ABOUT THE SPEAKER
Arthur Benjamin - Mathemagician
Using daring displays of algorithmic trickery, lightning calculator and number wizard Arthur Benjamin mesmerizes audiences with mathematical mystery and beauty.

Why you should listen

Arthur Benjamin makes numbers dance. In his day job, he's a professor of math at Harvey Mudd College; in his other day job, he's a "Mathemagician," taking the stage in his tuxedo to perform high-speed mental calculations, memorizations and other astounding math stunts. It's part of his drive to teach math and mental agility in interesting ways, following in the footsteps of such heroes as Martin Gardner.

Benjamin is the co-author, with Michael Shermer, of Secrets of Mental Math (which shares his secrets for rapid mental calculation), as well as the co-author of the MAA award-winning Proofs That Really Count: The Art of Combinatorial Proof. For a glimpse of his broad approach to math, see the list of research talks on his website, which seesaws between high-level math (such as his "Vandermonde's Determinant and Fibonacci SAWs," presented at MIT in 2004) and engaging math talks for the rest of us ("An Amazing Mathematical Card Trick").

More profile about the speaker
Arthur Benjamin | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Arthur Benjamin: The magic of Fibonacci numbers

Artur Bendžamin (Arthur Benjamin): Magija Fibonačijevih brojeva

Filmed:
7,057,274 views

Matematika je logična, funkcionalna i jednostavno... sjajna. Matemagičar Artur Bendžamin istražuje skrivena svojstva čudnog i predivnog skupa brojeva, Fibonačijevog niza. (I podseća vas da matematika može i da nadahnjuje!)
- Mathemagician
Using daring displays of algorithmic trickery, lightning calculator and number wizard Arthur Benjamin mesmerizes audiences with mathematical mystery and beauty. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So why do we learnучи mathematicsматематика?
0
613
3039
Zašto učimo matematiku?
00:15
EssentiallyU suštini, for threeтри reasonsразлоге:
1
3652
2548
U suštini, iz tri razloga:
00:18
calculationизрачунавање,
2
6200
1628
računanje,
00:19
applicationапликација,
3
7828
1900
primena
00:21
and last, and unfortunatelyнажалост leastнајмање
4
9728
2687
i poslednje i nažalost najmanje bitno,
00:24
in termsуслови of the time we give it,
5
12415
2105
što se tiče vremena
koje mu posvećujemo,
00:26
inspirationинспирација.
6
14520
1922
nadahnuće.
00:28
MathematicsMatematika is the scienceНаука of patternsобрасци,
7
16442
2272
Matematika je nauka o šablonima
00:30
and we studyстудија it to learnучи how to think logicallyлогично,
8
18714
3358
i proučavamo je kako bismo saznali
kako da mislimo logički,
00:34
criticallyкритички and creativelyкреативно,
9
22072
2527
kritički i kreativno,
00:36
but too much of the mathematicsматематика
that we learnучи in schoolшкола
10
24599
2926
ali previše matematike
koju učimo u školama
00:39
is not effectivelyефикасно motivatedmotivisani,
11
27525
2319
nije valjano motivisano
00:41
and when our studentsстуденти askпитати,
12
29844
1425
i kada naši učenici pitaju:
00:43
"Why are we learningучење this?"
13
31269
1675
"Zašto učimo ovo?",
00:44
then they oftenчесто hearчујеш that they'llони ће need it
14
32944
1961
često čuju da će im to
biti potrebno
00:46
in an upcomingpredstojeći mathматематика classкласа or on a futureбудућност testтест.
15
34905
3265
na nekom budućem testu
ili času matematike.
00:50
But wouldn'tне би it be great
16
38170
1802
Ali zar ne bi bilo sjajno
00:51
if everyсваки onceједном in a while we did mathematicsматематика
17
39972
2518
kad bismo se, s vremena na vreme,
bavili matematikom
00:54
simplyједноставно because it was funзабавно or beautifulЛепа
18
42490
2949
jednostavno jer je zabavna ili predivna
00:57
or because it excitedузбуђени the mindум?
19
45439
