ABOUT THE SPEAKER
Carl Safina - Ecologist, writer
Carl Safina's writing explores the scientific, moral and social dimensions of our relationship with nature.

Why you should listen

Carl Safina explores how the ocean is changing and what those changes mean for wildlife and for people.

Safina is author of seven books, including Song for the Blue Ocean, which was a New York Times Notable Book of the Year, Eye of the Albatross, Voyage of the Turtle and The View From Lazy Point. Safina is founding president of The Safina Center at Stony Brook University, where he also co-chairs the University's Alan Alda Center for Communicating Science. A winner of the 2012 Orion Award and a MacArthur Prize, among others, his work has been featured in outlets such as The New York Times, National Geographic, CNN.com and The Huffington Post, and he hosts “Saving the Ocean” on PBS.

 

His latest book, Beyond Words: What Animals Think And Feel, explores the inner lives of animals.

More profile about the speaker
Carl Safina | Speaker | TED.com
Mission Blue II

Carl Safina: What are animals thinking and feeling?

Karls Safīna: Ko domā un jūt dzīvnieki?

Filmed:
2,341,963 views

Kas notiek dzīvnieku smadzenēs? Vai mēs varam zināt, ko un vai tie domā un jūt? Karls Safīna uzskata, ka jā. Izmantojot atklājumus un anekdotiskus atgadījumus no ekoloģijas, bioloģijas un uzvedības zinātnes, viņš savij vaļu, vilku, ziloņu un albatrosu stāstus, lai pierādītu, ka, tāpat kā domājam, jūtam, lietojam rīkus un izrādām emocijas mēs, to dara arī citas radības — un prāti — kas ar mums dala šo zemeslodi.
- Ecologist, writer
Carl Safina's writing explores the scientific, moral and social dimensions of our relationship with nature. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Have you ever wonderedbrīnījās
what animalsdzīvnieki think and feel?
0
999
3516
Vai esat kādreiz prātojuši,
ko domā un jūt dzīvnieki?
00:17
Let's startsākt with a questionjautājums:
1
5020
1884
Sāksim ar jautājumu:
00:19
Does my dogsuns really love me,
or does she just want a treatārstēt?
2
7654
4119
vai mans suns mani patiešām mīl
vai tikai grib kārumu?
00:24
Well, it's easyviegli to see
that our dogsuns really lovesmīl us,
3
12991
4967
Protams, ir skaidrs,
ka mūsu suņi mūs patiešām mīl.
00:29
easyviegli to see, right,
4
17982
2081
Ir skaidrs, kas notiek tajā mazajā,
pūkainajā galviņā, vai ne?
00:32
what's going on in that fuzzyizplūdušais little headgalva.
5
20087
3650
00:36
What is going on?
6
24593
1375
Kas tad tur notiek?
00:39
Something'sKaut kas going on.
7
27155
1726
Kaut kas notiek.
00:41
But why is the questionjautājums always
do they love us?
8
29864
4399
Bet kāpēc jautājums vienmēr ir,
vai viņi mīl mūs?
00:46
Why is it always about us?
9
34287
2111
Kāpēc runa vienmēr ir par mums?
00:48
Why are we suchtāds narcissistsnarcissists?
10
36422
2643
Kāpēc mēs esam tādi narcisi?
00:52
I foundatrasts a differentatšķirīgs questionjautājums
to askjautājiet animalsdzīvnieki.
11
40674
3039
Es esmu atradis citu jautājumu,
ko uzdot dzīvniekiem.
00:57
Who are you?
12
45911
1417
Kas jūs esat?
01:01
There are capacitiesjaudas of the humancilvēks mindprātā
13
49910
2895
Ir tādas cilvēka prāta spējas,
01:04
that we tendtendence to think are capacitiesjaudas
only of the humancilvēks mindprātā.
14
52829
4862
ko mēdzam uzskatīt
tikai par cilvēka prātam piemītošām.
01:10
But is that truetaisnība?
15
58176
1358
Bet vai tā ir?
01:12
What are other beingsbūtnes
doing with those brainssmadzenes?
16
60047
3975
Ko citas radības dara ar šīm smadzenēm?
01:16
What are they thinkingdomāšana and feelingsajūta?
17
64554
2353
Ko tās domā un jūt?
01:19
Is there a way to know?
18
67570
1633
Vai ir kāds veids, kā uzzināt?
01:21
I think there is a way in.
19
69227
1674
Manuprāt, ir.
01:22
I think there are severalvairāki waysceļi in.
20
70925
1690
Manuprāt, ir vairāki veidi.
01:24
We can look at evolutionevolūcija,
we can look at theirviņu brainssmadzenes
21
72950
4122
Mēs varam pētīt evolūciju,
mēs varam pētīt to smadzenes,
01:29
and we can watch what they do.
22
77096
2480
un mēs varam skatīties, ko viņi dara.
01:33
The first thing to rememberatceries is:
our brainsmadzenes is inheritedmantota.
23
81316
3939
Pirmkārt, jāatceras,
ka mūsu smadzenes ir mantotas.
01:38
The first neuronsneironi camenāca from jellyfishMedūzas.
24
86253
3707
Pirmie neironi ir nākuši no medūzām.
01:42
JellyfishMedūzas gavedeva risepieaugt
to the first chordatesHordaiņi.
25
90435
2840
No medūzām ir cēlušies pirmie hordaiņi.
01:45
The first chordatesHordaiņi gavedeva risepieaugt
to the first vertebratesmugurkaulnieki.
26
93299
3668
No pirmajiem hordaiņiem
ir cēlušies pirmie mugurkaulnieki.
01:49
The vertebratesmugurkaulnieki camenāca out of the seajūra,
27
97277
2418
Mugurkaulnieki iznāca no jūras,
01:51
and here we are.
28
99719
1336
un te nu mēs esam.
01:54
But it's still truetaisnība that a neuronneirons,
a nervenervu cellšūna, looksizskatās the samepats
29
102737
5590
Taču joprojām ir tiesa,
ka neirons, nervu šūna, izskatās
tieši tāds pats vēzī, putnā un jūsos.
02:00
in a crayfishvēži, a birdputns or you.
30
108351
3417
02:04
What does that say
about the mindsprātus of crayfishvēži?
31
112427
3541
Ko tas atklāj par vēžu prātiem?
02:08
Can we tell anything about that?
32
116880
1557
Vai varam par to ko pateikt?
Izrādās, ja vēzi pakļauj
daudziem sīkiem elektrošokiem
02:10
Well, it turnspagriežas out that
if you give a crayfishvēži
33
118461
4029
02:14
a lot of little tinysīks electricelektrisks shocksElektrošoks
34
122514
2657
02:17
everykatrs time it triesmēģina
