ABOUT THE SPEAKER
Arthur Benjamin - Mathemagician
Using daring displays of algorithmic trickery, lightning calculator and number wizard Arthur Benjamin mesmerizes audiences with mathematical mystery and beauty.

Why you should listen

Arthur Benjamin makes numbers dance. In his day job, he's a professor of math at Harvey Mudd College; in his other day job, he's a "Mathemagician," taking the stage in his tuxedo to perform high-speed mental calculations, memorizations and other astounding math stunts. It's part of his drive to teach math and mental agility in interesting ways, following in the footsteps of such heroes as Martin Gardner.

Benjamin is the co-author, with Michael Shermer, of Secrets of Mental Math (which shares his secrets for rapid mental calculation), as well as the co-author of the MAA award-winning Proofs That Really Count: The Art of Combinatorial Proof. For a glimpse of his broad approach to math, see the list of research talks on his website, which seesaws between high-level math (such as his "Vandermonde's Determinant and Fibonacci SAWs," presented at MIT in 2004) and engaging math talks for the rest of us ("An Amazing Mathematical Card Trick").

More profile about the speaker
Arthur Benjamin | Speaker | TED.com
TED2009

Arthur Benjamin: Teach statistics before calculus!

গণিত শিক্ষণপদ্ধতি পরিবর্তনে আর্থার বেঞ্জামিনের সূত্র

Filmed:
2,625,810 views

কেউ না কেউ গণিত শিক্ষককে সবসময় জিজ্ঞাসা করে, "আমি কি ক্যালকুলাস বাস্তব জীবনে ব্যবহার করবো?" এবং আমাদের অধিকাংশের জন্য, আর্থার বেঞ্জামিনের মতে, উত্তরটা হয় 'না'। আর্থার কিভাবে গণিত শিক্ষাকে ডিজিটাল যুগের সাথে সামঞ্জস্যপূর্ণ করা যায় সে বিষয়ে এক সাহসী প্রস্তাব তুলে ধরেন।
- Mathemagician
Using daring displays of algorithmic trickery, lightning calculator and number wizard Arthur Benjamin mesmerizes audiences with mathematical mystery and beauty. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Now, if Presidentরাষ্ট্রপতি Obamaওবামা
0
0
3000
এখন যদি প্রেসিডেন্ট ওবামা আমাকে
00:15
invitedআমন্ত্রিত me to be the nextপরবর্তী Czarজার of Mathematicsগণিত,
1
3000
4000
গণিতের পরবর্তী জার হবার আমন্ত্রণ জানান,
00:19
then I would have a suggestionপরামর্শ for him
2
7000
3000
তাহলে তার জন্য আমার একটি পরামর্শ থাকবে
00:22
that I think would vastlyঅতি improveউন্নত করা
3
10000
2000
যা আমি মনে করি এ দেশের গণিত শিক্ষার ক্ষেত্রে
00:24
the mathematicsঅংক educationশিক্ষা in this countryদেশ.
4
12000
3000
বিশাল এক উন্নতি ঘটাবে।
00:27
And it would be easyসহজ to implementবাস্তবায়ন
5
15000
2000
এবং তার প্রণয়ন হবে সহজ
00:29
and inexpensiveসস্তা.
6
17000
2000
এবং সস্তা।
00:31
The mathematicsঅংক curriculumপাঠ্যক্রম that we have
7
19000
2000
আমাদের গণিতের যে পাঠ্যসূচি আছে
00:33
is basedভিত্তি on a foundationভিত্তি of arithmeticপাটীগণিত and algebraবীজগণিত.
8
21000
4000
তা গড়ে উঠেছে পাটিগণিত এবং বীজগণিতের উপর ভিত্তি করে।
00:37
And everything we learnশেখা after that
9
25000
2000
এবং এরপর যা কিছু আমরা শিখি
00:39
is buildingভবন up towardsপ্রতি one subjectবিষয়.
10
27000
3000
তা একটি বিষয়ের দিকে আমাদের নিয়ে যায়।
00:42
And at topশীর্ষ of that pyramidপিরামিড, it's calculusক্যালকুলাস.
11
30000
4000
এবং সবার ওপরের এই বিষয়টি হল ক্যালকুলাস।
00:46
And I'm here to say
12
34000
2000
এবং আমি এখানে বলতে চাই যে
00:48
that I think that that is the wrongভুল summitশিখর of the pyramidপিরামিড ...
13