2090
ili zato što je uzbudljiva za um?
00:59
Now, I know manyмноги people have not
20
47529
1722
Znam da dosta ljudi nije imalo
01:01
had the opportunityприлика to see how this can happenдесити се,
21
49251
2319
priliku da vidi kako ovo
može da se desi,
01:03
so let me give you a quickбрзо exampleпример
22
51570
1829
zato hajde da vam dam brz primer
01:05
with my favoriteомиљени collectionколекција of numbersбројеви,
23
53399
2341
sa mojim omiljenim skupom brojeva,
01:07
the FibonacciFibonacci numbersбројеви. (ApplauseAplauz)
24
55740
2728
Fibonačijevim brojevima.
(Aplauz)
01:10
Yeah! I alreadyвећ have FibonacciFibonacci fansfanovi here.
25
58468
2052
Da! Ovde već imam
Fibonačijeve fanove.
01:12
That's great.
26
60520
1316
To je sjajno.
01:13
Now these numbersбројеви can be appreciatedceni
27
61836
2116
Ove brojeve možete razumeti
01:15
in manyмноги differentразличит waysначини.
28
63952
1878
na mnogo različitih načina.
01:17
From the standpointстандпоинт of calculationизрачунавање,
29
65830
2709
Sa stanovišta računanja,
01:20
they're as easyлако to understandРазумем
30
68539
1677
jednako ih je lako razumeti
01:22
as one plusплус one, whichкоја is two.
31
70216
2554
kao 1 + 1, što je 2.
01:24
Then one plusплус two is threeтри,
32
72770
2003
1 + 2 je onda 3,
01:26
two plusплус threeтри is fiveпет, threeтри plusплус fiveпет is eightосам,
33
74773
3014
2 + 3 je 5,
3 + 5 je 8,
01:29
and so on.
34
77787
1525
i tako dalje.
01:31
IndeedZaista, the personособа we call FibonacciFibonacci
35
79312
2177
Zaista, osoba koju nazivamo Fibonači
01:33
was actuallyзаправо namedназван LeonardoLeonardo of PisaPizu,
36
81489
3180
se zapravo zvala Leonardo od Pize
01:36
and these numbersбројеви appearпојавити in his bookкњига "LiberLiber AbaciAbaci,"
37
84669
3053
i ovi brojevi se pojavljuju
u njegovoj knjizi "Liber Abaci",
01:39
whichкоја taughtнаучио the WesternZapadni worldсвет
38
87722
1650
koja je Zapadni svet naučila
01:41
the methodsметоде of arithmeticаритметика that we use todayданас.
39
89372
2827
aritmetičkim metodama
koje danas koristimo.
01:44
In termsуслови of applicationsапликације,
40
92199
1721
Što se tiče primene,
01:45
FibonacciFibonacci numbersбројеви appearпојавити in natureприрода
41
93920
2183
Fibonačijevi brojevi se u prirodi
01:48
surprisinglyизненађујуће oftenчесто.
42
96103
1857
pojavljuju iznenađujuće često.
01:49
The numberброј of petalslatice on a flowerцвет
43
97960
1740
Broj latica na cvetu
01:51
is typicallyобично a FibonacciFibonacci numberброј,
44
99700
1862
je tipično Fibonačijev broj,
01:53
or the numberброј of spiralsspirala on a sunflowersuncokret
45
101562
2770
ili broj spirala na suncokretu
01:56
or a pineappleananas
46
104332
1411
ili ananasu,
01:57
tendsтежи to be a FibonacciFibonacci numberброј as well.
47
105743
2394
to su takođe uglavnom
Fibonačijevi brojevi.
02:00
In factчињеница, there are manyмноги more
applicationsапликације of FibonacciFibonacci numbersбројеви,
48
108137
3503
Zapravo postoji još dosta
primena Fibonačijevih brojeva,
02:03
but what I find mostнајвише inspirationalinspirativno about them
49
111640
2560
ali ono što je za mene najinspirativnije
u vezi sa njima
02:06
are the beautifulЛепа numberброј patternsобрасци they displayприказ.
50
114200
2734
su predivni šabloni brojeva
koje oni prikazuju.
02:08
Let me showсхов you one of my favoritesOmiljene lokacije.
51
116934
2194
Dozvolite da vam pokažem
jedan od meni omiljenih.
02:11
SupposePretpostavimo da you like to squareквадрат numbersбројеви,
52
119128
2221
Recimo da volite da kvadrirate brojeve,
02:13
and franklyискрено, who doesn't? (LaughterSmeh)
53
121349
2675
a iskreno, ko to ne voli?
(Smeh)
02:16
Let's look at the squaresквадрати
54
124040
2240
Hajde da pogledamo kvadrate
02:18
of the first fewнеколико FibonacciFibonacci numbersбројеви.
55