to come out of its burrowMidzeņiem,
35
125195
2296
ik reizi, kad tas mēģina
iznākt no savas alas,
02:19
it will developattīstīties anxietytrauksme.
36
127515
2185
tam attīstīsies trauksmes sajūta.
02:23
If you give the crayfishvēži the samepats drugzāles
37
131133
3418
Ja vēzim dod to pašu medikamentu,
02:26
used to treatārstēt anxietytrauksme disordertraucējumi in humanscilvēki,
38
134575
2923
ko izmanto, lai ārstētu
trauksmi cilvēkiem,
02:29
it relaxesatslābina and comesnāk out and explorespēta.
39
137522
3081
tas nomierinās un nāk ārā, un pēta.
02:34
How do we showparādīt how much
we careaprūpe about crayfishvēži anxietytrauksme?
40
142308
3087
Kā mēs parādām,
cik ļoti mums rūp vēžu trauksme?
02:37
MostlyGalvenokārt, we boilvāriet them.
41
145905
1354
Lielākoties, tos vārot.
02:39
(LaughterSmiekli)
42
147283
1316
(Smiekli)
02:42
OctopusesAstoņkājiem use toolsinstrumenti,
as well as do mostlielākā daļa apespērtiķi
43
150490
5358
Astoņkāji izmanto rīkus
tāpat kā vairums pērtiķu,
02:47
and they recognizeatpazīt humancilvēks facessejas.
44
155872
2343
un tie atpazīst cilvēku sejas.
02:50
How do we celebratesvinēt the ape-likeApe-like
intelligenceizlūkdati of this invertebratebezmugurkaulnieks?
45
158808
4784
Kā mēs cildinām
šo bezmugurkaulnieku
ar pērtiķim līdzvērtīgo saprātu?
02:55
MostlyGalvenokārt boiledvārīta.
46
163999
1447
Pārsvarā vārītu.
02:58
If a grouperasaris chasesIepirkumi a fishzivis
into a creviceaiza in the coralkoraļļi,
47
166669
4306
Ja jūras asaris iemāna zivi
koraļļu spraugā,
03:02
it will sometimesdažreiz go to where it knowszina
a morayMoray eelzutis is sleepingguļ
48
170999
4976
tas reizēm dodas uz vietu,
kur mitinās jūras zutis –
03:07
and it will signalsignāls
to the morayMoray, "FollowIzpildiet me,"
49
175999
3573
tas dod zutim signālu „Seko man!”,
03:11
and the morayMoray will understandsaprast that signalsignāls.
50
179596
2541
un jūras zutis šo signālu saprot.
03:14
The morayMoray mayvar go into the creviceaiza
and get the fishzivis,
51
182816
2977
Zutis var iekļūt spraugā un dabūt zivi,
03:17
but the fishzivis mayvar boltskrūve
and the grouperasaris mayvar get it.
52
185817
2658
bet zivs var arī izsprukt,
un to var dabūt asaris.
03:20
This is an ancientsena partnershippartnerība that we
have just recentlynesen foundatrasts out about.
53
188880
6031
Tā ir sena partnerība, par kuru mēs
esam uzzinājuši pavisam nesen.
03:26
How do we celebratesvinēt
that ancientsena partnershippartnerība?
54
194935
3085
Kā mēs cildinām šo seno partnerību?
03:30
MostlyGalvenokārt friedcepts.
55
198044
1578
Pārsvarā ceptu.
03:32
A patternmodelis is emergingjauni and it sayssaka
a lot more about us
56
200918
3600
Varam novērot sakarības,
un tās stāsta vairāk par mums
nekā par viņiem.
03:36
than it does about them.
57
204542
2160
03:39
SeaJūra ottersūdri use toolsinstrumenti
58
207610
2405
Jūrasūdri izmanto rīkus
03:42
and they take time away
from what they're doing
59
210039
2977
un atraujas no darāmā,
lai veltītu laiku mazuļiem,
03:45
to showparādīt theirviņu babieszīdaiņi what to do,
whichkas is calledsauc teachingmācīt.
60
213040
4141
un ierādītu tiem prasmes –
to sauc par mācīšanu.
03:49
ChimpanzeesŠimpanzes don't teachmācīt.
61
217205
2678
Šimpanzes nemāca.
03:52
KillerSlepkava whalesvaļi teachmācīt
and killerslepkava whalesvaļi sharedalīties foodēdiens.
62
220999
3810
Zobenvaļi māca,
un zobenvaļi dalās ar ēdienu.
03:58
When evolutionevolūcija makespadara something newjauns,
63
226879
2034
Kad evolūcija rada ko jaunu,
04:00
it useslietojumi the partsdaļas it has
in stockkrājums, off the shelfplaukts,
64
228937
4353
tā izmanto to, kas ir tās rīcībā,
kas tai jau ir pieejams,
04:05
before it fabricatesfabricates a newjauns twistpagrieziet.
65
233314
2462
pirms tā rada ko jaunu.
04:07
And our brainsmadzenes has come to us
66
235800
2176
Mūsu smadzenes pie mums ir nokļuvušas
04:10
throughcauri the enormitymilzums
of the deepdziļi sweepslaucīšana of time.
67
238000
4401
no neaptveramām laika dzīlēm.
04:14
If you look at the humancilvēks brainsmadzenes
comparedsalīdzina to a chimpanzeešimpanze brainsmadzenes,
68
242425
3589
Ja salīdzinām cilvēka smadzenes
ar šimpanzes smadzenēm,
04:18
what you see is we have basicallybūtībā
a very bigliels chimpanzeešimpanze brainsmadzenes.
69
246038
3664
redzam, ka būtībā mums ir
ļoti lielas šimpanzes smadzenes.
04:21
It's a good thing oursmūsu is biggerlielāks,
because we're alsoarī really insecurenedrošs.
70
249726
3941
Ir labi, ka mūsējās ir lielākas, jo mēs
esam arī ļoti nepārliecināti par sevi.
04:25
(LaughterSmiekli)
71
253691
2062
(Smiekli)
04:27
But, uh oh, there's a dolphindelfīns,
72
255777
3116
Bet – ak, vai! – ir delfīns,
04:30
a biggerlielāks brainsmadzenes with more convolutionslīkumiem.
73
258917
2976
kura smadzenes ir lielākas
un ar vairāk krokām.
04:34
OK, maybe you're sayingsakot,
all right, well, we see brainssmadzenes,
74
262777
2707
Labi, jūs varbūt sakāt:
„Nu, labi, mēs redzam smadzenes,
bet ko tas atklāj par prātu?”
04:37
but what does that
have to say about mindsprātus?
75
265508
2427
04:40
Well, we can see the workingstrādā of the mindprātā
76
268347
3871
To, kā darbojas prāts, mēs varam redzēt
04:44
in the logicloģika of behaviorsuzvedība.
77
272242
1709
saprātīgas uzvedības izpausmēs.
04:46
So these elephantsziloņi, you can see,
78
274530
3631
Šie ziloņi, kā redzat,
04:50
obviouslyprotams, they are restingatpūšoties.
79
278185
2600
acīmredzami atpūšas.
04:53
They have foundatrasts a patchplāksteris of shadetoni
underzem the palmpalma treeskoki
80
281118
4364
Tie ir atraduši ēnainu vietiņu zem palmām,