36000
4000
আমি মনে করি সবার ওপরের এই বিষয়টি সঠিক বিষয় নয়...
00:52
that the correctঠিক summitশিখর -- that all of our studentsছাত্র,
14
40000
2000
আমাদের সকল শিক্ষার্থীদের জন্য সঠিক বিষয়টি,
00:54
everyপ্রতি highউচ্চ schoolস্কুল graduateস্নাতক should know --
15
42000
2000
যা সব হাই স্কুল স্নাতকদের জানার কথা-
00:56
should be statisticsপরিসংখ্যান:
16
44000
3000
হওয়া উচিত পরিসংখ্যান:
00:59
probabilityসম্ভাবনা and statisticsপরিসংখ্যান.
17
47000
2000
সম্ভাব্যতা এবং পরিসংখ্যান।
01:01
(Applauseহাত তালি)
18
49000
2000
(তালি)
01:03
I mean, don't get me wrongভুল. Calculusক্যালকুলাস is an importantগুরুত্বপূর্ণ subjectবিষয়.
19
51000
4000
আমি বোঝাতে চাচ্ছি, আমাকে ভুল বুঝবেন না। ক্যালকুলাস একটি গুরুত্বপূর্ণ বিষয়।
01:07
It's one of the great productsপণ্য of the humanমানবীয় mindমন.
20
55000
2000
মানুষের চিন্তার অন্যতম শ্রেষ্ঠ ফসল এই ক্যালকুলাস।
01:09
The lawsআইন of natureপ্রকৃতি are writtenলিখিত in the languageভাষা of calculusক্যালকুলাস.
21
57000
4000
পরিবেশের সূত্রসমূহ ক্যালকুলাসের ভাষায় লেখা রয়েছে।
01:13
And everyপ্রতি studentছাত্র who studiesগবেষণায় mathগণিত, scienceবিজ্ঞান, engineeringপ্রকৌশল, economicsঅর্থনীতি,
22
61000
4000
এবং প্রতিটি শিক্ষার্থী যে কিনা গণিত, বিজ্ঞান, প্রকৌশল, অর্থনীতি পাঠ করে
01:17
they should definitelyস্পষ্টভাবে learnশেখা calculusক্যালকুলাস
23
65000
2000
তাদের প্রত্যেকের অবশ্যই ক্যালকুলাস শেখা উচিত
01:19
by the endশেষ of theirতাদের freshmanকিনা yearবছর of collegeকলেজ.
24
67000
2000
কলেজ জীবনের প্রথম বছরের মধ্যে।
01:21
But I'm here to say, as a professorঅধ্যাপক of mathematicsঅংক,
25
69000
3000
কিন্তু আমি এখানে বলতে চাই, গণিতের একজন অধ্যাপক হিসেবে,
01:24
that very fewকয়েক people actuallyপ্রকৃতপক্ষে use calculusক্যালকুলাস
26
72000
4000
যে খুব কম মানুষ ক্যালকুলাস ব্যবহার করে
01:28
in a consciousসচেতন, meaningfulঅর্থপূর্ণ way, in theirতাদের day-to-dayদিন থেকে দিন livesজীবন.
27
76000
3000
একটি সচেতন, অর্থবহ উপায়ে, তাদের দৈনন্দিন জীবনে।
01:31
On the other handহাত,
28
79000
2000
অন্যদিকে,
01:33
statisticsপরিসংখ্যান -- that's a subjectবিষয় that you could,
29
81000
3000
পরিসংখ্যান-এমন একটি বিষয় যা আপনার
01:36
and should, use on dailyদৈনন্দিন basisভিত্তি. Right?
30
84000
3000
প্রতিদিন ব্যবহার করা উচিত এবং আপনি করতে পারবেন। ঠিক?
01:39
It's riskঝুঁকি. It's rewardপুরস্কার. It's randomnessযদৃচ্ছতা.
31
87000
3000
এটি একটি ঝুঁকি। এটি একটি পুরস্কার। এটি এলেমেলো।
01:42
It's understandingবোধশক্তি dataউপাত্ত.
32
90000
2000
এটা হচ্ছে তথ্য বুঝতে পারা।
01:44
I think if our studentsছাত্র, if our highউচ্চ schoolস্কুল studentsছাত্র --
33
92000
2000
আমি মনে করি, যদি আমাদের শিক্ষার্থীরা
01:46
if all of the Americanআমেরিকান citizensনাগরিকদের --
34
94000
2000
যদি আমেরিকার সকল নাগরিক--
01:48
knewজানতাম about probabilityসম্ভাবনা and statisticsপরিসংখ্যান,
35
96000
3000
সম্ভাব্যতা এবং পরিসংখ্যান সম্পর্কে জানতো,
01:51
we wouldn'tহবে না be in the economicঅর্থনৈতিক messজগাখিচুড়ি that we're in todayআজ. (Laughterহাসি) (Applauseহাত তালি)
36
99000
3000
আমরা আজ এই অর্থনৈতিক বিশৃংখলার মধ্যে থাকতাম না।(হাসি) (তালি)
01:54
Not only -- thank you -- not only that ...
37
102000
3000
শুধু তাই নয়- ধন্যবাদ- শুধু তাই নয়
01:57
but if it's taughtশেখানো properlyসঠিকভাবে, it can be a lot of funমজা.
38
105000
3000
যদি আমরা তা সঠিকভাবে শেখাতে পারি, তা অনেক মজার হবে।
02:00
I mean, probabilityসম্ভাবনা and statisticsপরিসংখ্যান,
39
108000
2000
আমি বোঝাতে চাচ্ছি, সম্ভাব্যতা এবং পরিসংখ্যান
02:02
it's the mathematicsঅংক of gamesগেম and gamblingজুয়া.
40
110000
4000
যা হচ্ছে অনেকটা খেলা আর পাশা খেলার অংক করার মত, মজার।
02:06
It's analyzingবিশ্লেষণ trendsপ্রবণতা. It's predictingপূর্বাভাসের the futureভবিষ্যৎ.
41
114000
4000
যা হচ্ছে গতিধারা বিশ্লেষণ করা। এটা হচ্ছে ভবিষ্যদ্বানী করা।
02:10
Look, the worldবিশ্ব has changedপরিবর্তিত
42
118000
2000
দেখুন, পৃথিবী বদলে গেছে
02:12
from analogএনালগ to digitalডিজিটাল.
43
120000
3000
অ্যানালগ থেকে ডিজিটালে।
02:15
And it's time for our mathematicsঅংক curriculumপাঠ্যক্রম to changeপরিবর্তন
44
123000
3000
এবং সময় হয়েছে আমাদের গণিতের পাঠ্যসূচি অ্যানালগ থেকে
02:18
from analogএনালগ to digitalডিজিটাল,
45
126000
2000
ডিজিটালে রূপান্তরিত করবার,
02:20
from the more classicalচিরায়ত, continuousএকটানা mathematicsঅংক,
46
128000
4000
ধ্রুপদী, অবিরাম গণিত থেকে
02:24
to the more modernআধুনিক, discreteবিযুক্ত mathematicsঅংক --
47
132000
3000
আরো আধুনিক, বিচ্ছিন্ন গণিত,
02:27
the mathematicsঅংক of uncertaintyঅনিশ্চয়তা,
48
135000
2000
এলেমেলো, তথ্যের
02:29
of randomnessযদৃচ্ছতা, of dataউপাত্ত --
49
137000
2000
অনিশ্চয়তার গণিতে পরিণত করা--
02:31
that beingহচ্ছে probabilityসম্ভাবনা and statisticsপরিসংখ্যান.
50
139000
3000
যা হচ্ছে সম্ভাব্যতা এবং পরিসংখ্যান।
02:34
In summaryসংক্ষিপ্ত তথ্য, insteadপরিবর্তে of our studentsছাত্র
51
142000
2000
সংক্ষেপে, আমাদের শিক্ষার্থীরা
02:36
learningশিক্ষা about the techniquesপ্রযুক্তি of calculusক্যালকুলাস,
52
144000
3000
ক্যালকুলাসের কৌশল শেখার পরিবর্তে
02:39
I think it would be farএ পর্যন্ত more significantগুরুত্বপূর্ণ
53
147000
3000
আমি মনে করি আরও বেশি অর্থবহ কিছু শিখতো
02:42
if all of them knewজানতাম what two standardমান deviationsজীবনটাকেই
54
150000
3000
যদি তাদের সবাই জানতো গড় থেকে
02:45
from the mean meansমানে. And I mean it.
55
153000
3000
দুই আদর্শ বিচ্যুতি মানে কি। এবং আমি এটাই বোঝাতে চাচ্ছি।
02:48
Thank you very much.
56
156000
2000
অনেক ধন্যবাদ।
02:50
(Applauseহাত তালি)
57
158000
3000
(তালি)
Translated by Palash Ranjan Sanyal
Reviewed by Rezwan I

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Arthur Benjamin - Mathemagician
Using daring displays of algorithmic trickery, lightning calculator and number wizard Arthur Benjamin mesmerizes audiences with mathematical mystery and beauty.

Why you should listen

Arthur Benjamin makes numbers dance. In his day job, he's a professor of math at Harvey Mudd College; in his other day job, he's a "Mathemagician," taking the stage in his tuxedo to perform high-speed mental calculations, memorizations and other astounding math stunts. It's part of his drive to teach math and mental agility in interesting ways, following in the footsteps of such heroes as Martin Gardner.

Benjamin is the co-author, with Michael Shermer, of Secrets of Mental Math (which shares his secrets for rapid mental calculation), as well as the co-author of the MAA award-winning Proofs That Really Count: The Art of Combinatorial Proof. For a glimpse of his broad approach to math, see the list of research talks on his website, which seesaws between high-level math (such as his "Vandermonde's Determinant and Fibonacci SAWs," presented at MIT in 2004) and engaging math talks for the rest of us ("An Amazing Mathematical Card Trick").

More profile about the speaker
Arthur Benjamin | Speaker | TED.com