126280
1851
prvih nekoliko Fibonačijevih brojeva.
02:20
So one squaredna kvadrat is one,
56
128131
2030
1 na kvadrat je 1,
02:22
two squaredna kvadrat is fourчетири, threeтри squaredna kvadrat is nineдевет,
57
130161
2317
2 na kvadrat je 4.
3 na kvadrat je 9,
02:24
fiveпет squaredna kvadrat is 25, and so on.
58
132478
3173
5 na kvadrat je 25,
i tako dalje.
02:27
Now, it's no surpriseизненађење
59
135651
1901
Ne iznenađuje činjenica
02:29
that when you addдодати consecutiveza redom FibonacciFibonacci numbersбројеви,
60
137552
2828
da kada dodate uzastopne
Fibonačijeve brojeve,
02:32
you get the nextследећи FibonacciFibonacci numberброј. Right?
61
140380
2032
dobijate sledeći Fibonačijev broj.
Zar ne?
02:34
That's how they're createdстворено.
62
142412
1395
Tako oni nastaju.
02:35
But you wouldn'tне би expectочекујте anything specialпосебан
63
143807
1773
Ali ne biste očekivali da se desi
ništa posebno
02:37
to happenдесити се when you addдодати the squaresквадрати togetherзаједно.
64
145580
3076
kada saberete kvadratne vrednosti.
02:40
But checkпровери this out.
65
148656
1346
Ali pogledajte ovo.
02:42
One plusплус one givesдаје us two,
66
150002
2001
1 + 1 nam daje 2,
02:44
and one plusплус fourчетири givesдаје us fiveпет.
67
152003
2762
i 1 + 4 daje 5.
02:46
And fourчетири plusплус nineдевет is 13,
68
154765
2195
4 + 9 je 13,
02:48
nineдевет plusплус 25 is 34,
69
156960
3213
9 + 25 je 34,
02:52
and yes, the patternобразац continuesнаставља.
70
160173
2659
i da, šablon se nastavlja.
02:54
In factчињеница, here'sево anotherдруги one.
71
162832
1621
Zapravo, evo još jednog.
02:56
SupposePretpostavimo da you wanted to look at
72
164453
1844
Recimo da želite da pogledate
02:58
addingдодавање the squaresквадрати of
the first fewнеколико FibonacciFibonacci numbersбројеви.
73
166297
2498
sabiranje kvadratnih vrednosti
prvih nekoliko Fibonačijevih brojeva.
03:00
Let's see what we get there.
74
168795
1608
Da vidimo šta tu dobijamo.
03:02
So one plusплус one plusплус fourчетири is sixшест.
75
170403
2139
1 + 1 + 4 je 6.
03:04
AddDodavanje nineдевет to that, we get 15.
76
172542
3005
Tome dodajte 9, to je 15.
03:07
AddDodavanje 25, we get 40.
77
175547
2213
Dodajte 25, to je 40.
03:09
AddDodavanje 64, we get 104.
78
177760
2791
Dodajte 64 i to je 104.
03:12
Now look at those numbersбројеви.
79
180551
1652
Sada pogledajte te brojke.
03:14
Those are not FibonacciFibonacci numbersбројеви,
80
182203
2384
To nisu Fibonačijevi brojevi,
03:16
but if you look at them closelyблиско,
81
184587
1879
ali ako ih pogledate pažljivo,
03:18
you'llти ћеш see the FibonacciFibonacci numbersбројеви
82
186466
1883
videćete Fibonačijeve brojeve
03:20
buriedпокопан insideу of them.
83
188349
2178
sakrivene unutar njih.
03:22
Do you see it? I'll showсхов it to you.
84
190527
2070
Vidite li ih? Pokazaću vam.
03:24
Six6 is two timesпута threeтри, 15 is threeтри timesпута fiveпет,
85
192597
3733
6 je 2 puta 3, 15 je 3 puta 5,
03:28
40 is fiveпет timesпута eightосам,
86
196330
2059
40 je 5 puta 8,
03:30
two, threeтри, fiveпет, eightосам, who do we appreciateценити?
87
198389
2928
2, 3, 5, 8.
Kome odajemo priznanje?
03:33
(LaughterSmeh)
88
201317
1187
(Smeh)
03:34
FibonacciFibonacci! Of courseкурс.
89
202504
2155
Fibonačiju! Naravno.
03:36
Now, as much funзабавно as it is to discoverоткрити these patternsобрасци,
90
204659
3783
Koliko god da je zabavno
otkrivati ove šablone,
03:40
it's even more satisfyingda bih zadovoljio to understandРазумем
91
208442
2482
još je veće zadovoljstvo razumeti
03:42
why they are trueистина.
92
210924
1958
zašto su tačni.
03:44
Let's look at that last equationједначина.
93
212882
1889
Hajde da pogledamo
poslednju jednačinu.
03:46
Why should the squaresквадрати of one, one,
two, threeтри, fiveпет and eightосам
94
214771
3868
Zašto bi kvadratne vrednosti