04:57
underzem whichkas to let theirviņu babieszīdaiņi sleepGulēt,
81
285506
2800
kur ļaut saviem mazuļiem pagulēt,
05:00
while they dozesnaudā but remainpaliek vigilantmodra.
82
288330
2619
kamēr paši snauduļo, bet saglabā modrību.
05:03
We make perfectideāls sensejēga of that imageattēls
83
291491
2852
Mēs lieliski saprotam šo attēlu,
05:06
just as they make perfectideāls sensejēga
of what they're doing
84
294367
3631
tāpat kā viņi lieliski saprot, ko dara,
05:10
because underzem the arcloka of the samepats sunsaule
on the samepats plainslīdzenumi,
85
298022
3802
jo šajos pašos līdzenumos,
zem šīs pašas saules,
05:13
listeningklausoties to the howlsgaudo
of the samepats dangersbriesmas,
86
301848
3426
ieklausoties to pašu briesmu gaudās,
05:17
they becamekļuva who they are
and we becamekļuva who we are.
87
305298
4411
viņi kļuva par tiem, kas ir tagad,
un mēs kļuvām par tiem, kas esam tagad.
05:22
We'veMēs esam been neighborskaimiņi for a very long time.
88
310536
2176
Mēs ļoti ilgu laiku esam bijuši kaimiņi.
05:24
No one would mistakekļūda
these elephantsziloņi as beingbūt relaxedatviegloti.
89
312736
3444
Nevienam neienāktu prātā domāt,
ka šie ziloņi ir atslābuši.
05:28
They're obviouslyprotams very
concernedieinteresētajām personām about something.
90
316204
2912
Tie acīmredzami par kaut ko
ir ļoti noraizējušies.
05:31
What are they concernedieinteresētajām personām about?
91
319140
1976
Par ko tie raizējas?
05:33
It turnspagriežas out that if you recordierakstīt
the voicesbalsis of touriststūristi
92
321680
3640
Izrādās, ja ieraksta tūristu balsis
05:37
and you playspēlēt that recordingieraksts
from a speakerrunātājs hiddenslēpta in busheskrūmi,
93
325344
4694
un šo ierakstu atskaņo
krūmos paslēpts skaļrunis,
05:42
elephantsziloņi will ignoreignorēt it,
because touriststūristi never botherapgrūtinājums elephantsziloņi.
94
330062
3635
ziloņi to ignorēs,
jo tūristi ziloņus nekad netraucē.
05:46
But if you recordierakstīt the voicesbalsis of herdersHerders
95
334102
4742
Taču, ja ieraksta ganu balsis,
kuriem ir šķēpi
05:50
who carrypārvadāt spearsšķēpi and oftenbieži hurtievainot elephantsziloņi
in confrontationskonfrontācija at waterūdens holescaurumi,
96
338868
5089
un kuri bieži nodara pāri ziloņiem,
sastopot tos pie ūdenstilpnēm,
05:55
the elephantsziloņi will bunchķekars up
and runpalaist away from the hiddenslēpta speakerrunātājs.
97
343981
4694
ziloņi saskries kopā un bēgs prom
no paslēptā skaļruņa.
06:00
Not only do elephantsziloņi know
that there are humanscilvēki,
98
348699
3359
Ziloņi ne tikai zina, ka cilvēki ir,
06:04
they know that there are
differentatšķirīgs kindsveidi of humanscilvēki,
99
352082
2536
tie arī zina, ka cilvēki ir dažādi,
06:06
and that some are OK
and some are dangerousbīstama.
100
354642
3582
ka vieni ir labi un citi bīstami.
06:10
They have been watchingskatīties us for much longerilgāk
than we have been watchingskatīties them.
101
358248
5067
Tie mūs ir vērojuši daudz ilgāk,
nekā mēs esam vērojuši tos.
06:15
They know us better than we know them.
102
363339
2290
Tie pazīst mūs labāk,
nekā mēs pazīstam tos.
06:18
We have the samepats imperativesimperatīvi:
103
366272
2848
Mūs vada tie paši dzinuļi:
06:21
take careaprūpe of our babieszīdaiņi,
find foodēdiens, try to staypaliec alivedzīvs.
104
369144
4495
rūpēties par saviem mazuļiem,
atrast ēdienu, mēģināt palikt dzīviem.
06:26
WhetherVai we're outfittedaprīkotās for hikingPārgājieni
in the hillskalni of AfricaĀfrika
105
374478
3829
Vienalga vai esam aprīkoti
pārgājieniem Āfrikas kalnos,
06:30
or outfittedaprīkotās for divingDaivings underzem the seajūra,
we are basicallybūtībā the samepats.
106
378331
4183
vai niršanai jūras dzīlēs,
mēs būtībā esam tādi paši.
06:34
We are kindzimta underzem the skināda.
107
382538
1978
Zem ādas mēs visi esam viens otram rada:
06:36
The elephantzilonis has the samepats skeletonskelets,
108
384999
2403
zilonim ir tāds pats skelets,
06:39
the killerslepkava whalevaļi has the samepats skeletonskelets,
109
387426
2342
zobenvalim ir tāds pats skelets
06:41
as do we.
110
389792
1236
kā mums.
06:45
We see helpingpalīdzot where help is neededvajadzīgs.
111
393674
2262
Mēs redzam palīdzību tur,
kur tā ir vajadzīga.
06:48
We see curiosityzinātkāre in the youngjaunieši.
112
396560
2628
Mēs redzam zinātkāri mazuļos.
06:52
We see the bondsobligācijas of familyģimene connectionssavienojumi.
113
400467
3603
Mēs redzam ģimeniskās saiknes.
06:57
We recognizeatpazīt affectionpieķeršanās.
114
405776
2047
Mēs atpazīstam pieķeršanos.
07:00
CourtshipUzmanības is courtshipaizraušanās.
115
408522
2161
Uzmanības izrādīšana
ir uzmanības izrādīšana.
07:03
And then we askjautājiet, "Are they consciousapzināta?"
116
411999
2683
Un pēc tā visa mēs jautājam:
„Vai viņiem piemīt apziņa?”
07:07
When you get generalvispārīgs anesthesiaanestēzija,
it makespadara you unconsciousbezsamaņā,
117
415300
2900
Pie vispārējās anestēzijas
jums zūd apziņa,
07:10
whichkas meansnozīmē you have
no sensationsajūta of anything.
118
418224
2835
tas nozīmē, ka jūs neko nejūtat.
07:13
ConsciousnessApziņa is simplyvienkārši
the thing that feelsjūtas like something.
119
421083
3571
Apziņa ir vienkārši tad,
kad kaut ko jūtat.
07:17
If you see, if you heardzirdēt, if you feel,
if you're awareapzinās of anything,
120
425292
4149
Ja redzat, ja dzirdat, ja jūtat,
ja apzināties jebko,
07:21
you are consciousapzināta, and they are consciousapzināta.
121
429465
3052
jums piemīt apziņa,
un viņiem piemīt apziņa.
07:27
Some people say
122
435165
1166
Daži saka:
„Jā, bet ir zināmas lietas,
