ABOUT THE SPEAKER
Johann Hari - Journalist
Johann Hari spent three years researching the war on drugs; along the way, he discovered that addiction is not what we think it is.

Why you should listen

British journalist Johann Hari is the author of the New York Times best-selling book Chasing The Scream, from which his talk on addiction was adapted and for which he spent three years researching the war on drugs and questioning the ways in which we treat addiction.

He has written for many of the world’s leading newspapers and magazines, including The New York Times, Le Monde, The Guardian, New Republic, The Nation, Slate.com, and The Sydney Morning Herald. He was a columnist for the British newspaper The Independent for nine years.

Hari was twice named National Newspaper Journalist of the Year by Amnesty International, was named Gay Journalist of the Year at the Stonewall Awards -- and won the Martha Gellhorn Prize for political writing.

More profile about the speaker
Johann Hari | Speaker | TED.com
TEDGlobalLondon

Johann Hari: Everything you think you know about addiction is wrong

Johann Hari: Semua yang Anda pikir Anda tahu tentang kecanduan itu salah

Filmed:
15,145,979 views

Apa yang sebenarnya menyebabkan kecanduan -- terhadap apapun dari kokain sampai telepon pintar? Dan bagaimana kita mengatasinya? Johann Hari berpendapat bahwa metode yang kita gunakan saat ini gagal, berdasarkan pengalaman pribadinya, karena ia melihat orang-orang tercintanya berjuang mengatasi kecanduan mereka. Ia mulai bertanya-tanya mengapa kita memperlakukan pecandu seperti sekarang ini -- dan apakah ada cara lain yang lebih baik. Dalam ceramah ini, ia berbagi kisal yang sangat personal, pertanyaan yang membawanya berkeliling dunia, dan mengungkap beberapa cara yang mengejutkan dan memberi harapan ketika memikirkan mengenai masalah lama.
- Journalist
Johann Hari spent three years researching the war on drugs; along the way, he discovered that addiction is not what we think it is. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
One of my earliestpaling awal memorieskenangan
0
597
1741
Salah satu kenangan pertama saya
00:14
is of tryingmencoba to wakebangun up
one of my relativeskerabat and not beingmakhluk ablesanggup to.
1
2362
3096
adalah mencoba membangunkan
salah satu saudara saya tapi gagal.
Waktu itu saya masih kecil,
jadi saya tak begitu mengerti,
00:17
And I was just a little kidanak,
so I didn't really understandmemahami why,
2
5482
2953
tapi tumbuh dewasa, saya menyadari ada
pecandu narkoba di keluarga saya,
00:20
but as I got olderlebih tua,
3
8459
1310
00:21
I realizedmenyadari we had
drugobat addictionkecanduan in my familykeluarga,
4
9793
2143
00:23
includingtermasuk laterkemudian cocainekokain addictionkecanduan.
5
11960
1834
termasuk kecanduan kokain.
00:25
I'd been thinkingberpikir about it a lot latelybelakangan ini,
partlysebagian because it's now exactlypersis 100 yearstahun
6
13818
4779
Saya banyak memikirkannya belakangan ini,
sebagian karena sekarang tepat 100 tahun
00:30
sincesejak drugsnarkoba were first banneddilarang
in the UnitedInggris StatesSerikat and BritainBritania Raya,
7
18621
3046
sejak narkoba pertama kali
dilarang di Amerika dan Inggris,
dan kemudian juga dilarang di
seluruh dunia.
00:33
and we then imposeddikenakan that
on the restberistirahat of the worlddunia.
8
21691
2515
Sudah satu abad sejak kita
membuat keputusan penting tersebut,
00:36
It's a centuryabad sincesejak we madeterbuat
this really fatefulNaas decisionkeputusan
9
24230
3496
00:39
to take addictspecandu and punishmenghukum them
and make them suffermenderita,
10
27750
4053
untuk menangkap dan menghukum pecandu,
dan membuat mereka menderita,
00:43
because we believedpercaya that would determencegah them;
it would give them an incentiveinsentif to stop.
11
31827
4387
karena kita yakin itu mencegah mereka;
memberi alasan untuk berhenti.
00:48
And a fewbeberapa yearstahun agolalu, I was looking at
some of the addictspecandu in my life who I love,
12
36238
4969
Beberapa tahun lalu, saya melihat para
pecandu yang saya cintai dalam hidup saya,
00:53
and tryingmencoba to figureangka out
if there was some way to help them.
13
41231
3389
dan memikirkan cara untuk menolong mereka.
00:56
And I realizedmenyadari there were loadsbanyak
of incrediblyluar biasa basicdasar questionspertanyaan
14
44644
3250
Dan saya sadar ada banyak
pertanyaan yang begitu mendasar,
00:59
I just didn't know the answermenjawab to,
15
47918
1810
tapi saya tak tahu jawabannya.
01:01
like, what really causespenyebab addictionkecanduan?
16
49752
2416
Seperti: apa yang sebenarnya
menyebabkan kecanduan?
01:04
Why do we carrymembawa on with this approachpendekatan
that doesn't seemterlihat to be workingkerja,
17
52192
3416
Mengapa kita terus melakukan pendekatan
yang sepertinya tidak berhasil,
01:07
and is there a better way out there
that we could try insteadsebagai gantinya?
18
55632
2905
dan adakah cara lebih baik
di luar sana yang dapat kita coba?
Jadi saya banyak membaca tentangnya,
01:10
So I readBaca baca loadsbanyak of stuffbarang about it,
19
58561
1690
01:12
and I couldn'ttidak bisa really find
the answersjawaban I was looking for,
20
60275
2667
dan saya tak bisa menemukan jawabannya,
jadi saya pikir, oke, saya akan
bicara dengan banyak orang
01:14
so I thought, okay, I'll go and sitduduk
with differentberbeda people around the worlddunia
21
62966
3536
di seluruh dunia yang berkutat
dan mempelajari hal ini
01:18
who livedhidup this and studiedbelajar this
22
66526
1664
dan melihat jika saya
bisa belajar dari mereka.
01:20
and talk to them and see
if I could learnbelajar from them.
23
68214
2541
Mulanya saya tak tahu saya akan
bepergian sampai hampir 50,000 km
01:22
And I didn't realizemenyadari I would endakhir up
going over 30,000 milesmil at the startmulai,
24
70779
3477
dan bertemu dengan begitu banyak orang,
01:26
but I endedberakhir up going and meetingpertemuan
loadsbanyak of differentberbeda people,
25
74280
2884
mulai dari pengedar kokain transgender
di Brownsville, Brooklyn,
01:29
from a transgendertransgender crackretak dealerpedagang
in BrownsvilleBrownsville, BrooklynBrooklyn,
26
77188
2755