brojeva 1, 1, 2, 3, 5 i 8
03:50
addдодати up to eightосам timesпута 13?
95
218639
2545
sabrane, dale 8 puta 13?
03:53
I'll showсхов you by drawingцртеж a simpleједноставно pictureслика.
96
221184
2961
Pokazaću vam uz pomoć
jednostavnog crteža.
03:56
We'llCemo startпочетак with a one-by-onejedan po jedan squareквадрат
97
224145
2687
Počećemo sa kvadratom
dimenzija 1x1
03:58
and nextследећи to that put anotherдруги one-by-onejedan po jedan squareквадрат.
98
226832
4165
i pored ćemo dodati
još jedan kvadrat dimenzija 1x1.
04:02
TogetherZajedno, they formобразац a one-by-twojedan do dva rectanglepravougaonik.
99
230997
3408
Zajedno daju pravougaonik
dimenzija 1x2.
04:06
BeneathIspod that, I'll put a two-by-twodvoje po dvoje squareквадрат,
100
234405
2549
Ispod toga, dodaću kvadrat
dimenzija 2x2,
04:08
and nextследећи to that, a three-by-threetri po tri squareквадрат,
101
236954
2795
a pored toga,
kvadrat dimenzija 3x3,
04:11
beneathиспод that, a five-by-fivepet po pet squareквадрат,
102
239749
2001
ispod toga, kvadrat dimenzija 5x5
04:13
and then an eight-by-eightosam sa osam squareквадрат,
103
241750
1912
i onda kvadrat dimenzija 8x8,
04:15
creatingстварање one giantгигант rectanglepravougaonik, right?
104
243662
2572
stvarajući jedan
ogromni pravougaonik, zar ne?
04:18
Now let me askпитати you a simpleједноставно questionпитање:
105
246234
1916
Dozvolite da vam postavim
jednostavno pitanje:
04:20
what is the areaподручје of the rectanglepravougaonik?
106
248150
3656
koja je površina pravouganika?
04:23
Well, on the one handруку,
107
251806
1971
Sa jedne strane,
04:25
it's the sumсум of the areasобласти
108
253777
2530
to je zbir površina
04:28
of the squaresквадрати insideу it, right?
109
256307
1866
kvadrata unutar njega, zar ne?
04:30
Just as we createdстворено it.
110
258173
1359
Baš kao što smo ga napravili.
04:31
It's one squaredna kvadrat plusплус one squaredna kvadrat
111
259532
2172
To je 1 na kvadrat + 1 na kvadrat
04:33
plusплус two squaredna kvadrat plusплус threeтри squaredna kvadrat
112
261704
2233
+ 2 na kvadrat + 3 na kvadrat
04:35
plusплус fiveпет squaredna kvadrat plusплус eightосам squaredna kvadrat. Right?
113
263937
2599
+ 5 na kvadrat + 8 na kvadrat.
Zar ne?
04:38
That's the areaподручје.
114
266536
1857
To je površina.
04:40
On the other handруку, because it's a rectanglepravougaonik,
115
268393
2326
Sa druge strane, zbog toga
što je to pravougonik,
04:42
the areaподручје is equalједнак to its heightвисина timesпута its baseбазу,
116
270719
3648
površinu dobijemo kada pomnožimo
visinu i osnovu,
04:46
and the heightвисина is clearlyјасно eightосам,
117
274367
2047
a visina je očigledno 8
04:48
and the baseбазу is fiveпет plusплус eightосам,
118
276414
2903
dok je osnova 5 + 8,
04:51
whichкоја is the nextследећи FibonacciFibonacci numberброј, 13. Right?
119
279317
3938
što je sledeći Fibonačijev broj, 13.
Zar ne?
04:55
So the areaподручје is alsoтакође eightосам timesпута 13.
120
283255
3363
Površina je takođe 8 puta 13.
04:58
SinceOd we'veми смо correctlyисправно calculatedizračunava the areaподручје
121
286618
2262
Pošto smo tačno izračunali površinu
05:00
two differentразличит waysначини,
122
288880
1687
na dva različita načina,
05:02
they have to be the sameисти numberброј,
123
290567
2172
to mora da bude isti broj
05:04
and that's why the squaresквадрати of one,
one, two, threeтри, fiveпет and eightосам
124
292739
3391
i zbog toga kvadradne vrednosti
brojeva 1, 1, 2, 3, 5 i 8
05:08
addдодати up to eightосам timesпута 13.
125
296130
2291
sabrane daju 8 puta 13.
05:10
Now, if we continueНастави this processпроцес,
126
298421
2374
Ako nastavimo ovaj proces
05:12
we'llдобро generateГенериши rectanglespravougaonika of the formобразац 13 by 21,
127
300795
3978
dobićemo pravouganike formata 13x21,
05:16
21 by 34, and so on.
128
304773
2394
21x34 i tako dalje.
05:19
Now checkпровери this out.
129
307167
1409
Pogledajte sada ovo.
05:20
If you divideподела 13 by eightосам,
130
308576
2193
Ako podelite 13 sa 8
05:22
you get 1.625.
131
310769
2043
dobijate 1,625.
05:24
And if you divideподела the largerвеће numberброј
by the smallerмањи numberброј,
132
312812
3427
A ako veći broj podelite manjim brojem,
05:28
then these ratiosодноса get closerближе and closerближе
133
316239
2873
ove srazmere se sve više približavaju
05:31
to about 1.618,
134
319112
2653
vrednosti oko 1,618,
05:33
knownпознат to manyмноги people as the GoldenZlatna RatioOdnos,
135
321765
3301
što je mnogima poznato
kao Zlatni presek,
05:37
a numberброј whichкоја has fascinatedфасциниран mathematiciansматематичари,
136
325066
2596
broj koji vekovima fascinira
05:39
scientistsнаучници and artistsуметници for centuriesвековима.
137
327662
3246
matematičare, naučnike i umetnike.
05:42
Now, I showсхов all this to you because,
138
330908
2231
Ovo sve vam pokazujem zato što,
05:45
like so much of mathematicsматематика,
139
333139
2025
baš kao u dobrom delu matematike,
05:47
there's a beautifulЛепа sideстрана to it
140
335164
1967
postoji prelepa strana toga
05:49
that I fearбојати се does not get enoughдовољно attentionпажњу
141
337131
2015
za koju se bojim
da ne dobija dovoljno pažnje
05:51
in our schoolsшколе.
142
339146
1567
u našim školama.
05:52
We spendпотрошити lots of time learningучење about calculationизрачунавање,
143
340713
2833
Puno vremena provodimo
učeći o računanju,
05:55
but let's not forgetзаборави about applicationапликација,
144
343546
2756
ali ne zaboravimo na primenu,
05:58
includingукључујући, perhapsможда, the mostнајвише
importantважно applicationапликација of all,
145
346302
3454
uključujući možda i
najbitniju primenu od svih,
06:01
learningучење how to think.
146
349756
2076
učenje kako se misli.
06:03
If I could summarizeрезимирати this in one sentencerečenice,
147
351832
1957
Kada bih ovo mogao da sažmem
u jednu rečenicu,
06:05
it would be this:
148
353789
1461
to bi bilo sledeće:
06:07
MathematicsMatematika is not just solvingрешавање проблема for x,
149
355250
3360
matematika ne znači samo
pronaći vrednost x,
06:10
it's alsoтакође figuringфигуринг out why.
150
358610
2925
već takođe i otkriti zašto.
06:13
Thank you very much.
151
361535
1815
Hvala vam mnogo.
06:15
(ApplauseAplauz)
152
363350
4407
(Aplauz)
Translated by Mile Živković
Reviewed by Milos Milosavljevic

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Arthur Benjamin - Mathemagician
Using daring displays of algorithmic trickery, lightning calculator and number wizard Arthur Benjamin mesmerizes audiences with mathematical mystery and beauty.

Why you should listen

Arthur Benjamin makes numbers dance. In his day job, he's a professor of math at Harvey Mudd College; in his other day job, he's a "Mathemagician," taking the stage in his tuxedo to perform high-speed mental calculations, memorizations and other astounding math stunts. It's part of his drive to teach math and mental agility in interesting ways, following in the footsteps of such heroes as Martin Gardner.

Benjamin is the co-author, with Michael Shermer, of Secrets of Mental Math (which shares his secrets for rapid mental calculation), as well as the co-author of the MAA award-winning Proofs That Really Count: The Art of Combinatorial Proof. For a glimpse of his broad approach to math, see the list of research talks on his website, which seesaws between high-level math (such as his "Vandermonde's Determinant and Fibonacci SAWs," presented at MIT in 2004) and engaging math talks for the rest of us ("An Amazing Mathematical Card Trick").

More profile about the speaker
Arthur Benjamin | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee