ABOUT THE SPEAKER
Johann Hari - Journalist
Johann Hari spent three years researching the war on drugs; along the way, he discovered that addiction is not what we think it is.

Why you should listen

British journalist Johann Hari is the author of the New York Times best-selling book Chasing The Scream, from which his talk on addiction was adapted and for which he spent three years researching the war on drugs and questioning the ways in which we treat addiction.

He has written for many of the world’s leading newspapers and magazines, including The New York Times, Le Monde, The Guardian, New Republic, The Nation, Slate.com, and The Sydney Morning Herald. He was a columnist for the British newspaper The Independent for nine years.

Hari was twice named National Newspaper Journalist of the Year by Amnesty International, was named Gay Journalist of the Year at the Stonewall Awards -- and won the Martha Gellhorn Prize for political writing.

More profile about the speaker
Johann Hari | Speaker | TED.com
TEDGlobalLondon

Johann Hari: Everything you think you know about addiction is wrong

Johann Hari: Všetko, čo viete o závislosti, je omyl

Filmed:
15,145,979 views

Čo vyvoláva závislosť? Všetko od kokaínu po smartfóny. Ako sa dá závislosť prekonať? Johann Hari pochopil, že súčasné metódy zlyhali, keď videl svojich milovaných bojovať so závislosťou. Začal sa pýtať, prečo sa k závislým správame tak, ako sa správame... a či sa naše správanie dá zlepšiť. V tejto veľmi osobnej reči nám rozpráva, ako ho tieto otázky viedli po svete, aby objavil niektoré prekvapujúce a nádejné spôsoby myslenia o tomto dávnom probléme.
- Journalist
Johann Hari spent three years researching the war on drugs; along the way, he discovered that addiction is not what we think it is. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Jedna z prvých vecí,
na ktoré sa pamätám, je,
00:12
One of my earliestnajstaršie memoriesspomienky
0
597
1741
00:14
is of tryingsnažia to wakeprebudiť up
one of my relativespríbuzní and not beingbytia ableschopný to.
1
2362
3096
keď som sa snažil zobudiť člena
rodiny a nepodarilo sa mi to.
00:17
And I was just a little kiddieťa,
so I didn't really understandrozumieť why,
2
5482
2953
Bol som iba dieťa, nerozumel som prečo,
00:20
but as I got olderstaršie,
3
8459
1310
potom som vyrástol
a všimol som si v rodine
závislosť na drogách,
00:21
I realizedsi uvedomil, we had
drugliek addictionzávislosť in my familyrodina,
4
9793
2143
00:23
includingpočítajúc do toho laterneskôr cocainekokaín addictionzávislosť.
5
11960
1834
vrátane závislosti na kokaíne.
V poslednej dobe som na to veľa myslel,
z časti lebo práve uplynulo 100 rokov
00:25
I'd been thinkingpremýšľanie about it a lot latelyv poslednej dobe,
partlyčiastočne because it's now exactlypresne 100 yearsleta
6
13818
4779
od zákazu užívania drog
v USA a Veľkej Británii
00:30
sinceod tej doby drugslieky were first bannedzakázaný
in the UnitedVeľká StatesŠtáty and BritainBritánie,
7
18621
3046
a neskôr aj na celom svete.
00:33
and we then imposedUložené that
on the restzvyšok of the worldsvet.
8
21691
2515
Uplynulo storočie odkedy sme
urobili nešťastné rozhodnutie
00:36
It's a centurystoročia sinceod tej doby we madevyrobený
this really fatefulOsudný decisionrozhodnutie
9
24230
3496
00:39
to take addictsdrogovo závislých and punishtrestať them
and make them suffertrpieť,
10
27750
4053
potrestať závislých, nech trpia,
00:43
because we believedpredpokladá that would deterodradiť them;
it would give them an incentivestimul to stop.
11
31827
4387
lebo sme verili, že ich to odradí
a povzbudí k náprave.
00:48
And a fewmálo yearsleta agopred, I was looking at
some of the addictsdrogovo závislých in my life who I love,
12
36238
4969
Pred pár rokmi som pozoroval niekoľkých
závislých v mojom okolí, ktorých mám rád,
00:53
and tryingsnažia to figurefigúra out
if there was some way to help them.
13
41231
3389
a snažil som sa zistiť,
či by sa im dalo nejako pomôcť.
00:56
And I realizedsi uvedomil, there were loadskopa
of incrediblyneuveriteľne basicbasic questionsotázky
14
44644
3250
Uvedomil som si, že som
nepoznal odpoveď na veľa
00:59
I just didn't know the answerodpoveď to,
15
47918
1810
úplne základných otázok,
napríklad, čo vyvoláva závislosť?
01:01
like, what really causespríčiny addictionzávislosť?
16
49752
2416
Prečo neupustíme od tohto prístupu,
ktorý zjavne nefunguje,
01:04
Why do we carryniesť on with this approachprístup
that doesn't seempripadať to be workingpracovný,
17
52192
3416
neexistuje snáď lepší spôsob,
ktorý by sme mohli skúsiť?
01:07
and is there a better way out there
that we could try insteadnamiesto?
18
55632
2905
Veľa som toho o tejto téme prečítal
01:10
So I readprečítať loadskopa of stuffvec about it,
19
58561
1690
a nenašiel som hľadané odpovede,
01:12
and I couldn'tnemohol really find
the answersodpovede I was looking for,
20
60275
2667
rozhodol som sa teda
stretnúť sa s ľuďmi z celého sveta,
01:14
so I thought, okay, I'll go and sitsadnúť
with differentrozdielny people around the worldsvet
21
62966
3536
ktorí závislosťou prešli alebo ju skúmali,
01:18
who livedžíl this and studiedštudoval this
22
66526
1664
porozprávam sa s nimi a uvidím,
či sa od nich niečo dozviem.
01:20
and talk to them and see
if I could learnučiť sa from them.
23
68214
2541
Nevedel som, že budem
musieť precestovať 30 000 km,
01:22
And I didn't realizerealizovať I would endkoniec up
going over 30,000 milesmíle at the startštart,
24
70779
3477
ale odhodlal som sa
a spoznal rôznych ľudí,
01:26
but I endedukončený up going and meetingstretnutie
loadskopa of differentrozdielny people,
25
74280
2884
od tranzvestitného predajcu kreku
v Brownsville v Brooklyne
01:29
from a transgendertransgender crackcrack dealerpredajca
in BrownsvilleBrownsville, BrooklynBrooklyn,
26