kas padara cilvēkus par cilvēkiem,
07:28
well, there are certainnoteikti things
that make humanscilvēki humanscilvēki,
123
436355
2605
07:30
and one of those things is empathyempātija.
124
438984
1922
un viena no tām ir empātija.
07:32
EmpathyEmpātija is the mind'sprāts abilityspēja
to matchspēles moodsnoskaņas with your companionsbiedriem.
125
440930
5687
Empātija ir prāta spēja
pieskaņoties biedru garastāvoklim.
07:39
It's a very usefulnoderīga thing.
126
447442
1583
Tā ir ļoti noderīga lieta.
07:41
If your companionsbiedriem startsākt to movekustēties quicklyātri,
127
449049
2160
Ja tavi biedri sākt kustēties ātri,
07:43
you have to feel like
you need to hurrysteidzieties up.
128
451233
2235
tev vajadzētu sajust, ka jāpasteidzas:
07:45
We're all in a hurrysteidzieties now.
129
453492
1730
„Mums visiem jāpasteidzas.”
07:47
The oldestvecākais formforma of empathyempātija
is contagiouslipīga fearbailes.
130
455246
3487
Vissenākā empātijas forma
ir lipīgas bailes.
07:50
If your companionsbiedriem suddenlypēkšņi
startlepārsteigt and flylidot away,
131
458757
2846
Ja tavi biedri pēkšņi izbīstas
un paceļas spārnos,
07:53
it does not work very well for you to say,
132
461627
2164
nav īsti prātīgi teikt:
07:55
"JeezJeez, I wonderbrīnums why everybodyvisi just left."
133
463815
2903
„Nez kāpēc visi tikko aizlidoja.”
07:58
(LaughterSmiekli)
134
466742
1532
(Smiekli)
08:03
EmpathyEmpātija is oldvecs, but empathyempātija,
like everything elsecits in life,
135
471136
3839
Empātija ir sena, taču tai
tāpat kā visam citam dzīvē ir gradācija
08:06
comesnāk on a slidingbīdāmās scalemērogs
and has its elaborationizstrāde.
136
474999
3911
un atšķirīgas formas.
08:10
So there's basicpamata empathyempātija:
you feel sadskumji, it makespadara me sadskumji.
137
478934
3721
Pastāv pamata empātija:
tu esi noskumis, tas skumdina mani,
08:14
I see you happylaimīgs, it makespadara me happylaimīgs.
138
482679
1937
es redzu tevi laimīgu,
tas dara laimīgu mani.
08:17
Then there's something
that I call sympathylīdzjūtība,
139
485192
2783
Pastāv arī tāda,
ko es dēvēju par līdzjūtību,
08:19
a little more removednoņemts:
140
487999
1860
tas ir kas mazliet attālāks:
08:22
"I'm sorry to heardzirdēt that your grandmothervecmāmiņa
has just passedpagājis away.
141
490365
3467
„Man ļoti žēl, ka tikko nomirusi
tava vecmāmiņa.
08:25
I don't feel that samepats griefGrīfs,
but I get it; I know what you feel
142
493856
3627
Es neizjūtu tās pašas sēras, taču saprotu.
Es zinu, ko tu jūti, un man tas rūp.”
08:29
and it concernsbažas me."
143
497507
1413
08:30
And then if we're motivatedmotivācija
to acttēlot on sympathylīdzjūtība,
144
498944
2617
Un, ja līdzjūtība liek mums rīkoties,
08:33
I call that compassionlīdzjūtība.
145
501585
1806
es to saucu par līdzcietību.
08:36
FarŠim from beingbūt the thing
that makespadara us humancilvēks,
146
504061
3550
Empātija nebūt nav tas,
kas mūs padara par cilvēkiem,
08:39
humancilvēks empathyempātija is fartālu from perfectideāls.
147
507635
3340
un cilvēka empātija ir tālu no ideāla.
08:42
We roundraunds up empathicempatija creaturesradības,
we killnogalināt them and we eatēst them.
148
510999
5011
Mēs savācam vienkopus empātiskas būtnes,
mēs tās nogalinām un apēdam.
08:48
Now, maybe you say OK,
well, those are differentatšķirīgs speciessugas.
149
516034
2867
Jūs varbūt teiksiet:
"Bet tās ir citas sugas.
08:50
That's just predationsabojātais,
and humanscilvēki are predatorsplēsoņa.
150
518925
3718
Tā vienkārši ir medīšana,
un cilvēki ir plēsēji."
08:54
But we don't treatārstēt our ownpašu kindlaipns
too well eithervai nu.
151
522667
5336
Taču mēs neizturamies pārlieku labi
arī pret saviem sugas brāļiem.
Ir cilvēki, kuri, šķiet, par dzīvnieku
uzvedību zina tikai vienu,
09:01
People who seemšķiet to know
only one thing about animaldzīvnieks behavioruzvedība
152
529212
3154
proti, ka nedrīkst citām sugām piedēvēt
cilvēka domas un emocijas.
09:04
know that you mustjābūt never attributeatribūts
humancilvēks thoughtsdomas and emotionsemocijas
153
532390
3973
09:08
to other speciessugas.
154
536387
1801
09:10
Well, I think that's sillymuļķīgi,
155
538723
1821
Manuprāt, tas ir muļķīgi,
09:12
because attributingpiedēvējot humancilvēks thoughtsdomas
and emotionsemocijas to other speciessugas
156
540568
4122
jo cilvēka domu un jūtu
piedēvēšana citām sugām
09:16
is the bestlabākais first guessuzminēt about what
they're doing and how they're feelingsajūta,
157
544714
4251
ir labākais minējums par to,
ko viņi dara un kā jūtas,
09:20
because theirviņu brainssmadzenes
are basicallybūtībā the samepats as oursmūsu.
158
548989
3313
jo viņu smadzenes būtībā ir
tādas pašas kā mūsējās.
09:24
They have the samepats structuresstruktūras.
159
552326
1731
Tām ir tāda pati struktūra.
09:26
The samepats hormoneshormonu that createizveidot
moodgarastāvoklis and motivationmotivācija in us
160
554081
5050
Tie paši hormoni, kas veido
garastāvokli un motivāciju mūsos,
09:31
are in those brainssmadzenes as well.
161
559155
2258
ir arī dzīvnieku smadzenēs.
09:35
It is not scientificzinātnisks to say that they
are hungryizsalcis when they're huntingmedības
162
563050
5070
Nav zinātniski teikt,
ka tie ir izsalkuši, kad medī,
09:40
and they're tirednoguris when
theirviņu tonguesmēles are hangingkarājas out,
163
568144
2947
un noguruši tad, ja ir izkāruši mēles,
09:43
and then say when they're playingspēlē
with theirviņu childrenbērni
164
571115
2690
tai pat laikā, ja tie rotaļājas
ar saviem mazuļiem
09:45
and actingdarbojas joyfulpriecīgu and happylaimīgs,
165
573829
1911
un uzvedas šķietami līksmi un laimīgi,
09:47
we have no ideaideja if they can possiblyiespējams
be experiencingpiedzīvo anything.
166
575764
4789
sacīt, ka mums nav ne jausmas,
vai tie ir spējīgi kaut ko just.
09:52
That is not scientificzinātnisks.
167
580577
1994
Tas nav zinātniski.
09:55
So OK, so a reporterreportieris said to me,
168
583619
2685
Kāds žurnālists man jautāja:
09:58
"Maybe, but how do you really know
that other animalsdzīvnieki can think and feel?"
169
586328
4308
„Bet kā Jūs pilnīgi droši varat zināt,
ka citi dzīvnieki spēj domāt un just?”
10:02
And I startedsāka to riflešautene
throughcauri all the hundredssimtiem
170
590660
3055
Un es sāku iet cauri visiem tiem simtiem
zinātnisko atsauču savā grāmatā,
10:05
of scientificzinātnisks referencesatsauces
that I put in my bookgrāmata
171
593739
2499
10:08
and I realizedsapratu that the answeratbilde
was right in the roomistaba with me.
172
596262
3240
un sapratu, ka atbilde
ir turpat istabā ar mani.
10:11
When my dogsuns getsizpaužas off the rugpaklāja
and comesnāk over to me --
173
599526
3753
Kad mans suns nokāpj no paklājiņa
un pienāk pie manis
10:15
not to the couchdīvāns, to me --
174
603303
1762
– nevis pie dīvāna, bet pie manis –
10:17
and she rollsruļļi over on her back
and exposespakļauj her bellyvēders,
175
605089
4177
un apveļas uz muguras,
atsedzot savu vēderu,
10:21
she has had the thought,
"I would like my bellyvēders rubbedpaberzēja.
176
609290
2868
viņai ir bijusi doma:
„Es gribu, lai man pakasa vēderu.
10:26
I know that I can go over to CarlKārlis,
177
614565
2536
Es zinu, ka varu pieiet pie Karla,
10:29
he will understandsaprast what I'm askingjautā.
178
617125
2313
viņš sapratīs, ko es prasu.
10:32
I know I can trustuzticība him
because we're familyģimene.
179
620084
2496
Es zinu, ka varu viņam uzticēties,
jo mēs esam ģimene.
10:35
He'llViņš būs get the jobdarbs donepabeigts,
and it will feel good."
180
623406
2715
Viņš to izdarīs, un sajūta būs laba.”
10:38
(LaughterSmiekli)
181
626145
1886
(Smiekli)
10:40
She has thought and she has feltfilcs,
182
628055
3329
Viņa ir domājusi, un viņa ir jutusi,
10:43
and it's really not
more complicatedsarežģīts than that.
183
631408
2664
un tur patiešām nav nekā sarežģītāka.
10:46
But we see other animalsdzīvnieki
and we say, "Oh look, killerslepkava whalesvaļi,
184
634096
4613
Taču mēs ieraugām
citus dzīvniekus un sakām:
„Paskat, zobenvaļi, vilki, ziloņi –
10:50
wolvesvilki, elephantsziloņi:
185
638733
2410
10:53
that's not how they see it."
186
641167
1611
viņi to tā neredz.”
10:55
That tall-finnedaugsts-finned malevīrietis is L41.
187
643714
4294
Tas tēviņš ar garo spuru ir L41.
11:00
He's 38 yearsgadiem oldvecs.
188
648032
2047
Viņam ir 38 gadi.
11:02
The femalesieviete right on his left sidepusē is L22.
189
650103
3472
Mātīte turpat blakus, pa kreisi, ir L22.
11:05
She's 44.
190
653899
1552
Viņai ir 44 gadi.
11:07
They'veTie esam knownzināms eachkatrs other for decadesgadu desmitiem.
191
655475
2635
Viņi pazīst viens otru gadu desmitiem.
11:10
They know exactlytieši tā who they are.
192
658650
1972
Viņi ļoti labi zina, kas viņi ir.
11:12
They know who theirviņu friendsdraugi are.
193
660646
1551
Viņi zina, kas ir viņu draugi.
11:14
They know who theirviņu rivalssāncenšiem are.
194
662221
1698
Viņi zina, kas ir viņu sāncenši.
11:15
TheirViņu life followsseko the arcloka of a careerkarjera.
195
663943
2113
Viņu dzīvē ir karjeras līkne.
11:18
They know where they are all the time.
196
666802
2234
Viņi ik brīdi zina, kur atrodas.
11:22
This is an elephantzilonis namednosaukts PhiloPhilo.
197
670863
2375
Šis ir zilonis vārdā Failo.
11:25
He was a youngjaunieši malevīrietis.
198
673667
1828
Viņš bija jauns tēviņš.
11:27
This is him fourčetri daysdienas latervēlāk.
199
675519
1818
Tas ir viņš četras dienas vēlāk.
11:30
HumansCilvēki not only can feel griefGrīfs,
we createizveidot an awfulšausmīgi lot of it.
200
678999
5330
Cilvēki spēj ne vien just sēras –
mēs tās arī sasodīti daudz radām.
11:38
We want to carveizgriezt theirviņu teethzobi.
201
686648
2314
Mēs gribam grebt viņu zobus.
11:42
Why can't we wait for them to diemirst?
202
690153
3304
Kāpēc mēs nevaram pagaidīt,
līdz tie nomirst?
11:47
ElephantsZiloņi oncevienreiz rangedsvārstījās from the shoreskrasti
of the MediterraneanVidusjūras reģiona valstu SeaJūra
203
695998
3468
Reiz ziloņi mājoja no Vidusjūras krastiem
11:51
all the way down to the CapeKaboverde of Good HopeCeru, ka.
204
699490
2075
līdz pat Labās Cerības ragam.
11:53
In 1980, there were vastplašs
strongholdscietokšņus of elephantzilonis rangediapazons
205
701589
3386
1980. gadā ziloņi bija sastopami
11:56
in CentralCentrālā and EasternAustrumu AfricaĀfrika.
206
704999
2188
plašos Centrālās
un Austrumāfrikas apgabalos.
11:59
And now theirviņu rangediapazons is shatteredsašķīda
into little shardsstikla lauskas.
207
707211
4337
Tagad to izplatības apgabali
ir saskaldīti mazos gabaliņos.
12:03
This is the geographyĢeogrāfija of an animaldzīvnieks
that we are drivingbraukšana to extinctionizzušana,
208
711572
4679
Šis ir izplatības apgabals dzīvniekam,
ko mēs dzenam iznīcībā,
12:08
a fellowkolēģis beingbūt, the mostlielākā daļa
magnificentlielisks creaturebūtne on landzeme.
209
716275
3849
mūsu biedram, visbrīnišķīgākajai
radībai uz sauszemes.
12:13
Of courseprotams, we take much better careaprūpe
of our wildlifesavvaļas dzīvnieki in the UnitedApvienotā StatesValstis.
210
721288
4028
ASV mēs par savvaļas dzīvniekiem,
protams, rūpējamies daudz labāk.
12:17
In YellowstoneJeloustonas NationalValsts ParkParks,
we killednogalināts everykatrs singleviens wolfvilks.
211
725681
4235
Jeloustonas nacionālajā parkā
mēs iznīcinājām visus vilkus.
12:21
We killednogalināts everykatrs singleviens wolfvilks
southuz dienvidiem of the CanadianKanādas borderrobeža, actuallyfaktiski.
212
729940
3449
Faktiski mēs iznīcinājām visus vilkus
uz dienvidiem no Kanādas robežas.
12:25
But in the parkparks, parkparks rangersFC
did that in the 1920s,
213
733413
4393
Taču parkā uzraugi
to izdarīja 1920. gados,
un tad, 60 gadus vēlāk,
mums tos vajadzēja dabūt atpakaļ,
12:29
and then 60 yearsgadiem latervēlāk
they had to bringatnest them back,
214
737830
2591
12:32
because the elkElk numberscipari
had gottengotten out of controlkontrole.
215
740445
2907
jo Kanādas briežu skaits
bija nekontrolējami pieaudzis.
12:36
And then people camenāca.
216
744511
1274
Un tad ieradās cilvēki.
12:37
People camenāca by the thousandstūkstošiem
to see the wolvesvilki,
217
745809
3724
Cilvēki ieradās tūkstošiem,
lai redzētu vilkus –
12:41
the mostlielākā daļa accessiblyaccessibly
visibleredzams wolvesvilki in the worldpasaule.
218
749557
3495
visbrīvāk apskatāmos vilkus pasaulē.
12:45
And I wentdevās there and I watchednoskatījos
this incredibleneticami familyģimene of wolvesvilki.
219
753512
3252
Es devos turp un vēroju
šo pārsteidzošo vilku baru.
12:48
A packkomplekts is a familyģimene.
220
756788
1453
Vilku bars ir ģimene.
12:50
It has some breedingaudzēšana adultspieaugušajiem
and the youngjaunieši of severalvairāki generationspaaudzes.
221
758265
3575
Tajā ir pieauguši vilki vairošanās vecumā
un vairāku paaudžu mazuļi.
12:55
And I watchednoskatījos the mostlielākā daļa famousslavens, mostlielākā daļa stablestabils
packkomplekts in YellowstoneJeloustonas NationalValsts ParkParks.
222
763158
4616
Es vēroju Jeloustounas nacionālā parka
slavenāko un pastāvīgāko baru.
13:00
And then, when they wanderedaizklīda
just outsideārpusē the borderrobeža,
223
768370
3130
Kad tie aizklīda
mazliet ārpus parka robežas,
13:03
two of theirviņu adultspieaugušajiem were killednogalināts,
224
771524
2681
divus no pieaugušajiem vilkiem nogalināja,
13:06
includingtostarp the mothermāte,
225
774229
2253
tai skaitā māti,
13:08
whichkas we sometimesdažreiz call the alphaalfa femalesieviete.
226
776506
2178
ko mēdz dēvēt par alfa mātīti.
13:11
The restatpūsties of the familyģimene immediatelynekavējoties
descendednolaidās into siblingciltsmāsu rivalrysacensība.
227
779502
4243
Ģimenē tūlīt pat izcēlās
sacensība māsu un brāļu starpā.
13:16
SistersMāsas kickedkicked out other sistersmāsas.
228
784871
2241
Māsas padzina citas māsas.
13:19
That one on the left triedmēģinājis for daysdienas
to rejoinuzmeklētu her familyģimene.
229
787565
3481
Tā pa kreisi dienām ilgi mēģināja
atkal pievienoties savai ģimenei.
13:23
They wouldn'tnebūtu let her
because they were jealousgreizsirdīgs of her.
230
791070
2692
Viņai neļāva, jo māsas bija greizsirdīgas.
Viņa saņēma pārāk daudz uzmanības
no diviem jauniem tēviņiem,
13:25
She was gettingkļūst too much attentionuzmanība
from two newjauns malesvīrieši,
231
793786
2813
13:28
and she was the precociouspāragrs one.
232
796623
2018
jo bija attīstījusies visagrāk.
13:30
That was too much for them.
233
798665
1653
Māsām tas bija par daudz.
13:32
She woundbrūces up wanderingstaigājām
outsideārpusē the parkparks and gettingkļūst shotšāviens.
234
800342
2725
Galu galā viņa aizklīda
aiz parka robežām, un viņu nošāva.
13:36
The alphaalfa malevīrietis woundbrūces up
beingbūt ejectedizstumts from his ownpašu familyģimene.
235
804463
3409
Alfa tēviņu galu galā
padzina viņa paša ģimene.
13:40
As winterziema was comingnāk in,
236
808436
2003
Tuvojoties ziemai,
13:42
he lostzaudējis his territoryteritorija,
his huntingmedības supportatbalsts,
237
810463
3750
viņš zaudēja savu teritoriju,
savu medību atbalstu,
13:46
the membersbiedri of his familyģimene and his matemate.
238
814237
2471
savus ģimenes locekļus un savu mātīti.
13:50
We causeiemesls so much painsāpes to them.
239
818883
3624
Mēs viņiem nodarām tik daudz pārestību.
13:55
The mysterynoslēpums is, why don't
they hurtievainot us more than they do?
240
823665
4960
Pārsteidzoši, kāpēc viņi
mums nedara pāri vairāk.
14:01
This whalevaļi had just finishedpabeigts eatingēst
partdaļa of a greypelēks whalevaļi
241
829855
3198
Šis valis tikko bija beidzis mieloties
ar gabalu pelēkā vaļa
14:05
with his companionsbiedriem
who had killednogalināts that whalevaļi.
242
833077
2579
kopā ar saviem biedriem,
kas to bija nomedījuši.
14:07
Those people in the boatlaiva
had nothing at all to fearbailes.
243
835680
3084
Cilvēkiem laivā nebija
itin nekā, no kā baidīties.
14:11
This whalevaļi is T20.
244
839999
1989
Tas ir valis T20.
14:14
He had just finishedpabeigts tearingplīsumi a sealzīmogs
into threetrīs piecesgabali with two companionsbiedriem.
245
842488
4251
Ar diviem biedriem viņš tikko
ir saplēsis trijos gabalos roni –
14:19
The sealzīmogs weighedsvēra about as much
as the people in the boatlaiva.
246
847168
2692
tas svēra aptuveni
tikpat daudz, cik cilvēki laivā.
Viņiem nebija, no kā baidīties.
14:21
They had nothing to fearbailes.
247
849884
1503
14:24
They eatēst sealsroņi.
248
852189
1422
Tie ēd roņus.
14:26
Why don't they eatēst us?
249
854699
1686
Kāpēc tie neēd mūs?
14:30
Why can we trustuzticība them around our toddlersmaziem bērniem?
250
858823
3760
Kāpēc mēs varam tiem uzticēties
savu mazuļu tuvumā?
14:36
Why is it that killerslepkava whalesvaļi have returnedatgriezās
to researcherspētnieki lostzaudējis in thickbieza fogmigla
251
864488
5902
Kāpēc zobenvaļi atgriežas pie pētniekiem,
kas nomaldījušies biezā miglā,
