ABOUT THE SPEAKER
Julian Assange - Whistleblower
Internet activist Julian Assange serves as spokesperson for WikiLeaks, a controversial, volunteer-driven website that publishes and comments on leaked documents alleging government and corporate misconduct.

Why you should listen

You could say Australian-born Julian Assange has swapped his long-time interest in network security flaws for the far-more-suspect flaws of even bigger targets: governments and corporations. Since his early 20s, he has been using network technology to prod and probe the vulnerable edges of administrative systems, but though he was a computing hobbyist first (in 1991 he was the target of hacking charges after he accessed the computers of an Australian telecom), he's now taken off his "white hat" and launched a career as one of the world's most visible human-rights activists.

He calls himself "editor in chief." He travels the globe as its spokesperson. Yet Assange's part in WikiLeaks is clearly dicier than that: he's become the face of creature that, simply, many powerful organizations would rather see the world rid of. His Wikipedia entry says he is "constantly on the move," and some speculate that his role in publishing decrypted US military video has put him in personal danger. A controversial figure, pundits debate whether his work is reckless and does more harm than good. Amnesty International recognized him with an International Media Award in 2009.

Assange studied physics and mathematics at the University of Melbourne. He wrote Strobe, the first free and open-source port scanner, and contributed to the book Underground: Tales of Hacking, Madness and Obsession on the Electronic Frontier.

More profile about the speaker
Julian Assange | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2010

Julian Assange: Why the world needs WikiLeaks

Julian Assange: Miksi maailma tarvitsee WikiLeaks-sivustoa

Filmed:
2,716,210 views

Kiistanalainen webisivusto WikiLeaks kerää ja julkaisee salaisia dokumentteja ja videota. Perustaja Julian Assange, jota myös Yhdysvaltain viranomaisten kerrotaan etsivän, keskustelee TED:in Chris Andersonin kanssa sivuston toimintatavoista ja saavutuksista - ja siitä, mikä hänet pitää liikkeessä. Haastattelu sisältää materiaalia Yhdysvaltain ilmaiskusta Bagdadissa, joka voi järkyttää joitain katsojia.
- Whistleblower
Internet activist Julian Assange serves as spokesperson for WikiLeaks, a controversial, volunteer-driven website that publishes and comments on leaked documents alleging government and corporate misconduct. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
ChrisChris AndersonAnderson: JulianJulian, welcomeTervetuloa.
0
0
2000
Chris Anderson: Julian, tervetuloa.
00:17
It's been reportedraportoitu that WikiLeaksWikiLeaks, your babyvauva,
1
2000
2000
On raportoitu, että palvelusi WikiLeaks
00:19
has, in the last fewharvat yearsvuotta
2
4000
2000
on viime vuosina
00:21
has releasedjulkaisi more classifiedluokiteltu documentsasiakirjat
3
6000
3000
julkaissut enemmän salaisia asiakirjoja kuin
00:24
than the restlevätä of the world'smaailman mediatiedotusvälineet combinedYhdistetty.
4
9000
2000
maailman muut mediat yhteensä.
00:26
Can that possiblymahdollisesti be truetotta?
5
11000
2000
Voiko se olla totta?
00:28
JulianJulian AssangeAssange: Yeah, can it possiblymahdollisesti be truetotta?
6
13000
2000
Julian Assange: Niin, voiko se olla totta?
00:30
It's a worryhuoli -- isn't it? -- that the restlevätä of the world'smaailman mediatiedotusvälineet
7
15000
3000
Se on huolestuttavaa -- eikö olekin? -- että muu media
00:33
is doing suchsellainen a badhuono jobJob
8
18000
2000
tekee niin huonoa työtä --
00:35
that a little groupryhmä of activistsaktivistit
9
20000
2000
että pieni aktivistien ryhmä
00:37
is ablepystyä to releasejulkaisu more
10
22000
2000
pystyy julkaisemaan enemmän
00:39
of that typetyyppi of informationtiedot
11
24000
2000
tällaista tietoa
00:41
than the restlevätä of the worldmaailman- pressLehdistö combinedYhdistetty.
12
26000
2000
kuin maailman lehdistö yhteensä.
00:43
CACA: How does it work?
13
28000
2000
CA: Miten se tapahtuu?
00:45
How do people releasejulkaisu the documentsasiakirjat?
14
30000
3000
Kuinka saatte asiakirjat?
00:48
And how do you secureSecure theirheidän privacyTietosuoja?
15
33000
3000
Ja kuinka huolehditte lähteiden yksityisyydestä?
00:51
JAJA: So these are -- as farpitkälle as we can tell --
16
36000
2000
JA: Lähteemme ovat -- käsittääksemme --
00:53
classicalKlassinen whistleblowersilmiantajia,
17
38000
2000
klassisia ilmiantajia.
00:55
and we have a numbermäärä of waystapoja for them
18
40000
2000
Tarjoamme monia tapoja
00:57
to get informationtiedot to us.
19
42000
2000
lähettää tietoja meille.
00:59
So we use this state-of-the-arthuippu- encryptionsalaus
20
44000
2000
Käytämme huipputason salausta materiaalin
01:01
to bounceBounce stuffjutut around the InternetInternet, to hidepiilottaa trailspolkuja,
21
46000
2000
välittämiseen ja jälkien peittämiseen,
01:03
passkulkea it throughkautta legaloikeudellinen jurisdictionslainkäyttöalueilla
22
48000
2000
kuljettaen sen eri lainsäädäntöalueiden
01:05
like SwedenRuotsi and BelgiumBelgia
23
50000
3000
kuten Ruotsin ja Belgian läpi, jolloin
01:08
to enactsäätää those legaloikeudellinen protectionssuojaa.
24
53000
3000
näiden maiden lainsäädäntö suojaa materiaalia.
01:12
We get informationtiedot in the mailposti,
25
57000
2000
Saamme tietoa myös postitse
01:14
the regularsäännöllinen postalposti mailposti,
26
59000
3000
perinteisen postilaitoksen kautta,
01:17
encryptedsalattu or not,
27
62000
2000
salattuna tai ei,
01:19
veteläinlääkäri it like a regularsäännöllinen newsuutiset organizationorganisaatio, formatmuoto it --
28
64000
3000
käsittelemme sen kuin tavallinen uutistoimisto,
01:22
whichjoka is sometimesjoskus something that's quitemelko hardkova to do,
29
67000
3000
toimitamme -- mikä joskus on hankalaa
01:25
when you're talkingpuhuminen about
30
70000
2000
kun kyseessä ovat
01:27
giantjättiläinen databasestietokannat of informationtiedot --
31
72000
2000
suuret tietomäärät --
01:29
releasejulkaisu it to the publicjulkinen
32
74000
2000
julkaisemme materiaalit, ja suojaamme
01:31
and then defendpuolustaa ourselvesitse
33
76000
2000
itseämme tulevia oikeudellisia
01:33
againstvastaan the inevitableväistämätön legaloikeudellinen and politicalpoliittinen attacksiskut.
34
78000
3000
ja poliittisia toimenpiteitä vastaan.
01:36
CACA: So you make an effortponnistus to ensurevarmistaa
35
81000
2000
CA: Eli toimitte varmistaaksenne
01:38
the documentsasiakirjat are legitimatelaillinen,
36
83000
2000
dokumenttien oikeudenmukaisuuden.
01:40
but you actuallyitse asiassa
37
85000
2000
Mutta ette usein
01:42
almostmelkein never know who the identityidentiteetti of the sourcelähde is?
38
87000
3000
itsekään tiedä lähteenne henkilöllisyyttä.
01:45
JAJA: That's right, yeah. Very rarelyharvoin do we ever know,
39
90000
3000
JA: Se on totta. Harvoin tiedämme itsekään.
01:49
and if we find out at some stagevaihe
40
94000
3000
Ja jos se selviää meille,
01:52
then we destroytuhota that informationtiedot as soonpian as possiblemahdollinen.
41
97000
3000
tuhoamme sen tiedon mahdollisimman nopeasti.
01:55
(PhonePuhelin ringrengas) God damnkirottu it.
42
100000
2000
(Puhelin soi) Hemmetti.
01:57
(LaughterNaurua)
43
102000
4000
(Naurua)
02:01
CACA: I think that's the CIACIA: N askingpyytäminen what the codekoodi is
44
106000
2000
CA: Siellä taitaa olla CIA kysymässä
02:03
for a TEDTED membershipjäsenyys.
45
108000
2000
koodia TED-jäsenyyteen.
02:05
(LaughterNaurua)
46
110000
3000
(Naurua)
02:08
So let's take [an] exampleesimerkki, actuallyitse asiassa.
47
113000
2000
Otetaan muutamia esimerkkejä.
02:10
This is something
48
115000
2000
Tämä on asia, jonka
02:12
you leakedvuotanut a fewharvat yearsvuotta agositten.
49
117000
2000
julkaisitte muutama vuosi sitten.
02:14
If we can have this documentasiakirja up ...
50
119000
2000
Jos saamme sen esiin ...
02:16
So this was a storytarina in KenyaKenia a fewharvat yearsvuotta agositten.
51
121000
2000
Tämä oli juttu Keniasta pari vuotta sitten.
02:18
Can you tell us what you leakedvuotanut and what happenedtapahtunut?
52
123000
3000
Voitko kertoa mitä julkaisitte ja mitä tapahtui?
02:21
JAJA: So this is the KrollKroll ReportRaportti.
53
126000
2000
JA: Tämä on Krollin raportti.
02:23
This was a secretsalaisuus intelligenceälykkyys reportraportti
54
128000
3000
Se on salainen tiedusteluraportti
02:26
commissionedtilasi by the KenyanKenian governmenthallitus
55
131000
2000
jonka Kenian hallitus tilasi
02:28
after its electionvaalit in 2004.
56
133000
3000
vuoden 2004 vaalien jälkeen.
02:31
PriorEtukäteen to 2004, KenyaKenia was ruledsulkea
57
136000
2000
Ennen vuotta 2004 Keniaa hallitsi
02:33
by DanielDaniel arapArap MoiMoi
58
138000
2000
Daniel arap Moi
02:35
for about 18 yearsvuotta.
59
140000
2000
noin 18 vuoden ajan.
02:37
He was a softpehmeä dictatordiktaattori of KenyaKenia.
60
142000
3000
Hän oli Kenian 'pehmeä diktaattori'.
02:40
And when KibakiKibaki got into powerteho --
61
145000
2000
Ja kun Kibaki pääsi valtaan --
02:42
throughkautta a coalitionkoalitio of forcesvoimat that were tryingyrittää
62
147000
2000
voimien avustuksella, jotka
02:44
to cleanpuhdas up corruptionkorruptio in KenyaKenia --
63
149000
2000
yrittivät puhdistaa korruptiota --
02:46
they commissionedtilasi this reportraportti,
64
151000
2000
he tilasivat tämän raportin --
02:48
spentkäytetty about two millionmiljoona poundspuntaa
65
153000
2000
he käyttivät kaksi miljoonaa puntaa
02:50
on this and an associatedliittyvä reportraportti.
66
155000
2000
tähän ja toiseen raporttiin.
02:52
And then the governmenthallitus satSAT on it
67
157000
3000
Sitten hallitus hautoi sitä ja
02:55
and used it for politicalpoliittinen leveragevaikutusvalta on MoiMoi,
68
160000
2000
käytti sitä Moin poliittiseen tukemiseen,
02:57
who was the richestrikkain man --
69
162000
2000
joka oli rikkain mies --
02:59
still is the richestrikkain man -- in KenyaKenia.
70
164000
3000
on yhä Kenian rikkain mies.
03:02
It's the HolyPyhä GrailMalja of KenyanKenian journalismjournalismi.
71
167000
3000
Se on Kenian journalismin 'Graalin malja'.
03:05
So I wentmeni there in 2007,
72
170000
3000
Eli menin Keniaan 2007,
03:08
and we managedhallinnoi to get holdpitää of this
73
173000
2000
ja saimme tämän käsiimme
03:10
just priorennen to the electionvaalit --
74
175000
2000
juuri ennen vaaleja --
03:12
the nationalkansallinen electionvaalit, DecemberJoulukuuta 28.
75
177000
3000
jotka pidettiin joulukuun 28. päivänä.
03:17
When we releasedjulkaisi that reportraportti,
76
182000
3000
Julkistimme raportin kolme päivää sen jälkeen,
03:20
we did so threekolme dayspäivää after the newUusi presidentpresidentti, KibakiKibaki,
77
185000
3000
kun uusi presidentti Kibaki
03:23
had decidedpäätetty to palPAL up with
78
188000
2000
oli päättänyt alkaa veljeilemään
03:25
the man that he was going to cleanpuhdas out,
79
190000
2000
korruptiotaistelun kohteen,
03:27
DanielDaniel arapArap MoiMoi,
80
192000
2000
Daniel arap Moin kanssa.
03:29
so this reportraportti then
81
194000
3000
Eli tästä raportista tuli
03:32
becametuli a deadkuollut albatrossAlbatross
82
197000
2000
uusi taakka
03:34
around PresidentPuhemies Kibaki'sKibakin neckniska.
83
199000
3000
presidentti Kibakin kannettavaksi.
03:38
CACA: And -- I mean, to cutleikata a long storytarina shortlyhyt --
84
203000
3000
CA: Ja -- vetääksemme tämän yhteen --
03:41
wordsana of the reportraportti leakedvuotanut into KenyaKenia,
85
206000
3000
tieto raportista levisi Keniaan,
03:44
not from the officialvirallinen mediatiedotusvälineet, but indirectlyvälillisesti,
86
209000
3000
ei virallisen median kautta vaan epäsuorasti.
03:47
and in your opinionlausunto, it actuallyitse asiassa shiftedsiirtynyt the electionvaalit.
87
212000
3000
Ja mielestäsi se vaikutti vaalitulokseen.
03:50
JAJA: Yeah. So this becametuli frontetuosa pagesivu of the GuardianGuardian
88
215000
3000
JA: Kyllä. Julkistus nousi Guardianin etusivulle
03:53
and was then printedpainettu in all the surroundingympäröivä countriesmaat of KenyaKenia,
89
218000
3000
ja julkaistiin kaikissa Kenian naapurimaissa,
03:56
in TanzanianTansanian and SouthEtelä AfricanAfrikan pressLehdistö.
90
221000
3000
kuin myös Tansanian ja Etelä-Afrikan lehdissä.
03:59
And so it cametuli in from the outsideulkopuolella.
91
224000
2000
Joten uutinen tuli ulkopuolelta.
04:01
And that, after a couplepari of dayspäivää,
92
226000
2000
Ja muutaman päivän päästä
04:03
madetehty the KenyanKenian pressLehdistö feel safeturvallinen to talk about it.
93
228000
2000
kenialainenkin lehdistö uskalsi kertoa siitä.
04:05
And it ranjuoksi for 20 nightsöisin straightsuoraan on KenyanKenian TVTV,
94
230000
3000
Se oli Kenian TV:ssä esillä 20 päivää,
04:08
shiftedsiirtynyt the voteäänestys by 10 percentprosentti,
95
233000
3000
vaikutti vaalitulokseen 10 prosenttia,
04:11
accordingmukaan to a KenyanKenian intelligenceälykkyys reportraportti,
96
236000
2000
-- Kenian turvallisuuspalvelun raportin mukaan --
04:13
whichjoka changedmuutettu the resulttulos of the electionvaalit.
97
238000
2000
ja muutti vaalien lopputuloksen.
04:15
CACA: WowVau, so your leakvuotaa
98
240000
2000
CA: Vau, eli julkaisunne
04:17
really substantiallymerkittävästi changedmuutettu the worldmaailman-?
99
242000
2000
todella muutti maailmaa?
04:19
JAJA: YepJep.
100
244000
2000
JA: Jep.
04:21
(ApplauseSuosionosoitukset)
101
246000
4000
(Aplodeja)
04:25
CACA: Here'sTässä on -- We're going to just showshow
102
250000
2000
CA: Tässä -- näytämme
04:27
a shortlyhyt clipklipsi from this
103
252000
3000
lyhyen leikkeen tästä
04:30
BaghdadBagdadin airstrikeairstrike videovideo-.
104
255000
2000
Bagdadin ilmaiskuvideosta.
04:32
The videovideo- itselfitse is longerkauemmin,
105
257000
2000
Video itsessään on pidempi.
04:34
but here'stässä a shortlyhyt clipklipsi.
106
259000
2000
Mutta tässä lyhyt ote.
04:36
This is -- this is intensevoimakas materialmateriaali, I should warnvaroittaa you.
107
261000
3000
Tämä on -- tämä on rankkaa tavaraa, varoitan.
04:39
RadioRadio: ... just fuckin'vitun, oncekerran you get on 'em'em just openavata 'em'em up.
108
264000
3000
Radio: ... kun saat ne näkyviin niin ammu.
04:42
I see your elementelementti, uh, got about fourneljä HumveesHumvees, uh, out alongpitkin ...
109
267000
4000
Näen kohteen, öh, neljä maastoautoa, öh, menossa ...
04:46
You're clearasia selvä. All right. FiringAmpuminen.
110
271000
3000
Selvä. Kaikki valmista. Ammun.
04:49
Let me know when you've got them. Let's shootampua.
111
274000
3000
Kerro kuin sait ne. Ammutaan.
04:52
LightValo 'em'em all up.
112
277000
2000
Antaa mennä.
04:54
C'monC'mon, fireantaa potkut!
113
279000
2000
Tulta!
04:56
(MachineKone gunase fireantaa potkut)
114
281000
3000
(Konekivääritulta)
04:59
Keep shootampua 'n'n. Keep shootampua 'n'n.
115
284000
3000
Jatka ampumista. Jatka ampumista.
05:02
(MachineKone gunase fireantaa potkut)
116
287000
3000
(Konekivääritulta)
05:05
Keep shootampua 'n'n.
117
290000
3000
Jatka ampumista.
05:08
HotelHotel ... BushmasterBushmaster Two-SixKaksi-kuusi, BushmasterBushmaster Two-SixKaksi-kuusi,
118
293000
2000
Hotelli ... Puskajussi kaksi-kuusi,
05:10
we need to moveliikkua, time now!
119
295000
2000
meidän täytyy mennä, nyt!
05:12
All right, we just engagedkihloissa all eightkahdeksan individualsyksilöt.
120
297000
3000
Selvä, ammuimme juuri kaikkia kahdeksaa kohdetta.
05:15
Yeah, we see two birdslintuja [helicoptershelikopterit], and we're still firingampumisen.
121
300000
3000
Joo, näemme kaksi lintua, ammumme yhä.
05:18
RogerRoger. I got 'em'em.
122
303000
2000
Selvä. Sain ne.
05:20
Two-SixKaksi-kuusi, this is Two-SixKaksi-kuusi, we're mobilemobile.
123
305000
2000
Kaksi-kuusi, tämä on kaksi-kuusi, olemme liikkeellä.
05:22
OopsOho, I'm sorry. What was going on?
124
307000
2000
Ups, anteeksi. Mitä tapahtui?
05:24
God damnkirottu it, KyleKyle. All right, hahahahahaha. I hitosuma 'em'em.
125
309000
2000
Jumalauta Kyle. Kaikki hyvin, hahaa. Ammuin ne.
05:29
CACA: So, what was the impactvaikutus of that?
126
314000
3000
CA: No, mikä tuon vaikutus oli?
05:32
JAJA: The impactvaikutus on the people who workedteki töitä on it
127
317000
3000
JA: Vaikutus tuon kanssa työskennelleille
05:35
was severevaikea.
128
320000
2000
oli vakava.
05:37
We endedpäättyi up sendinglähettäminen two people to BaghdadBagdadin
129
322000
2000
Lähetimme kaksi ihmistä Bagdadiin
05:39
to furtheredelleen researchtutkimus that storytarina.
130
324000
2000
tutkimaan juttua tarkemmin.
05:41
So this is just the first of threekolme attacksiskut
131
326000
3000
Tämä on vain yksi kolmesta hyökkäyksestä
05:44
that occurredtapahtui in that scenenäkymä.
132
329000
2000
tuossa kohtaamisessa.
05:46
CACA: So, I mean, 11 people diedkuollut in that attackhyökkäys, right,
133
331000
2000
CA: Eli 11 henkilöä kuoli tuossa hyökkäyksessä,
05:48
includingmukaan lukien two ReutersReuters employeestyöntekijät?
134
333000
2000
mukaan lukien kaksi Reutersin työntekijää?
05:50
JAJA: Yeah. Two ReutersReuters employeestyöntekijät,
135
335000
2000
JA: Kyllä. Kaksi Reutersin työntekijää kuoli,
05:52
two youngnuori childrenlapset were woundedhaavoittunut.
136
337000
3000
ja kaksi lasta haavoittui.
05:55
There were betweenvälillä 18 and 26 people killedsurmattu all togetheryhdessä.
137
340000
3000
Yhteensä 18-26 ihmistä tapettiin.
05:58
CACA: And releasingvapauttaa this causedaiheutti
138
343000
2000
CA: Ja tämän julkaiseminen
06:00
widespreadlaajalle levinnyt outrageskandaali.
139
345000
2000
aiheutti laajaa kuohuntaa.
06:02
What was the keyavain elementelementti of this
140
347000
2000
Mikä oli se merkittävä asia
06:04
that actuallyitse asiassa causedaiheutti the outrageskandaali, do you think?
141
349000
3000
joka aiheutti tämän kuohunnan?
06:07
JAJA: I don't know. I guessarvaus people can see
142
352000
2000
JA: En tiedä, luulen että ihmiset
06:09
the grossbrutto disparityerilaisuus in forcepakottaa.
143
354000
3000
näkevät voimavarojen epäsuhdan.
06:12
You have guys walkingkävely in a relaxedrento way down the streetkatu,
144
357000
2000
Ihmisiä kävelee rennosti kadulla,
06:14
and then an ApacheApache helicopterhelikopteri sittingistuva up at one kilometerkilometri
145
359000
3000
ja sitten Apache-helikopteri kilometrin päästä
06:17
firingampumisen 30-millimeter-millimetrin cannontykki shellskuoret
146
362000
2000
ampuu 30-millisillä ammuksilla
06:19
on everyonejokainen --
147
364000
2000
kaikkia --
06:21
looking for any excusetekosyy to do so --
148
366000
3000
etsien tekosyitä siihen --
06:24
and killingtappaminen people rescuingpelastamiseen the woundedhaavoittunut.
149
369000
2000
ja tappaen haavoittuneita auttaneet.
06:26
And there was two journaliststoimittajat involvedosallistuva that clearlyselvästi weren'teivät insurgentskapinalliset
150
371000
3000
Ja nuo kaksi toimittajaa eivät olleet kapinallisia
06:29
because that's theirheidän full-timetäysaikainen jobJob.
151
374000
2000
vaan tekemässä työtään.
06:33
CACA: I mean, there's been this U.S. intelligenceälykkyys analystanalyytikko,
152
378000
3000
CA: Käsittääkseni USA:n tiedustelun analyytikko
06:36
BradleyBradley ManningMiehistöä, arrestedpidätetty,
153
381000
2000
Bradley Manning on pidätetty.
06:38
and it's allegedväitetty that he confessedtunnusti in a chatjutella roomhuone
154
383000
3000
Ja väitetään, että hän paljasti chat-keskustelussa
06:41
to have leakedvuotanut this videovideo- to you,
155
386000
3000
vuotaneensa tämän videon teille,
06:44
alongpitkin with 280,000
156
389000
2000
280 000 salaisen
06:46
classifiedluokiteltu U.S. embassysuurlähetystö cableskaapelit.
157
391000
2000
lähetystösähkeen kanssa.
06:48
I mean, did he?
158
393000
3000
Tekikö hän niin?
06:51
JAJA: We have deniedevätty receivingvastaanotetaan those cableskaapelit.
159
396000
2000
JA: Olemme kieltäneet saaneemme niitä sähkeitä.
06:53
He has been chargedperitään,
160
398000
2000
Häntä syytettiin
06:55
about fiveviisi dayspäivää agositten,
161
400000
2000
viisi päivää sitten
06:57
with obtainingsaada 150,000 cableskaapelit
162
402000
3000
150 000 sähkeen hankkimisesta
07:00
and releasingvapauttaa 50.
163
405000
2000
ja 50 levittämisestä.
07:02
Now, we had releasedjulkaisi,
164
407000
3000
Me olemme julkaisseet
07:05
earlyaikaisin in the yearvuosi,
165
410000
2000
aiemmin tänä vuonna
07:07
a cablekaapeli from the ReykjavikReykjavik U.S. embassysuurlähetystö,
166
412000
3000
sähkeen USA:n Reykjavíkin lähetystöstä.
07:11
but this is not necessarilyvälttämättä connectedkytketty.
167
416000
2000
Mutta se ei ehkä liity tähän.
07:13
I mean, I was a knowntunnettu visitorvierailija of that embassysuurlähetystö.
168
418000
2000
Käyn siinä lähetystössä usein.
07:15
CACA: I mean, if you did receivevastaanottaa thousandstuhansia
169
420000
2000
CA: Eli, jos olisitte saaneet
07:17
of U.S. embassysuurlähetystö diplomaticdiplomaatti cableskaapelit ...
170
422000
3000
tuhansia USA:n diplomaattisähkeitä ...
07:20
JAJA: We would have releasedjulkaisi them. (CACA: You would?)
171
425000
2000
JA: Olisimme jukaisseet ne. (CA: Olisitte?)
07:22
JAJA: Yeah. (CACA: Because?)
172
427000
3000
JA: Kyllä. (CA: Miksi?)
07:25
JAJA: Well, because these sortjärjestellä of things
173
430000
2000
JA: No, tällaiset asiat
07:27
revealpaljastaa what the truetotta stateosavaltio
174
432000
3000
paljastavat asioiden todellisen tilan,
07:30
of, say,
175
435000
2000
esimerkiksi,
07:32
ArabArab governmentshallitukset are like,
176
437000
2000
millaisia Arabimaiden hallitukset ovat,
07:34
the truetotta human-rightsihmisoikeuksien abusesväärinkäytökset in those governmentshallitukset.
177
439000
3000
ihmisoikeuksien väärinkäyttö niissä hallituksissa.
07:37
If you look at declassifiedLuokitus cableskaapelit,
178
442000
2000
Jos tutkii julkaistuja viestejä,
07:39
that's the sortjärjestellä of materialmateriaali that's there.
179
444000
2000
niistä löytyy tuollaista materiaalia.
07:41
CACA: So let's talk a little more broadlyyleisesti ottaen about this.
180
446000
2000
CA: Puhutaanpa tästä laajemmin.
07:43
I mean, in generalyleinen, what's your philosophyfilosofia?
181
448000
2000
Mikä on filosofiasi?
07:45
Why is it right
182
450000
2000
Miksi on oikein
07:47
to encouragekannustaa leakingvuotaa of secretsalaisuus informationtiedot?
183
452000
3000
rohkaista salatun materiaalin julkaisemista?
07:51
JAJA: Well, there's a questionkysymys as to what sortjärjestellä of informationtiedot is importanttärkeä in the worldmaailman-,
184
456000
3000
JA: On kysymys siitä minkälainen tieto on tärkeää maailmalle,
07:54
what sortjärjestellä of informationtiedot
185
459000
2000
minkälainen tieto
07:56
can achievesaavuttaa reformuudistuksen.
186
461000
2000
voi aikaansaada muutosta.
07:58
And there's a lot of informationtiedot.
187
463000
2000
Ja tietoa on paljon.
08:00
So informationtiedot that organizationsorganisaatioiden
188
465000
2000
Joten tieto, että organisaatiot
08:02
are spendingmenot economictaloudellinen effortponnistus into concealingsalaaminen,
189
467000
3000
yrittävät rahalla suojella tietoa
08:05
that's a really good signalsignaali
190
470000
2000
on hyvä merkki siitä,
08:07
that when the informationtiedot getssaa out,
191
472000
2000
että kun tieto pääsee pinnalle
08:09
there's a hopetoivoa of it doing some good --
192
474000
2000
on toivoa sen hyvistä vaikutuksista.
08:11
because the organizationsorganisaatioiden that know it bestparhaat,
193
476000
2000
Koska organisaatiot, jotka
08:13
that know it from the insidesisällä out,
194
478000
2000
jotka tietävät parhaiten
08:15
are spendingmenot work to concealsalata it.
195
480000
3000
käyttävät voimavaroja tiedon suojaamiseen.
08:18
And that's what we'veolemme foundlöydetty in practiceharjoitella,
196
483000
2000
Ja siinä on meidän tehtävämme.
08:20
and that's what the historyhistoria of journalismjournalismi is.
197
485000
3000
Ja sitähän journalismin historia on.
08:23
CACA: But are there risksriskejä with that,
198
488000
3000
CA: Mutta eikö ole riskejä siitä,
08:26
eitherjompikumpi to the individualsyksilöt concernedhuolestunut
199
491000
3000
joko asiaan liittyviin henkilöihin
08:29
or indeedtodellakin to societyyhteiskunta at largesuuri,
200
494000
2000
tai yhteiskuntaan laajemmin,
08:31
where leakingvuotaa can actuallyitse asiassa have
201
496000
2000
että asioiden julkaisemisella
08:33
an unintendedtahattomia consequenceseuraus?
202
498000
2000
voisi olla yllättäviä seurauksia?
08:35
JAJA: Not that we have seennähdään with anything we have releasedjulkaisi.
203
500000
2000
JA: Me emme ole huomanneet tuollaista.
08:37
I mean, we have a harmvahingoittaa immunizationrokotukset policypolitiikka.
204
502000
2000
Me yritämme ehkäistä haittoja.
08:39
We have a way of dealingtekemisissä with informationtiedot
205
504000
2000
Meillä on tapa käsitellä tietoa
08:41
that has sortjärjestellä of personalhenkilökohtainen --
206
506000
2000
joka on henkilökohtaista --
08:43
personallyhenkilökohtaisesti identifyingtunnistaminen informationtiedot in it.
207
508000
2000
josta henkilön voi tunnistaa.
08:46
But there are legitimatelaillinen secretssalaisuudet --
208
511000
3000
Mutta on laillisia salaisuuksia --
08:49
you know, your recordsasiakirjat with your doctorlääkäri;
209
514000
3000
tiedäthän, potilaskertomuksesi lääkärillä,
08:52
that's a legitimatelaillinen secretsalaisuus --
210
517000
2000
se on laillinen salaisuus.
08:54
but we dealsopimus with whistleblowersilmiantajia that are comingtuleva forwardeteenpäin
211
519000
2000
Mutta me toimimme ilmiantajien kanssa,
08:56
that are really sortjärjestellä of well-motivatedmotivoituneita.
212
521000
3000
jotka ovat todella motivoituneita.
08:59
CACA: So they are well-motivatedmotivoituneita.
213
524000
2000
CA: Siis hyvin motivoituneita.
09:01
And what would you say to, for exampleesimerkki,
214
526000
2000
Mitä sanoisit, esimerkiksi
09:03
the, you know, the parentvanhempi of someonejoku
215
528000
3000
jonkun vanhemmille --
09:06
whosejonka sonpoika is out servingtarjoilu the U.S. militarysotilaallinen,
216
531000
3000
joiden poika on palvelemassa Yhdysvaltojen armeijassa
09:09
and he sayssanoo, "You know what,
217
534000
2000
ja he sanovat "Tiedätkö,
09:11
you've put up something that someonejoku had an incentivekannustin to put out.
218
536000
2000
olet julkaissut kantaaottavaa materiaalia.
09:13
It showsosoittaa a U.S. soldiersotilas laughingnaurava
219
538000
2000
Siinä yhdysvaltojen sotilas
09:15
at people dyingkuoleva.
220
540000
2000
nauraa kuoleville ihmisille.
09:17
That givesantaa the impressionvaikutus, has giventietty the impressionvaikutus,
221
542000
2000
Se antaa vaikutteita -- on antanut vaikutelman
09:19
to millionsmiljoonia of people around the worldmaailman-
222
544000
2000
miljoonille ihmisille ympäri maailmaa,
09:21
that U.S. soldierssotilaat are inhumanepäinhimillisen people.
223
546000
2000
että yhdysvaltain sotilaat ovat eläinhimillisiä.
09:23
ActuallyItse asiassa, they're not. My sonpoika isn't. How dareuskaltaa you?"
224
548000
2000
Eivät he ole. Ei minun poikani. Kuinka kehtaat?"
09:25
What would you say to that?
225
550000
2000
Mitä sanoisit siihen?
09:27
JAJA: Yeah, we do get a lot of that.
226
552000
2000
JA: Joo, tuota käy paljon.
09:29
But remembermuistaa, the people in BaghdadBagdadin,
227
554000
2000
Mutta muista, että ihmiset Bagdadissa,
09:31
the people in IraqIrak, the people in AfghanistanAfganistan --
228
556000
3000
ihmiset Irakissa, Afganistanissa --
09:34
they don't need to see the videovideo-;
229
559000
2000
heidän ei tarvitse nähdä videota;
09:36
they see it everyjoka day.
230
561000
2000
he näkevät sitä joka päivä.
09:38
So it's not going to changemuuttaa theirheidän opinionlausunto. It's not going to changemuuttaa theirheidän perceptionhavaintokyky.
231
563000
3000
Se ei muuta heidän näkemystään.
09:41
That's what they see everyjoka day.
232
566000
2000
Sitä he näkevät joka päivä.
09:43
It will changemuuttaa the perceptionhavaintokyky and opinionlausunto
233
568000
3000
Se muuttaa niiden ihmisten näkemystä,
09:46
of the people who are payingmaksaa for it all,
234
571000
2000
jotka maksavat tuosta kaikesta.
09:48
and that's our hopetoivoa.
235
573000
3000
Ja siinä on meidän toivomme.
09:51
CACA: So you foundlöydetty a way to shinepaistaa lightvalo
236
576000
3000
CA: Olette siis löytäneet tavan
09:54
into what you see
237
579000
3000
valaista näitä pimeimpiä löytämiänne
09:57
as these sortjärjestellä of darktumma secretssalaisuudet in companiesyritykset and in governmenthallitus.
238
582000
3000
hallitusten ja yhtiöiden salaisuuksia.
10:01
LightValo is good.
239
586000
2000
Valo on hyvästä.
10:03
But do you see any ironyironia in the facttosiasia that,
240
588000
2000
Mutta näetkö ironiaa siinä,
10:05
in ordertilata for you to shinepaistaa that lightvalo,
241
590000
2000
että levittääksenne valoa,
10:07
you have to, yourselfsinä itse,
242
592000
2000
teidän, ja sinun, täytyy
10:09
createluoda secrecysalaisuus around your sourceslähteet?
243
594000
3000
luoda salaisuuksia itsenne ja lähteidenne ympärille?
10:12
JAJA: Not really. I mean, we don't have
244
597000
3000
JA: Ei oikeastaan. Tarkoitan, meillä ei vielä ole
10:15
any WikiLeaksWikiLeaks dissidentstoisinajattelijoiden yetvielä.
245
600000
3000
WikiLeaks-toisinajattelijoita.
10:19
We don't have sourceslähteet who are dissidentstoisinajattelijoiden on other sourceslähteet.
246
604000
3000
Meillä ei ole lähteitä, jotka toimivat toisten laskuun.
10:23
Should they come forwardeteenpäin, that would be a trickyhankala situationtilanne for us,
247
608000
3000
Jos sellaisia tulisi, se olisi hankalaa meille.
10:26
but we're presumablyoletettavasti actingnäytteleminen in suchsellainen a way
248
611000
3000
Mutta oletettavasti toimimme niin,
10:29
that people feel
249
614000
2000
että ihmiset tuntevat
10:31
morallymoraalisesti compelledpakko
250
616000
2000
moraalista velvollisuutta
10:33
to continuejatkaa our missiontehtävä, not to screwruuvi it up.
251
618000
3000
jatkaa tehtäväämme, eikä sotkea sitä.
10:37
CACA: I'd actuallyitse asiassa be interestedkiinnostunut, just basedperustuu on what we'veolemme heardkuuli so farpitkälle --
252
622000
3000
CA: Juuri kuulemamme perusteella --
10:40
I'm curiousutelias as to the opinionlausunto in the TEDTED audienceyleisö.
253
625000
3000
minua kiinnostaa TED-yleisön mielipide.
10:45
You know, there mightmahti be a couplepari of viewsnäkymät
254
630000
2000
Tiedäthän, sinusta ja WikiLeaksista
10:47
of WikiLeaksWikiLeaks and of JulianJulian.
255
632000
2000
voi olla erilaisia mielipiteitä.
10:49
You know, herosankari -- people'sihmisten herosankari --
256
634000
3000
Kuten sankari -- kansalaisten sankari --
10:52
bringingtuoden this importanttärkeä lightvalo.
257
637000
3000
tuoden valoa tärkeisiin asioihin.
10:55
DangerousVaarallinen troublemakerhäirikkö.
258
640000
2000
Vaarallinen ongelmien aiheuttaja.
10:58
Who'sJoka on got the herosankari viewnäkymä?
259
643000
3000
Kuka näkee sankarin?
11:02
Who'sJoka on got the dangerousvaarallinen troublemakerhäirikkö viewnäkymä?
260
647000
3000
Kuka näkee ongelmien aiheuttajan?
11:06
JAJA: Oh, come on. There muston pakko be some.
261
651000
2000
JA: Hei, älkääs nyt. Täytyy olla muutamia.
11:09
CACA: It's a softpehmeä crowdväkijoukko, JulianJulian, a softpehmeä crowdväkijoukko.
262
654000
2000
CA: Tämähän on pehmoyleisö, Julian.
11:11
We have to try better. Let's showshow them anothertoinen exampleesimerkki.
263
656000
2000
Meidän on yritettävä enemmän.
11:13
Now here'stässä something that you haven'tole yetvielä leakedvuotanut,
264
658000
3000
Tätä ette olleet julkaisseet,
11:16
but I think for TEDTED you are.
265
661000
3000
mutta nyt olette.
11:19
I mean it's an intriguingkiehtova storytarina that's just happenedtapahtunut, right?
266
664000
2000
Tilanne on mielenkiintoinen.
11:21
What is this?
267
666000
2000
Mitä on tapahtumassa?
11:23
JAJA: So this is a samplenäyte of what we do
268
668000
2000
JA: Tämä on esimerkki siitä
11:25
sortjärjestellä of everyjoka day.
269
670000
2000
mitä teemme päivittäin.
11:27
So latemyöhään last yearvuosi -- in NovemberMarraskuuta last yearvuosi --
270
672000
3000
Viime vuoden lopulla -- marraskuussa --
11:30
there was a seriessarja of well blowoutsblowouts
271
675000
2000
oli Albaniassa sarja
11:32
in AlbaniaAlbania,
272
677000
2000
öljynporauskaivojen räjähdyksiä,
11:34
like the well blowoutmässäily in the GulfGulf of MexicoMeksiko,
273
679000
3000
aivan kuten Meksikonlahdellakin,
11:37
but not quitemelko as bigiso.
274
682000
2000
mutta ei niin isoja.
11:39
And we got a reportraportti --
275
684000
3000
Ja saimme raportin --
11:42
a sortjärjestellä of engineeringtekniikka analysisanalyysi into what happenedtapahtunut --
276
687000
3000
eräänlaisen insinöörianalyysin tapahtuneesta --
11:45
sayingsanonta that, in facttosiasia, securityturvallisuus guardsvartijat
277
690000
3000
jossa sanottiin, että turvamiehet
11:48
from some rivalkilpailija, variouseri competingkilpailevien oilöljy firmsyritykset
278
693000
3000
jostain kilpailevista öljy-yhtiöistä
11:51
had, in facttosiasia, parkedpysäköity trucksautot there and blownpuhalletaan them up.
279
696000
3000
olivat pysäköineet autoja sinne ja räjäyttäneet ne.
11:55
And partosa of the Albanianalbania governmenthallitus was in this, etcjne., etcjne.
280
700000
3000
Ja osa Albanian hallituksesta oli mukana jne.
11:59
And the engineeringtekniikka reportraportti
281
704000
1000
Ja tässä raportissa
12:00
had nothing on the topYlin of it,
282
705000
2000
ei ollut mitään yksilöintitietoja.
12:02
so it was an extremelyerittäin difficultvaikea documentasiakirja for us.
283
707000
2000
Se oli meille erittäin hankalaa.
12:04
We couldn'tvoineet verifytarkistaa it because we didn't know
284
709000
2000
Emme pystyneet varmistamaan
12:06
who wrotekirjoitti it and knewtunsi what it was about.
285
711000
2000
kuka sen kirjoitti ja miten asiat olivat.
12:08
So we were kindkiltti of skepticalskeptinen that maybe it was
286
713000
2000
Joten olimme skeptisiä, että ehkä
12:10
a competingkilpailevien oilöljy firmyritys just sortjärjestellä of playingpelaaminen the issueongelma up.
287
715000
2000
kilpaileva öljy-yhtiö leikki asialla.
12:12
So underalla that basisperusta, we put it out and said,
288
717000
2000
Julkaisimme sen, ja sanoimme:
12:14
"Look, we're skepticalskeptinen about this thing.
289
719000
2000
"Olemme skeptisiä tästä.
12:16
We don't know, but what can we do?
290
721000
2000
Emme tiedä varmuutta.
12:18
The materialmateriaali looksulkonäkö good, it feelstuntuu right,
291
723000
2000
Materiaali näyttää ja tuntuu hyvältä,
12:20
but we just can't verifytarkistaa it."
292
725000
2000
muttemme voi varmistaa sitä."
12:22
And we then got a letterkirje
293
727000
3000
Ja sitten saimme kirjeen --
12:25
just this weekviikko
294
730000
3000
tällä viikolla --
12:28
from the companyyhtiö who wrotekirjoitti it,
295
733000
3000
yhtiöltä, joka kirjoitti sen,
12:31
wantinghaluavat to trackseurata down the sourcelähde --
296
736000
3000
he halusivat selvittää lähteemme --
12:34
(LaughterNaurua)
297
739000
3000
(Naurua)
12:38
sayingsanonta, "Hey, we want to trackseurata down the sourcelähde."
298
743000
3000
sanoen, "Hei, haluamme selvittää lähteenne."
12:41
And we were like, "Oh, tell us more.
299
746000
2000
Ja me olimme: "Kertokaa lisää.
12:43
What documentasiakirja is it, preciselytarkalleen ottaen, you're talkingpuhuminen about?
300
748000
3000
Mistä dokumentista, tarkkaan ottaen, puhutaan?
12:46
Can you showshow that you had legaloikeudellinen authorityauktoriteetti over that documentasiakirja?
301
751000
3000
Voitteko osoittaa, että se on laillisesti teidän materiaalianne?
12:49
Is it really yourssinun?"
302
754000
2000
Onko se todella teidän?"
12:51
So they sentlähetetty us this screenkuvaruutu shotlaukaus
303
756000
3000
Joten he lähettivät kuvakaappauksen
12:54
with the authorkirjailija
304
759000
2000
jossa oli kirjoittajan nimi
12:56
in the MicrosoftMicrosoft WordSana IDTUNNUS.
305
761000
3000
Microsoft Wordin tunnistekentässä.
13:01
Yeah.
306
766000
2000
Kyllä.
13:03
(ApplauseSuosionosoitukset)
307
768000
5000
(Aplodeja)
13:08
That's happenedtapahtunut quitemelko a lot thoughvaikka.
308
773000
2000
Tällaista tapahtuu paljon.
13:10
This is like one of our methodsmenetelmät
309
775000
2000
Se on yksi metodeistamme
13:12
of identifyingtunnistaminen, of verifyingtarkistetaan, what a materialmateriaali is,
310
777000
3000
selvittämisessä -- materiaalin varmentamisessa,
13:15
is to try and get these guys to writekirjoittaa letterskirjaimet.
311
780000
2000
saada heidät kirjoittamaan meille.
13:17
CACA: Yeah. Have you had informationtiedot
312
782000
3000
CA: Oletteko saanut tietoa
13:20
from insidesisällä BPBP?
313
785000
2000
BP:n sisäpuolelta?
13:22
JAJA: Yeah, we have a lot, but I mean, at the momenthetki,
314
787000
3000
JA: Kyllä, meillä on paljonkin, mutta parhaillaan
13:25
we are undergoingmeneillään a sortjärjestellä of seriousvakava fundraisingVarainhankinta and engineeringtekniikka effortponnistus.
315
790000
3000
keskitymme rahoituksen ja teknisen alustan kehitykseen.
13:28
So our publicationjulkaisu ratenopeus
316
793000
2000
Joten julkaisutahtimme
13:30
over the pastmenneisyys fewharvat monthskuukaudet
317
795000
2000
viime kuukausina
13:32
has been sortjärjestellä of minimizedpienennetty
318
797000
2000
on ollut pienehköä,
13:34
while we're re-engineeringuudelleensuunnittelu our back systemsjärjestelmät
319
799000
3000
kun uudelleenjärjestelemme järjestelmiämme
13:37
for the phenomenalilmiömäinen publicjulkinen interestkiinnostuksen kohde that we have.
320
802000
3000
vastaamaan meihin kohdistunutta suurta kiinnostusta.
13:40
That's a problemongelma.
321
805000
2000
Se on ongelma.
13:42
I mean, like any sortjärjestellä of growingkasvaa startupaloittaa organizationorganisaatio,
322
807000
3000
Me olemme kuin pieni kasvava organisaatio,
13:45
we are sortjärjestellä of overwhelmedällikällä lyöty
323
810000
2000
joka on ylityöllistetty
13:47
by our growthkasvu,
324
812000
2000
suuren kasvun alla.
13:49
and that meansvälineet we're gettingsaada enormousvaltava quantitymäärä
325
814000
2000
Saamme suurissa määrin
13:51
of whistleblowerilmiantajan disclosurestiedot
326
816000
2000
ilmiantajien paljastuksia,
13:53
of a very highkorkea caliberkaliiperi
327
818000
2000
kovalla tasolla,
13:55
but don't have enoughtarpeeksi people to actuallyitse asiassa
328
820000
2000
mutta meillä ei riitä ihmisiä
13:57
processkäsitellä asiaa and veteläinlääkäri this informationtiedot.
329
822000
2000
käsittelemään ja varmistamaan kaikkea.
13:59
CACA: So that's the keyavain bottleneckpullonkaula,
330
824000
2000
CA: Eli siinä on pullonkaula,
14:01
basicallypohjimmiltaan journalisticjournalistinen volunteersvapaaehtoiset
331
826000
2000
käytännössä vapaaehtoiset toimittajat
14:03
and/or the fundingrahoitus of journalisticjournalistinen salariespalkat?
332
828000
3000
ja/tai toimittajien palkkaus?
14:06
JAJA: YepJep. Yeah, and trustedluotettu people.
333
831000
2000
JA: Kyllä. Ja luotettavat ihmiset.
14:08
I mean, we're an organizationorganisaatio
334
833000
2000
Me olemme organisaatio
14:10
that is hardkova to growkasvaa very quicklynopeasti
335
835000
2000
jonka on vaikeaa kasvaa nopeasti
14:12
because of the sortjärjestellä of materialmateriaali we dealsopimus with,
336
837000
2000
käsittelemämme materiaalin takia.
14:14
so we have to restructureuudelleenjärjestely
337
839000
3000
Meidän täytyy uudelleenjärjestäytyä
14:17
in ordertilata to have people
338
842000
2000
määritelläksemme henkilöt
14:19
who will dealsopimus with the highestkorkein nationalkansallinen securityturvallisuus stuffjutut,
339
844000
3000
jotka hoitavat kansallisen turvallisuuden asioita,
14:22
and then loweralempi securityturvallisuus casestapauksissa.
340
847000
2000
ja sitten alemman luokituksen asioita.
14:24
CACA: So help us understandymmärtää a bitbitti about you personallyhenkilökohtaisesti
341
849000
3000
CA: Miten sinä henkilökohtaisesti
14:27
and how you cametuli to do this.
342
852000
2000
tulit lähteneeksi tällaiseen?
14:29
And I think I readlukea that as a kidlapsi
343
854000
2000
Luin jostain, että lapsena
14:31
you wentmeni to 37 differenteri schoolskoulut.
344
856000
3000
kävit 37:ää eri koulua.
14:34
Can that be right?
345
859000
2000
Voiko se olla totta?
14:36
JAJA: Well, my parentsvanhemmat were in the movieelokuva businessliiketoiminta
346
861000
3000
JA: No, vanhempani olivat elokuva-alalla
14:39
and then on the runjuosta from a cultkultti,
347
864000
2000
ja sitten pakenemassa kulttia,
14:41
so the combinationyhdistelmä betweenvälillä the two ...
348
866000
2000
joten näiden kahden yhdistelmä ...
14:43
(LaughterNaurua)
349
868000
4000
(Naurua)
14:47
CACA: I mean, a psychologistpsykologi mightmahti say
350
872000
2000
CA: Tarkoitan, psykologi voisi sanoa
14:49
that's a reciperesepti for breedingkasvattaminen paranoiavainoharhaisuus.
351
874000
3000
tuon olevan resepti vainoharhaisuuden kehittämiseen.
14:52
JAJA: What, the movieelokuva businessliiketoiminta?
352
877000
2000
JA: Niin, elokuva-alanko?
14:54
(LaughterNaurua)
353
879000
3000
(Naurua)
14:57
(ApplauseSuosionosoitukset)
354
882000
3000
(Aplodeja)
15:00
CACA: And you were alsomyös -- I mean,
355
885000
2000
CA: Ja olit myös -- tarkoitan,
15:02
you were alsomyös a hackerhakkeri at an earlyaikaisin ageikä
356
887000
2000
olit nuorena hakkeri
15:04
and ranjuoksi into the authoritiesviranomaiset earlyaikaisin on.
357
889000
3000
ja törmäsit virkavaltaan aikaisin.
15:07
JAJA: Well, I was a journalisttoimittaja.
358
892000
3000
JA: No, olin toimittaja.
15:10
You know, I was a very youngnuori journalisttoimittaja activistaktivisti at an earlyaikaisin ageikä.
359
895000
2000
Nuori toimittaja-aktivisti nuorella iällä.
15:12
I wrotekirjoitti a magazineaikakauslehti,
360
897000
2000
Pidin lehteä,
15:14
was prosecutedsyytteeseen for it when I was a teenagerteini-ikäinen.
361
899000
3000
josta minut haastettiin teininä oikeuteen.
15:17
So you have to be carefulvarovainen with hackerhakkeri.
362
902000
2000
Hakkeri-sanaa kannattaa varoa.
15:19
I mean there's like -- there's a methodmenetelmä
363
904000
2000
Tarkoitan -- se on metodi,
15:21
that can be deployedkäyttöön for variouseri things.
364
906000
2000
jota voidaan käyttää eri asioihin.
15:23
UnfortunatelyValitettavasti, at the momenthetki,
365
908000
2000
Valitettavasti, tällä hetkellä,
15:25
it's mostlyenimmäkseen deployedkäyttöön by the Russianvenäjä mafiamafia
366
910000
2000
sitä hyödyntää lähinnä Venäjän mafia
15:27
in ordertilata to stealvarastaa your grandmother'sisoäidin bankpankki accountstilit.
367
912000
2000
ryöstääkseen mummosi pankkitilejä.
15:29
So this phrasefraasi is not,
368
914000
3000
Joten se ilmaisu ei ole
15:32
not as nicekiva as it used to be.
369
917000
2000
enää niin mukava kuin aikoinaan.
15:34
CACA: Yeah, well, I certainlyvarmasti don't think
370
919000
2000
CA: No, minä en usko
15:36
you're stealingvarastaa anyone'skenenkään grandmother'sisoäidin bankpankki accounttili,
371
921000
3000
sinun ryöstävän kenenkään mummon rahoja.
15:39
but what about
372
924000
2000
Mutta mitä sanoisit
15:41
your coreydin valuesarvot?
373
926000
2000
perusarvoistasi?
15:43
Can you give us a sensetunne of what they are
374
928000
3000
Voitko antaa kuvaa niistä
15:46
and maybe some incidenttapaus in your life
375
931000
2000
ja jostain hetkestä elämässäsi
15:48
that helpedauttoi determinemäärittää them?
376
933000
3000
joka auttoi määrittelemään niitä?
15:53
JAJA: I'm not sure about the incidenttapaus.
377
938000
2000
JA: Ei liene tiettyä hetkeä.
15:55
But the coreydin valuesarvot:
378
940000
3000
Mutta perusarvot:
15:58
well, capablekykenevä, generousantelias menmiehet
379
943000
3000
hyvinvoivat, kykenevät, anteliaat ihmiset
16:01
do not createluoda victimsuhrit;
380
946000
2000
eivät luo uhreja;
16:03
they nurturevaalia victimsuhrit.
381
948000
2000
he tukevat uhreja.
16:05
And that's something from my fatherisä
382
950000
2000
Tätä isäni, ja
16:07
and something from other capablekykenevä, generousantelias menmiehet
383
952000
3000
eräät muut kykenevät, anteliaat ihmiset
16:10
that have been in my life.
384
955000
3000
ovat olleet elämässäni.
16:13
CACA: CapablePystyy, generousantelias menmiehet do not createluoda victimsuhrit;
385
958000
2000
CA: Kykenevät, anteliaat ihmiset
16:15
they nurturevaalia victimsuhrit?
386
960000
2000
eivät luo uhreja; he tukevat niitä?
16:17
JAJA: Yeah. And you know,
387
962000
2000
JA: Kyllä. Ja tiedätkö,
16:19
I'm a combativetaistelunhaluinen personhenkilö,
388
964000
4000
minä olen taistelijaluonne,
16:23
so I'm not actuallyitse asiassa so bigiso on the nurturevaalia,
389
968000
2000
en ole oikein hyvä tukemaan.
16:25
but some way --
390
970000
3000
Mutta jollain tavalla --
16:28
there is anothertoinen way of nurturingvaaliminen victimsuhrit,
391
973000
3000
On olemassa toinenkin tapa tukea uhreja,
16:31
whichjoka is to policePoliisi perpetratorstekijät
392
976000
3000
nimittäin etsiä ja ottaa kiinni
16:34
of crimerikollisuus.
393
979000
2000
rikosten tekijöitä.
16:36
And so that is something
394
981000
2000
Ja se on jotain, mikä
16:38
that has been in my charactermerkki
395
983000
2000
on ollut osa persoonaani
16:40
for a long time.
396
985000
2000
jo pitkään.
16:42
CACA: So just tell us, very quicklynopeasti in the last minuteminuutti, the storytarina:
397
987000
3000
CA: Kerro meille lopuksi,
16:45
what happenedtapahtunut in IcelandIslanti?
398
990000
3000
mitä tapahtui Islannissa?
16:48
You basicallypohjimmiltaan publishedjulkaistu something there,
399
993000
3000
Julkaisit jotain siellä,
16:51
ranjuoksi into troublevaivata with a bankpankki,
400
996000
3000
jouduit ongelmiin pankin kanssa,
16:54
then the newsuutiset servicepalvelu there
401
999000
2000
ja sitten oikeus kielsi
16:56
was injunctedinjuncted from runningjuoksu the storytarina.
402
1001000
3000
paikallista uutistoimistoa julkaisemasta juttua.
16:59
InsteadSen sijaan, they publicizedjulkisuutta your sidepuoli.
403
1004000
2000
Siitä huolimatta, ne julkaisivat kantasi.
17:01
That madetehty you very high-profilekorkean profiilin in IcelandIslanti. What happenedtapahtunut nextSeuraava?
404
1006000
3000
Tulit tästä kuuluisaksi Islannissa. Mitä sitten kävi?
17:04
JAJA: Yeah, this is a great casetapaus, you know.
405
1009000
2000
JA: Kyllä, tämä on mainio tarina.
17:06
IcelandIslanti wentmeni throughkautta this financialtaloudellinen crisiskriisi.
406
1011000
2000
Talouden kriisi iski Islantiin
17:08
It was the hardestvaikein hitosuma of any countrymaa in the worldmaailman-.
407
1013000
2000
pahemmin kuin mihinkään muuhun maahan.
17:10
Its bankingpankki sectorsektori was 10 timesajat the GDPBKT: HEN
408
1015000
2000
Sen pankkisektori oli yli 10 kertaa
17:12
of the restlevätä of the economytalous.
409
1017000
2000
koko maan kansantuotteen kokoinen.
17:14
AnywayJoka tapauksessa, so we releasejulkaisu this reportraportti
410
1019000
3000
Joten, julkaisimme sen raportin
17:17
in JulyHeinäkuuta last yearvuosi.
411
1022000
3000
heinäkuussa vuosi sitten.
17:20
And the nationalkansallinen TVTV stationasema was injunctedinjuncted
412
1025000
2000
Ja oikeus määräsi jutun kielletyksi
17:22
fiveviisi minutesminuutit before it wentmeni on airilma,
413
1027000
2000
viisi minuuttia ennen sen julkaisua TV:ssä.
17:24
like out of a movieelokuva: injunctionvälipäätös landedlaskeutunut on the newsuutiset deskvastaanotto,
414
1029000
2000
Kuin elokuvissa, kielto tuli uutispöydälle,
17:26
and the newsuutiset readerlukija was like,
415
1031000
2000
ja uutistenlukija oli:
17:28
"This has never happenedtapahtunut before. What do we do?"
416
1033000
2000
"Tällaista ei ole tapahtunut koskaan.
17:30
Well, we just showshow the websiteverkkosivusto insteadsen sijaan,
417
1035000
2000
Mitä teemme? No, näytetään webisivustoa
17:32
for all that time, as a fillertäyteaine,
418
1037000
3000
jutun sijaan täytteenä."
17:35
and we becametuli very famouskuuluisa in IcelandIslanti,
419
1040000
2000
Ja meistä tuli kuuluisia Islannissa,
17:37
wentmeni to IcelandIslanti and spokepinna about this issueongelma.
420
1042000
3000
menin Islantiin ja puhuin aiheesta.
17:40
And there was a feelingtunne in the communityYhteisö
421
1045000
2000
Siellä oli yhteinen tunne, että
17:42
that that should never happentapahtua again,
422
1047000
2000
tällaista ei saisi enää tapahtua.
17:44
and as a resulttulos,
423
1049000
2000
Joten lopputulemana,
17:46
workingtyöskentely with Icelandicislanti politicianspoliitikot
424
1051000
2000
joidenkin Islannin poliitikkojen
17:48
and some other internationalkansainvälinen legaloikeudellinen expertsasiantuntijat,
425
1053000
2000
ja lakiasiantuntijoiden kanssa
17:50
we put togetheryhdessä a newUusi sortjärjestellä of
426
1055000
2000
panimme kasaan uudenlaisen
17:52
packagepaketti of legislationlainsäädäntö for IcelandIslanti
427
1057000
3000
lakipaketin Islannille,
17:55
to sortjärjestellä of becometulla an offshoreoffshore havenHaven
428
1060000
3000
josta tulisi turvapaikka
17:58
for the freevapaa pressLehdistö,
429
1063000
3000
vapaalle lehdistölle
18:01
with the strongestvahvin journalisticjournalistinen protectionssuojaa in the worldmaailman-,
430
1066000
3000
maailman kovimmilla lähdesuojauksilla,
18:04
with a newUusi NobelNobelin PrizePalkinto
431
1069000
2000
ja uudella
18:06
for freedomvapaus of speechpuhe.
432
1071000
2000
sananvapauden Nobel-palkinnolla.
18:08
Iceland'sIslannin a NordicPohjoismaiden countrymaa,
433
1073000
2000
Islanti on pohjoismaa,
18:10
so, like NorwayNorja, it's ablepystyä to taphana into the systemjärjestelmä.
434
1075000
3000
kuten Norja, ja se pystyy tällaiseen.
18:13
And just a monthkuukausi agositten,
435
1078000
2000
Ja noin kuukausi sitten,
18:15
this was passedläpäissyt by the Icelandicislanti parliamenteduskunta unanimouslyyksimielisesti.
436
1080000
3000
laki läpäisi Islannin parlamentin yksimielisesti.
18:18
CACA: WowVau.
437
1083000
2000
CA: Vau.
18:20
(ApplauseSuosionosoitukset)
438
1085000
6000
(Aplodeja)
18:26
Last questionkysymys, JulianJulian.
439
1091000
2000
Viimeinen kysymys, Julian.
18:28
When you think of the futuretulevaisuus then,
440
1093000
2000
Kun mietit tulevaisuutta,
18:30
do you think it's more likelytodennäköisesti to be
441
1095000
2000
näetkö sen todennäköisemmin
18:32
BigIso BrotherVeli exertingkohdistamaan more controlohjaus,
442
1097000
2000
Ison Veljen tiukentuvassa otteessa,
18:34
more secrecysalaisuus,
443
1099000
2000
enemmän salailua,
18:36
or us watchingkatselu
444
1101000
2000
vai meidät seuraamassa
18:38
BigIso BrotherVeli,
445
1103000
2000
Isoa Veljeä --
18:40
or it's just all to be playedpelataan for eitherjompikumpi way?
446
1105000
3000
vai voiko se mennä miten vain?
18:43
JAJA: I'm not sure whichjoka way it's going to go.
447
1108000
2000
JA: En tiedä miten tässä käy.
18:45
I mean, there's enormousvaltava pressurespaineet
448
1110000
2000
On suurta painetta
18:47
to harmonizeyhdenmukaistaa freedomvapaus of speechpuhe legislationlainsäädäntö
449
1112000
3000
harmonisoida sananvapauslainsäändäntöä
18:50
and transparencyläpinäkyvyys legislationlainsäädäntö around the worldmaailman- --
450
1115000
3000
ja läpinäkyvyyden asetuksia ympäri maailman --
18:53
withinsisällä the E.U.,
451
1118000
2000
niin EU:ssa,
18:55
betweenvälillä ChinaKiina and the UnitedIso- StatesValtioiden.
452
1120000
2000
kuin Kiinassa ja Yhdysvalloissakin.
18:57
WhichJoka way is it going to go? It's hardkova to see.
453
1122000
3000
Mihin suuntaan se menee? Hankala nähdä.
19:00
That's why it's a very interestingmielenkiintoista time to be in --
454
1125000
2000
Siksi tämä on niin mielenkiintoista aikaa.
19:02
because with just a little bitbitti of effortponnistus,
455
1127000
2000
Koska pienelläkin yrityksellä
19:04
we can shiftsiirtää it one way or the other.
456
1129000
3000
voimme muuttaa kehityksen suuntaa.
19:07
CACA: Well, it looksulkonäkö like I'm reflectingheijastava the audience'syleisön opinionlausunto
457
1132000
3000
CA: Näyttää siltä, että edustan yleisön mielipidettä
19:10
to say, JulianJulian, be carefulvarovainen,
458
1135000
2000
kun sanon, Julian, ole varovainen
19:12
and all powerteho to you.
459
1137000
2000
ja voimia sinulle.
19:14
JAJA: Thank you, ChrisChris. (CACA: Thank you.)
460
1139000
2000
JA: Kiitos sinulle, Chris. (CA: Kiitos)
19:16
(ApplauseSuosionosoitukset)
461
1141000
10000
(Aplodeja)
Translated by Sami Andberg
Reviewed by Ulla Vainio

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Julian Assange - Whistleblower
Internet activist Julian Assange serves as spokesperson for WikiLeaks, a controversial, volunteer-driven website that publishes and comments on leaked documents alleging government and corporate misconduct.

Why you should listen

You could say Australian-born Julian Assange has swapped his long-time interest in network security flaws for the far-more-suspect flaws of even bigger targets: governments and corporations. Since his early 20s, he has been using network technology to prod and probe the vulnerable edges of administrative systems, but though he was a computing hobbyist first (in 1991 he was the target of hacking charges after he accessed the computers of an Australian telecom), he's now taken off his "white hat" and launched a career as one of the world's most visible human-rights activists.

He calls himself "editor in chief." He travels the globe as its spokesperson. Yet Assange's part in WikiLeaks is clearly dicier than that: he's become the face of creature that, simply, many powerful organizations would rather see the world rid of. His Wikipedia entry says he is "constantly on the move," and some speculate that his role in publishing decrypted US military video has put him in personal danger. A controversial figure, pundits debate whether his work is reckless and does more harm than good. Amnesty International recognized him with an International Media Award in 2009.

Assange studied physics and mathematics at the University of Melbourne. He wrote Strobe, the first free and open-source port scanner, and contributed to the book Underground: Tales of Hacking, Madness and Obsession on the Electronic Frontier.

More profile about the speaker
Julian Assange | Speaker | TED.com