Johann Hari: Everything you think you know about addiction is wrong
جوهان هاري: كل ما تعتقد بأنك تعرفه حول الإدمان خاطئ
Johann Hari spent three years researching the war on drugs; along the way, he discovered that addiction is not what we think it is. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
one of my relatives and not being able to.
ولكني لم أستطع ذلك.
لذلك لم أفهم مالذي يحدث
so I didn't really understand why,
drug addiction in my family,
من إدمان المخدرات.
partly because it's now exactly 100 years
لأنه منذ 100 سنة بالضبط
in the United States and Britain,
في الولايات المتحدة وبريطانيا،
on the rest of the world.
this really fateful decision
and make them suffer,
ومعاقبتهم وجعلهم يُعانون،
it would give them an incentive to stop.
و سيكون حافزًا لهم لوقف إدمانهم.
some of the addicts in my life who I love,
عن بعض المدمنين الذين أحبهم في حياتي،
if there was some way to help them.
of incredibly basic questions
لا يصدق من الأسئلة الأساسية
that doesn't seem to be working,
والتي يبدو أنها لا تعمل بشكل جيد،
that we could try instead?
يمكننا تجربتها عوضًا عن ذلك؟
التي كنت أبحث عنها،
the answers I was looking for,
للجلوس مع أناس مختلفين حول العالم
with different people around the world
وأرى ما إذا أمكنني التعلم منهم.
if I could learn from them.
30 ألف ميل في البداية،
going over 30,000 miles at the start,
ومقابلة الكثير من الناس،
loads of different people,
في براونسفيل، بروكلين،
in Brownsville, Brooklyn,
يعطي مهلوسات إلى حيوانات النمس
feeding hallucinogens to mongooses
in very specific circumstances --
تجريم استعمال المخدرات
decriminalized all drugs,
وهي البرتغال.
that really blew my mind is,
we know about addiction is wrong,
عن الإدمان ليس صحيحًا.
المفهوم الجديد للإدمان،
the new evidence about addiction,
a lot more than our drug policies.
بكثير من سياستنا تجاه المخدرات.
we know, what I thought I knew.
وما اعتقدت أنني أعرفه.
الصف الذي في الوسط،
off and used heroin three times a day.
تستعملون الهيروين 3 مرات يوميًا.
enthusiastic than others at this prospect.
it's just a thought experiment.
هذه مجرد تجربة فكرية.
صحيح؟
لما يمكن أن يحدث.
happen that we've been told for a century.
الكيميائية للهيروين
chemical hooks in heroin,
dependent on those hooks,
مدمنًا على الهيروين، صحيح؟
you'd all be heroin addicts. Right?
أنه يوجد خطأ في القصة
that something's not right with this story
بعد هذه الجلسة وكُسر وركي
and I get hit by a car and I break my hip,
and I'll be given loads of diamorphine.
than you're going to buy on the streets,
من ذلك الذي ستشتريه من الشارع.
from a drug dealer is contaminated.
from the doctor is medically pure.
a long period of time.
كمية كبيرة من الهيروين.
you've taken quite a lot of heroin.
يشاهد هذه الجلسة في أي مكان في العالم.
anywhere in the world, this is happening.
about addiction is right --
to all those chemical hooks --
يجب أن يصبحوا مدمنين
They should become addicts.
if your grandmother had a hip replacement,
( ضحك)
(Laughter)
it seemed so weird to me,
وكل شيء اعتقدت أنني أعرفه
everything I thought I knew,
إلى أن قابلت شخصًا يدعى بروس ألكسندر،
until I met a man called Bruce Alexander.
of psychology in Vancouver
to understand this issue.
تلك القصة،
got in our heads, that story,
in the 20th century.
إذا كنت ساديًا.
if you feel a little sadistic.
وقدِّم له قارورتين من الماء؛
and you give it two water bottles:
ممزوجة بالهيروين أو الكوكايين.
laced with either heroin or cocaine.
سيُفضّل الفأر الماء الممزوج بالمخدرات،
prefer the drug water
kill itself quite quickly.
هكذا نعتقد أنه يحدث.
That's how we think it works.
الأستاذ ألكسندر هذه التجربة
along and he looks at this experiment
the rat in an empty cage.
except use these drugs.
that he called "Rat Park,"
وحصلت على كميات من الكرات الملونة،
they've got loads of colored balls,
ويمكنها التزاوج.
They can have loads of sex.
the normal water and the drugged water.