14:42
and led them milesjūdzes untillīdz the fogmigla partedpašķīrās
252
870414
3330
un vadījuši tos, līdz migla izklīst
14:45
and the researchers'pētnieku home
was right there on the shorelinekrasta?
253
873768
3165
un piekrastē redzamas pētnieku mājas?
14:48
And that's happenednotika more than one time.
254
876957
2016
Tā ir noticis vairākkārt.
Bahamu salās dzīvo kāda sieviete
vārdā Denīze Hērzinga –
14:53
In the BahamasBahamu salas, there's a womansieviete
namednosaukts DeniseDenise HerzingHerzing,
255
881171
2575
viņa pēta plankumainos delfīnus,
un tie viņu pazīst.
14:55
and she studiespētījumi spottedpamanīja dolphinsdelfīni
and they know her.
256
883770
3324
14:59
She knowszina them very well.
She knowszina who they all are.
257
887118
2598
Viņa tos pazīst ļoti labi.
Viņa zina tos visus.
15:01
They know her.
They recognizeatpazīt the researchpētniecība boatlaiva.
258
889740
2262
Un tie pazīst viņu.
Tie atpazīst viņas laivu.
Kad viņa ierodas, tā ir
laimīga atkalredzēšanās.
15:04
When she showsšovs up,
it's a bigliels happylaimīgs reunionReinjona.
259
892026
2230
15:06
ExceptIzņemot, one time showedparādīja up and they
didn't want to come nearnetālu the boatlaiva,
260
894280
3315
Izņemot, vienu reizi,
kad tie negribēja tuvoties laivai.
15:09
and that was really strangedīvaini.
261
897619
2074
Tas bija patiešām dīvaini.
15:11
And they couldn'tnevarēja figureskaitlis out
what was going on
262
899717
2164
Viņi nevarēja saprast, kas par lietu,
līdz kāds uznāca uz klāja
15:13
untillīdz somebodykāds camenāca out on deckklājs
263
901905
1500
un paziņoja, ka viens no cilvēkiem
uz kuģa miegā nomiris.
15:15
and announcedpaziņoja that one
of the people onboardborta had diednomira
264
903429
2635
15:18
duringlaikā a napnap in his bunkdivstāvu gulta.
265
906088
1771
15:20
How could dolphinsdelfīni know
that one of the humancilvēks heartssirdis
266
908740
3926
Kā delfīni varēja zināt,
ka tikko apstājusies cilvēka sirds?
15:24
had just stoppedapstājās?
267
912690
1469
15:26
Why would they careaprūpe?
268
914818
2290
Kāpēc lai viņiem tas rūpētu?
15:29
And why would it spookspoks them?
269
917132
2193
Un kāpēc lai tas viņus biedētu?
15:33
These mysteriousnoslēpumains things just hintmājiens at
all of the things that are going on
270
921111
5299
Šīs neizskaidrojamās lietas
ļauj vien nojaust
visu to, kas notiek šajos prātos,
kas kopā ar mums mīt uz Zemes
15:38
in the mindsprātus that are with us on EarthZemes
271
926434
2742
15:41
that we almostgandrīz never think about at all.
272
929200
4231
un par kuriem mēs
gandrīz nekad neiedomājamies.
15:46
At an aquariumakvārijs in SouthSouth AfricaĀfrika
273
934258
2172
Kādā Dienvidāfrikas akvārijā
15:48
was a little babymazulis bottle-nosedpudele snīpi
dolphindelfīns namednosaukts DollyDollija.
274
936454
3224
dzīvoja pudeļdeguna delfīnu
mazulis vārdā Dollija.
15:52
She was nursingslimnieku, and one day
a keepersargs tookpaņēma a cigarettecigarete breakpārtraukums
275
940178
6144
Viņa zīda mātes pienu.
Kādu dienu kopējs paņēma pīppauzi
15:58
and he was looking into the windowlogs
into theirviņu poolbaseins, smokingsmēķēšana.
276
946346
4107
un smēķēdams
caur logu lūkojās delfīnu baseinā.
16:02
DollyDollija camenāca over and lookedizskatījās at him,
277
950477
2374
Dollija piepeldēja klāt
un paskatījās uz viņu,
16:04
wentdevās back to her mothermāte,
nursedauklēja for a minuteminūti or two,
278
952875
3878
tad aizpeldēja atpakaļ pie savas mātes,
pazīda minūti vai divas,
16:08
camenāca back to the windowlogs
279
956777
1803
atgriezās pie loga
16:10
and releasedatbrīvots a cloudmākonis of milkpiens
that envelopedaploksnē her headgalva like smokedūmu.
280
958604
5665
un izpūta piena mākoni,
kas kā dūmi ietina viņas galvu.
16:16
SomehowKaut kā, this babymazulis bottle-nosedpudele snīpi dolphindelfīns
281
964293
3106
Kaut kā šim mazajam pudeļdeguna delfīnam
16:19
got the ideaideja of usingizmantojot milkpiens
to representpārstāvēt smokedūmu.
282
967423
4289
bija ienākusi prātā doma
izmantot pienu, lai atainotu dūmus.
16:24
When humancilvēks beingsbūtnes use one thing
to representpārstāvēt anothercits,
283
972211
3348
Kad cilvēki izmanto vienu lietu
citas atainošanai,
16:27
we call that artart.
284
975583
2025
mēs to saucam par mākslu.
16:29
(LaughterSmiekli)
285
977632
2023
(Smiekli)
Mūs par cilvēkiem padara nevis tas,
16:31
The things that make us humancilvēks
286
979679
1531
16:33
are not the things
that we think make us humancilvēks.
287
981234
3080
ko mēs uzskatām,
ka tas mūs par tiem padara.
16:36
What makespadara us humancilvēks is that,
288
984781
2324
Par cilvēkiem mūs padara tas,
16:39
of all these things that our mindsprātus
and theirviņu mindsprātus have,
289
987129
3136
ka kopīgais mūsu un viņu prātos,
16:42
we are the mostlielākā daļa extremeekstrēms.
290
990289
2240
mūsējos izpaužas visspēcīgāk.
16:46
We are the mostlielākā daļa compassionatelīdzjūtības,
291
994347
2289
Mēs esam vislīdzcietīgākie,
16:48
mostlielākā daļa violentvardarbīgs, mostlielākā daļa creativeradošs
292
996660
3017
visvardarbīgākie, visradošākie
16:51
and mostlielākā daļa destructivedestruktīva animaldzīvnieks
that has ever been on this planetplanēta,
293
999701
4660
un vispostošākie dzīvnieki,
kādi jelkad dzīvojuši uz šīs planētas,
16:56
and we are all of those things
all jumbledjuku up togetherkopā.
294
1004385
3724
un mēs esam tas viss kopā.
17:01
But love is not the thing
that makespadara us humancilvēks.
295
1009341
4238
Taču mīlestība nav tas,
kas padara mūs par cilvēkiem.
17:06
It's not specialīpašs to us.
296
1014242
2352
Tā nepiemīt tikai mums.
