled to be,
思えば思うほど
disservice to girls
もっとひどいことです
to cater to the fragile egos of men.
応えるように育てるのですから
to make themselves smaller,
小さい存在であれと教えるのです
but not too successful,
でも成功しすぎはだめ
in your relationship with a man,
あなたが大黒柱でも
取ってはいけません
the premise itself?
疑問に付してみませんか?
be a threat to a man?
男性にとって脅威なのでしょう?
to simply dispose of that word,
捨てたらどうでしょう
I dislike more than "emasculation."
would be intimidated by me.
心配にならないのかと
to me to be worried
be intimidated by me
I would have no interest in.
I'm expected to aspire to marriage;
結婚したがっているはずだと
that marriage is the most important.
思っているに違いないと
and love and mutual support.
生み出せるのです
to aspire to marriage
結婚が一番と教えるのに
who decided to sell her house
結婚するかもしれない男性が
to intimidate a man who might marry her.
家を売りました
who, when she goes to conferences,
学会に出席する時に
in the conference to "give her respect."
「敬意を得るため」だそうです
who are under so much pressure
更には職場でも
even from work to get married,
執拗にプレッシャーを与えられて
to make terrible choices.
見てきました
to see it as a deep, personal failure.
ひどく恥ずべきことだと言われるのです
who is unmarried,
to making his pick.
見つかっていないだけだと言います
just say no to all of this."
and more complex.
複雑なのです
from our socialization.
and relationships illustrates this.
表れています
is often the language of ownership
従属を含意することが多く
a man shows a woman.
I'm very amused by --
私が面白いなと思うのは
that they should not be doing anyway.
している時です
in a kind of fondly exasperated way,
proves how masculine they are,
どんなに愛されているか
I can't go to the club every night,
行くなって言うんだ
I do it only on weekends."
週末しか行かないんだ」
"I did it for peace in my marriage,"
「夫婦の平和のために」と言う時は
about giving up a job,
女性が妥協するものだと
each other as competitors --
競うように教えます
which I think can be a good thing,
いいのですが
cannot be sexual beings
男の子のように
knowing about our sons' girlfriends.
彼女がいても平気ですよね
the perfect man to be their husbands.
連れてきてほしいと考えます
we praise girls for virginity,
処女であることを求めるのに
this is supposed to work out because ...
いつも不思議なのですが―
is usually a process that involves ...
相手が必要ですよね
was gang raped in a university in Nigeria,
若い女性の集団レイプ事件がありました
both male and female,
男女共に
in a room with four boys?"
4人の男の子と部屋にいたんだ?」
the horrible inhumanity of that response,
言えてしまうのは
to think of women as inherently guilty,
教えられてきたからです
to expect so little of men
残酷な行為をしても
without any control
あるからなのです
「肌を隠しなさい」
as though by being born female
気持ちにさせるのです
願望を持たない女性になるのです
who silence themselves.
なってしまうのです
who cannot say what they truly think,
女性になるのです
we did to girls --
思うのですが
who have turned pretense into an art form.
成長させてしまうのです
that to be "good wife material"
育てられたからです
to use that Nigerian word --
began to complain that she had changed.
文句を言い始めました
規定するばかりで
想像してみてください
our true individual selves,
様々な固定観念という重荷がなければ
of gender expectations.
どんなに楽になることでしょう
undeniably different biologically,
生物学的に違うのは事実です
exaggerates the differences
その違いを強調するせいで
a self-fulfilling process.
to do the housework than men,
男性よりも家事をやっています
are born with a cooking gene?
あるからでしょうか?
socialized to see cooking as their role?
されていたからでしょうか?
women are born with a cooking gene,
と言いかけましたが
of the famous cooks in the world,
呼ぶような人たちは
as men when she was growing up.
どんな風になっていただろうと思います
many more opportunities for women
during my grandmother's time
changes in law,
is our attitude, our mindset,
私たちの態度や考え方です
and what we value about gender.
どう考え 何を大切にするのか
能力に重きを置いたら どうでしょう?
we focus on interest instead of gender?
尊重してあげたら どうでしょう?
who have a son and a daughter,
the parents say to the girl,
親は女の子に言うんです
for your brother."
ラーメンを作りなさい」
particularly like to cook Indomie noodles,
作りたくはないのですが
to cook Indomie?
教えていたら どうでしょう?
is a very useful skill for boys to have.
とても役立つスキルです
to leave such a crucial thing,
なぜ知ろうとしないのか分かりません
and the same job as her husband.
同じ仕事をしている女性がいます
she does most of the housework,
ほとんどの家事をします
changed the baby's diaper,
as perfectly normal and natural
いたって普通のことで
care for his child?
思ったとしたら どうでしょう?
many of the lessons of gender
ジェンダーにまつわる考え方を
in the face of gender expectations.
直面すると 自分の弱さを感じる時があります
a writing class in graduate school,
教えることになった時
about the material I would teach
心配だったのではありません
what I enjoy teaching.
教えるのも楽しみでした
have to prove my worth.
証明しなければと思ったのです
that if I looked too feminine,
my shiny lip gloss and my girly skirt,
可愛らしいスカートを履きたかったのですが
that when it comes to appearance
as the standard, as the norm.
for a business meeting,
about looking too masculine
for business meeting,
会議に行く支度をする時
about looking too feminine
どう見られるか
she will be taken seriously.
心配しなければいけません
that ugly suit that day.
今も悔やんでいます
from my closet, by the way.
that I have now to be myself,
自分に自信を持てていたら
even more from my teaching,
学べていたかもしれません
自分にもっと忠実で
be apologetic for my femaleness
女性らしさを二度と
in all of my femaleness
尊重されたいと思います
conversation to have.
簡単ではありません
to encounter almost immediate resistance.
拒絶反応を示す人がいます
are actually thinking,
こうお考えの方がいるでしょう
という方もいるでしょう
actively think about gender
あるいは気づかない男性が多いことが
into a restaurant with a woman
レストランに行った時に
part of a longer version of this talk.
もっと長く話すこともできますが
a very uncomfortable conversation to have,
非常に話しにくい話題ですし
to close the conversation.
終わらせる方法もあります
evolutionary biology and apes,
類人猿の話を持ち出して
bow down to male apes
オスにお辞儀するだとか
and have earthworms for breakfast,
朝食にミミズを食べますが
"Well, poor men also have a hard time."
と言う人もいるでしょう
what this conversation is about.
are different forms of oppression.
形は異なりますが抑圧行為です
about systems of oppression
抑圧がいかに機能し
盲目的になってしまうかが分かりました
to a black man about gender
ジェンダーについて話していた時です
'my experience as a woman'?
言う必要があるんだ?
about his experience as a black man.
語っているというのにです
experience the world differently.
経験することが違います
we experience the world.
ジェンダーに影響されます
bottom power is an expression
説明すると
something like a woman
to get favors from men.
男性に取り入ることです
from time to time --
誰か他の人の力を
that somebody else is in a bad mood,
機嫌が悪かったり
being subordinate to a man is our culture.
私たちの文化なのだと言う人がいます
who are fifteen and live in Lagos.
15歳で ラゴスに住んでいます
百年前に生まれていたら
taken away and killed.
殺されていたでしょう
it was our culture to kill twins.
双子は殺されていたのです
preservation and continuity of a people.
受け継いでいくのが文化ではないでしょうか
in the story of who we are,
先祖伝来の土地について
is not our culture,
きちんと認めないものなら
Okoloma Maduewesi.
よく考えます
who passed away in that Sosoliso crash
亡くなった方々の魂が
by those of us who loved him.
彼を忘れることはありません
when he called me a feminist.
彼は正しかったのです
in the dictionary that day,
こう書いてありました
経済的平等を信じる人のことである」
who believes in the social, political
from the stories I've heard,
私のひいおばあさんは
she did not want to marry
男性の家から逃げ出して
the man of her choice.
否定されたと思ったら
of access, of land, that sort of thing.
抗議し 声を上げたそうです
did not know that word "feminist,"
曾祖母は知りませんでしたが
私流の定義はこうです
男性あるいは女性で―
男性あるいは女性で
with gender as it is today,
存在するから
という人のことである」
good-looking, lovely man,
素敵な男性です
ABOUT THE SPEAKER
Chimamanda Ngozi Adichie - NovelistInspired by Nigerian history and tragedies all but forgotten by recent generations of westerners, Chimamanda Ngozi Adichie’s novels and stories are jewels in the crown of diasporan literature.
Why you should listen
In Nigeria, Chimamanda Ngozi Adichie's novel Half of a Yellow Sun has helped inspire new, cross-generational communication about the Biafran war. In this and in her other works, she seeks to instill dignity into the finest details of each character, whether poor, middle class or rich, exposing along the way the deep scars of colonialism in the African landscape.
Adichie's newest book, The Thing Around Your Neck, is a brilliant collection of stories about Nigerians struggling to cope with a corrupted context in their home country, and about the Nigerian immigrant experience.
Adichie builds on the literary tradition of Igbo literary giant Chinua Achebe—and when she found out that Achebe liked Half of a Yellow Sun, she says she cried for a whole day. What he said about her rings true: “We do not usually associate wisdom with beginners, but here is a new writer endowed with the gift of ancient storytellers.”
(Photo: Wani Olatunde)
Chimamanda Ngozi Adichie | Speaker | TED.com