77188
2755
po vedca, ktorý venoval veľa času
01:31
to a scientistvedec who spendstrávia a lot of time
feedingkŕmenie hallucinogensHalucinogény to mongoosesmongooses
27
79967
3554
kŕmeniu mangúst halucinogénmi,
lebo chcel zistiť, či im chutia...
01:35
to see if they like them --
28
83545
1286
a áno, chutia im,
ale iba za určitých podmienok...
01:36
it turnszákruty out they do, but only
in very specificšpecifický circumstancesokolnosti --
29
84855
3081
navštívil som jedinú krajinu,
ktorá dekriminalizovala všetky drogy,
01:39
to the only countrykrajina that's ever
decriminalizeddekriminalizovala all drugslieky,
30
87960
2771
od marihuany po krak, Portugalsko.
01:42
from cannabiskonope to crackcrack, PortugalPortugalsko.
31
90755
2355
01:45
And the thing I realizedsi uvedomil,
that really blewfúkal my mindmyseľ is,
32
93134
2577
A uvedomil som si niečo,
čo ma naozaj prekvapilo,
01:47
almosttakmer everything we think
we know about addictionzávislosť is wrongzle,
33
95735
3784
že skoro všetko,
čo si o závislosti myslíme, je omyl
01:51
and if we startštart to absorbabsorbovať
the newNový evidencedôkaz about addictionzávislosť,
34
99543
3087
a keď pochopíme nové
zistenia o závislosti,
01:54
I think we're going to have to changezmena
a lot more than our drugliek policiespostupy.
35
102654
3422
mali by sme zmeniť
viac než len drogovú politiku,
01:58
But let's startštart with what we think
we know, what I thought I knewvedel.
36
106100
3401
Začnime tým, čo si myslíme, že vieme,
tým, čo som pokladal za fakt.
Tento rad v strede,
02:01
Let's think about this middleprostredný rowriadok here.
37
109525
2081
02:03
ImaginePredstavte si all of you, for 20 daysdni now, wentšiel
off and used heroinHeroín threetri timesdoba a day.
38
111630
3762
predstavte si, že by ste užívali heroín
3-krát denne počas 20 dní.
02:07
Some of you look a little more
enthusiasticnadšené than othersostatné at this prospectvyhliadka.
39
115416
3445
Niektorí prejavujú viac nadšenia ako iní.
02:10
(LaughterSmiech)
40
118885
1000
(smiech)
Nebojte sa, je to iba teoretický pokus.
02:11
Don't worryznepokojovať,
it's just a thought experimentexperiment.
41
119914
2200
Predstavte si to, dobre.
02:14
ImaginePredstavte si you did that, right?
42
122180
2039
Čo by sa stalo?
02:16
What would happenstať sa?
43
124243
1150
Poznáme sto rokov starý príbeh o tom,
čo by sa stalo.
02:17
Now, we have a storypríbeh about what would
happenstať sa that we'vemy máme been told for a centurystoročia.
44
125428
3793
Myslíme si, že pre chemické
návykové látky v heroíne,
02:21
We think, because there are
chemicalchemický hooksháky in heroinHeroín,
45
129245
2497
ak ho užívame po určitý čas,
02:23
as you tookzobral it for a while,
46
131766
1763
naše telo sa na nich stane závislé,
02:25
your bodytelo would becomestať sa
dependentzávislý on those hooksháky,
47
133553
2554
začne ich fyzicky potrebovať
02:28
you'dby si startštart to physicallyfyzicky need them,
48
136131
1764
a po 20 dňoch všetci
skončíte závislí na heroíne.
02:29
and at the endkoniec of those 20 daysdni,
you'dby si all be heroinHeroín addictsdrogovo závislých. Right?
49
137919
3324
To som si myslel.
02:33
That's what I thought.
50
141267
1232
Na tomto príbehu mi
po prvýkrát niečo nesedelo hneď,
02:34
First thing that alertedupozornení me to the factskutočnosť
that something'sniečo not right with this storypríbeh
51
142523
3858
keď som ho počul.
02:38
is when it was explainedvysvetlené to me.
52
146405
1654
Ak by ma po tejto konferencii TEDu
prešlo auto a zlomilo by mi bedro,
02:40
If I stepkrok out of this TEDTED Talk todaydnes
and I get hithit by a carauto and I breakprestávka my hipbedro,
53
148083
3715
odviezli by ma do nemocnice
a podávali by mi veľa diamorfínu.
02:43
I'll be takenzaujatý to hospitalnemocnica
and I'll be givendaný loadskopa of diamorphinediamorphine.
54
151822
3313
Diamorfín je heroín.
02:47
DiamorphineDiamorphine is heroinHeroín.
55
155159
1562
02:48
It's actuallyvlastne much better heroinHeroín
than you're going to buykúpiť on the streetsuliciach,
56
156745
3434
Dokonca oveľa lepší heroín
ako ten, čo by ste kúpili na ulici
pretože ten, čo kúpite
od dílera, je kontaminovaný.
02:52
because the stuffvec you buykúpiť
from a drugliek dealerpredajca is contaminatedkontaminovaný.
57
160203
2932
Len veľmi málo z neho je naozaj heroín.
02:55
ActuallyVlastne, very little of it is heroinHeroín,
58
163159
1824
Heroín na lekársky predpis je čistý.
02:57
whereaskdežto the stuffvec you get
from the doctorlekár is medicallymedicínsky purerýdze.
59
165007
2816
Predpíšu vám ho na dosť dlhý čas.
02:59
And you'llbudete be givendaný it for quitecelkom
a long periodperióda of time.
60
167847
2572
V publiku je veľa ľudí,
03:02
There are loadskopa of people in this roomizba,
61
170443
1858
ktorí si nie sú vedomí,
že požili veľa heroínu.
03:04
you maysmieť not realizerealizovať it,
you've takenzaujatý quitecelkom a lot of heroinHeroín.
62
172325
2961
A toto sa deje na celom svete.
03:07
And anyoneniekto who is watchingsledovanie this
anywherekdekoľvek in the worldsvet, this is happeninghappening.
63
175310
3553
Ak je pravda to,
čo si myslíme o závislosti...
03:10
And if what we believe
about addictionzávislosť is right --
64
178887
2353
všetci ľudia sú vystavení
návykovým látkam...
03:13
those people are exposedvystavený
to all those chemicalchemický hooksháky --
65
181264
2572
Čo by sa malo stať?
Mali by byť závislí.
03:15
What should happenstať sa?
They should becomestať sa addictsdrogovo závislých.
66
183860
2210
Dôkladne sa to skúmalo.
03:18
This has been studiedštudoval really carefullyopatrne.
67
186094
1942
A nedeje sa to. Keď vašej babke
voperujú umelý bedrový kĺb,
03:20
It doesn't happenstať sa; you will have noticedvšimol
if your grandmotherbabička had a hipbedro replacementvýmena,
68
188060