النقي والممزوج بالمخدرات.
الممزوج بالمخدرات.
like the drug water.
when they're isolated
جرعة مفرطة 100 في المئة،
have happy and connected lives.
Professor Alexander thought,
وتختلف بالنسبة لنا
they're quite different to us.
لكن كما تعرفون--
but, you know --
a human experiment
at the exact same time.
troops were using loads of heroin,
كميات هائلة من الهيروين،
reports from the time,
they thought, my God, we're going to have
في الشوارع الأمريكية
on the streets of the United States
حتى منازلهم.
loads of heroin were followed home.
did a really detailed study,
برامج إعادة التأهيل. لم يذهبوا للتخلص منه.
They didn't go into withdrawal.
بقصة العناصرالكيميائية،
about chemical hooks,
لكن الأستاذ ألكسندر بدأ يعتقد
but Professor Alexander began to think
story about addiction.
بالعناصر الكيميائية؟
about your chemical hooks?
هو التكيف مع محيطك؟
to your environment?
يدعى بيتر كوهين في هولندا
called Peter Cohen in the Netherlands
تسميته إدمانًا.
even call it addiction.
and innate need to bond,
we'll bond and connect with each other,
ونتواصل مع بعضنا البعض،
أو لأن الحياة أدارت لك ظهرها،
or beaten down by life,
that will give you some sense of relief.
يمنحك إحساسًا بالارتياح.
قد يكون مشاهدة المواد الإباحية،
that might be pornography,
أو الحشيش،
that might be cannabis,
with something because that's our nature.
لأن هذه هي طبيعتنا البشرية.
ليتقبله تفكيري،
a difficult thing to get my head around,
to think about it is,
a bottle of water, right?
ماء من مقعدي، صحيح ؟
of you have bottles of water with you.
وأكثركم يحمل معه قارورة ماء.
of water could be bottles of vodka, right?
جميع قوارير الماء فودكا، صحيح؟
أنا كذلك بعد هذا-- (ضحك)--
I might after this -- (Laughter) --
the approximately gazillion pounds
هذا الكم الهائل من النقود
فأنتم قادرون على توفير المال
I'm guessing you guys could afford
for the next six months.
والسبب وراء عدم قيامكم بذلك
and the reason you're not going to do that
bonds and connections
You've got people you love.
وعلى أشخاص تحبهم.
the evidence suggests,
to be present in your life.
significant implications.
are for the War on Drugs.
المتعلقة بحرب المخدرات.
with a group of women
"كنت مدمنة على المخدرات"،
saying, "I was a drug addict,"
while members of the public jeer at them,
ويحفرن قبورهن، فيما يسخر العامة منهن،
they're going to have criminal records
سيكون هذا موجودًا في السجل الإجرامي،
in the legal economy again.
لن يتمكنّ من العمل أبدًا.
obviously, in the case of the chain gang,
في حالة مجموعة بالسلاسل
everywhere in the world
We give them criminal records.
من التواصل مرة أخرى.
الدكتور غابور ماتي، رجل مُذهل
Dr. Gabor Maté, an amazing man,
نظام يزيد من سوء الإدمان،
a system that would make addiction worse,
to do the exact opposite,
أحد أسوء مشاكل المخدرات في أوروبا.
one of the worst drug problems in Europe.
الهيرويين، وهذا أمر يكاد لا يصدق.
to heroin, which is kind of mind-blowing,
الطريقة الأمريكية أكثر فأكثر
the American way more and more.
ويهينونهم أكثر
and shamed them more,
اتحد رئيس الوزراء ورئيس المعارضة
the leader of the opposition got together,
على الهيرويين.
ever more people becoming heroin addicts.
of scientists and doctors
genuinely solve the problem.
الدكتور جوايو غولايو
an amazing man called Dr. João Goulão,
من الحشيش إلى الكوكايين، ولكن"--
from cannabis to crack, but" --
on cutting addicts off,
on reconnecting them with society."
تواصلهم مع المجتمع."
as drug treatment
به كعلاج للمدمنين
وفي بريطانيا.
that does have some value.
كان معاكسًا تمامًا لما نقوم به:
was the complete opposite of what we do:
of job creation for addicts,
to set up small businesses.
للمحل ويقولون لصاحبه
to a garage, and they'll say,
سوف ندفع نصف أجره.
we'll pay half his wages.