sampai ilmuwan yang memberi halusinogen
pada luwak
01:31
to a scientistilmuwan who spendsmenghabiskan a lot of time
feedingMakan hallucinogenshalusinogen to mongoosesmongooses
27
79967
3554
untuk melihat reaksi mereka --
01:35
to see if they like them --
28
83545
1286
dan ternyata mereka suka,
tapi hanya pada situasi tertentu --
01:36
it turnsberubah out they do, but only
in very specificspesifik circumstanceskeadaan --
29
84855
3081
sampai ke satu-satunya negara yang
melegalkan semua narkoba,
01:39
to the only countrynegara that's ever
decriminalizedpsikotropika dilegalkan all drugsnarkoba,
30
87960
2771
dari ganja sampai kokain, Portugal.
01:42
from cannabisganja to crackretak, PortugalPortugal.
31
90755
2355
Dan satu hal yang saya sadari dan
membuat saya terpukau adalah
01:45
And the thing I realizedmenyadari
that really blewmeniup my mindpikiran is,
32
93134
2577
01:47
almosthampir everything we think
we know about addictionkecanduan is wrongsalah,
33
95735
3784
hampir semua yang kita pikir kita tahu
tentang kecanduan itu salah,
01:51
and if we startmulai to absorbmenyerap
the newbaru evidencebukti about addictionkecanduan,
34
99543
3087
dan jika kita mulai menerima
data-data baru tentang kecanduan,
01:54
I think we're going to have to changeperubahan
a lot more than our drugobat policieskebijakan.
35
102654
3422
saya rasa kita harus mengubah lebih
dari sekedar kebijakan narkoba.
Tapi mari mulai dengan yang kita kira
kita tahu, yang saya kira saya tahu.
01:58
But let's startmulai with what we think
we know, what I thought I knewtahu.
36
106100
3401
02:01
Let's think about this middletengah rowbaris here.
37
109525
2081
Mari bayangkan Anda yang duduk
di tengah.
02:03
ImagineBayangkan all of you, for 20 dayshari now, wentpergi
off and used heroinheroin threetiga timeswaktu a day.
38
111630
3762
Bayangkan Anda semua, selama 20 hari,
memakai heroin tiga kali sehari.
02:07
Some of you look a little more
enthusiasticantusias than otherslainnya at this prospectprospek.
39
115416
3445
Beberapa terlihat lebih antusias
dengan gagasan ini.
02:10
(LaughterTawa)
40
118885
1000
(Tertawa)
Jangan khawatir,
ini hanya percobaan dalam pikiran.
02:11
Don't worrykuatir,
it's just a thought experimentpercobaan.
41
119914
2200
02:14
ImagineBayangkan you did that, right?
42
122180
2039
Bayangkan Anda melakukannya.
Apa yang akan terjadi?
02:16
What would happenterjadi?
43
124243
1150
Nah, kita punya kisah yang sudah ditutur-
kan selama 1 abad, apa yang akan terjadi.
02:17
Now, we have a storycerita about what would
happenterjadi that we'vekita sudah been told for a centuryabad.
44
125428
3793
Kita pikir, karena ada
zat kimia candu pada heroin,
02:21
We think, because there are
chemicalbahan kimia hookskait in heroinheroin,
45
129245
2497
setelah Anda mengkonsumsinya cukup lama,
02:23
as you tookmengambil it for a while,
46
131766
1763
02:25
your bodytubuh would becomemenjadi
dependenttergantung on those hookskait,
47
133553
2554
tubuh Anda akan bergantung
pada candu tersebut,
dan tubuh Anda mulai membutuhkannya,
02:28
you'dAnda akan startmulai to physicallysecara fisik need them,
48
136131
1764
02:29
and at the endakhir of those 20 dayshari,
you'dAnda akan all be heroinheroin addictspecandu. Right?
49
137919
3324
dan di akhir 20 hari itu,
Anda akan menjadi pecandu heroin. Benar?
Dulu saya berpikir begitu.
02:33
That's what I thought.
50
141267
1232
02:34
First thing that alerteddiperingatkan me to the factfakta
that something'sada sesuatu not right with this storycerita
51
142523
3858
Hal pertama yang membuat saya berpikir
ada yang salah dalam cerita ini
adalah ketika seseorang menjelaskannya.
02:38
is when it was explainedmenjelaskan to me.
52
146405
1654
02:40
If I steplangkah out of this TEDTED Talk todayhari ini
and I get hitmemukul by a carmobil and I breakistirahat my hippanggul,
53
148083
3715
Jika saya keluar dari TED Talk hari ini
dan tertabrak mobil dan patah pinggul,
saya akan dilarikan ke RS
dan diberikan banyak diamorfin.
02:43
I'll be takendiambil to hospitalRSUD
and I'll be givendiberikan loadsbanyak of diamorphinediamorphine.
54
151822
3313
02:47
DiamorphineDiamorphine is heroinheroin.
55
155159
1562
Diamorfin adalah heroin.
02:48
It's actuallysebenarnya much better heroinheroin
than you're going to buymembeli on the streetsjalanan,
56
156745
3434
Bahkan heroin yang lebih bagus
daripada yang Anda beli di jalanan,
02:52
because the stuffbarang you buymembeli
from a drugobat dealerpedagang is contaminatedterkontaminasi.
57
160203
2932
karena yang Anda beli dari pengedar
terkontaminasi, sangat sedikit heroinnya,
02:55
ActuallyBenar-benar, very little of it is heroinheroin,
58
163159
1824
sedangkan yang Anda dapat
dari dokter itu murni secara medis.
02:57
whereassedangkan the stuffbarang you get
from the doctordokter is medicallymedis puremurni.
59
165007
2816
Dan Anda akan diberi heroin
dalam jangka waktu lama.
02:59
And you'llAnda akan be givendiberikan it for quitecukup
a long periodperiode of time.
60
167847
2572
Ada banyak orang di sini.
03:02
There are loadsbanyak of people in this roomkamar,
61
170443
1858
Anda mungkin tak sadar telah
mengkonsumsi cukup banyak heroin.
03:04
you maymungkin not realizemenyadari it,
you've takendiambil quitecukup a lot of heroinheroin.
62
172325
2961
Dan siapapun yang menonton acara ini
di mana pun di dunia, ini benar terjadi.
03:07
And anyonesiapa saja who is watchingmenonton this
anywheredimana saja in the worlddunia, this is happeningkejadian.
63
175310
3553
Jika yang kita percayai
tentang kecanduan itu benar
03:10
And if what we believe
about addictionkecanduan is right --
64
178887
2353
-- orang tergantung pada
zat kimia candu itu --
03:13
those people are exposedterbuka
to all those chemicalbahan kimia hookskait --
65
181264
2572
Apa yang seharusnya terjadi?
Mereka seharusnya jadi pecandu.
03:15
What should happenterjadi?
They should becomemenjadi addictspecandu.
66
183860
2210
Ini telah dipelajari dengan seksama.
03:18
This has been studiedbelajar really carefullyhati-hati.
67
186094
1942
Ini tak terjadi; Anda akan sadar bila
nenek Anda menjalani operasi panggul,
03:20
It doesn't happenterjadi; you will have noticedmelihat
if your grandmothernenek had a hippanggul replacementpenggantian,
68
188060
3905
dia tidak keluar RS menjadi pecandu.
(Tertawa)
03:23
she didn't come out as a junkiepencandu.
(LaughterTawa)
69
191989
2024
Dan ketika saya memahaminya,
sepertinya aneh bagi saya,
03:26
And when I learnedterpelajar this,
it seemedtampak so weirdaneh to me,
70
194037
3589
sangat bertentangan dengan yang
dikatakan, yang saya kira tahu,
03:29
so contrarykebalikan to everything I'd been told,
everything I thought I knewtahu,
71
197650
3506
Saya pikir ini tidak mungkin,
sampai saya bertemu
03:33
I just thought it couldn'ttidak bisa be right,
untilsampai I metbertemu a man calledbernama BruceBruce AlexanderAlexander.
72
201180
3791
Bruce Alexander, seorang
profesor psikologi di Vancouver
03:36
He's a professorprofesor
of psychologyPsikologi in VancouverVancouver
73
204995
2598
yang melakukan percobaan luar biasa
yang saya rasa bisa membantu kita
memahami masalah ini.
03:39
who carrieddibawa out an incredibleluar biasa experimentpercobaan
74
207617
1915
03:41
I think really helpsmembantu us
to understandmemahami this issueisu.
75
209556
2362
Profesor Alexander menjelaskan,
pengetahuan kita tentang kecanduan,
cerita itu,
03:43
ProfessorProfesor AlexanderAlexander explainedmenjelaskan to me,
76
211942
1738
03:45
the ideaide of addictionkecanduan we'vekita sudah all
got in our headskepala, that storycerita,
77
213704
2937
sebagian berasal dari
serangkaian percobaan
yang dilakukan di abad ke-20.
03:48
comesdatang partlysebagian from a seriesseri of experimentspercobaan
78
216665
2027
Percobaan yang amat sederhana.
03:50
that were doneselesai earliersebelumnya
in the 20thth centuryabad.
79
218716
2086
Anda bisa melakukannya nanti malam
di rumah jika Anda agak sadis.
03:52
They're really simplesederhana.
80
220826
1306
03:54
You can do them tonightmalam ini at home
if you feel a little sadisticsadis.
81
222156
2980
Ambil tikus dan letakkan di kandang,
dan berikan dua botol air:
03:57
You get a rattikus and you put it in a cagekandang,
and you give it two waterair bottlesbotol:
82
225160
3557
Yang satu air saja, dan yang satu lagi
air dengan campuran heroin atau kokain.
04:00
One is just waterair, and the other is waterair
laceddicampur with eitherantara heroinheroin or cocainekokain.
83
228741
3744
Jika Anda melakukannya,
tikus hampir selalu memilih air narkoba
04:04
If you do that, the rattikus will almosthampir always
preferlebih suka the drugobat waterair
84
232509
3008
dan hampir selalu mati dalam
waktu cukup singkat.
04:07
and almosthampir always
killmembunuh itselfdiri quitecukup quicklysegera.
85
235541
2138
Jadi begitu, kan?
Begitu kita kira cara kerjanya.
04:09
So there you go, right?
That's how we think it worksbekerja.
86
237703
2477
Di tahun 70-an, Profesor Alexander
mempelajari dan melihat percobaan ini
04:12
In the '70s, ProfessorProfesor AlexanderAlexander comesdatang
alongsepanjang and he looksterlihat at this experimentpercobaan
87
240204
3572
dan ia menyadari sesuatu.
04:15
and he noticedmelihat something.
88
243800
1256
Dia bilang, ah, kita meletakkan
tikus itu di kandang kosong.
04:17
He said ahah, we're puttingmenempatkan
the rattikus in an emptykosong cagekandang.
89
245080
2479
Tikus itu tak ada kerjaan
kecuali memakai narkoba.
04:19
It's got nothing to do
exceptkecuali use these drugsnarkoba.
90
247583
2233
Mari kita coba yang agak berbeda.
04:21
Let's try something differentberbeda.
91
249840
1515
Jadi Profesor Alexander membuat kandang
yang ia sebut "Taman Tikus,"
04:23
So ProfessorProfesor AlexanderAlexander builtdibangun di a cagekandang
that he calledbernama "RatTikus ParkPark,"
92
251379
2928
04:26
whichyang is basicallypada dasarnya heavensurga for ratstikus.
93
254331
2516
yang pada intinya adalah surga tikus.
04:28
They'veMereka telah got loadsbanyak of cheesekeju,
they'vemereka sudah got loadsbanyak of coloredberwarna ballsbola,
94
256871
3079
Ada banyak keju, ada banyak bola berwarna,
ada banyak lorong,
04:31
they'vemereka sudah got loadsbanyak of tunnelsterowongan.
95
259974
1384
Yang penting, mereka banyak teman
dan dapat melakukan banyak seks.
04:33
CruciallyKrusial, they'vemereka sudah got loadsbanyak of friendsteman.
They can have loadsbanyak of sexseks.
96
261382
3191
Dan ada dua botol air itu, air biasa
dan yang diberi narkoba.
04:36
And they'vemereka sudah got bothkedua the waterair bottlesbotol,
the normalnormal waterair and the druggeddibius waterair.
97
264597
4790
04:41
But here'sini the fascinatingmenarik thing:
98
269411
2685
Tapi inilah yang menakjubkan:
04:44
In RatTikus ParkPark, they don't
like the drugobat waterair.
99
272120
3458
Di Taman Tikus, mereka
tidak suka air narkoba.
04:47
They almosthampir never use it.
100
275602
1689
Mereka hampir tak pernah meminumnya.
04:49
NoneTidak ada of them ever use it compulsivelykompulsif.
101
277315
2553
Tak satu tikus pun meminumnya
terus-menerus.
Tak satu tikus pun yang overdosis.
04:51
NoneTidak ada of them ever overdoseoverdosis.
102
279892
1401
04:53
You go from almosthampir 100 percentpersen overdoseoverdosis
when they're isolatedterpencil
103
281317
3390
Jadi dari hampir 100% overdosis
sewaktu mereka terisolasi
04:56
to zeronol percentpersen overdoseoverdosis when they
have happysenang and connectedterhubung liveshidup.
104
284731
3226
menjadi 0% overdosis ketika mereka
hidup bahagia dan terhubung.
04:59
Now, when he first saw this,
ProfessorProfesor AlexanderAlexander thought,
105
287981
3246
Nah, ketika ia pertama kali melihatnya,
Profesor Alexander berpikir,
05:03
maybe this is just a thing about ratstikus,
they're quitecukup differentberbeda to us.
106
291251
3239
mungkin ini spesifik pada tikus,
yang cukup berbeda dengan kita.
Mungkin tak terlalu beda dari kita,
tapi Anda tahu --
05:06
Maybe not as differentberbeda as we'dmengawinkan like,
but, you know --
107
294514
2477
Tapi untungnya, ada percobaan pada manusia
05:09
But fortunatelyuntung, there was
a humanmanusia experimentpercobaan
108
297015
2111
05:11
into the exacttepat samesama principleprinsip happeningkejadian
at the exacttepat samesama time.
109
299150
3105
menggunakan prinsip yang persis sama
pada waktu yang persis sama,
05:14
It was calledbernama the VietnamVietnam WarPerang.
110
302279
1978
yaitu Perang Vietnam.
05:16
In VietnamVietnam, 20 percentpersen of all AmericanAmerika Serikat
troopspasukan were usingmenggunakan loadsbanyak of heroinheroin,
111
304281
4583
Di Vietnam, 20% pasukan Amerika
memakai banyak heroin,
05:20
and if you look at the newsberita
reportslaporan from the time,
112
308888
2608
dan jika Anda lihat
laporan berita saat itu,
05:23
they were really worriedcemas, because
they thought, my God, we're going to have
113
311520
3658
Amerika sangat khawatir,
karena mereka pikir, ya Tuhan,
akan ada ratusan ribu pecandu
di jalanan Amerika
05:27
hundredsratusan of thousandsribuan of junkiespecandu
on the streetsjalanan of the UnitedInggris StatesSerikat
114
315202
3200
ketika perang berakhir; masuk akal sekali.
05:30
when the warperang endsberakhir; it madeterbuat totaltotal sensemerasakan.
115
318426
1916
Nah, tentara yang memakai
banyak heroin diikuti ke rumahnya.
05:32
Now, those soldierstentara who were usingmenggunakan
loadsbanyak of heroinheroin were followeddiikuti home.
116
320366
3286
Arsip Psikiatri Umum melakukan
penelitian yang sangat detil,
05:35
The ArchivesArsip of GeneralUmum PsychiatryPsikiatri
did a really detailedrinci studybelajar,
117
323676
2954
dan apa yang terjadi pada mereka?
05:38
and what happenedterjadi to them?
118
326654
1904
Ternyata mereka tidak pergi rehabilitasi.
Mereka tidak bertambah parah.
05:40
It turnsberubah out they didn't go to rehabrehabilitasi.
They didn't go into withdrawalpenarikan.
119
328582
3560
05:44
Ninety-fiveSembilan puluh lima percentpersen of them just stoppedberhenti.
120
332166
3286
95% dari mereka berhenti begitu saja.
05:47
Now, if you believe the storycerita
about chemicalbahan kimia hookskait,
121
335476
2401
Nah, jika Anda percaya
cerita zat kimia candu,
yang sama sekali tak masuk akal,
tapi Profesor Alexander mulai berpikir
05:49
that makesmembuat absolutelybenar no sensemerasakan,
but ProfessorProfesor AlexanderAlexander beganmulai to think
122
337901
3464
pasti ada cerita yang bebeda
tentang kecanduan.
05:53
there mightmungkin be a differentberbeda
storycerita about addictionkecanduan.
123
341389
2307
Dia bilang, bagaimana jika kecanduan
bukan tentang zat kimia candu?
05:55
He said, what if addictionkecanduan isn't
about your chemicalbahan kimia hookskait?
124
343720
2841
Bagaimana jika kecanduan adalah
tentang keterkurungan Anda?
05:58
What if addictionkecanduan is about your cagekandang?
125
346585
2646
06:01
What if addictionkecanduan is an adaptationadaptasi
to your environmentlingkungan Hidup?
126
349255
3114
Bagaimana jika kecanduan adalah
adaptasi terhadap lingkungan Anda?
06:04
Looking at this,
127
352393
1150
Melihat hal ini, ada profesor lain
yang bernama Peter Cohen di Belanda
06:05
there was anotherlain professorprofesor
calledbernama PeterPeter CohenCohen in the NetherlandsBelanda
128
353547
3098
yang berkata, mungkin kita bahkan
tak boleh menyebutnya kecanduan.
06:08
who said, maybe we shouldn'ttidak seharusnya
even call it addictionkecanduan.
129
356669
2447
Mungkin kita harus
menyebutnya keterikatan.
06:11
Maybe we should call it bondingikatan.
130
359140
1724
06:12
HumanManusia beingsmakhluk have a naturalalam
and innatebawaan need to bondobligasi,
131
360888
2899
Manusia punya kebutuhan alamiah
dan bawaan untuk terikat,
06:15
and when we're happysenang and healthysehat,
we'llbaik bondobligasi and connectmenghubungkan with eachsetiap other,
132
363811
3554
dan ketika bahagia dan sehat, kita punya
ikatan dan hubungan dengan sesama,
06:19
but if you can't do that,
133
367389
2630
tapi jika Anda tak dapat melakukannya,
06:22
because you're traumatizedtrauma or isolatedterpencil
or beatendipukuli down by life,
134
370043
3800
karena Anda trauma atau terisolasi
atau merasa jatuh dalam kehidupan,
06:25
you will bondobligasi with something
that will give you some sensemerasakan of reliefbantuan.
135
373867
3299
Anda akan membuat ikatan dengan
sesuatu yang membuat Anda lega.
06:29
Now, that mightmungkin be gamblingperjudian,
that mightmungkin be pornographypornografi,
136
377190
2572
Nah, itu bisa saja berjudi,
bisa jadi pornografi,
bisa jadi kokain, bisa jadi ganja,
06:31
that mightmungkin be cocainekokain,
that mightmungkin be cannabisganja,
137
379786
2152
tapi Anda akan terikat dan terhubung dgn
sesuatu karena begitulah sifat kita.
06:33
but you will bondobligasi and connectmenghubungkan
with something because that's our naturealam.
138
381962
3630
06:37
That's what we want as humanmanusia beingsmakhluk.
139
385616
2716
Itulah yang kita inginkan sebagai manusia.
06:40
And at first, I foundditemukan this quitecukup
a difficultsulit thing to get my headkepala around,
140
388356
3488
Pada awalnya, sulit bagi saya memahaminya
tapi satu cara yang membantu saya
berpikir tentangnya,
06:43
but one way that helpedmembantu me
to think about it is,
141
391868
2431
06:46
I can see, I've got over by my seatkursi
a bottlebotol of waterair, right?
142
394323
3389
misalnya, di tempat duduk saya ada
sebotol air, kan?
06:49
I'm looking at lots of you, and lots
of you have bottlesbotol of waterair with you.
143
397736
3524
Saya lihat banyak di antara Anda
yang juga punya botol air.
Lupakan narkoba. Lupakan perang narkoba.
06:53
ForgetLupa the drugsnarkoba. ForgetLupa the drugobat warperang.
144
401284
1815
06:55
TotallyBenar-benar legallyhukum, all of those bottlesbotol
of waterair could be bottlesbotol of vodkavodka, right?
145
403123
4643
Legal saja, semua botol air itu
bisa saja sebotol vodka, kan?
06:59
We could all be gettingmendapatkan drunkmabuk --
I mightmungkin after this -- (LaughterTawa) --
146
407790
3686
Kita semua bisa mabuk --
mungkin setelah ini -- (Tertawa) --
07:03
but we're not.
147
411500
1152
tapi kita tidak melakukannya, kan.
07:04
Now, because you've been ablesanggup to affordmampu
the approximatelysekitar gazilliontrilyun poundspound
148
412676
3477
Karena Anda mampu membayar
harga sekitar trilyunan poundsterling
07:08
that it costsbiaya to get into a TEDTED Talk,
I'm guessingmenebak you guys could affordmampu
149
416177
3381
untuk menghadiri TED Talk,
saya rasa Anda mampu
membayar untuk minum vodka
enam bulan ke depan.
07:11
to be drinkingminum vodkavodka
for the nextberikutnya sixenam monthsbulan.
150
419582
2354
07:13
You wouldn'ttidak akan endakhir up homelesstunawisma.
151
421960
1947
Anda takkan menjadi tuna wisma karenanya.
07:15
You're not going to do that,
and the reasonalasan you're not going to do that
152
423931
3601
Anda tak akan melakukannya
dan alasannya
07:19
is not because anyone'ssiapa pun stoppinghenti you.
153
427556
1879
bukan karena ada yang mencegah Anda.
07:21
It's because you've got
bondsobligasi and connectionskoneksi
154
429459
2193
Tapi karena Anda punya ikatan dan hubungan
yang Anda inginkan.
07:23
that you want to be presentmenyajikan for.
155
431676
1524
Anda punya pekerjaan
dan orang-orang yang Anda cintai.
07:25
You've got work you love.
You've got people you love.
156
433224
2477
Anda punya hubungan yang sehat.
07:27
You've got healthysehat relationshipshubungan.
157
435725
2021
07:29
And a coreinti partbagian of addictionkecanduan,
158
437770
2646
Dan inti dari kecanduan,
07:32
I camedatang to think, and I believe
the evidencebukti suggestsmenyarankan,
159
440440
2477
menurut saya, dan yang ditunjukkan
oleh bukti yang ada,
07:34
is about not beingmakhluk ablesanggup to bearberuang
to be presentmenyajikan in your life.
160
442941
3814
adalah ketidakmampuan untuk
menerima keadaan hidup Anda.
07:38
Now, this has really
significantpenting implicationsimplikasi.
161
446779
2339
Nah, dampaknya sangat penting.
07:41
The mostpaling obviousjelas implicationsimplikasi
are for the WarPerang on DrugsObat-obatan.
162
449142
3134
Yang paling jelas adalah
perang terhadap narkoba.
07:44
In ArizonaArizona, I wentpergi out
with a groupkelompok of womenwanita
163
452300
3536
Di Arizona, saya pergi
dengan sekelompok wanita
07:47
who were madeterbuat to wearmemakai t-shirtst-shirt
sayingpepatah, "I was a drugobat addictpecandu,"
164
455860
3834
yang harus mengenakan kaos bertuliskan,
"Saya dulu pecandu narkoba,"
07:51
and go out on chainrantai gangsgeng and digmenggali graveskuburan
while membersanggota of the publicpublik jeerIndonesia at them,
165
459718
4753
mereka dirantai dan menggali kuburan
sambil masyarakat mencemooh mereka,
07:56
and when those womenwanita get out of prisonpenjara,
they're going to have criminalpidana recordscatatan
166
464495
3676
dan saat para wanita itu keluar penjara,
mereka akan punya catatan kriminal.
yang artinya mereka tak bisa
bekerja pada ekonomi legal lagi.
08:00
that mean they'llmereka akan never work
in the legalhukum economyekonomi again.
167
468195
2620
08:02
Now, that's a very extremeekstrim examplecontoh,
obviouslyjelas, in the casekasus of the chainrantai ganggang,
168
470839
3697
Nah, itu satu contoh ekstrim,
narapidana yang dirantai seperti itu,
tapi sebenarnya hampir
di semua tempat di dunia
08:06
but actuallysebenarnya almosthampir
everywheredimana mana in the worlddunia
169
474560
2066
08:08
we treatmemperlakukan addictspecandu to some degreegelar like that.
170
476650
2000
kita memperlakukan pecandu
seperti itu.
Kita menghukum, menghina,
memberi mereka catatan kriminal.
08:10
We punishmenghukum them. We shamemalu them.
We give them criminalpidana recordscatatan.
171
478674
2858
Kita memberi batasan bagi mereka
untuk terhubung kembali.
08:13
We put barriershambatan betweenantara them reconnectingmenghubungkan kembali.
172
481556
2735
Ada seorang dokter di Kanada,
Dr. Gabor Maté, pria hebat,
08:16
There was a doctordokter in CanadaKanada,
DrDr. GaborGabor MatMaté, an amazingmenakjubkan man,
173
484315
2979
08:19
who said to me, if you wanted to designDesain
a systemsistem that would make addictionkecanduan worselebih buruk,
174
487318
3871
yang mengatakan, jika Anda ingin merancang
sistem yang akan memperburuk kecanduan,
08:23
you would designDesain that systemsistem.
175
491213
1607
Anda rancanglah sistem itu.
08:24
Now, there's a placetempat that decidedmemutuskan
to do the exacttepat oppositeseberang,
176
492844
2856
Nah, ada tempat yang memutuskan
untuk melakukan sebaliknya,
dan saya ke sana
untuk melihat cara kerjanya.
08:27
and I wentpergi there to see how it workedbekerja.
177
495724
1833
08:29
In the yeartahun 2000, PortugalPortugal had
one of the worstterburuk drugobat problemsmasalah in EuropeEurope.
178
497581
3395
Tahun 2000, Portugal punya masalah narkoba
yang terburuk di Eropa.
08:33
One percentpersen of the populationpopulasi was addictedkecanduan
to heroinheroin, whichyang is kindjenis of mind-blowingbertiup pikiran,
179
501000
3975
Satu persen populasinya kecanduan heroin,
cukup mencengangkan,
dan setiap tahun, mereka mencoba
cara Amerika lagi dan lagi.
08:36
and everysetiap yeartahun, they triedmencoba
the AmericanAmerika Serikat way more and more.
180
504999
2768
Mereka menghukum, mencap buruk,
dan mempermalukan pecandu,
08:39
They punisheddihukum people and stigmatizedstigmatisasi them
and shamedmalu them more,
181
507791
2953
dan setiap tahun, masalahnya memburuk.
08:42
and everysetiap yeartahun, the problemmasalah got worselebih buruk.
182
510768
1819
08:44
And one day, the PrimePerdana MinisterMenteri and
the leaderpemimpin of the oppositionoposisi got togetherbersama,
183
512611
3711
Dan suatu hari, Perdana Menteri
dan pemimpin oposisi bekerja sama,
dan pada dasarnya mengatakan,
kita tak bisa membiarkan
08:48
and basicallypada dasarnya said, look, we can't go on
184
516346
1979
pecandu heroin terus bertambah.
08:50
with a countrynegara where we're havingmemiliki
ever more people becomingmenjadi heroinheroin addictspecandu.
185
518349
3529
Mari kita kumpulkan sekelompok
ilmuwan dan dokter
08:53
Let's setset up a panelpanel
of scientistsilmuwan and doctorsdokter
186
521902
2159
untuk mencari tahu solusi
yang bisa berhasil.
08:56
to figureangka out what would
genuinelybenar-benar solvememecahkan the problemmasalah.
187
524085
2482
Mereka mengadakan panel yang dipimpin
Dr. João Goulão,
08:58
And they setset up a panelpanel led by
an amazingmenakjubkan man calledbernama DrDr. JoJoão GoulGoulão,
188
526591
3249
untuk mempelajari bukti-bukti baru ini,
09:01
to look at all this newbaru evidencebukti,
189
529864
1626
dan mereka kembali dan mengatakan,
09:03
and they camedatang back and they said,
190
531514
1572
"Legalkan semua narkoba
dari ganja sampai kokain, tapi" --
09:05
"DecriminalizeDecriminalize all drugsnarkoba
from cannabisganja to crackretak, but" --
191
533110
4296
09:09
and this is the crucialsangat penting nextberikutnya steplangkah --
192
537430
2270
dan ini adalah langkah penting
berikutnya--
09:11
"take all the moneyuang we used to spendmenghabiskan
on cuttingpemotongan addictspecandu off,
193
539724
3621
"alihkan semua dana yang kita gunakan
untuk menyingkirkan pecandu,
09:15
on disconnectingmelepaskan them,
194
543369
1397
untuk mengucilkan mereka,
09:16
and spendmenghabiskan it insteadsebagai gantinya
on reconnectingmenghubungkan kembali them with societymasyarakat."
195
544790
3640
dan alokasikan untuk menghubungkan
mereka kembali dengan masyarakat."
09:20
And that's not really what we think of
as drugobat treatmentpengobatan
196
548454
4572
Sama sekali berbeda dengan pendekatan
kita terhadap narkoba
09:25
in the UnitedInggris StatesSerikat and BritainBritania Raya.
197
553050
1858
di Amerika dan Inggris.
Jadi mereka melakukan
rehabilitasi di rumah,
09:26
So they do do residentialperumahan rehabrehabilitasi,
198
554932
1581
mereka melakukan terapi psikologis,
yang sungguh berarti.
09:28
they do psychologicalpsikologis therapyterapi,
that does have some valuenilai.
199
556537
2808
Tapi yang terpenting, mereka melakukan
kebalikan dari yang kita lakukan:
09:31
But the biggestterbesar thing they did
was the completelengkap oppositeseberang of what we do:
200
559369
3383
program besar untuk menciptakan
lapangan kerja dan
09:34
a massivebesar programprogram
of jobpekerjaan creationpenciptaan for addictspecandu,
201
562776
2494
pinjaman mikro bagi pecandu
untuk membangun bisnis kecil.
09:37
and microloansmicroloans for addictspecandu
to setset up smallkecil businessesbisnis.
202
565294
2596
09:39
So say you used to be a mechanicmekanik.
203
567914
1641
Misalnya, Anda dulunya mekanik.
Ketika Anda siap, mereka pergi
ke suatu bengkel dan bilang,
09:41
When you're readysiap, they'llmereka akan go
to a garagegarasi, and they'llmereka akan say,
204
569579
2797
jika Anda pekerjakan orang ini setahun,
kami bayar separuh gajinya.
09:44
if you employmempekerjakan this guy for a yeartahun,
we'llbaik paymembayar halfsetengah his wagesupah.
205
572400
2887
09:47
The goaltujuan was to make sure
that everysetiap addictpecandu in PortugalPortugal
206
575311
2733
Tujuannya adalah memastikan
setiap pecandu di Portugal
09:50
had something to get out
of bedtempat tidur for in the morningpagi.
207
578068
2381
punya tujuan untuk
bangun tidur di pagi hari.
Dan ketika saya pergi
dan bertemu pecandu di Portugal,
09:52
And when I wentpergi and metbertemu the addictspecandu
in PortugalPortugal,
208
580473
3171
mereka bilang, saat mereka
menemukan tujuan mereka,
09:55
what they said is,
as they rediscoveredmenemukan kembali purposetujuan,
209
583668
2254
mereka menemukan ikatan dan hubungan
dengan masyarakat luas.
09:57
they rediscoveredmenemukan kembali bondsobligasi
and relationshipshubungan with the widerlebih luas societymasyarakat.
210
585946
3105
Tahun ini, hampir 15 tahun
sejak percobaan ini dimulai,
10:01
It'llItu akan be 15 yearstahun this yeartahun
sincesejak that experimentpercobaan beganmulai,
211
589075
2620
dan hasilnya sudah keluar:
10:03
and the resultshasil are in:
212
591719
1643
penggunaan narkoba suntik
turun di Portugal,
10:05
injectingmenyuntikkan drugobat use is down in PortugalPortugal,
213
593386
1858
menurut Jurnal Kriminologi Inggris,
10:07
accordingmenurut to the BritishInggris
JournalJurnal of CriminologyKriminologi,
214
595268
2591
10:09
by 50 percentpersen, five-zerolima-nol percentpersen.
215
597883
2563
50%, lima puluh persen,
10:12
OverdoseOverdosis is massivelysecara besar-besaran down,
HIVHIV is massivelysecara besar-besaran down amongantara addictspecandu.
216
600470
3676
Overdosis turun drastis, HIV juga
turun drastis di antara pecandu.
Setiap penelitian menunjukkan
kecanduan menurun drastis.
10:16
AddictionKecanduan in everysetiap studybelajar
is significantlysecara signifikan down.
217
604170
2351
10:18
One of the wayscara you know it's workedbekerja
so well is that almosthampir nobodytak seorangpun in PortugalPortugal
218
606545
3839
Satu cara Anda tahu metode ini berhasil
adalah hampir tak ada orang di Portugal
10:22
wants to go back to the oldtua systemsistem.
219
610408
1681
mau kembali ke sistem yang lama.
10:24
Now, that's the politicalpolitik implicationsimplikasi.
220
612113
1864
Nah, itu adalah dampak politiknya.
10:26
I actuallysebenarnya think there's a layerlapisan
of implicationsimplikasi
221
614001
2999
Menurut saya, penelitian ini memiliki
dampak berlapis.
10:29
to all this researchpenelitian belowdi bawah that.
222
617024
1636
Kita hidup dalam budaya yang membuat
orang merasa semakin rentan
10:30
We livehidup in a culturebudaya where people
feel really increasinglymakin vulnerablerentan
223
618684
3262
terhadap berbagai kecanduan,
apakah itu kecanduan telepon pintar,
10:33
to all sortsmacam of addictionskecanduan,
whetherapakah it's to theirmereka smartphonesSmartphone
224
621970
2956
kecanduan belanja atau makan.
10:36
or to shoppingperbelanjaan or to eatingmakan.
225
624950
1334
Sebelum sesi TED ini dimulai --
Anda semua tahu --
10:38
Before these talkspembicaraan beganmulai --
you guys know this --
226
626308
2307
10:40
we were told we weren'ttidak alloweddiizinkan
to have our smartphonesSmartphone on,
227
628639
2840
diumumkan bahwa kita tak boleh
menyalakan telepon pintar,
dan saya harus bilang,
kebanyakan Anda terlihat seperti
10:43
and I have to say, a lot of you
lookedtampak an awfulmengerikan lot like
228
631503
2621
10:46
addictspecandu who were told theirmereka dealerpedagang
was going to be unavailabletidak tersedia
229
634148
2985
pecandu yang diberi tahu
bahwa pengedarnya tidak akan ada
beberapa jam ke depan. (Tawa)
10:49
for the nextberikutnya couplepasangan of hoursjam. (LaughterTawa)
230
637157
1905
Banyak yang merasa begitu,
dan mungkin terdengar aneh, tapi
10:51
A lot of us feel like that,
and it mightmungkin soundsuara weirdaneh to say,
231
639086
2847
saya sudah bilang bahwa terputusnya
hubungan adalah sebab utama kecanduan
10:53
I've been talkingpembicaraan about how disconnectionpemutusan
is a majorutama driversopir of addictionkecanduan
232
641957
3393
dan anehnya, ini meningkat,
10:57
and weirdaneh to say it's growingpertumbuhan,
233
645374
1429
karena Anda pikir kita masyarakat yang
paling terhubung yang pernah ada.
10:58
because you think we're the mostpaling connectedterhubung
societymasyarakat that's ever been, surelypasti.
234
646827
3572
Tapi saya semakin mulai berpikir
bahwa hubungan yang kita punya
11:02
But I increasinglymakin beganmulai to think
that the connectionskoneksi we have
235
650423
2933
atau yang kita kira kita punya,
semacam parodi hubungan manusia.
11:05
or think we have, are like a kindjenis
of parodyparodi of humanmanusia connectionkoneksi.
236
653480
3000
Jika ada krisis dalam hidup Anda,
Anda akan menyadari sesuatu.
11:08
If you have a crisiskrisis in your life,
you'llAnda akan noticemelihat something.
237
656504
2837
Bukan pengikut Twitter Anda yang datang
dan duduk bersama Anda.
11:11
It won'tbiasa be your TwitterTwitter followerspengikut
who come to sitduduk with you.
238
659365
2910
11:14
It won'tbiasa be your FacebookFacebook friendsteman
who help you turnbelok it roundbulat.
239
662299
2858
Bukan teman Facebook Anda yang membantu
menyelesaikan masalah.
11:17
It'llItu akan be your fleshdaging and blooddarah friendsteman
who you have deepdalam and nuancedbernuansa
240
665181
3143
Melainkan teman Anda di dunia nyata
yang berhubungan
11:20
and texturedbertekstur, face-to-facetatap muka
relationshipshubungan with,
241
668348
2242
dekat dan dapat bertatap muka
dengan Anda.
11:22
and there's a studybelajar I learnedterpelajar about from
BillBill McKibbenMcKibben, the environmentallingkungan writerpenulis,
242
670614
4535
Ada penelitian yang saya pelajari dari
Bill McKibben, seorang penulis lingkungan,
11:27
that I think tellsmengatakan us a lot about this.
243
675173
2183
yang saya pikir mengajarkan banyak hal.
11:29
He lookedtampak at the numberjumlah of closedekat friendsteman
the averagerata-rata AmericanAmerika Serikat believespercaya
244
677380
3374
Ia melihat rata-rata jumlah teman dekat
yang menurut orang Amerika
11:32
they can call on in a crisiskrisis.
245
680778
1927
bisa mereka telepon pada masa sulit.
11:34
That numberjumlah has been decliningmenurun
steadilystabil sincesejak the 1950s.
246
682729
2994
Jumlahnya terus menurun sejak 1950-an.
11:37
The amountjumlah of floorlantai spaceruang
an individualindividu has in theirmereka home
247
685747
2850
Luas tempat tinggal per individu
11:40
has been steadilystabil increasingmeningkat,
248
688621
2043
terus menunjukkan peningkatan,
11:42
and I think that's like a metaphormetafora
249
690688
1880
dan saya pikir itu seperti metafora
11:44
for the choicepilihan we'vekita sudah madeterbuat as a culturebudaya.
250
692592
1858
atas pilihan budaya kita.
11:46
We'veKami telah tradeddiperdagangkan floorspaceluas for friendsteman,
we'vekita sudah tradeddiperdagangkan stuffbarang for connectionskoneksi,
251
694474
4851
Kita menukar luas rumah dengan teman,
kita menukar barang dengan hubungan,
dan akibatnya, kita adalah masyarakat
yang paling kesepian yang pernah ada.
11:51
and the resulthasil is we are one of the
loneliestkesepian societiesmasyarakat there has ever been.
252
699349
3597
11:54
And BruceBruce AlexanderAlexander, the guy who did
the RatTikus ParkPark experimentpercobaan, saysmengatakan,
253
702970
3167
Bruce Alexander, sang peneliti
Taman Tikus berkata,
11:58
we talk all the time in addictionkecanduan
about individualindividu recoverypemulihan,
254
706161
3547
dalam membahas kecanduan, kita terus
bicara tentang pemulihan individu,
12:01
and it's right to talk about that,
255
709732
1903
dan betul kita harus membahasnya,
tapi kita perlu membahas
pemulihan sosial lebih banyak lagi.
12:03
but we need to talk much more
about socialsosial recoverypemulihan.
256
711659
2531
12:06
Something'sSesuatu yang gonepergi wrongsalah with us,
not just with individualsindividu but as a groupkelompok,
257
714214
3629
Ada sesuatu yang salah, tidak hanya
pada individu tapi juga kelompok,
12:09
and we'vekita sudah createddiciptakan a societymasyarakat where,
for a lot of us,
258
717867
2409
dan kita menciptakan masyarakat yang
bagi banyak orang,
12:12
life looksterlihat a wholeseluruh lot more
like that isolatedterpencil cagekandang
259
720300
2461
hidup lebih mirip kandang yang terisolasi
12:14
and a wholeseluruh lot lesskurang like RatTikus ParkPark.
260
722785
2047
daripada Taman Tikus.
12:16
If I'm honestjujur, this isn't
why I wentpergi into it.
261
724856
3032
Sejujurnya, bukan ini alasan saya
mendalami topik ini.
12:19
I didn't go in to the discovermenemukan
the politicalpolitik stuffbarang, the socialsosial stuffbarang.
262
727912
3306
Saya tidak terjun untuk mencari tahu
aspek politik dan sosial-nya.
12:23
I wanted to know how to help
the people I love.
263
731242
2339
Saya ingin tahu cara
membantu orang-orang tercinta.
12:25
And when I camedatang back from this
long journeyperjalanan and I'd learnedterpelajar all this,
264
733605
3239
Dan saat saya kembali dari perjalanan
panjang dan mempelajari semua ini,
12:28
I lookedtampak at the addictspecandu in my life,
265
736868
2708
saya melihat pecandu dalam hidup saya,
12:31
and if you're really candidterang,
it's hardkeras lovingpenuh kasih an addictpecandu,
266
739600
4506
dan sejujurnya,
sulit untuk mencintai mereka,
12:36
and there's going to be lots of people
who know in this roomkamar.
267
744130
2858
dan banyak di antara Anda
yang memahami hal ini.
12:39
You are angrymarah a lot of the time,
268
747012
2224
Anda sering kali marah,
12:41
and I think one of the reasonsalasan
why this debateperdebatan is so chargeddibebankan
269
749260
4001
dan saya pikir salah satu alasan
mengapa perdebatan ini sungguh membebani
12:45
is because it runsberjalan throughmelalui the heartjantung
of eachsetiap of us, right?
270
753285
2800
karena ini mengena pada
hati setiap orang, kan?
Setiap orang pernah melihat
seorang pecandu dan berpikir,
12:48
EveryoneSemua orang has a bitsedikit of them
that looksterlihat at an addictpecandu and thinksberpikir,
271
756109
2947
seandainya ada yang bisa mencegahmu.
12:51
I wishingin someonesome one would just stop you.
272
759080
1751
12:52
And the kindjenis of scriptsscript we're told for how
to dealberurusan with the addictspecandu in our liveshidup
273
760855
3762
Dan naskah yang memberi tahu
cara menangani pecandu di sekitar kita
saya rasa serupa dengan
12:56
is typifieddilambangkan by, I think,
274
764641
1172
acara realitas "Intervention,"
jika Anda pernah menontonnya.
12:57
the realityrealitas showmenunjukkan "InterventionIntervensi,"
if you guys have ever seenterlihat it.
275
765837
2953
Saya rasa semua hal dalam hidup kita
ditentukan oleh acara realitas TV,
13:00
I think everything in our liveshidup
is defineddidefinisikan by realityrealitas TVTV,
276
768814
2674
13:03
but that's anotherlain TEDTED Talk.
277
771512
1445
tapi itu TED Talk yang lain.
13:04
If you've ever seenterlihat
the showmenunjukkan "InterventionIntervensi,"
278
772981
2188
Jika Anda menonton acara "Intervention,"
idenya sederhana.
13:07
it's a prettycantik simplesederhana premisepremis.
279
775193
1456
Pilih pecandu, semua orang dalam
hidupnya, kumpulkan mereka bersama,
13:08
Get an addictpecandu, all the people
in theirmereka life, gathermengumpulkan them togetherbersama,
280
776673
3096
tunjukkan permasalahannya, dan
katakan pada si pecandu, jika tak sembuh,
13:11
confrontmenghadapi them with what they're doing,
and they say, if you don't shapebentuk up,
281
779793
3632
kami akan memutuskan hubungan.
13:15
we're going to cutmemotong you off.
282
783449
1338
Jadi mereka menggunakan hubungan dengan
si pecandu
13:16
So what they do is they take
the connectionkoneksi to the addictpecandu,
283
784811
2715
dan mengancam akan memutusnya,
sebagai syarat
13:19
and they threatenmengancam it,
they make it contingentkontingen
284
787550
2096
agar si pecandu bertindak sesuai
yang mereka mau.
13:21
on the addictpecandu behavingberperilaku the way they want.
285
789670
2378
Dan saya berpikir, saya mulai mengerti
mengapa pendekatan itu tidak berhasil,
13:24
And I beganmulai to think, I beganmulai to see
why that approachpendekatan doesn't work,
286
792072
3727
13:27
and I beganmulai to think that's almosthampir like
the importingpengimporan of the logiclogika of the DrugObat WarPerang
287
795823
4550
itu seperti menggunakan logika
Perang Narkoba
13:32
into our privatepribadi liveshidup.
288
800397
1857
ke dalam kehidupan pribadi kita.
13:34
So I was thinkingberpikir,
how could I be PortuguesePortugis?
289
802278
3668
Jadi, saya berpikir, bagaimana saya
bisa seperti orang Portugis?
13:37
And what I've triedmencoba to do now,
and I can't tell you I do it consistentlysecara konsisten
290
805970
3505
Dan apa yang saya usahakan sekarang,
meski sulit melakukannya dengan konsisten
13:41
and I can't tell you it's easymudah,
291
809499
1949
dan ini tidak mudah,
13:43
is to say to the addictspecandu in my life
292
811472
2484
adalah mengatakan kepada pecandu
dalam hidup saya,
saya mau berhubungan lebih dekat
dengan mereka,
13:45
that I want to deepenmemperdalam
the connectionkoneksi with them,
293
813980
2226
katakan pada mereka, aku mencintaimu
baik kamu menggunakannya ataupun tidak.
13:48
to say to them, I love you
whetherapakah you're usingmenggunakan or you're not.
294
816230
3670
13:51
I love you, whateverterserah statenegara you're in,
295
819924
2832
Aku mencintaimu, bagaimana pun keadaanmu,
dan jika kau butuh, aku akan datang
dan bicara denganmu
13:54
and if you need me,
I'll come and sitduduk with you
296
822780
2391
13:57
because I love you and I don't
want you to be alonesendirian
297
825195
2600
karena aku mencintaimu
dan aku tak ingin kamu sendirian
13:59
or to feel alonesendirian.
298
827819
1996
atau merasa kesepian.
14:01
And I think the coreinti of that messagepesan --
299
829839
2042
Dan saya rasa inti pesan tersebut --
14:03
you're not alonesendirian, we love you --
300
831905
2669
kamu tak sendirian, kami mencintaimu --
14:06
has to be at everysetiap leveltingkat
of how we respondmenanggapi to addictspecandu,
301
834598
3065
pesan ini harus ada dalam segala cara kita
menangani pecandu,
14:09
sociallysecara sosial, politicallysecara politis and individuallyindividual.
302
837687
2623
secara sosial, politik, dan personal.
14:12
For 100 yearstahun now, we'vekita sudah been singingnyanyian
warperang songslagu about addictspecandu.
303
840334
4248
Selama 100 tahun, kita telah menyanyikan
lagu perang terhadap pecandu.
14:16
I think all alongsepanjang we should have been
singingnyanyian love songslagu to them,
304
844606
3900
Saya pikir selama ini kita seharusnya
menyanyikan lagu cinta untuk mereka,
14:20
because the oppositeseberang of addictionkecanduan
is not sobrietyketenangan.
305
848530
4248
karena lawan dari kecanduan
bukanlah tidak kecanduan lagi.
14:24
The oppositeseberang of addictionkecanduan is connectionkoneksi.
306
852802
3831
Lawan dari kecanduan adalah keterhubungan.
14:28
Thank you.
307
856657
1949
Terima kasih.
14:30
(ApplauseTepuk tangan)
308
858630
7000
(Tepuk tangan)
Translated by Dewi Barnas
Reviewed by Arinta Puspitasari

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Johann Hari - Journalist
Johann Hari spent three years researching the war on drugs; along the way, he discovered that addiction is not what we think it is.

Why you should listen

British journalist Johann Hari is the author of the New York Times best-selling book Chasing The Scream, from which his talk on addiction was adapted and for which he spent three years researching the war on drugs and questioning the ways in which we treat addiction.

He has written for many of the world’s leading newspapers and magazines, including The New York Times, Le Monde, The Guardian, New Republic, The Nation, Slate.com, and The Sydney Morning Herald. He was a columnist for the British newspaper The Independent for nine years.

Hari was twice named National Newspaper Journalist of the Year by Amnesty International, was named Gay Journalist of the Year at the Stonewall Awards -- and won the Martha Gellhorn Prize for political writing.

More profile about the speaker
Johann Hari | Speaker | TED.com