3905
nevyjde z nemocnice závislá.
(smiech)
03:23
she didn't come out as a junkiefeťák.
(LaughterSmiech)
69
191989
2024
Toto som vedel a pripadalo
mi to veľmi zvláštne,
03:26
And when I learnedučený this,
it seemedzdalo so weirdpríšerný to me,
70
194037
3589
veľmi odlišné od toho, čo mi povedali,
a čo som si myslel, že viem,
03:29
so contraryopak to everything I'd been told,
everything I thought I knewvedel,
71
197650
3506
myslel som si, že to nemôže byť pravda,
až kým som nespoznal
03:33
I just thought it couldn'tnemohol be right,
untilkým I metstretol a man calledvolal BruceBruce AlexanderAlexander.
72
201180
3791
Bruca Alexandra,
učiteľa psychológie z Vancouru,
ktorý urobil úžasný pokus,
03:36
He's a professorprofesor
of psychologypsychológia in VancouverVancouver
73
204995
2598
ktorý nám, myslím,
pomôže závislosť pochopiť.
03:39
who carriedvykonané out an incredibleneuveriteľný experimentexperiment
74
207617
1915
Profesor Alexander mi vysvetlil,
03:41
I think really helpspomáha us
to understandrozumieť this issueproblém.
75
209556
2362
že naša predstava závislosti
03:43
ProfessorProfesor AlexanderAlexander explainedvysvetlené to me,
76
211942
1738
sa odvíja z časti od rady pokusov
03:45
the ideanápad of addictionzávislosť we'vemy máme all
got in our headshlava, that storypríbeh,
77
213704
2937
zo začiatku 20. storočia.
03:48
comesprichádza partlyčiastočne from a seriesséria of experimentspokusy
78
216665
2027
Boli to veľmi jednoduché pokusy.
03:50
that were donehotový earlierskôr
in the 20thth centurystoročia.
79
218716
2086
Môžete si ich vyskúšať dnes večer doma,
ak máte sadistickú náladu.
03:52
They're really simpleprostý.
80
220826
1306
03:54
You can do them tonightdnes večer at home
if you feel a little sadisticsadistický.
81
222156
2980
Pohľadajte potkana, zavrite ho do klietky
a dajte mu 2 fľašky vody.
03:57
You get a ratpotkan and you put it in a cageklietka,
and you give it two watervoda bottlesfľaše:
82
225160
3557
V jednej bude čistá voda a v druhej
voda s heroínom alebo kokaínom.
04:00
One is just watervoda, and the other is watervoda
lacedpriviazať with eitherbuď heroinHeroín or cocainekokaín.
83
228741
3744
Potkan si skoro vždy
vyberie vodu s drogami,
04:04
If you do that, the ratpotkan will almosttakmer always
preferradšej the drugliek watervoda
84
232509
3008
a potom sa celkom rýchlo zabije.
04:07
and almosttakmer always
killzabiť itselfsám quitecelkom quicklyrýchlo.
85
235541
2138
Presne tak, však?
Myslíme si, že takto to funguje.
04:09
So there you go, right?
That's how we think it workspráce.
86
237703
2477
V 70. rokoch sa profesor Alexander
bližšie pozrel na tento experiment
04:12
In the '70s, ProfessorProfesor AlexanderAlexander comesprichádza
alongpozdĺž and he looksvzhľad at this experimentexperiment
87
240204
3572
a niečo si všimol.
04:15
and he noticedvšimol something.
88
243800
1256
Povedal: „A!
Potkan je v prázdnej klietke.
04:17
He said ahah, we're puttinguvedenie
the ratpotkan in an emptyprázdny cageklietka.
89
245080
2479
Požiť drogy je to jediné, čo môže robiť.
04:19
It's got nothing to do
exceptokrem use these drugslieky.
90
247583
2233
Skúsme niečo iné.“
04:21
Let's try something differentrozdielny.
91
249840
1515
Tak profesor Alexander zostrojil klietku,
ktorú nazval Potkaní park,
04:23
So ProfessorProfesor AlexanderAlexander builtpostavený a cageklietka
that he calledvolal "RatRat ParkPark,"
92
251379
2928
hotový potkaní raj.
04:26
whichktorý is basicallyv podstate heavenneba for ratskrysy.
93
254331
2516
04:28
They'veMali sme got loadskopa of cheesesyr,
they'veoni majú got loadskopa of coloredfarebný ballslopty,
94
256871
3079
Bola plná syru, farebných loptičiek
a tunelov.
04:31
they'veoni majú got loadskopa of tunnelstunely.
95
259974
1384
Najdôležitejšie je, že mali veľa
kamarátov. Mohli mať veľa sexu.
04:33
CruciallyZásadne, they'veoni majú got loadskopa of friendspriatelia.
They can have loadskopa of sexsex.
96
261382
3191
V klietke boli aj 2 fľaše s vodou,
s čistou vodou a s vodou s drogami.
04:36
And they'veoni majú got bothoboje the watervoda bottlesfľaše,
the normalnormálne watervoda and the druggedomámený watervoda.
97
264597
4790
04:41
But here'stady the fascinatingfascinujúce thing:
98
269411
2685
A teraz príde prekvapenie:
04:44
In RatRat ParkPark, they don't
like the drugliek watervoda.
99
272120
3458
V Potkaňom parku potkanom
voda s drogami nechutila.
04:47
They almosttakmer never use it.
100
275602
1689
Skoro nikdy ju nepili.
04:49
NoneŽiadny of them ever use it compulsivelyneodolateľne.
101
277315
2553
Žiadny potkan nemal nutkanie dať si ju.
04:51
NoneŽiadny of them ever overdosePredávkovanie.
102
279892
1401
Žiadny sa nepredávkoval.
04:53
You go from almosttakmer 100 percentpercento overdosePredávkovanie
when they're isolatedizolovaný
103
281317
3390
Predávkovalo sa takmer
100 % izolovaných potkanov
04:56
to zeronula percentpercento overdosePredávkovanie when they
have happyšťastný and connectedspojený livesživoty.
104
284731
3226
a 0 % šťastných potkanov s kamarátmi.
04:59
Now, when he first saw this,
ProfessorProfesor AlexanderAlexander thought,
105
287981
3246
Keď to profesor Alexander
po prvýkrát spozoroval, pomyslel si:
05:03
maybe this is just a thing about ratskrysy,
they're quitecelkom differentrozdielny to us.
106
291251
3239
„Možno sa to deje iba u potkanov,
nie sú ako my.
05:06
Maybe not as differentrozdielny as we'dmy by sme like,
but, you know --
107
294514
2477
Možno sa od nás nelíšia až tak,
ako by sme chceli.“
05:09
But fortunatelynašťastie, there was
a humančlovek experimentexperiment
108
297015
2111
Našťastie sa v tom obodbí uskutočnil
05:11
into the exactpresný samerovnaký principlezásada happeninghappening
at the exactpresný samerovnaký time.
109
299150
3105
podobný pokus na ľuďoch.
05:14
It was calledvolal the VietnamVietnam WarVojna.