التأكد من أن كل مدمن
that every addict in Portugal
of bed for in the morning.
in Portugal,
as they rediscovered purpose,
والعلاقات مع المجتمع ككل.
and relationships with the wider society.
على بداية التجربة،
since that experiment began,
في البرتغال قد شهد انخفاضًا بنسبة 50%
Journal of Criminology,
انخفاض الإصابة بمرض الإيدز ضمن المدمنين.
HIV is massively down among addicts.
is significantly down.
so well is that almost nobody in Portugal
هي أنه لا أحد في البرتغال
مجموعة من الآثار
of implications
يشعر الناس بالضعف الشديد
feel really increasingly vulnerable
سواء تجاه هواتفهم الذكية
whether it's to their smartphones
أنتم تعرفون كل هذا--
you guys know this --
حمل هواتفنا الذكية معنا،
to have our smartphones on,
شعر بالرهبة كما هو الحال
looked an awful lot like
إخبارهم بعدم توفر المروّج
was going to be unavailable
وربما يبدو غريبًا البوح به،
and it might sound weird to say,
وهو المحرك الأساسي للإدمان،
is a major driver of addiction
society that's ever been, surely.
أكثر مجتمع مرتبط بالتأكيد.
هذه الارتباطات التي نملكها
that the connections we have
محاكاة ساخرة للعلاقات الإنسانية.
of parody of human connection.
you'll notice something.
فأنت حتمًا ستلاحظ شيئًا.
who come to sit with you.
who help you turn it round.
who you have deep and nuanced
من العائلة حاضرين،
علاقة وطيدة وجهًا لوجه.
relationships with,
Bill McKibben, the environmental writer,
من بيل مكيبن، الكاتب المجتمعي،
the average American believes
لعدد الأصدقاء الأقرباء
steadily since the 1950s.
من خمسينات القرن الماضي.
an individual has in their home
we've traded stuff for connections,
والأشياء بالعلاقات،
loneliest societies there has ever been.
من أكثر المجتمعات وحدة.
the Rat Park experiment, says,
بتجربة منتزه الفأر قال
about individual recovery,
الإدمان عن التعافي الفردي،
أكثر عن التعافي المجتمعي.
about social recovery.
not just with individuals but as a group,
كمجموعة وليس كل فرد على حدة
for a lot of us,
like that isolated cage
هذه التجربة لهذا السبب.
why I went into it.
the political stuff, the social stuff.
الأمور السياسية أو الاجتماعية،
the people I love.
long journey and I'd learned all this,
الطويلة وقد تعلمت كل هذا
it's hard loving an addict,
فإنه من الصعب أن تحب مدمنًا،
who know in this room.
why this debate is so charged
of each of us, right?
that looks at an addict and thinks,
كيفية التعامل مع المدمنين
to deal with the addicts in our lives
إذا كنتم قد شاهدتوه.
if you guys have ever seen it.
is defined by reality TV,
the show "Intervention,"
واجمع شمله بكل الناس في حياته،
in their life, gather them together,
and they say, if you don't shape up,
the connection to the addict,
they make it contingent
why that approach doesn't work,
لم تنجح تلك المنهجية،
the importing of the logic of the Drug War
لإدخال منطق حرب المخدرات
how could I be Portuguese?
and I can't tell you I do it consistently
ولا يمكنني أن أقول لكم أنني أقوم به دائمًا
the connection with them,
whether you're using or you're not.
I'll come and sit with you
want you to be alone
of how we respond to addicts,
أغاني حول حرب المخدرات.
war songs about addicts.
singing love songs to them,
أن نغني أغاني حب لهم،
is not sobriety.
ABOUT THE SPEAKER
Johann Hari - JournalistJohann Hari spent three years researching the war on drugs; along the way, he discovered that addiction is not what we think it is.
Why you should listen
British journalist Johann Hari is the author of the New York Times best-selling book Chasing The Scream, from which his talk on addiction was adapted and for which he spent three years researching the war on drugs and questioning the ways in which we treat addiction.
He has written for many of the world’s leading newspapers and magazines, including The New York Times, Le Monde, The Guardian, New Republic, The Nation, Slate.com, and The Sydney Morning Herald. He was a columnist for the British newspaper The Independent for nine years.
Hari was twice named National Newspaper Journalist of the Year by Amnesty International, was named Gay Journalist of the Year at the Stonewall Awards -- and won the Martha Gellhorn Prize for political writing.
Johann Hari | Speaker | TED.com