Chimamanda Ngozi Adichie: We should all be feminists
琪瑪夢妲 · 妮戈琪 · 艾黛琪: 我們都應是女權主義者
Inspired by Nigerian history and tragedies all but forgotten by recent generations of westerners, Chimamanda Ngozi Adichie’s novels and stories are jewels in the crown of diasporan literature. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
about one of my greatest friends,
我會徵詢奧克拉荷馬的意見。
I would ask Okoloma's opinion.
Sosoliso plane crash
「索索利索航空公司」空難事件中,
laugh with and truly talk to.
他是我真正可以談心的朋友。
to call me a feminist.
「女權主義者」的人。
we were at his house, arguing.
在他的家為某些事在爭論。
with half bit knowledge
彼此都是一知半解。
particular argument was about,
that as I argued and argued,
他看著我說:
"You know, you're a feminist."
to say something like,
what this word "feminist" meant,
「女權主義者」真正的意思,
to know that I did not know.
and I continued to argue.
繼續爭論之前的話。
I planned to do when I got home
"feminist" in the dictionary.
who among other things beats his wife
一個男人毆打老婆的書,
the novel in Nigeria,
to give unsolicited advice.
that my novel was feminist
sadly as he spoke --
call myself a feminist
are women who are unhappy
"a happy feminist."
「快樂的女權主義者」。
女性學者告訴我,
by "Western books."
were decidedly unfeminist.
絕大多數與女權主義無關。
Mills & Boon romance published
每一本浪漫小說。
「女權主義寶典」書籍的時候,
struggled to finish them.
既然女權主義不是非洲的,
"a happy African feminist."
是「快樂的非洲女權主義者」,
feminist who does not hate men
我是快樂的非洲女權主義者,
for herself but not for men.
而不是穿給男人看。
was tongue-in-cheek,
with baggage, negative baggage.
帶有很沉重、很負面的包袱。
妳不喜歡穿胸罩,
that sort of thing.
that she would give the class a test
would be the class monitor.
the names of noisemakers --
a cane to hold in your hand
and patrol the class for noisemakers.
走動監督搗亂的人。
actually allowed to use the cane.
for the nine-year-old me.
to be the class monitor.
that the monitor had to be a boy.
「班長必須是個男生」我非常訝異。
to make that clear earlier
但是她以為大家都知道。
score on the test,
interesting about this
in patrolling the class with the cane,
is just as obvious to everyone else.
and he would tell me,
being different or harder for women.
事情對女人而言不同且更難。
但現在已經不同了。」
could not see what seems so self-evident.
那些不言而喻的事情。
Louis and I went out with friends.
在拉哥斯市與朋友聚會。
who are not familiar with Lagos,
who hang around outside establishments
散佈在各處且充滿活力,
"help" you park your car.
with the particular theatrics
找到停車位的男士,
a parking spot that evening.
I decided to leave him a tip.
決定給他一點小費。
that I had earned from doing my work,
very grateful and very happy,
I didn't give him the money."
dawn on Louis' face.
臉上恍然大悟的樣子。
we have different sexual organs,
和不同的性器官,
in general physically stronger than women.
通常身體比女人強壯。
than men in the world,
比男人稍微多一些,
population is female.
and prestige are occupied by men.
絕大部分都是男性。
the fewer women there are."
「莉莉—萊柏特合理工資法」,
of the Lilly Ledbetter law,
alliterative name of that law,
會發現它的命名原意,
being equally qualified,
because he's a man.
原因只是因為他是「男性」。
the most important attribute for survival.
was more likely to lead,
are physically stronger.
in a vastly different world.
is not the physically stronger person;
the more intelligent person,
for those attributes.
to be intelligent,
of gender had not evolved.
of one of the best Nigerian hotels.
but I thought I probably shouldn't.
and asked me annoying questions,
並問了些惱人的事,
into a hotel alone is a sex worker.
必定是個妓女。
focus on the ostensible supply
只在乎提供沒用的用品,
into many "reputable" bars and clubs.
我是無法單獨進入的。
if you're a woman alone,
a Nigerian restaurant with a man,
進入奈及利亞的餐廳,
卻忘了我的存在。
felt like, "Yes! I thought that!"
「是啊!我想也是!」
are more important than women.
don't intend any harm.
and quite another to feel it emotionally.
情緒上的感覺卻是另一回事。
I feel invisible.
就讓我感到不存在一樣。
that I am just as human as the man,
我跟男人一樣也是人,
that sting the most.
to be young and female in Lagos,
年輕女性所代表的意義,
is a grave injustice.
of bringing about positive change;
I'm also hopeful.
in the ability of human beings
themselves for the better.
而去創造和改造。
and because it is where my heart is.
也是我心之所向。
and plan for a different world,
who are truer to themselves.
和更真實的世界。
on how we raise them;
大大地幫了他們倒忙,
in a very narrow way,
一個堅固狹小的牢籠,
of weakness, of vulnerability.
in Nigerian speak, "hard man!"
奈及利亞人所說的「硬漢」。
both of them teenagers,
of pocket money, would go out
would be expected always to pay,
總是讓男生付錢,
to steal money from their parents.
為何男生較會從家裡偷錢。
聯想在一起,會怎樣?
was not "the boy has to pay"
of that historical advantage,
raising children differently,
教育孩子的方式,
of having to prove this masculinity.
去證明自己的男子氣概。
教導他們覺得自己必須要做硬漢,
that they have to be hard,
with very fragile egos.
the man feels compelled to be,
disservice to girls
更不親和的方式教育女孩,
to cater to the fragile egos of men.
去迎合男人脆弱的自我,
to make themselves smaller,
but not too successful,
in your relationship with a man,
the premise itself?
be a threat to a man?
就會威脅到男人了呢?
to simply dispose of that word,
I dislike more than "emasculation."
would be intimidated by me.
to me to be worried
be intimidated by me
I would have no interest in.
I'm expected to aspire to marriage;
我被要求以婚姻為重。
that marriage is the most important.
and love and mutual support.
to aspire to marriage
who decided to sell her house
to intimidate a man who might marry her.
who, when she goes to conferences,
手上都會戴枚結婚戒指,
in the conference to "give her respect."
who are under so much pressure
even from work to get married,
to make terrible choices.
to see it as a deep, personal failure.
這是極大的個人失敗。
who is unmarried,
一定年齡還沒有結婚,
to making his pick.
just say no to all of this."
and more complex.
from our socialization.
and relationships illustrates this.
is often the language of ownership
a man shows a woman.
I'm very amused by --
that they should not be doing anyway.
in a kind of fondly exasperated way,
用一種既憐愛又惱怒的口氣,
proves how masculine they are,
I can't go to the club every night,
I do it only on weekends."
"I did it for peace in my marriage,"
「我是為了這個家」的時候,
about giving up a job,
each other as competitors --
which I think can be a good thing,
cannot be sexual beings
knowing about our sons' girlfriends.
我們就不會介意。
那可就上帝也不容了。
the perfect man to be their husbands.
是一個可做她的丈夫的完美男人。
we praise girls for virginity,
this is supposed to work out because ...
這種事要怎樣才行得通呢?因為──
is usually a process that involves ...
失去童貞的過程通常需要──
was gang raped in a university in Nigeria,
both male and female,
in a room with four boys?"
會和四個男生同處一室呢?」
the horrible inhumanity of that response,
to think of women as inherently guilty,
女人與生有罪,
to expect so little of men
不要對男性期望太高,
without any control
as though by being born female
who silence themselves.
who cannot say what they truly think,
we did to girls --
做的最糟糕的事情──
who have turned pretense into an art form.
that to be "good wife material"
to use that Nigerian word --
began to complain that she had changed.
「應該是甚麼」的規定,
our true individual selves,
of gender expectations.
undeniably different biologically,
毫無疑問是有差異的,
exaggerates the differences
a self-fulfilling process.
to do the housework than men,
要負擔更多的家務,
are born with a cooking gene?
socialized to see cooking as their role?
women are born with a cooking gene,
of the famous cooks in the world,
as men when she was growing up.
many more opportunities for women
during my grandmother's time
changes in law,
is our attitude, our mindset,
and what we value about gender.
多關注能力而不是性別?
we focus on interest instead of gender?
who have a son and a daughter,
the parents say to the girl,
父母會對女兒說:
for your brother."
particularly like to cook Indomie noodles,
都去學煮印尼式泡麵呢?
to cook Indomie?
is a very useful skill for boys to have.
煮飯對男生也是非常重要的技能。
to leave such a crucial thing,
and the same job as her husband.
學歷和工作跟她的丈夫都一樣,
she does most of the housework,
changed the baby's diaper,
as perfectly normal and natural
care for his child?
many of the lessons of gender
已然內化而帶來的教訓。
in the face of gender expectations.
有時我仍會感到脆弱。
a writing class in graduate school,
指導寫作的時候,
about the material I would teach
what I enjoy teaching.
穿甚麼衣服的問題。
have to prove my worth.
that if I looked too feminine,
my shiny lip gloss and my girly skirt,
和穿那些很有女人味的裙子,
that when it comes to appearance
as the standard, as the norm.
for a business meeting,
about looking too masculine
for business meeting,
about looking too feminine
she will be taken seriously.
that ugly suit that day.
從衣櫃取出那套裝扔了。
from my closet, by the way.
that I have now to be myself,
做真正的自己,
even more from my teaching,
be apologetic for my femaleness
in all of my femaleness
conversation to have.
to encounter almost immediate resistance.
有時會遭到立即的反彈。
are actually thinking,
actively think about gender
into a restaurant with a woman
女人進入餐廳的男人,
part of a longer version of this talk.
這場演講真的很長。
a very uncomfortable conversation to have,
可能令人非常不舒服,
to close the conversation.
evolutionary biology and apes,
bow down to male apes
會向雄性猩猩彎腰低頭,
and have earthworms for breakfast,
"Well, poor men also have a hard time."
「窮男人也過得很辛苦。」
what this conversation is about.
are different forms of oppression.
都是被壓抑的不同形式。
about systems of oppression
有關系統性壓抑的事,
對談而學來的。
to a black man about gender
談論性別的問題,
'my experience as a woman'?
about his experience as a black man.
experience the world differently.
we experience the world.
bottom power is an expression
以奈及利亞的語言來表達,
something like a woman
女人利用她的魅力
to get favors from men.
from time to time --
that somebody else is in a bad mood,
being subordinate to a man is our culture.
是我們的文化。
who are fifteen and live in Lagos.
雙胞胎侄女住在拉哥斯。
taken away and killed.
it was our culture to kill twins.
殺死雙胞胎是我們過去的文化。
preservation and continuity of a people.
in the story of who we are,
is not our culture,
奧克拉荷馬.瑪督韋希。
Okoloma Maduewesi.
who passed away in that Sosoliso crash
索索利索空難中逝去的人,
by those of us who loved him.
when he called me a feminist.
in the dictionary that day,
who believes in the social, political
from the stories I've heard,
she did not want to marry
the man of her choice.
of access, of land, that sort of thing.
did not know that word "feminist,"
「女權主義者」這個名詞,
with gender as it is today,
good-looking, lovely man,
ABOUT THE SPEAKER
Chimamanda Ngozi Adichie - NovelistInspired by Nigerian history and tragedies all but forgotten by recent generations of westerners, Chimamanda Ngozi Adichie’s novels and stories are jewels in the crown of diasporan literature.
Why you should listen
In Nigeria, Chimamanda Ngozi Adichie's novel Half of a Yellow Sun has helped inspire new, cross-generational communication about the Biafran war. In this and in her other works, she seeks to instill dignity into the finest details of each character, whether poor, middle class or rich, exposing along the way the deep scars of colonialism in the African landscape.
Adichie's newest book, The Thing Around Your Neck, is a brilliant collection of stories about Nigerians struggling to cope with a corrupted context in their home country, and about the Nigerian immigrant experience.
Adichie builds on the literary tradition of Igbo literary giant Chinua Achebe—and when she found out that Achebe liked Half of a Yellow Sun, she says she cried for a whole day. What he said about her rings true: “We do not usually associate wisdom with beginners, but here is a new writer endowed with the gift of ancient storytellers.”
(Photo: Wani Olatunde)
Chimamanda Ngozi Adichie | Speaker | TED.com