110
302279
1978
Nazvali ho Vojna vo Vietname.
05:16
In VietnamVietnam, 20 percentpercento of all AmericanAmerický
troopsvojsko were usingpoužitím loadskopa of heroinHeroín,
111
304281
4583
Vo Vietname užívalo heroín
20 % amerických vojakov
05:20
and if you look at the newsnoviny
reportssprávy from the time,
112
308888
2608
a ak ste videli správy z toho obdobia,
05:23
they were really worriedustarostený, because
they thought, my God, we're going to have
113
311520
3658
vyjadrovali obavy, lebo sa predpokladalo:
„Preboha, keď sa vojna skončí,
v uliciach USA budú státisíce
05:27
hundredsstovky of thousandstisíce of junkiesnarkomani
on the streetsuliciach of the UnitedVeľká StatesŠtáty
114
315202
3200
drogovo závislých.“ Dávalo to zmysel.
05:30
when the warvojna endskonce; it madevyrobený totaltotálnej sensezmysel.
115
318426
1916
Tí vojaci, ktorí užívali heroín,
boli odprevadení domov.
05:32
Now, those soldiersvojaci who were usingpoužitím
loadskopa of heroinHeroín were followednasledoval home.
116
320366
3286
Archív všeobecnej psychiatrie
uskutočnil veľmi dôslednú štúdiu
05:35
The ArchivesArchív of GeneralVšeobecné PsychiatryPsychiatria
did a really detailedpodrobné studyštudovať,
117
323676
2954
a čo sa s nimi stalo?
05:38
and what happenedStalo to them?
118
326654
1904
Nezúčastnili sa odvykacej kúry.
Nemali abstinenčné príznaky.
05:40
It turnszákruty out they didn't go to rehabRehab.
They didn't go into withdrawalodstúpenie od zmluvy.
119
328582
3560
95 % prestalo brať heroín.
05:44
Ninety-fiveDeväťdesiat päť percentpercento of them just stoppedzastavený.
120
332166
3286
Ak veríte v návykové látky,
05:47
Now, if you believe the storypríbeh
about chemicalchemický hooksháky,
121
335476
2401
nedáva to zmysel a
profesor Alexander začal tušiť,
05:49
that makesznačky absolutelyabsolútne no sensezmysel,
but ProfessorProfesor AlexanderAlexander beganzačal to think
122
337901
3464
že existuje iný príbeh o závislosti.
05:53
there mightsila be a differentrozdielny
storypríbeh about addictionzávislosť.
123
341389
2307
Povedal: „A ak závislosť nesúvisí
s návykovými látkami?
05:55
He said, what if addictionzávislosť isn't
about your chemicalchemický hooksháky?
124
343720
2841
Čo ak závislosť súvisí s klietkou?
05:58
What if addictionzávislosť is about your cageklietka?
125
346585
2646
Čo ak závislosť súvisí so schopnosťou
prispôsobiť sa prostrediu.“
06:01
What if addictionzávislosť is an adaptationadaptácia
to your environmentprostredie?
126
349255
3114
Pozrime sa na to takto,
06:04
Looking at this,
127
352393
1150
iný profesor, Peter Cohen z Holandska,
06:05
there was anotherďalší professorprofesor
calledvolal PeterPeter CohenCohen in the NetherlandsHolandsko
128
353547
3098
povedal: „Možno by sme to
ani nemali volať závislosť.
06:08
who said, maybe we shouldn'tby nemala
even call it addictionzávislosť.
129
356669
2447
Možno by sme to mali volať vzťahy.“
06:11
Maybe we should call it bondinglepenie.
130
359140
1724
06:12
HumanĽudské beingsbytosti have a naturalprírodné
and innatevrodené need to bonddlhopis,
131
360888
2899
Človek má prirodzenú
vrodenú potrebu vzťahov
06:15
and when we're happyšťastný and healthyzdravý,
we'llmy budeme bonddlhopis and connectpripojiť with eachkaždý other,
132
363811
3554
a keď sme šťastní a zdraví,
nadväzujeme vzťahy s ostatnými,
06:19
but if you can't do that,
133
367389
2630
ale ak sa to nedá,
06:22
because you're traumatizedtraumu or isolatedizolovaný
or beatenporazený down by life,
134
370043
3800
lebo sa cítite traumatizovaní, izolovaní
alebo vám život udelil silný úder,
06:25
you will bonddlhopis with something
that will give you some sensezmysel of reliefreliéf.
135
373867
3299
nadviažete vzťah s niečím,
čo vám prinesie istý pocit úľavy.
06:29
Now, that mightsila be gamblinghazardné hry,
that mightsila be pornographypornografia,
136
377190
2572
Môžu to byť hazardné hry, pornografia,
06:31
that mightsila be cocainekokaín,
that mightsila be cannabiskonope,
137
379786
2152
kokaín alebo marihuana,
06:33
but you will bonddlhopis and connectpripojiť
with something because that's our naturepríroda.
138
381962
3630
nadviažete s niečím vzťah,
lebo to je naša prirodzenosť.
06:37
That's what we want as humančlovek beingsbytosti.
139
385616
2716
Je to naša ľudská potreba.
06:40
And at first, I foundnájdených this quitecelkom
a difficultnáročný thing to get my headhlava around,
140
388356
3488
Na začiatku mi to nešlo do hlavy,
06:43
but one way that helpedpomohol me
to think about it is,
141
391868
2431
ale niečo mi pomohlo pochopiť to.
06:46
I can see, I've got over by my seatsedlo
a bottlefľaša of watervoda, right?
142
394323
3389
Na sedadle mám fľašu vody, však?
06:49
I'm looking at lots of you, and lots
of you have bottlesfľaše of watervoda with you.
143
397736
3524
Vidím, že mnohí máte so sebou fľašu vody.
Zabudnite na drogy a boj proti nim.
06:53
ForgetZabudnúť the drugslieky. ForgetZabudnúť the drugliek warvojna.
144
401284
1815
06:55
TotallyÚplne legallyprávne, all of those bottlesfľaše
of watervoda could be bottlesfľaše of vodkavodka, right?
145
403123
4643
Legálne by v tých fľašiach
mohla byť vodka, však?
06:59
We could all be gettingzískavanie drunkopitý --
I mightsila after this -- (LaughterSmiech) --
146
407790
3686
Všetci by sme sa mohli opiť,
ja sa možno aj opijem neskôr, (smiech)
07:03
but we're not.
147
411500
1152
ale neurobíme to.
07:04
Now, because you've been ableschopný to afforddovoliť si
the approximatelypribližne gazilliongazillion poundslibier
148
412676
3477
Keďže si môžete dovoliť
zaplatiť kopec peňazí
za vstupenku na TED,
myslím, že si môžete dovoliť
07:08
that it costsnáklady to get into a TEDTED Talk,
I'm guessinghádať you guys could afforddovoliť si
149
416177
3381
aj piť vodku počas najbližšieho polroka.
07:11
to be drinkingpitie vodkavodka
for the nextĎalšie sixšesť monthsmesiaca.
150
419582
2354
Neskončíte na ulici.
07:13
You wouldn'tnie endkoniec up homelessbezdomovcov.
151
421960
1947
07:15
You're not going to do that,
and the reasondôvod you're not going to do that
152
423931
3601
Nie a nie preto,
07:19
is not because anyone'snikoho stoppingzastavenie you.
153
427556
1879
že by vás niekto zastavil, ale preto,
07:21
It's because you've got
bondsdlhopisy and connectionspripojenie
154
429459
2193
že máte vzťahy a kontakty,
ktoré chcete zachovať.
07:23
that you want to be presentprítomný for.
155
431676
1524
07:25
You've got work you love.
You've got people you love.
156
433224
2477
Máte prácu, ktorú milujete.
Osoby, ktoré milujete.
07:27
You've got healthyzdravý relationshipsvzťahy.
157
435725
2021
Máte zdravé vzťahy
07:29
And a corejadro partčasť of addictionzávislosť,
158
437770
2646
a základom závislosti,
07:32
I cameprišiel to think, and I believe
the evidencedôkaz suggestsnavrhne,
159
440440
2477
podľa mňa a podľa dôkazov,
je naša neschopnosť
byť prítomní v našom živote.
07:34
is about not beingbytia ableschopný to bearmedveď
to be presentprítomný in your life.
160
442941
3814
Toto má naozaj vážne dôsledky.
07:38
Now, this has really
significantvýznamný implicationsdôsledky.
161
446779
2339
07:41
The mostväčšina obviouszrejmý implicationsdôsledky
are for the WarVojna on DrugsDrogy.
162
449142
3134
Najzjavnejšie sa to prejavuje
v boji proti drogám.
07:44
In ArizonaArizona, I wentšiel out
with a groupskupina of womenženy
163
452300
3536
V Arizone som si vyšiel so skupinou žien,
07:47
who were madevyrobený to wearnosenie t-shirtstričká
sayingpríslovie, "I was a drugliek addictAddict,"
164
455860
3834
ktoré prinútili nosiť tričká s nápisom
„Bola som drogovo závislá“,
07:51
and go out on chainreťaz gangsgangy and digkopať graveshroby
while membersčlenovia of the publicverejnosť jeerposmech at them,
165
459718
4753
chodiť spútané reťazami a kopať hroby,
kým sa im obecenstvo posmievalo,
07:56
and when those womenženy get out of prisonväzenský,
they're going to have criminalkriminálnej recordszáznamy
166
464495
3676
a keď vyjdú z väzenia,
dostane sa to do ich registra trestov,
08:00
that mean they'lloni budú never work
in the legalprávnej economyhospodárstvo again.
167
468195
2620
čo znamená, že nikdy
nebudú môcť legálne pracovať.
08:02
Now, that's a very extremeextrémnej examplepríklad,
obviouslysamozrejme, in the casepúzdro of the chainreťaz ganggang,
168
470839
3697
Toto je extrémny príklad,
čo sa týka reťazí,
ale takmer na celom svete
08:06
but actuallyvlastne almosttakmer
everywherevšade in the worldsvet
169
474560
2066
sa nejako takto správame k závislým.
08:08
we treatzaobchádzať addictsdrogovo závislých to some degreestupeň like that.
170
476650
2000
Trestáme ich, zahanbujeme,
zapisujeme do ich registra trestov.
08:10
We punishtrestať them. We shamehanba them.
We give them criminalkriminálnej recordszáznamy.
171
478674
2858
Vytvárame prekážky,
aby nemohli znovu nadviazať vzťahy.
08:13
We put barriersprekážky betweenmedzi them reconnectingopätovné pripojenie.
172
481556
2735
Jeden kanadský doktor, Gabor Maté,
veľký človek, mi povedal,
08:16
There was a doctorlekár in CanadaKanada,
DrDr. GaborGabor MatRohožé, an amazingúžasný man,
173
484315
2979
že ak by sme chceli navrhnúť
systém zhoršujúci závislosť,
08:19
who said to me, if you wanted to designdizajn
a systemsystém that would make addictionzávislosť worsehoršie,
174
487318
3871
navrhli by sme práve tento.
08:23
you would designdizajn that systemsystém.
175
491213
1607
Na jednom mieste sa rozhodli
urobiť presný opak
08:24
Now, there's a placemiesto that decidedrozhodol
to do the exactpresný oppositeopak,
176
492844
2856
a išiel som sa pozrieť, ako to funguje.
08:27
and I wentšiel there to see how it workedpracoval.
177
495724
1833
V roku 2000 malo Portugalsko
obrovský podiel drogovo závislých.
08:29
In the yearrok 2000, PortugalPortugalsko had
one of the worstnajhorší drugliek problemsproblémy in EuropeEurópa.
178
497581
3395
1 % obyvateľstva bolo závislých
na heroíne, čo je strašne veľa,
08:33
One percentpercento of the populationpopulácia was addictedzávislý
to heroinHeroín, whichktorý is kinddruh of mind-blowingohromujúci,
179
501000
3975
a rok čo rok stále viac
uplatňovali americkú metódu.
08:36
and everykaždý yearrok, they triedskúšal
the AmericanAmerický way more and more.
180
504999
2768
Ľudí trestali, stigmatizovali
a zahanbovali
08:39
They punishedpotrestaný people and stigmatizedpoznačený them
and shamedzahanbený them more,
181
507791
2953
a problém sa z roka na rok stupňoval.
08:42
and everykaždý yearrok, the problemproblém got worsehoršie.
182
510768
1819
Jedného dňa sa stretli premiér
a líder opozície a povedali si,
08:44
And one day, the PrimePrime MinisterMinister and
the leadervodca of the oppositionopozícia got togetherspolu,
183
512611
3711
nemôžeme takto ďalej pokračovať,
08:48
and basicallyv podstate said, look, we can't go on
184
516346
1979
máme čoraz viac ľudí závislých na heroíne.
08:50
with a countrykrajina where we're havingmajúce
ever more people becomingslušivý heroinHeroín addictsdrogovo závislých.
185
518349
3529
Zostavme tím vedcov a lekárov,
ktorí nájde skutočné riešenie.
08:53
Let's setsada up a panelpanel
of scientistsvedci and doctorslekári
186
521902
2159
Zostavili tím pod vedením
úžasného človeka, doktora Joãoa Goulãoa,
08:56
to figurefigúra out what would
genuinelyúprimne solvevyriešiť the problemproblém.
187
524085
2482
08:58
And they setsada up a panelpanel led by
an amazingúžasný man calledvolal DrDr. JoJoão GoulGoulão,
188
526591
3249
ktorý mali preštudovať nové dôkazy,
09:01
to look at all this newNový evidencedôkaz,
189
529864
1626
a po stretnutí vyhlásili:
09:03
and they cameprišiel back and they said,
190
531514
1572
„Dekriminalizujte všetky drogy,
od marihuany po krak, ale“...
09:05
"DecriminalizeDecriminalize all drugslieky
from cannabiskonope to crackcrack, but" --
191
533110
4296
a teraz príde zásadný krok...
09:09
and this is the crucialrozhodujúci nextĎalšie stepkrok --
192
537430
2270
„vezmite všetky peniaze,
ktoré míňate na izoláciu
09:11
"take all the moneypeniaze we used to spendtráviť
on cuttingvýstrižok addictsdrogovo závislých off,
193
539724
3621
a odlúčenie závislých
09:15
on disconnectingodpojenie them,
194
543369
1397
a investujte ich do zapojenia
závislých do spoločnosti.
09:16
and spendtráviť it insteadnamiesto
on reconnectingopätovné pripojenie them with societyspoločnosť."
195
544790
3640
Takú liečbu závislosti na drogách v USA
09:20
And that's not really what we think of
as drugliek treatmentliečba
196
548454
4572
a Veľkej Británii nepoznáme.
09:25
in the UnitedVeľká StatesŠtáty and BritainBritánie.
197
553050
1858
Využili rehabilitačné zariadenia,
09:26
So they do do residentialobytný rehabRehab,
198
554932
1581
psychoterapiu, ktorá má istý účinok.
09:28
they do psychologicalpsychologický therapyterapia,
that does have some valuehodnota.
199
556537
2808
To najdôležitejšie, čo urobili,
bol úplný opak toho, čo robíme my:
09:31
But the biggestnajväčším thing they did
was the completekompletné oppositeopak of what we do:
200
559369
3383
hromadný program na tvorbu
pracovných miest
09:34
a massivemasívny programprogram
of jobzamestnania creationstvorenia for addictsdrogovo závislých,
201
562776
2494
a minipôžičiek na zakladanie
malých firiem pre závislých.
09:37
and microloansmikropôžičky for addictsdrogovo závislých
to setsada up smallmalý businessesbiznis.
202
565294
2596
Ak ste boli napr. automechanik,
po uzdravení pôjdete do servisu,
09:39
So say you used to be a mechanicmechanik.
203
567914
1641
09:41
When you're readypripravený, they'lloni budú go
to a garagegaráž, and they'lloni budú say,
204
569579
2797
ktorému povedia:
„Keď mu dáte prácu na rok,
zaplatíme vám polovicu jeho platu.“
09:44
if you employzamestnať this guy for a yearrok,
we'llmy budeme payplatiť halfpolovičná his wagesmzda.
205
572400
2887
Cieľom v Portugalsku bolo dať
každému závislému
09:47
The goalcieľ was to make sure
that everykaždý addictAddict in PortugalPortugalsko
206
575311
2733
dôvod vstať ráno z postele.
09:50
had something to get out
of bedposteľ for in the morningdopoludnia.
207
578068
2381
Keď som v Portugalsku spoznal závislých,
09:52
And when I wentšiel and metstretol the addictsdrogovo závislých
in PortugalPortugalsko,
208
580473
3171
zverili sa mi, že keď
znovunadobudli svoj cieľ,
09:55
what they said is,
as they rediscoverednovo objavený purposeúčel,
209
583668
2254
znovuzískali spoločenské
kontakty a vzťahy so spoločnosťou.
09:57
they rediscoverednovo objavený bondsdlhopisy
and relationshipsvzťahy with the widerširšie societyspoločnosť.
210
585946
3105
Tento pokus začali pred 15 rokmi
10:01
It'llTo budete be 15 yearsleta this yearrok
sinceod tej doby that experimentexperiment beganzačal,
211
589075
2620
a mám tu výsledky:
10:03
and the resultsvýsledok are in:
212
591719
1643
Užívanie drog injekčnou formou
v Portugalsku
10:05
injectinginjekčné drugliek use is down in PortugalPortugalsko,
213
593386
1858
podľa časopisu
British Journal of Criminology
10:07
accordingpodľa to the BritishBritská
JournalDenník of CriminologyKriminológia,
214
595268
2591
kleslo o 50 %.
10:09
by 50 percentpercento, five-zeropäť-zero percentpercento.
215
597883
2563
Medzi závislými klesol
počet predávkovaní a výskyt AIDSu.
10:12
OverdosePredávkovanie is massivelymasívne down,
HIVHIV is massivelymasívne down amongmedzi addictsdrogovo závislých.
216
600470
3676
V každej štúdii je počet
závislých výrazne nižší.
10:16
AddictionZávislosť in everykaždý studyštudovať
is significantlyvýznamne down.
217
604170
2351
10:18
One of the waysspôsoby you know it's workedpracoval
so well is that almosttakmer nobodynikto in PortugalPortugalsko
218
606545
3839
O efektívnosti tohto opatrenia svedčí to,
že v Portugalsku sa skoro nikto
10:22
wants to go back to the oldstarý systemsystém.
219
610408
1681
nechce vrátiť k starému systému.
Má to politické dôsledky.
10:24
Now, that's the politicalpolitický implicationsdôsledky.
220
612113
1864
10:26
I actuallyvlastne think there's a layervrstva
of implicationsdôsledky
221
614001
2999
Celý tento výskum
má celý rad politických dôsledkov.
10:29
to all this researchvýskum belownižšie that.
222
617024
1636
V našej kultúre sa ľudia
cítia čoraz náchylnejší
10:30
We livežiť in a culturekultúra where people
feel really increasinglystále vulnerablezraniteľný
223
618684
3262
na rôzne závislosti, od smartfónu
10:33
to all sortsdruhy of addictionszávislostí,
whetherči it's to theirich smartphonessmartphony
224
621970
2956
po nákupy alebo jedlo.
10:36
or to shoppingnakupovanie or to eatingjesť.
225
624950
1334
Pred touto prednáškou vám povedali...
10:38
Before these talksrokovania beganzačal --
you guys know this --
226
626308
2307
že je tu zakázané mať zapnuté mobily
10:40
we were told we weren'tneboli allowedpovolený
to have our smartphonessmartphony on,
227
628639
2840
a poviem vám, že mnohí ste
sa zatvárili rovnako ako závislí,
10:43
and I have to say, a lot of you
lookedpozrel an awfulděsný lot like
228
631503
2621
keď im povedia, že im díler nebude
10:46
addictsdrogovo závislých who were told theirich dealerpredajca
was going to be unavailablek dispozícii
229
634148
2985
pár hodín k dispozícii.
(smiech)
10:49
for the nextĎalšie couplepár of hourshodiny. (LaughterSmiech)
230
637157
1905
Mnohí sme sa tak pocítili
a môže to vyznieť zvláštne,
10:51
A lot of us feel like that,
and it mightsila soundznieť weirdpríšerný to say,
231
639086
2847
poviem vám, že izolácia
je hlavný motor závislosti
10:53
I've been talkingrozprávanie about how disconnectionodpojenie
is a majormajor drivervodič of addictionzávislosť
232
641957
3393
a naberá na sile,
10:57
and weirdpríšerný to say it's growingrastúce,
233
645374
1429
lebo spoločnosť ešte nikdy nebola
taká prepojená ako v súčasnosti.
10:58
because you think we're the mostväčšina connectedspojený
societyspoločnosť that's ever been, surelyiste.
234
646827
3572
Stále viac som presvedčený,
že kontakty, ktoré máme
11:02
But I increasinglystále beganzačal to think
that the connectionspripojenie we have
235
650423
2933
alebo veríme, že máme,
sú niečo ako paródia kontaktov naživo.
11:05
or think we have, are like a kinddruh
of parodyparódia of humančlovek connectionprípojka.
236
653480
3000
Ak prechádzate životnou krízou,
niečo si uvedomíte.
11:08
If you have a crisiskríza in your life,
you'llbudete noticeoznámenia something.
237
656504
2837
Nebudú pri vás stáť
fanúšikovia z Twitteru.
11:11
It won'tnebude be your TwitterTwitter followersnasledovníci
who come to sitsadnúť with you.
238
659365
2910
11:14
It won'tnebude be your FacebookFacebook friendspriatelia
who help you turnotočenie it roundkolo.
239
662299
2858
Nepomôžu vám priatelia z Facebooku,
11:17
It'llTo budete be your fleshmäso and bloodkrvný friendspriatelia
who you have deephlboký and nuancednuáns
240
665181
3143
ale priatelia s mäsa a kostí,
s ktorými máte hlboké
usporiadané vzťahy zoči voči.
11:20
and texturedtextúrou, face-to-facetvárou v tvár
relationshipsvzťahy with,
241
668348
2242
11:22
and there's a studyštudovať I learnedučený about from
BillBill McKibbenMcKibben, the environmentalekologický writerspisovateľ,
242
670614
4535
Spisovateľ a aktivista
pre životné prostredie Bill McKibben
ma upozornil na štúdiu,
v ktorej sa o tom veľa hovorí.
11:27
that I think tellshovorí us a lot about this.
243
675173
2183
Zisťovali v nej počet blízkych priateľov,
ktorým môže údajne priemerný
11:29
He lookedpozrel at the numberčíslo of closeZavrieť friendspriatelia
the averagepriemerný AmericanAmerický believesverí
244
677380
3374
Američan zavolať, keď sa ocitne v kríze.
11:32
they can call on in a crisiskríza.
245
680778
1927
Ich počet od roku 1950 postupne klesal.
11:34
That numberčíslo has been decliningklesá
steadilystále sinceod tej doby the 1950s.
246
682729
2994
11:37
The amountčiastka of floorpodlaha spacepriestor
an individualjednotlivec has in theirich home
247
685747
2850
Rozloha osobného priestoru
doma postupne rástla.
11:40
has been steadilystále increasingzvyšujúce sa,
248
688621
2043
11:42
and I think that's like a metaphormetafora
249
690688
1880
Myslím si, že je to ako metafora
rozhodnutí, ktoré sme
ako komunita spravili.
11:44
for the choicevýber we'vemy máme madevyrobený as a culturekultúra.
250
692592
1858
11:46
We'veSme tradedobchodované floorspacePodlahová plocha for friendspriatelia,
we'vemy máme tradedobchodované stuffvec for connectionspripojenie,
251
694474
4851
Vymieňame kamarátov za priestor
a vzťahy za veci
11:51
and the resultvýsledok is we are one of the
loneliestnejosamělejší societiesspolky there has ever been.
252
699349
3597
a výsledkom je, že sme jedna
z najsamotárskejších spoločností
v dejinách ľudstva.
11:54
And BruceBruce AlexanderAlexander, the guy who did
the RatRat ParkPark experimentexperiment, sayshovorí,
253
702970
3167
Bruce Alexander,
ktorý vytvoril potkaní park, hovorí:
11:58
we talk all the time in addictionzávislosť
about individualjednotlivec recoveryobnovenie,
254
706161
3547
„Vždy hovoríme o závislosti
ako o vyzdravení u jednotlivca
12:01
and it's right to talk about that,
255
709732
1903
a je to v poriadku,
12:03
but we need to talk much more
about socialsociálny recoveryobnovenie.
256
711659
2531
ale mali by sme viac hovoriť
o uzdravení v spoločnosti.
12:06
Something'sNiečo sa gonepreč wrongzle with us,
not just with individualsjednotlivci but as a groupskupina,
257
714214
3629
Niečo s nami nie je v poriadku, s nami
ako jednotlivcami aj ako so skupinou.
12:09
and we'vemy máme createdvytvoril a societyspoločnosť where,
for a lot of us,
258
717867
2409
Vytvorili sme spoločnosť,
v ktorej sa život
mnohých podobá skôr na prázdnu klietku
12:12
life looksvzhľad a wholecelý lot more
like that isolatedizolovaný cageklietka
259
720300
2461
12:14
and a wholecelý lot lessmenej like RatRat ParkPark.
260
722785
2047
ako na potkaní park.
12:16
If I'm honestúprimný, this isn't
why I wentšiel into it.
261
724856
3032
Pravdu povediac, nezahĺbil
som sa do štúdia závislosti,
12:19
I didn't go in to the discoverobjaviť
the politicalpolitický stuffvec, the socialsociálny stuffvec.
262
727912
3306
aby som skúmal
politické či sociálne aspekty,
12:23
I wanted to know how to help
the people I love.
263
731242
2339
chcel som zistiť, ako pomôcť ľuďom,
ktorých mám rád.
12:25
And when I cameprišiel back from this
long journeycesta and I'd learnedučený all this,
264
733605
3239
Keď som sa vrátil z tej dlhej cesty
a naučil som sa toto všetko,
12:28
I lookedpozrel at the addictsdrogovo závislých in my life,
265
736868
2708
pozrel som sa na závislých v mojom živote
12:31
and if you're really candidúprimný,
it's hardusilovne lovingmilujúca an addictAddict,
266
739600
4506
a, pravdu povediac,
je ťažké závislých milovať
a mnohí v tejto sále to vedia.
12:36
and there's going to be lots of people
who know in this roomizba.
267
744130
2858
Väčšinu času sú nahnevaní
12:39
You are angrynahnevaný a lot of the time,
268
747012
2224
a táto prednáška je
taká kontroverzná aj preto,
12:41
and I think one of the reasonsdôvody
why this debaterozprava is so chargednabitá
269
749260
4001
12:45
is because it runsbeží throughskrz the heartSrdce
of eachkaždý of us, right?
270
753285
2800
že preniká do sŕdc všetkých, však?
Všetci majú kúsok z nich,
keď si pri pohľade na závislého pomyslia:
12:48
EveryoneVšetci has a bittrocha of them
that looksvzhľad at an addictAddict and thinksmyslí,
271
756109
2947
„Kiežby ťa niekto dokázal zastaviť.“
12:51
I wishpriať someoneniekto would just stop you.
272
759080
1751
Postupy, ako si poradiť
so závislými v našom živote,
12:52
And the kinddruh of scriptsskripty we're told for how
to dealobchod with the addictsdrogovo závislých in our livesživoty
273
760855
3762
môžeme vidieť
v americkej reality show Intervention,
možno ste ju videli.
12:56
is typifiedtypická by, I think,
274
764641
1172
12:57
the realityrealita showšou "InterventionIntervencie,"
if you guys have ever seenvidieť it.
275
765837
2953
Celý náš život objasňujú reality show,
13:00
I think everything in our livesživoty
is defineddefinovaný by realityrealita TVTV,
276
768814
2674
ale to je ďalšia prednáška pre TED.
13:03
but that's anotherďalší TEDTED Talk.
277
771512
1445
Ak ste videli program Intervention,
13:04
If you've ever seenvidieť
the showšou "InterventionIntervencie,"
278
772981
2188
má jednoduchý dej.
13:07
it's a prettypekný simpleprostý premisepredpoklad.
279
775193
1456
Hľadajú závislého a všetky osoby
v jeho živote, zhromaždia ich,
13:08
Get an addictAddict, all the people
in theirich life, gatherzbierať them togetherspolu,
280
776673
3096
vysvetlia im situáciu a tie mu povedia,
keď sa nedáš dokopy,
13:11
confrontkonfrontovať them with what they're doing,
and they say, if you don't shapetvar up,
281
779793
3632
nepočítaj s nami.
Závislého pripravia o vzťahy,
13:15
we're going to cutrez you off.
282
783449
1338
13:16
So what they do is they take
the connectionprípojka to the addictAddict,
283
784811
2715
vyhrážajú sa mu a nútia ho k správaniu,
13:19
and they threatenohrozujú it,
they make it contingentpodmienené
284
787550
2096
ktoré si oni želajú.
13:21
on the addictAddict behavingchová the way they want.
285
789670
2378
13:24
And I beganzačal to think, I beganzačal to see
why that approachprístup doesn't work,
286
792072
3727
Začal som premýšľať a pozorovať,
prečo tento postup nefunguje,
13:27
and I beganzačal to think that's almosttakmer like
the importingimport of the logiclogika of the DrugDrog WarVojna
287
795823
4550
a napadlo mi, že je to ako
preniesť logiku boja proti drogám
13:32
into our privatesúkromné livesživoty.
288
800397
1857
do nášho súkromného života.
13:34
So I was thinkingpremýšľanie,
how could I be Portugueseportugalčina?
289
802278
3668
Pomyslel som si,
aké by bolo byť Portugalcom?
13:37
And what I've triedskúšal to do now,
and I can't tell you I do it consistentlydôsledne
290
805970
3505
Pokúsil som sa o to,
nemôžem povedať, že by som to robil stále,
13:41
and I can't tell you it's easyjednoduchý,
291
809499
1949
a nemôžem povedať,
že by to bolo jednoduché,
13:43
is to say to the addictsdrogovo závislých in my life
292
811472
2484
ale závislým v mojom živote hovorievam,
že chcem prehĺbiť náš vzťah,
13:45
that I want to deepenprehĺbiť
the connectionprípojka with them,
293
813980
2226
13:48
to say to them, I love you
whetherči you're usingpoužitím or you're not.
294
816230
3670
povedať im „Mám ťa rád,
či už užívaš drogy alebo nie.
13:51
I love you, whateverHocičo statestáť you're in,
295
819924
2832
Mám ťa rád nezávisle od tvojho stavu
13:54
and if you need me,
I'll come and sitsadnúť with you
296
822780
2391
a ak ma budeš potrebovať,
prídem a pobudnem s tebou,
13:57
because I love you and I don't
want you to be alonesám
297
825195
2600
lebo ťa mám rád a nechcem, aby si bol sám
13:59
or to feel alonesám.
298
827819
1996
alebo sa cítil sám.“
14:01
And I think the corejadro of that messagespráva --
299
829839
2042
Myslím si, že hlavná správa
14:03
you're not alonesám, we love you --
300
831905
2669
„nie si sám, máme ťa radi,“
by mala byť súčasťou
každej interakcie so závislými,
14:06
has to be at everykaždý levelhladina
of how we respondreagovať to addictsdrogovo závislých,
301
834598
3065
sociálnej, politickej či osobnej.
14:09
sociallysociálno, politicallypoliticky and individuallyjednotlivo.
302
837687
2623
14:12
For 100 yearsleta now, we'vemy máme been singingspev
warvojna songspiesne about addictsdrogovo závislých.
303
840334
4248
100 rokov sme o závislých
spievali vojnové piesne.
14:16
I think all alongpozdĺž we should have been
singingspev love songspiesne to them,
304
844606
3900
Myslím si, že by sme im všetci
mali spievať piesne lásky,
14:20
because the oppositeopak of addictionzávislosť
is not sobrietytriezvosť.
305
848530
4248
lebo opakom závislosti nie je triezvosť.
14:24
The oppositeopak of addictionzávislosť is connectionprípojka.
306
852802
3831
Opakom závislosti sú vzťahy.
14:28
Thank you.
307
856657
1949
Ďakujem.
(potlesk)
14:30
(ApplausePotlesk)
308
858630
7000
Translated by Lucia Daubnerova
Reviewed by Kristina Humphry

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Johann Hari - Journalist
Johann Hari spent three years researching the war on drugs; along the way, he discovered that addiction is not what we think it is.

Why you should listen

British journalist Johann Hari is the author of the New York Times best-selling book Chasing The Scream, from which his talk on addiction was adapted and for which he spent three years researching the war on drugs and questioning the ways in which we treat addiction.

He has written for many of the world’s leading newspapers and magazines, including The New York Times, Le Monde, The Guardian, New Republic, The Nation, Slate.com, and The Sydney Morning Herald. He was a columnist for the British newspaper The Independent for nine years.

Hari was twice named National Newspaper Journalist of the Year by Amnesty International, was named Gay Journalist of the Year at the Stonewall Awards -- and won the Martha Gellhorn Prize for political writing.

More profile about the speaker
Johann Hari | Speaker | TED.com