17:09
We are not the only onestiem
who careaprūpe about our matesdraugi.
297
1017674
3971
Mēs neesam vienīgie, kas rūpējas
par saviem dzīvesbiedriem.
17:13
We are not the only onestiem
who careaprūpe about our childrenbērni.
298
1021669
3338
Mēs neesam vienīgie,
kas rūpējas par saviem bērniem.
17:18
AlbatrossesAlbatrosi frequentlybieži flylidot sixseši,
sometimesdažreiz tendesmit thousandtūkstotis milesjūdzes
299
1026904
4970
Albatrosi bieži lido desmit,
reizēm piecpadsmit tūkstošus kilometru
17:23
over severalvairāki weeksnedēļas to deliverpiegādāt
one mealmaltīte, one bigliels mealmaltīte,
300
1031898
4487
vairākas nedēļas, lai sagādātu
vienu maltīti, vienu lielu maltīti
17:28
to theirviņu chickcāli who is waitinggaida for them.
301
1036409
1976
savam mazulim, kas tos gaida.
17:30
They nestligzda on the mostlielākā daļa remotetālvadības pults islandssalas
in the oceansokeāni of the worldpasaule,
302
1038835
4398
Tie ligzdo visattālākajās
pasaules okeānu salās,
17:35
and this is what it looksizskatās like.
303
1043257
2373
kas izskatās šādi.
17:39
PassingIet life from one generationpaaudze
to the nextnākamais is the chainķēde of beingbūt.
304
1047370
4180
Dzīvības nodošana no vienas paaudzes
nākamajai ir esības ķēde.
17:43
If that stopsapstājas, it all goesiet away.
305
1051574
2976
Ja tā pārtrūkst, pazūd viss.
17:46
If anything is sacredsvēta, that is,
and into that sacredsvēta relationshipattiecības
306
1054975
4650
Ja pastāv kas svēts, tad tas ir šis,
un šajā svētumā ienāk
mūsu plastmasas atkritumi.
17:51
comesnāk our plasticplastmasa trashtrash.
307
1059649
2831
17:54
All of these birdsputni
have plasticplastmasa in them now.
308
1062504
2687
Visos šajos putnos tagad ir plastmasa.
17:57
This is an albatrossAlbatross sixseši monthsmēneši oldvecs,
readygatavs to fledgeapaugt spalvām --
309
1065990
4651
Lūk, sešus mēnešus vecs albatross,
gatavs nomest bērna spalvu –
18:02
diednomira, packedIepakots with redsarkans cigarettecigarete lightersšķiltavas.
310
1070665
4001
miris, piebāzts ar sarkanām šķiltavām.
18:06
This is not the relationshipattiecības
we are supposeddomājams to have
311
1074690
3285
Mūsu attiecībām ar pārējo pasauli
nevajadzēja būt šādām.
18:09
with the restatpūsties of the worldpasaule.
312
1077999
1586
18:11
But we, who have namednosaukts
ourselvespaši after our brainssmadzenes,
313
1079609
3324
Taču mēs, kas apsaukuši sevi
par godu savam saprātam,
18:16
never think about the consequencessekas.
314
1084195
3386
nekad nedomājam par sekām.
18:21
When we welcomewelcome newjauns
humancilvēks life into the worldpasaule,
315
1089041
3120
Kad pasaulē nāk jauna cilvēka dzīvība,
18:24
we welcomewelcome our babieszīdaiņi
into the companyuzņēmums of other creaturesradības.
316
1092185
4503
mēs ar prieku aicinām savus mazuļus
pievienoties citām radībām.
18:28
We paintkrāsu animalsdzīvnieki on the wallssienas.
317
1096712
2093
Mēs uz sienām zīmējam dzīvniekus.
18:30
We don't paintkrāsu cellšūna phonestelefoni.
318
1098829
1828
Mēs nezīmējam mobilos telefonus.
18:32
We don't paintkrāsu work cubicleskabīnes.
319
1100681
2143
Mēs nezīmējam šauras darba vietas.
18:34
We paintkrāsu animalsdzīvnieki to showparādīt them
that we are not alonevienatnē.
320
1102848
3901
Mēs zīmējam dzīvniekus,
lai parādītu, ka neesam vieni.
18:39
We have companyuzņēmums.
321
1107316
1743
Mums ir biedri.
18:42
And everykatrs one of those animalsdzīvnieki
in everykatrs paintingglezna of Noah'sNoasa arkArk,
322
1110527
4740
Ikviens no glābšanas vērtajiem dzīvniekiem
ikvienā Noasa šķirsta zīmējumā
18:47
deemeduzskata par worthycienīgs of salvationglābšana
is in mortalmirstīgais dangerbriesmas now,
323
1115291
4340
šobrīd ir nāves briesmās,
18:51
and theirviņu floodplūdi is us.
324
1119655
2253
un šajā gadījumā plūdi esam mēs.
18:55
So we startedsāka with a questionjautājums:
325
1123704
2299
Mēs sākām ar jautājumu:
18:58
Do they love us?
326
1126027
1864
vai viņi mīl mūs?
19:01
We're going to askjautājiet anothercits questionjautājums.
327
1129999
2048
Pajautāsim ko citu.
19:04
Are we capablespējīgs of usingizmantojot what we have
328
1132999
3610
Vai esam spējīgi
izmantot to, kas mums dots,
19:09
to careaprūpe enoughpietiekami to simplyvienkārši
let them continueTurpināt?
329
1137918
4173
lai vienkārši ļautu tiem turpināt būt?
19:16
Thank you very much.
330
1144725
1341
Liels paldies.
(Aplausi)
19:18
(ApplauseAplausi)
331
1146090
5640
Translated by Ilze Garda
Reviewed by Raimonds Jaks

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Carl Safina - Ecologist, writer
Carl Safina's writing explores the scientific, moral and social dimensions of our relationship with nature.

Why you should listen

Carl Safina explores how the ocean is changing and what those changes mean for wildlife and for people.

Safina is author of seven books, including Song for the Blue Ocean, which was a New York Times Notable Book of the Year, Eye of the Albatross, Voyage of the Turtle and The View From Lazy Point. Safina is founding president of The Safina Center at Stony Brook University, where he also co-chairs the University's Alan Alda Center for Communicating Science. A winner of the 2012 Orion Award and a MacArthur Prize, among others, his work has been featured in outlets such as The New York Times, National Geographic, CNN.com and The Huffington Post, and he hosts “Saving the Ocean” on PBS.

 

His latest book, Beyond Words: What Animals Think And Feel, explores the inner lives of animals.

More profile about the speaker
Carl Safina | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee