ABOUT THE SPEAKER
Julian Assange - Whistleblower
Internet activist Julian Assange serves as spokesperson for WikiLeaks, a controversial, volunteer-driven website that publishes and comments on leaked documents alleging government and corporate misconduct.

Why you should listen

You could say Australian-born Julian Assange has swapped his long-time interest in network security flaws for the far-more-suspect flaws of even bigger targets: governments and corporations. Since his early 20s, he has been using network technology to prod and probe the vulnerable edges of administrative systems, but though he was a computing hobbyist first (in 1991 he was the target of hacking charges after he accessed the computers of an Australian telecom), he's now taken off his "white hat" and launched a career as one of the world's most visible human-rights activists.

He calls himself "editor in chief." He travels the globe as its spokesperson. Yet Assange's part in WikiLeaks is clearly dicier than that: he's become the face of creature that, simply, many powerful organizations would rather see the world rid of. His Wikipedia entry says he is "constantly on the move," and some speculate that his role in publishing decrypted US military video has put him in personal danger. A controversial figure, pundits debate whether his work is reckless and does more harm than good. Amnesty International recognized him with an International Media Award in 2009.

Assange studied physics and mathematics at the University of Melbourne. He wrote Strobe, the first free and open-source port scanner, and contributed to the book Underground: Tales of Hacking, Madness and Obsession on the Electronic Frontier.

More profile about the speaker
Julian Assange | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2010

Julian Assange: Why the world needs WikiLeaks

Julian Assange: Prečo svet potrebuje WikiLeaks

Filmed:
2,716,210 views

Kontroverzná webová stránka WikiLeaks zhromažďuje a zverejňuje tajné dokumenty a videozáznamy. Jej zakladateľ, Julian Assange, hľadaný americkými úradmi pre výsluch, hovorí s Chrisom Andersonom z TEDu o tom, ako stránka funguje, čo dosiahla - a čo ho motivuje. Rozhovor obsahuje videozáznam z nedávneho amerického náletu na Bagdad.
- Whistleblower
Internet activist Julian Assange serves as spokesperson for WikiLeaks, a controversial, volunteer-driven website that publishes and comments on leaked documents alleging government and corporate misconduct. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
ChrisChris AndersonAnderson: JulianJulian, welcomevitajte.
0
0
2000
Chris Anderson: Vitajte, Julian.
00:17
It's been reportedhlásených that WikiLeaksWikiLeaks, your babydieťa,
1
2000
2000
Hovorí sa, že WikiLeaks, vaše bábätko,
00:19
has, in the last fewmálo yearsleta
2
4000
2000
počas niekoľkých posledných rokov
00:21
has releaseduvoľnený more classifiedklasifikované documentsDokumenty
3
6000
3000
zverejnilo viac tajných dokumentov
00:24
than the restzvyšok of the world'ssvete mediamédiá combinedkombinovaný.
4
9000
2000
než všetky ostatné svetové médiá dokopy.
00:26
Can that possiblymožná be truepravdivý?
5
11000
2000
Je to vôbec možné?
00:28
JulianJulian AssangeAssange: Yeah, can it possiblymožná be truepravdivý?
6
13000
2000
Julian Assange: Áno, je to vôbec možné?
00:30
It's a worryznepokojovať -- isn't it? -- that the restzvyšok of the world'ssvete mediamédiá
7
15000
3000
Je tu obava, že zvyšok svetových médií
00:33
is doing suchtaký a badzlý jobzamestnania
8
18000
2000
odvádza takú zlú prácu,
00:35
that a little groupskupina of activistsaktivisti
9
20000
2000
že jedna malá skupina aktivistov
00:37
is ableschopný to releaseuvoľnenie more
10
22000
2000
je schopná zverejniť viac
00:39
of that typetyp of informationinformácie
11
24000
2000
informácií tohto typu,
00:41
than the restzvyšok of the worldsvet presslis combinedkombinovaný.
12
26000
2000
než všetka tlač na svete.
00:43
CACA: How does it work?
13
28000
2000
CA: Ako to funguje?
00:45
How do people releaseuvoľnenie the documentsDokumenty?
14
30000
3000
Ako ľudia zverejňujú tie dokumenty?
00:48
And how do you securezabezpečenie theirich privacyOchrana osobných údajov?
15
33000
3000
A ako chránite ich súkromie?
00:51
JAJA: So these are -- as farďaleko as we can tell --
16
36000
2000
JA: Sú to, pokiaľ vieme,
00:53
classicalKlasická whistleblowersinformátorov,
17
38000
2000
klasickí donášači.
00:55
and we have a numberčíslo of waysspôsoby for them
18
40000
2000
A máme pre nich mnoho spôsobov
00:57
to get informationinformácie to us.
19
42000
2000
ako k nám informácie dostať.
00:59
So we use this state-of-the-artstate-of-the-art encryptionšifrovanie
20
44000
2000
Používame moderné šifrovanie
01:01
to bounceBounce stuffvec around the InternetInternet, to hideskryť trailschodníky,
21
46000
2000
na prenášanie vecí po internete, pre zakrytie stôp,
01:03
passmíňať it throughskrz legalprávnej jurisdictionsjurisdikciách
22
48000
2000
a využívame legálne jurisdikcie,
01:05
like SwedenŠvédsko and BelgiumBelgicko
23
50000
3000
ako vo Švédsku a Belgicku,
01:08
to enactprijať those legalprávnej protectionsochrán.
24
53000
3000
na dosiahnutie zákonnej ochrany.
01:12
We get informationinformácie in the mailpošta,
25
57000
2000
Informácie získavame e-mailom,
01:14
the regularpravidelný postalpoštové mailpošta,
26
59000
3000
bežnou poštou,
01:17
encryptedšifrovaný or not,
27
62000
2000
šifrované či nie,
01:19
vetOVP it like a regularpravidelný newsnoviny organizationorganizácie, formatformát it --
28
64000
3000
preveríme ich ako štandardná tlačová agentúra, formátujeme ich -
01:22
whichktorý is sometimesniekedy something that's quitecelkom hardusilovne to do,
29
67000
3000
čo je niekedy dosť ťažké spraviť,
01:25
when you're talkingrozprávanie about
30
70000
2000
keď ide
01:27
giantobor databasesdatabáz of informationinformácie --
31
72000
2000
o obrovskú databázu informácií -
01:29
releaseuvoľnenie it to the publicverejnosť
32
74000
2000
zverejníme ich pre verejnosť
01:31
and then defendbrániť ourselvesmy sami
33
76000
2000
a potom sa bránime
01:33
againstproti the inevitableneodvratný legalprávnej and politicalpolitický attacksútoky.
34
78000
3000
pred nevyhnuteľnými právnymi a politickými útokmi.
01:36
CACA: So you make an effortsnaha to ensurezaistiť
35
81000
2000
CA: Takže sa snažíte zaručiť,
01:38
the documentsDokumenty are legitimatelegitímne,
36
83000
2000
že dokumenty sú legitimné.
01:40
but you actuallyvlastne
37
85000
2000
Ale, vlastne,
01:42
almosttakmer never know who the identityidentita of the sourcezdroj is?
38
87000
3000
skoro nikdy nepoznáte identitu zdroja.
01:45
JAJA: That's right, yeah. Very rarelyzriedka do we ever know,
39
90000
3000
JA: Áno. Poznáme ju veľmi zriedkavo.
01:49
and if we find out at some stageštádium
40
94000
3000
A aj keď sa ju dozvieme,
01:52
then we destroyzničiť that informationinformácie as soončoskoro as possiblemožný.
41
97000
3000
tak tú informáciu zničíme čím skôr.
01:55
(PhoneTelefón ringkrúžok) God damnsakramentsky it.
42
100000
2000
(Zvoní telefón) Sakra.
01:57
(LaughterSmiech)
43
102000
4000
(Smiech)
02:01
CACA: I think that's the CIACIA askingpýta what the codekód is
44
106000
2000
CA: Myslím si, že CIA sa pýta na kód
02:03
for a TEDTED membershipčlenstvo.
45
108000
2000
pre členstvo v TEDe.
02:05
(LaughterSmiech)
46
110000
3000
(Smiech)
02:08
So let's take [an] examplepríklad, actuallyvlastne.
47
113000
2000
Tak, zoberme si príklad.
02:10
This is something
48
115000
2000
Toto je niečo,
02:12
you leakedunikli a fewmálo yearsleta agopred.
49
117000
2000
čo ste zverejnili pred pár rokmi.
02:14
If we can have this documentdokument up ...
50
119000
2000
Ak sa nám to ukáže...
02:16
So this was a storypríbeh in KenyaKeňa a fewmálo yearsleta agopred.
51
121000
2000
Takže toto bolo v Keni pred pár rokmi.
02:18
Can you tell us what you leakedunikli and what happenedStalo?
52
123000
3000
Môžete nám povedať, čo ste zverejnili a čo sa stalo?
02:21
JAJA: So this is the KrollKroll ReportSpráva.
53
126000
2000
JA: Toto je správa agentúry Kroll.
02:23
This was a secrettajomstvo intelligenceinteligencia reportspráva
54
128000
3000
Bola to tajná správa informačnej služby,
02:26
commissionedpoveril by the KenyanKenský governmentvláda
55
131000
2000
ktorú si objednala kenská vláda
02:28
after its electionvolebný in 2004.
56
133000
3000
po voľbách v roku 2004.
02:31
PriorPredchádzajúceho to 2004, KenyaKeňa was ruledrozhodol
57
136000
2000
Pred rokom 2004 v Keni vládol
02:33
by DanielDaniel arapARAP MoiMoi
58
138000
2000
Daniel arap Moi
02:35
for about 18 yearsleta.
59
140000
2000
asi 18 rokov.
02:37
He was a softmäkký dictatordiktátor of KenyaKeňa.
60
142000
3000
Bol to mierny diktátor.
02:40
And when KibakiKibaki got into powermoc --
61
145000
2000
A keď sa Kibaki dostal k moci -
02:42
throughskrz a coalitionkoalície of forcessily that were tryingsnažia
62
147000
2000
vďaka koalícií síl, ktoré sa snažili
02:44
to cleančistý up corruptionkorupcia in KenyaKeňa --
63
149000
2000
odstrániť v Keni korupciu -
02:46
they commissionedpoveril this reportspráva,
64
151000
2000
objednali si túto správu,
02:48
spentstrávil about two millionmilión poundslibier
65
153000
2000
a zaplatili za ňu, a jednu
02:50
on this and an associatedspojená reportspráva.
66
155000
2000
súvisiacu správu, dva milióny libier.
02:52
And then the governmentvláda satsat on it
67
157000
3000
A potom ju zadržala vláda
02:55
and used it for politicalpolitický leveragevplyv on MoiMoi,
68
160000
2000
a využila na politický nátlak na Moia,
02:57
who was the richestnajbohatší man --
69
162000
2000
ktorý bol, a stále je,
02:59
still is the richestnajbohatší man -- in KenyaKeňa.
70
164000
3000
najbohatším mužom v Keni.
03:02
It's the HolySvätý GrailGrál of KenyanKenský journalismžurnalistika.
71
167000
3000
Je to svätý grál kenskej žurnalistiky.
03:05
So I wentšiel there in 2007,
72
170000
3000
Tak som tam v roku 2007 zašiel,
03:08
and we managedorganizovaný to get holdvydržať of this
73
173000
2000
a podarilo sa nám ju obdržať
03:10
just priorpred to the electionvolebný --
74
175000
2000
práve pred voľbami -
03:12
the nationalnárodná electionvolebný, DecemberDecembra 28.
75
177000
3000
28. decembra.
03:17
When we releaseduvoľnený that reportspráva,
76
182000
3000
Správu sme zverejnili
03:20
we did so threetri daysdni after the newNový presidentprezident, KibakiKibaki,
77
185000
3000
tri dni po tom, ako sa nový prezident Kibaki
03:23
had decidedrozhodol to palPAL up with
78
188000
2000
rozhodol spojiť s mužom,
03:25
the man that he was going to cleančistý out,
79
190000
2000
ktorého sa chcel zbaviť,
03:27
DanielDaniel arapARAP MoiMoi,
80
192000
2000
Danielom arap Moiom.
03:29
so this reportspráva then
81
194000
3000
Preto sa táto správa
03:32
becamesa stal a deadmŕtvi albatrossalbatross
82
197000
2000
stala príťažou
03:34
around PresidentPredseda Kibaki'sMwai Kibaki neckkrk.
83
199000
3000
pre prezidenta Kibakiho.
03:38
CACA: And -- I mean, to cutrez a long storypríbeh shortkrátky --
84
203000
3000
CA: A - aby som to skrátil -
03:41
wordslovo of the reportspráva leakedunikli into KenyaKeňa,
85
206000
3000
povesť o tejto správe sa do Kene
03:44
not from the officialúradné mediamédiá, but indirectlynepriamo,
86
209000
3000
nedostala z oficiálnych zdrojov, ale nepriamo.
03:47
and in your opinionmienky, it actuallyvlastne shiftedpresunula the electionvolebný.
87
212000
3000
A podľa vášho názoru to ovplyvnilo voľby.
03:50
JAJA: Yeah. So this becamesa stal frontpredné pagestrana of the GuardianGuardian
88
215000
3000
JA: Áno. Vyšla na titulnej strane denníka Guardian
03:53
and was then printedtlačený in all the surroundingokolité countrieskrajiny of KenyaKeňa,
89
218000
3000
a potom vo všetkých krajinách susediacich s Keňou,
03:56
in TanzanianTanzánie and SouthSouth AfricanAfrický presslis.
90
221000
3000
v tanzanskej a juhoafrickej tlači.
03:59
And so it cameprišiel in from the outsidezvonka.
91
224000
2000
A tak sa zvonka dostala dnu.
04:01
And that, after a couplepár of daysdni,
92
226000
2000
A po niekoľkých dňoch
04:03
madevyrobený the KenyanKenský presslis feel safetrezor to talk about it.
93
228000
2000
o nej bez obáv mohla písať kenská tlač.
04:05
And it ranbežal for 20 nightsnocí straightrovno on KenyanKenský TVTV,
94
230000
3000
20 dní bežala v kenskej televízii,
04:08
shiftedpresunula the votehlasovanie by 10 percentpercento,
95
233000
3000
a podľa kenskej informačnej služby
04:11
accordingpodľa to a KenyanKenský intelligenceinteligencia reportspráva,
96
236000
2000
ovplyvnila 10 percent hlasov,
04:13
whichktorý changedzmenený the resultvýsledok of the electionvolebný.
97
238000
2000
čo zmenilo výsledky volieb.
04:15
CACA: WowWow, so your leakúnik
98
240000
2000
CA: Takže vaše zverejnenie
04:17
really substantiallypodstatne changedzmenený the worldsvet?
99
242000
2000
skutočne významne zmenilo svet?
04:19
JAJA: YepJo.
100
244000
2000
JA: Áno.
04:21
(ApplausePotlesk)
101
246000
4000
(Potlesk)
04:25
CACA: Here'sTu je -- We're going to just showšou
102
250000
2000
CA: A teraz vám pustíme
04:27
a shortkrátky clipklip from this
103
252000
3000
krátku ukážku z tohto
04:30
BaghdadBagdad airstrikeairstrike videovideo.
104
255000
2000
videozáznamu náletu na Bagdad.
04:32
The videovideo itselfsám is longerdlhšie,
105
257000
2000
Samotné video je dlhšie.
04:34
but here'stady a shortkrátky clipklip.
106
259000
2000
Ale tu je krátka ukážka.
04:36
This is -- this is intenseintenzívny materialmateriál, I should warnvarovať you.
107
261000
3000
Upozorňujem, že je to pôsobivý materiál.
04:39
RadioRádio: ... just fuckin'fuckin ", onceakonáhle you get on 'em, em just openotvorený 'em, em up.
108
264000
3000
Vysielačka: ...až ich zamieriš, strieľaj.
04:42
I see your elementelement, uh, got about fourštyri HumveesHumvees, uh, out alongpozdĺž ...
109
267000
4000
Vidím cieľ, uh, asi štyri tereniaky, uh, s...
04:46
You're clearjasný. All right. FiringStreľby.
110
271000
3000
Môžeš. Dobre, strieľam.
04:49
Let me know when you've got them. Let's shootstrielať.
111
274000
3000
Daj mi vedieť až ich dostaneš. Strieľaj.
04:52
LightSvetlo 'em, em all up.
112
277000
2000
Posvieť mi na nich.
04:54
C'monC'mon, fireoheň!
113
279000
2000
No tak, páľ!
04:56
(MachineStroj gundialo fireoheň)
114
281000
3000
(Streľba z guľometu)
04:59
Keep shootstrielať 'n'n. Keep shootstrielať 'n'n.
115
284000
3000
Strieľaj. Strieľaj.
05:02
(MachineStroj gundialo fireoheň)
116
287000
3000
(Streľba z guľometu)
05:05
Keep shootstrielať 'n'n.
117
290000
3000
Strieľaj.
05:08
HotelHotel ... BushmasterBushmaster Two-Six2-6, BushmasterBushmaster Two-Six2-6,
118
293000
2000
Hotel ... Krovák dva-šesť, Krovák dva-šesť,
05:10
we need to movesťahovať, time now!
119
295000
2000
musíme vyraziť, teraz!
05:12
All right, we just engagedzasnúbený all eightosem individualsjednotlivci.
120
297000
3000
Dobre, zamierili sme všetkých osem osôb.
05:15
Yeah, we see two birdsvtáky [helicoptersvrtuľníky], and we're still firingstreľby.
121
300000
3000
Vidím dva vtáky (vrtuľníky) a stále strieľame.
05:18
RogerRoger. I got 'em, em.
122
303000
2000
Roger, mám ich.
05:20
Two-Six2-6, this is Two-Six2-6, we're mobilemobilné.
123
305000
2000
Dva-šesť, tu je dva-šesť, ideme.
05:22
OopsOops, I'm sorry. What was going on?
124
307000
2000
Ups, pardon. Čo to bolo?
05:24
God damnsakramentsky it, KyleKyle. All right, hahahahahaha. I hithit 'em, em.
125
309000
2000
Sakra, Kyle. Dobre, hahaha, dostal som ich.
05:29
CACA: So, what was the impactnáraz of that?
126
314000
3000
CA: Aký to malo dopad?
05:32
JAJA: The impactnáraz on the people who workedpracoval on it
127
317000
3000
JA: Na ľudí, ktorí na tom pracovali
05:35
was severeprísny.
128
320000
2000
silný.
05:37
We endedukončený up sendingodoslanie two people to BaghdadBagdad
129
322000
2000
Skončili sme posieľaním dvoch ľudí do Bagdadu,
05:39
to furtherďalej researchvýskum that storypríbeh.
130
324000
2000
aby o tom zistili viac.
05:41
So this is just the first of threetri attacksútoky
131
326000
3000
Toto je iba prvý z troch útokov,
05:44
that occurreddošlo in that scenescéna.
132
329000
2000
ktoré sa tam odohrali.
05:46
CACA: So, I mean, 11 people diedzomrel in that attackútok, right,
133
331000
2000
CA: Pri tom útoku zomrelo 11 ľudí,
05:48
includingpočítajúc do toho two ReutersReuters employeeszamestnanci?
134
333000
2000
vrátane dvoch zamestnancov Reuters, však?
05:50
JAJA: Yeah. Two ReutersReuters employeeszamestnanci,
135
335000
2000
JA: Áno, Dvaja zamestnanci Reuters
05:52
two youngmladý childrendeti were woundedzranený.
136
337000
3000
a dve deti boli ranené.
05:55
There were betweenmedzi 18 and 26 people killedzabiť all togetherspolu.
137
340000
3000
Spolu tam bolo zabitých 18 až 26 ľudí.
05:58
CACA: And releasinguvoľnenie this causedspôsobený
138
343000
2000
CA: A zverejnenie tohoto vyvolalo
06:00
widespreadrozšírený outragerozhorčenie.
139
345000
2000
všeobecné pobúrenie.
06:02
What was the keykľúč elementelement of this
140
347000
2000
Čo, podľa vás, bolo kľúčovým prvkom,
06:04
that actuallyvlastne causedspôsobený the outragerozhorčenie, do you think?
141
349000
3000
ktorý vlastne vyvolal pobúrenie?
06:07
JAJA: I don't know. I guesshádať people can see
142
352000
2000
JA: Neviem, myslím, že ľudia môžu vidieť
06:09
the grosshrubý disparityrozdielnosť in forcesila.
143
354000
3000
ten nepomer síl.
06:12
You have guys walkingchôdza in a relaxeduvoľnené way down the streetpouličné,
144
357000
2000
Máte ľudí, ktorí si pokojne idú po ulici
06:14
and then an ApacheApache helicoptervrtuľník sittingsediaci up at one kilometerkilometer
145
359000
3000
a potom vrtuľník Apache, kilometer od nich
06:17
firingstreľby 30-millimeter-milimeter cannondelá shellsškrupiny
146
362000
2000
strieľa 30-milimetrové náboje
06:19
on everyonekaždý --
147
364000
2000
po všetkých,
06:21
looking for any excuseospravedlnenie to do so --
148
366000
3000
hľadajúc zámienku,
06:24
and killingzabitie people rescuingzáchranu the woundedzranený.
149
369000
2000
a zabíja ľudí zachraňujúcich ranených.
06:26
And there was two journalistsnovinári involvedzapojení that clearlyjasne weren'tneboli insurgentspovstalci
150
371000
3000
A boli tam dvaja novinári, ktorí zjavne neboli povstalci,
06:29
because that's theirich full-timena plný úväzok jobzamestnania.
151
374000
2000
keďže toto je ich práca.
06:33
CACA: I mean, there's been this U.S. intelligenceinteligencia analystanalytik,
152
378000
3000
CA: A americký analytik tajnej služby,
06:36
BradleyBradley ManningObsadenie, arrestedzadržaný,
153
381000
2000
Bradley Manning, bol zatknutý.
06:38
and it's allegedúdajné that he confessedpriznal in a chatrozprávanie roomizba
154
383000
3000
A vraj sa na chate priznal,
06:41
to have leakedunikli this videovideo to you,
155
386000
3000
že vám dal toto video
06:44
alongpozdĺž with 280,000
156
389000
2000
spolu s 280 000
06:46
classifiedklasifikované U.S. embassyVeľvyslanectvo cableskáble.
157
391000
2000
tajnými telegramami americkej ambasády.
06:48
I mean, did he?
158
393000
3000
Urobil to?
06:51
JAJA: We have deniedpoprieť receivingprijímanie those cableskáble.
159
396000
2000
JA: Popreli sme prijatie tých telegramov.
06:53
He has been chargednabitá,
160
398000
2000
Asi pred piatimi dňami
06:55
about fivepäť daysdni agopred,
161
400000
2000
bol obvinený
06:57
with obtainingzískanie 150,000 cableskáble
162
402000
3000
zo získania 150 000 telegramov
07:00
and releasinguvoľnenie 50.
163
405000
2000
a zverejnenia 50.
07:02
Now, we had releaseduvoľnený,
164
407000
3000
Na začiatku roku
07:05
earlyzavčas in the yearrok,
165
410000
2000
sme zverejnili
07:07
a cablekábel from the ReykjavikReykjavík U.S. embassyVeľvyslanectvo,
166
412000
3000
telegram americkej ambasády v Reykjavíku.
07:11
but this is not necessarilynutne connectedspojený.
167
416000
2000
Ale to s tým nutne nesúvisí.
07:13
I mean, I was a knownznámy visitornávštevník of that embassyVeľvyslanectvo.
168
418000
2000
Bol som známy návštevník tej ambasády.
07:15
CACA: I mean, if you did receiveobdržať thousandstisíce
169
420000
2000
CA: Keby ste získali tisícky
07:17
of U.S. embassyVeľvyslanectvo diplomaticdiplomatických cableskáble ...
170
422000
3000
diplomatických telegramov americkej ambasády...
07:20
JAJA: We would have releaseduvoľnený them. (CACA: You would?)
171
425000
2000
JA: Zverejnili by sme ich. (Naozaj?)
07:22
JAJA: Yeah. (CACA: Because?)
172
427000
3000
JA: Áno. (CA: Prečo?)
07:25
JAJA: Well, because these sortdruh of things
173
430000
2000
JA: Lebo tieto veci
07:27
revealodhaliť what the truepravdivý statestáť
174
432000
3000
odhaľujú skutočný stav,
07:30
of, say,
175
435000
2000
napríklad,
07:32
ArabArabské governmentsvlády are like,
176
437000
2000
arabských vlád,
07:34
the truepravdivý human-rightsľudských práv abuseszneužívanie in those governmentsvlády.
177
439000
3000
ich skutočné zneužívanie ľudských práv.
07:37
If you look at declassifiedodtajnené cableskáble,
178
442000
2000
Ak sa pozriete na odtajené telegramy,
07:39
that's the sortdruh of materialmateriál that's there.
179
444000
2000
sú tam takéto materiály.
07:41
CACA: So let's talk a little more broadlyvo všeobecnosti about this.
180
446000
2000
CA: Preberme to trošku dôkladnejšie.
07:43
I mean, in generalvšeobecný, what's your philosophyfilozofia?
181
448000
2000
Všeobecne, aká je vaša filozofia?
07:45
Why is it right
182
450000
2000
Prečo je správne
07:47
to encouragepovzbudiť leakingunikajúci of secrettajomstvo informationinformácie?
183
452000
3000
podporovať zverejňovanie tajných informácii?
07:51
JAJA: Well, there's a questionotázka as to what sortdruh of informationinformácie is importantdôležitý in the worldsvet,
184
456000
3000
JA: Je tu otázka, aké informácie sú na svete dôležité
07:54
what sortdruh of informationinformácie
185
459000
2000
a aké informácie
07:56
can achievedosiahnuť reformReforma.
186
461000
2000
dokážu spôsobiť zmeny.
07:58
And there's a lot of informationinformácie.
187
463000
2000
Existuje množstvo informácii.
08:00
So informationinformácie that organizationsorganizácie
188
465000
2000
Takže keď organizácie
08:02
are spendingvýdavky economicekonomický effortsnaha into concealingskrývanie,
189
467000
3000
investujú do utajenia nejakej informácie,
08:05
that's a really good signalsignál
190
470000
2000
je to dobrý znak,
08:07
that when the informationinformácie getsdostane out,
191
472000
2000
že keď sa informácia dostane von,
08:09
there's a hopenádej of it doing some good --
192
474000
2000
môže byť prospešná.
08:11
because the organizationsorganizácie that know it bestnajlepší,
193
476000
2000
Pretože organizácie, ktoré ich poznajú najlepšie,
08:13
that know it from the insidevnútri out,
194
478000
2000
ktoré ich poznajú zvnútra,
08:15
are spendingvýdavky work to concealzakryť it.
195
480000
3000
vykladajú úsilie, aby ich utajili.
08:18
And that's what we'vemy máme foundnájdených in practicepraxe,
196
483000
2000
A to sme zistili z praxe.
08:20
and that's what the historyhistórie of journalismžurnalistika is.
197
485000
3000
A taká je podstata žurnalistiky.
08:23
CACA: But are there risksriziká with that,
198
488000
3000
CA: Ale nie je tam riziko,
08:26
eitherbuď to the individualsjednotlivci concernedznepokojený
199
491000
3000
či už pre jednotlivé osoby,
08:29
or indeednaozaj to societyspoločnosť at largeveľký,
200
494000
2000
alebo celú spoločnosť,
08:31
where leakingunikajúci can actuallyvlastne have
201
496000
2000
že únik môže mať
08:33
an unintendedneúmyselné consequencedôsledok?
202
498000
2000
nechcené dôsledky?
08:35
JAJA: Not that we have seenvidieť with anything we have releaseduvoľnený.
203
500000
2000
JA: S ničím, čo sme zverejnili, sa nám to nestalo.
08:37
I mean, we have a harmujma immunizationočkovanie policypolitika.
204
502000
2000
Máme svoje zásady ochrany.
08:39
We have a way of dealingrokovania with informationinformácie
205
504000
2000
Máme spôsob, ako nakladať s informáciami,
08:41
that has sortdruh of personalosobné --
206
506000
2000
ktoré obsahujú osobné -
08:43
personallyosobne identifyingIdentifikácia informationinformácie in it.
207
508000
2000
údaje o konkrétnej osobe.
08:46
But there are legitimatelegitímne secretstajomstvo --
208
511000
3000
Ale existujú oprávnené tajomstvá -
08:49
you know, your recordszáznamy with your doctorlekár;
209
514000
3000
napríklad vaše lekárske záznamy,
08:52
that's a legitimatelegitímne secrettajomstvo --
210
517000
2000
to sú oprávnené tajomstvá.
08:54
but we dealobchod with whistleblowersinformátorov that are comingPrichádza forwardvpred
211
519000
2000
Ale my jednáme s donášačmi,
08:56
that are really sortdruh of well-motivatedmotivovaná.
212
521000
3000
ktorí sú dobre motivovaní.
08:59
CACA: So they are well-motivatedmotivovaná.
213
524000
2000
CA: Takže majú dobrú motiváciu.
09:01
And what would you say to, for examplepríklad,
214
526000
2000
CA: A čo by ste povedali, napríklad,
09:03
the, you know, the parentrodič of someoneniekto
215
528000
3000
rodičovi, ktorého -
09:06
whosečí sonsyn is out servingporcie the U.S. militaryvojenský,
216
531000
3000
syn slúži v americkej armáde,
09:09
and he sayshovorí, "You know what,
217
534000
2000
a ktorý hovorí: "Viete čo,
09:11
you've put up something that someoneniekto had an incentivestimul to put out.
218
536000
2000
vy ste zverejnili niečo, čo niekto chcel zverejniť.
09:13
It showsrelácie a U.S. soldiervojak laughingsmiech
219
538000
2000
Video ukazuje amerického vojaka, ktorý sa smeje,
09:15
at people dyingumierajúci.
220
540000
2000
ako ľudia umierajú.
09:17
That givesposkytuje the impressiondojem, has givendaný the impressiondojem,
221
542000
2000
To vyvoláva dojem
09:19
to millionsmilióny of people around the worldsvet
222
544000
2000
u miliónov ľudí na celom svete,
09:21
that U.S. soldiersvojaci are inhumanneľudské people.
223
546000
2000
že americkí vojaci sú neľudskí.
09:23
ActuallyVlastne, they're not. My sonsyn isn't. How dareodvážiť sa you?"
224
548000
2000
To nie je pravda. Môj syn taký nie je. Ako sa opovažujete?"
09:25
What would you say to that?
225
550000
2000
Čo by ste na to povedali?
09:27
JAJA: Yeah, we do get a lot of that.
226
552000
2000
JA: To počujeme dosť často.
09:29
But rememberpamätať, the people in BaghdadBagdad,
227
554000
2000
Ale nezabudnite, že ľudia v Bagdade,
09:31
the people in IraqIrak, the people in AfghanistanAfganistan --
228
556000
3000
Iraku, Afganistane -
09:34
they don't need to see the videovideo;
229
559000
2000
oni nepotrebujú vidieť to video;
09:36
they see it everykaždý day.
230
561000
2000
oni to vidia každý deň.
09:38
So it's not going to changezmena theirich opinionmienky. It's not going to changezmena theirich perceptionvnímanie.
231
563000
3000
Takže to nezmení ich názor. Nezmení to ich dojem.
09:41
That's what they see everykaždý day.
232
566000
2000
To je to, čo vidia každý deň.
09:43
It will changezmena the perceptionvnímanie and opinionmienky
233
568000
3000
Zmení to dojem a názor ľudí,
09:46
of the people who are payingplatenie for it all,
234
571000
2000
ktorí za to všetko platia.
09:48
and that's our hopenádej.
235
573000
3000
A to je naša nádej.
09:51
CACA: So you foundnájdených a way to shinelesk lightsvetlo
236
576000
3000
CA: Takže ste našli spôsob, ako posvietiť
09:54
into what you see
237
579000
3000
na veci, ktoré vidíte
09:57
as these sortdruh of darktmavá secretstajomstvo in companiesspoločnosti and in governmentvláda.
238
582000
3000
ako temné tajomstvá spoločností a vlády.
10:01
LightSvetlo is good.
239
586000
2000
Svetlo je dobré.
10:03
But do you see any ironyirónie in the factskutočnosť that,
240
588000
2000
Ale vidíte tú iróniu,
10:05
in orderobjednať for you to shinelesk that lightsvetlo,
241
590000
2000
že aby ste si na ne posvietili,
10:07
you have to, yourselfsám,
242
592000
2000
musíte sami
10:09
createvytvoriť secrecyutajenia around your sourceszdroje?
243
594000
3000
utajovať svoje zdroje?
10:12
JAJA: Not really. I mean, we don't have
244
597000
3000
JA: Ani nie. Nemáme žiadnych
10:15
any WikiLeaksWikiLeaks dissidentsdisidentov yetešte.
245
600000
3000
WikiLeaks disidentov.
10:19
We don't have sourceszdroje who are dissidentsdisidentov on other sourceszdroje.
246
604000
3000
Nemáme zdroje, ktoré sú disidentmi voči iným zdrojom.
10:23
Should they come forwardvpred, that would be a trickychúlostivý situationsituácia for us,
247
608000
3000
Keby sa také objavili, bola by to zložitá situácia pre nás.
10:26
but we're presumablypodľa všetkého actingherectvo in suchtaký a way
248
611000
3000
Ale správame sa tak,
10:29
that people feel
249
614000
2000
aby ľudia cítili
10:31
morallymorálne compellednútený
250
616000
2000
morálnu povinnosť
10:33
to continueďalej our missionposlanie, not to screwskrutka it up.
251
618000
3000
pokračovať v našej misii, aby ju nepokazili.
10:37
CACA: I'd actuallyvlastne be interestedzáujem, just basedzaložené on what we'vemy máme heardpočul so farďaleko --
252
622000
3000
CA: Mňa by zaujímalo, už len na tom, čo sme zatiaľ počuli -
10:40
I'm curiouszvedavý as to the opinionmienky in the TEDTED audiencepublikum.
253
625000
3000
som zvedavý na názor v hľadisku TED.
10:45
You know, there mightsila be a couplepár of viewsnázory
254
630000
2000
Viete, môžu tu byť viaceré názory
10:47
of WikiLeaksWikiLeaks and of JulianJulian.
255
632000
2000
na WikiLeaks a Juliana.
10:49
You know, herohrdina -- people'sľudia sa herohrdina --
256
634000
3000
Napríklad, že je hrdina,
10:52
bringingprinášať this importantdôležitý lightsvetlo.
257
637000
3000
ktorý prináša dôležité svetlo.
10:55
DangerousNebezpečné troublemakervýtržník.
258
640000
2000
Alebo nebezpečný provokatér.
10:58
Who'sKto je got the herohrdina viewvyhliadka?
259
643000
3000
Kto si myslí, že je hrdina?
11:02
Who'sKto je got the dangerousnebezpečný troublemakervýtržník viewvyhliadka?
260
647000
3000
A kto, že je nebezpečný provokatér?
11:06
JAJA: Oh, come on. There mustmusieť be some.
261
651000
2000
JA: No tak. Niekto určite áno.
11:09
CACA: It's a softmäkký crowddav, JulianJulian, a softmäkký crowddav.
262
654000
2000
CA: Sú mäkkí, Julian, mäkkí.
11:11
We have to try better. Let's showšou them anotherďalší examplepríklad.
263
656000
2000
Musíme sa viac snažiť. Ukážme im ďalší príklad.
11:13
Now here'stady something that you haven'tnemajú yetešte leakedunikli,
264
658000
3000
Tu je niečo, čo ste ešte nezverejnili,
11:16
but I think for TEDTED you are.
265
661000
3000
ale teraz to urobíte pre TED.
11:19
I mean it's an intriguingpútavý storypríbeh that's just happenedStalo, right?
266
664000
2000
Je to fascinujúci príbeh, ktorý sa práve stal, však?
11:21
What is this?
267
666000
2000
Čo to je?
11:23
JAJA: So this is a samplevzorka of what we do
268
668000
2000
JA: Toto je príklad toho, čo robíme
11:25
sortdruh of everykaždý day.
269
670000
2000
asi každý deň.
11:27
So lateneskoro last yearrok -- in NovemberNovembra last yearrok --
270
672000
3000
Takže minulý rok - v novembri minulého roku -
11:30
there was a seriesséria of well blowoutsvýrony
271
675000
2000
došlo k sérii výbuchov
11:32
in AlbaniaAlbánsko,
272
677000
2000
v Albánsku,
11:34
like the well blowoutpohádali in the GulfGulf of MexicoMexiko,
273
679000
3000
ako bol výbuch v Mexickom zálive,
11:37
but not quitecelkom as bigveľký.
274
682000
2000
ale nie až také veľké.
11:39
And we got a reportspráva --
275
684000
3000
A dostali sme správu -
11:42
a sortdruh of engineeringstrojárstvo analysisanalýza into what happenedStalo --
276
687000
3000
niečo ako technickú analýzu toho, čo sa stalo -
11:45
sayingpríslovie that, in factskutočnosť, securityzabezpečenia guardsstráže
277
690000
3000
ktorá hovorila, že ochranka
11:48
from some rivalsúper, variousrôzny competingsúťažiť oilolej firmsfirmy
278
693000
3000
konkurenčných ropných spoločností
11:51
had, in factskutočnosť, parkedzaparkoval trucksvozíky there and blownfúkané them up.
279
696000
3000
tam zaparkovala kamióny a vyhodila ich do vzduchu.
11:55
And partčasť of the Albanianalbánčina governmentvláda was in this, etcatď., etcatď.
280
700000
3000
A bola do toho zapletená aj časť albánskej vlády, atď, atď.
11:59
And the engineeringstrojárstvo reportspráva
281
704000
1000
A táto technická správa
12:00
had nothing on the toptop of it,
282
705000
2000
nemala žiadnu hlavičku.
12:02
so it was an extremelynesmierne difficultnáročný documentdokument for us.
283
707000
2000
Takže to bol pre nás extrémne ťažký dokument.
12:04
We couldn'tnemohol verifyoveriť it because we didn't know
284
709000
2000
Nemohli sme ho overiť, lebo sme nevedeli
12:06
who wrotenapísal it and knewvedel what it was about.
285
711000
2000
kto ho napísal a kto vedel o čom je.
12:08
So we were kinddruh of skepticalskeptický that maybe it was
286
713000
2000
Takže sme boli skeptickí, či to nie je
12:10
a competingsúťažiť oilolej firmfirma just sortdruh of playinghracie the issueproblém up.
287
715000
2000
nejaká hra konkurenčnej ropnej spoločnosti.
12:12
So underpod that basiszáklad, we put it out and said,
288
717000
2000
Preto sme to zverejnili a povedali:
12:14
"Look, we're skepticalskeptický about this thing.
289
719000
2000
"O tejto veci máme pochybnosti.
12:16
We don't know, but what can we do?
290
721000
2000
Nevieme nič, ale čo môžme spraviť?
12:18
The materialmateriál looksvzhľad good, it feelscíti right,
291
723000
2000
Materiál vyzerá dobre, pôsobí správne,
12:20
but we just can't verifyoveriť it."
292
725000
2000
ale nevieme ho overiť."
12:22
And we then got a letterpísmeno
293
727000
3000
A dostali sme list
12:25
just this weektýždeň
294
730000
3000
práve tento týždeň
12:28
from the companyspoločnosť who wrotenapísal it,
295
733000
3000
od spoločnosti, čo ho napísala,
12:31
wantingchcú to trackstopa down the sourcezdroj --
296
736000
3000
a chceli vystopovať zdroj.
12:34
(LaughterSmiech)
297
739000
3000
(Smiech)
12:38
sayingpríslovie, "Hey, we want to trackstopa down the sourcezdroj."
298
743000
3000
Napísali: "Chceme nájsť zdroj."
12:41
And we were like, "Oh, tell us more.
299
746000
2000
A my sme na to odpísali: "Povedzte nám viac.
12:43
What documentdokument is it, preciselypresne, you're talkingrozprávanie about?
300
748000
3000
O akom dokumente to presne hovoríte?
12:46
Can you showšou that you had legalprávnej authorityautorita over that documentdokument?
301
751000
3000
Môžete nám ukázať, že naň máte zákonné právo?
12:49
Is it really yourstvoj?"
302
754000
2000
Je naozaj váš?"
12:51
So they sentodoslané us this screenplátno shotshot
303
756000
3000
Takže nám poslali tento snímok z obrazovky
12:54
with the authorautor
304
759000
2000
s autorom
12:56
in the MicrosoftMicrosoft WordSlovo IDID.
305
761000
3000
v identifikátore aplikácie Microsoft World.
13:01
Yeah.
306
766000
2000
Hej.
13:03
(ApplausePotlesk)
307
768000
5000
(Potlesk)
13:08
That's happenedStalo quitecelkom a lot thoughhoci.
308
773000
2000
To sa stáva často.
13:10
This is like one of our methodsmetódy
309
775000
2000
Toto je jedna z našich metód
13:12
of identifyingIdentifikácia, of verifyingoverenie, what a materialmateriál is,
310
777000
3000
identifikácie - overovania materiálu.
13:15
is to try and get these guys to writezapísať lettersliteratúra.
311
780000
2000
Takto nájdeme ľudí, ktorí tie listy píšu.
13:17
CACA: Yeah. Have you had informationinformácie
312
782000
3000
CA: Máte informácie
13:20
from insidevnútri BPBP?
313
785000
2000
z vnútra BP?
13:22
JAJA: Yeah, we have a lot, but I mean, at the momentmoment,
314
787000
3000
JA: Áno, máme ich dosť, ale práve
13:25
we are undergoingpodstupujúcich a sortdruh of seriousvážny fundraisingfundraising and engineeringstrojárstvo effortsnaha.
315
790000
3000
riešime vážne finančné a technické veci.
13:28
So our publicationuverejnenie raterýchlosť
316
793000
2000
Preto sme
13:30
over the pastminulosť fewmálo monthsmesiaca
317
795000
2000
za posledných pár mesiacov
13:32
has been sortdruh of minimizedminimalizované
318
797000
2000
trošku obmedzili publikovanie,
13:34
while we're re-engineeringSpätná analýza our back systemssystémy
319
799000
3000
kým vytvoríme záložný systém
13:37
for the phenomenalfenomenálne publicverejnosť interestzáujem that we have.
320
802000
3000
pre fenomenálny záujem verejnosti.
13:40
That's a problemproblém.
321
805000
2000
To je problém.
13:42
I mean, like any sortdruh of growingrastúce startupzačiatok organizationorganizácie,
322
807000
3000
Ako každá rozvíjajúca začínajúca organizácia,
13:45
we are sortdruh of overwhelmedzahltení
323
810000
2000
sme zaskočení
13:47
by our growthrast,
324
812000
2000
vlastným rozvojom.
13:49
and that meansprostriedky we're gettingzískavanie enormousobrovský quantitymnožstvo
325
814000
2000
To znamená, že získavame enormné množstvo
13:51
of whistleblowerwhistleblower disclosureszverejňovanie informácií
326
816000
2000
veľmi dôležitých informácii
13:53
of a very highvysoký caliberkaliber
327
818000
2000
od donášačov,
13:55
but don't have enoughdosť people to actuallyvlastne
328
820000
2000
ale nemáme dosť ľudí,
13:57
processproces and vetOVP this informationinformácie.
329
822000
2000
aby ich spracovali.
13:59
CACA: So that's the keykľúč bottleneckúzky profil,
330
824000
2000
CA: Takže toto je hlavná prekážka
14:01
basicallyv podstate journalisticnovinárske volunteersdobrovoľníci
331
826000
2000
všetkých novinárskych dobrovoľníkov
14:03
and/or the fundingfinancovania of journalisticnovinárske salariesplaty?
332
828000
3000
a/alebo financovania novinárskych platov?
14:06
JAJA: YepJo. Yeah, and trusteddôveryhodný people.
333
831000
2000
JA: Áno, a dôveryhodní ľudia.
14:08
I mean, we're an organizationorganizácie
334
833000
2000
Sme organizácia,
14:10
that is hardusilovne to growrásť, pestovať very quicklyrýchlo
335
835000
2000
ktorú je ťažké rozvíjať rýchlo
14:12
because of the sortdruh of materialmateriál we dealobchod with,
336
837000
2000
kvôli druhu materiálu, s ktorým pracujeme.
14:14
so we have to restructurereštrukturalizovať
337
839000
3000
Takže sa mesíme reštrukturalizovať
14:17
in orderobjednať to have people
338
842000
2000
aby sme mali ľudí,
14:19
who will dealobchod with the highestnajvyššiu nationalnárodná securityzabezpečenia stuffvec,
339
844000
3000
ktorí budú pracovať na otázkach národnej bezpečnosti,
14:22
and then lowerdolná securityzabezpečenia casesprípady.
340
847000
2000
a potom na menej závažných veciach.
14:24
CACA: So help us understandrozumieť a bittrocha about you personallyosobne
341
849000
3000
CA: Povedzte nám niečo o sebe,
14:27
and how you cameprišiel to do this.
342
852000
2000
a o tom, ako ste sa k tomu dostali.
14:29
And I think I readprečítať that as a kiddieťa
343
854000
2000
Myslím, že som čítal, že ako dieťa
14:31
you wentšiel to 37 differentrozdielny schoolsškoly.
344
856000
3000
ste chodili do 37 rôznych škôl.
14:34
Can that be right?
345
859000
2000
Môže to byť pravda?
14:36
JAJA: Well, my parentsrodičia were in the moviefilm businessobchodné
346
861000
3000
JA: No, moji rodičia boli vo filmovom priemysle
14:39
and then on the runbeh from a cultkult,
347
864000
2000
a na úteku pred sektou,
14:41
so the combinationkombinácia betweenmedzi the two ...
348
866000
2000
takže kombinácia týchto dvoch...
14:43
(LaughterSmiech)
349
868000
4000
(Smiech)
14:47
CACA: I mean, a psychologistpsychológ mightsila say
350
872000
2000
CA: Psychológ by mohol povedať,
14:49
that's a reciperecept for breedingchov paranoiaparanoja.
351
874000
3000
že je to recept na vývin paranoje.
14:52
JAJA: What, the moviefilm businessobchodné?
352
877000
2000
JA: Čo, filmový priemysel?
14:54
(LaughterSmiech)
353
879000
3000
(Smiech)
14:57
(ApplausePotlesk)
354
882000
3000
(Potlesk)
15:00
CACA: And you were alsotaktiež -- I mean,
355
885000
2000
CA: A tiež ste boli
15:02
you were alsotaktiež a hackerHacker at an earlyzavčas ageVek
356
887000
2000
voľakedy hackerom
15:04
and ranbežal into the authoritiesúrady earlyzavčas on.
357
889000
3000
a skoro ste sa zaplietli s autoritami.
15:07
JAJA: Well, I was a journalistnovinár.
358
892000
3000
JA: No, bol som novinár.
15:10
You know, I was a very youngmladý journalistnovinár activistaktivista at an earlyzavčas ageVek.
359
895000
2000
Viete, bol som veľmi mladý novinár a aktivista
15:12
I wrotenapísal a magazinečasopis,
360
897000
2000
Písal som časopis,
15:14
was prosecutedstíhaný for it when I was a teenagerteenager.
361
899000
3000
a kvôli nemu ma ako teenagera vyšetrovali.
15:17
So you have to be carefulopatrný with hackerHacker.
362
902000
2000
Takže musíte byť opatrný so slovom "hacker".
15:19
I mean there's like -- there's a methodmetóda
363
904000
2000
Je to metóda,
15:21
that can be deployednasadené for variousrôzny things.
364
906000
2000
ktorá môže byť využitá rôznymi spôsobmi.
15:23
UnfortunatelyBohužiaľ, at the momentmoment,
365
908000
2000
Nanešťastie, práve
15:25
it's mostlyväčšinou deployednasadené by the Russianruština mafiamafie
366
910000
2000
sa najviac využíva v ruskej mafii,
15:27
in orderobjednať to stealkradnúť your grandmother'smamy bankbreh accountsúčty.
367
912000
2000
aby vykradli bankové kontá vašej babičky.
15:29
So this phrasefrázy is not,
368
914000
3000
Takže táto fráza nie je
15:32
not as nicepekný as it used to be.
369
917000
2000
až taká pekná ako zvykla byť.
15:34
CACA: Yeah, well, I certainlyiste don't think
370
919000
2000
CA: Určite si nemyslím,
15:36
you're stealingkradnúť anyone'snikoho grandmother'smamy bankbreh accountúčet,
371
921000
3000
že kradnete bankové kontá niečej babičky.
15:39
but what about
372
924000
2000
Ale čo
15:41
your corejadro valueshodnoty?
373
926000
2000
vaše základné hodnoty?
15:43
Can you give us a sensezmysel of what they are
374
928000
3000
Môžete nám naznačiť aké sú
15:46
and maybe some incidentincident in your life
375
931000
2000
a možno nejaký incident vo vašom živote,
15:48
that helpedpomohol determineurčiť them?
376
933000
3000
ktorý dopomohol k ich určeniu?
15:53
JAJA: I'm not sure about the incidentincident.
377
938000
2000
JA: Nie som si istý o incidente.
15:55
But the corejadro valueshodnoty:
378
940000
3000
Ale základné hodnoty:
15:58
well, capableschopný, generousštedrý menmuži
379
943000
3000
schopní, veľkorysí ľudia
16:01
do not createvytvoriť victimsobete;
380
946000
2000
nevytvárajú obete,
16:03
they nurtureživiť victimsobete.
381
948000
2000
starajú sa o ne.
16:05
And that's something from my fatherotec
382
950000
2000
A to je niečo od môjho otca
16:07
and something from other capableschopný, generousštedrý menmuži
383
952000
3000
a niečo od iných schopných a veľkorysých ľudí,
16:10
that have been in my life.
384
955000
3000
ktorí boli v mojom živote.
16:13
CACA: CapableSchopné, generousštedrý menmuži do not createvytvoriť victimsobete;
385
958000
2000
CA: Schopní, veľkorysí ľudia nevytvárajú obete;
16:15
they nurtureživiť victimsobete?
386
960000
2000
starajú sa o obete?
16:17
JAJA: Yeah. And you know,
387
962000
2000
JA: Áno,
16:19
I'm a combativebojovný persončlovek,
388
964000
4000
som bojovný človek,
16:23
so I'm not actuallyvlastne so bigveľký on the nurtureživiť,
389
968000
2000
takže starať sa o ľudí veľmi neviem.
16:25
but some way --
390
970000
3000
Ale nejakým spôsobom -
16:28
there is anotherďalší way of nurturingošetrujúce victimsobete,
391
973000
3000
Existuje iný spôsob starania sa o obete,
16:31
whichktorý is to policePOLÍCIA perpetratorspáchatelia
392
976000
3000
a to je potrestať páchateľov
16:34
of crimezločin.
393
979000
2000
zločinu.
16:36
And so that is something
394
981000
2000
A to je niečo,
16:38
that has been in my characterznak
395
983000
2000
čo mám vo svojej povahe
16:40
for a long time.
396
985000
2000
už dlho.
16:42
CACA: So just tell us, very quicklyrýchlo in the last minuteminúta, the storypríbeh:
397
987000
3000
CA: Tak nám rýchlo povedzte ešte jeden príbeh:
16:45
what happenedStalo in IcelandIsland?
398
990000
3000
čo sa stalo na Islande?
16:48
You basicallyv podstate publishedpublikovaný something there,
399
993000
3000
Niečo ste tam zverejnili,
16:51
ranbežal into troubleťažkosti with a bankbreh,
400
996000
3000
dostali sa do problémov s bankou
16:54
then the newsnoviny serviceslužba there
401
999000
2000
a spravodajské služby tam
16:56
was injunctedinjuncted from runningbezat the storypríbeh.
402
1001000
3000
dostali zákaz publikovať to.
16:59
InsteadNamiesto toho, they publicizedpropagoval your sidebočné.
403
1004000
2000
Namiesto toho publikovali vašu stranu.
17:01
That madevyrobený you very high-profilehigh-profil in IcelandIsland. What happenedStalo nextĎalšie?
404
1006000
3000
Spravili vám na Islande vysoký profil. Čo sa stalo potom?
17:04
JAJA: Yeah, this is a great casepúzdro, you know.
405
1009000
2000
JA: Áno, je to skvelý prípad.
17:06
IcelandIsland wentšiel throughskrz this financialfinančné crisiskríza.
406
1011000
2000
Island prechádzal finančnou krízou.
17:08
It was the hardestnajťažšie hithit of any countrykrajina in the worldsvet.
407
1013000
2000
Zasiahla ich najhoršie zo všetkých krajín vo svete.
17:10
Its bankingbankovníctvo sectorsektor was 10 timesdoba the GDPHDP
408
1015000
2000
Ich bankový sektor bol 10 krát väčší než HDP
17:12
of the restzvyšok of the economyhospodárstvo.
409
1017000
2000
zvyšku ekonomiky.
17:14
AnywayKaždopádne, so we releaseuvoľnenie this reportspráva
410
1019000
3000
Zverejnili sme túto správu
17:17
in JulyJúla last yearrok.
411
1022000
3000
v júli minulého roku.
17:20
And the nationalnárodná TVTV stationstanice was injunctedinjuncted
412
1025000
2000
A štátna televízia dostala zákaz
17:22
fivepäť minutesminúty before it wentšiel on airovzdušia,
413
1027000
2000
zverejniť ju päť minút pred vysielaním.
17:24
like out of a moviefilm: injunctionpríkaz landedpristálo on the newsnoviny deskstôl,
414
1029000
2000
Zákaz sa, ako vo filme, objavil na stole
17:26
and the newsnoviny readerčitateľ was like,
415
1031000
2000
a moderátor správ povedal:
17:28
"This has never happenedStalo before. What do we do?"
416
1033000
2000
"Toto sa ešte nestalo. Čo teraz?"
17:30
Well, we just showšou the websitewebové stránky insteadnamiesto,
417
1035000
2000
Tak namiesto toho ukázali webovú stránku
17:32
for all that time, as a fillervýplň,
418
1037000
3000
po celý čas vysielania.
17:35
and we becamesa stal very famouspreslávený in IcelandIsland,
419
1040000
2000
A stali sme sa na Islande veľmi slávni,
17:37
wentšiel to IcelandIsland and spokehovoril about this issueproblém.
420
1042000
3000
šli sme na Island a hovorili o tom.
17:40
And there was a feelingpocit in the communityspoločenstvo
421
1045000
2000
V spoločnosti prevládol pocit,
17:42
that that should never happenstať sa again,
422
1047000
2000
že toto sa nesmie už nikdy stať.
17:44
and as a resultvýsledok,
423
1049000
2000
A výsledkom bolo,
17:46
workingpracovný with Icelandicislandčina politicianspolitici
424
1051000
2000
že sme spolu s niektorými islandskými politikmi
17:48
and some other internationalMedzinárodný legalprávnej expertsodborníci,
425
1053000
2000
a inými medzinárodnými právnymi odborníkmi
17:50
we put togetherspolu a newNový sortdruh of
426
1055000
2000
zostavili nový
17:52
packagebalíček of legislationlegislatíva for IcelandIsland
427
1057000
3000
balík zákonov pre Island,
17:55
to sortdruh of becomestať sa an offshoreOffshore havenútočisko
428
1060000
3000
aby sa stal útočiskom
17:58
for the freezadarmo presslis,
429
1063000
3000
pre slobodnú tlač,
18:01
with the strongestnajsilnejší journalisticnovinárske protectionsochrán in the worldsvet,
430
1066000
3000
s najsilnejšou novinárskou ochranou vo svete,
18:04
with a newNový NobelNobel PrizeCena
431
1069000
2000
s Nobelovou cenou
18:06
for freedomsloboda of speechreč.
432
1071000
2000
za slobodu prejavu.
18:08
Iceland'sNa Islande a NordicNordic countrykrajina,
433
1073000
2000
Island je severská krajina,
18:10
so, like NorwayNórsko, it's ableschopný to tapkohútik into the systemsystém.
434
1075000
3000
takže, ako v Nórsku, je tam možné preniknúť do systému.
18:13
And just a monthmesiac agopred,
435
1078000
2000
A len pred mesiacom
18:15
this was passedodovzdaný by the Icelandicislandčina parliamentparlament unanimouslyjednomyseľne.
436
1080000
3000
islandský parlament zákony jednohlasne schválil.
18:18
CACA: WowWow.
437
1083000
2000
CA: Skvelé.
18:20
(ApplausePotlesk)
438
1085000
6000
(Potlesk)
18:26
Last questionotázka, JulianJulian.
439
1091000
2000
Posledná otázka, Julian.
18:28
When you think of the futurebudúcnosť then,
440
1093000
2000
Keď si predstavíte budúcnosť,
18:30
do you think it's more likelypravdepodobný to be
441
1095000
2000
myslíte, že je pravdepodobnejšie,
18:32
BigVeľký BrotherBrat exertingprejavujú more controlovládanie,
442
1097000
2000
že Big Brother bude mať väčšiu kontrolu,
18:34
more secrecyutajenia,
443
1099000
2000
viac tajností,
18:36
or us watchingsledovanie
444
1101000
2000
alebo naopak, my budeme dohliadať na
18:38
BigVeľký BrotherBrat,
445
1103000
2000
Big Brother,
18:40
or it's just all to be playedhrala for eitherbuď way?
446
1105000
3000
alebo to bude všetko nakoniec inak?
18:43
JAJA: I'm not sure whichktorý way it's going to go.
447
1108000
2000
JA: Nie som si istý, ktorým smerom to pôjde.
18:45
I mean, there's enormousobrovský pressurestlak
448
1110000
2000
Existuje obrovský tlak
18:47
to harmonizeharmonizovať freedomsloboda of speechreč legislationlegislatíva
449
1112000
3000
na zladenie zákonov slobody slova
18:50
and transparencypriehľadnosť legislationlegislatíva around the worldsvet --
450
1115000
3000
a transparentnosti po celom svete -
18:53
withinvnútri the E.U.,
451
1118000
2000
v rámci E.U.,
18:55
betweenmedzi ChinaČína and the UnitedVeľká StatesŠtáty.
452
1120000
2000
medzi Čínou a Spojenými štátmi.
18:57
WhichKtoré way is it going to go? It's hardusilovne to see.
453
1122000
3000
Ako sa to bude vyvíjať? To je ťažké predvídať.
19:00
That's why it's a very interestingzaujímavý time to be in --
454
1125000
2000
Preto je dnešná doba veľmi zaujímavá.
19:02
because with just a little bittrocha of effortsnaha,
455
1127000
2000
Lebo iba s malým úsilím
19:04
we can shiftsmena it one way or the other.
456
1129000
3000
ju môžeme posunúť jedným alebo druhým smerom.
19:07
CACA: Well, it looksvzhľad like I'm reflectingodrážajúce the audience'spublika opinionmienky
457
1132000
3000
CA: Myslím, že vyjadrím aj názor divákov,
19:10
to say, JulianJulian, be carefulopatrný,
458
1135000
2000
keď poviem, Julian, aby ste boli opatrný
19:12
and all powermoc to you.
459
1137000
2000
a poprajem vám veľa síl.
19:14
JAJA: Thank you, ChrisChris. (CACA: Thank you.)
460
1139000
2000
JA: Ďakujem, Chris. (CA: Ďakujem.)
19:16
(ApplausePotlesk)
461
1141000
10000
(Potlesk)
Translated by Nikoleta Petrus
Reviewed by Richard Hrdlovič

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Julian Assange - Whistleblower
Internet activist Julian Assange serves as spokesperson for WikiLeaks, a controversial, volunteer-driven website that publishes and comments on leaked documents alleging government and corporate misconduct.

Why you should listen

You could say Australian-born Julian Assange has swapped his long-time interest in network security flaws for the far-more-suspect flaws of even bigger targets: governments and corporations. Since his early 20s, he has been using network technology to prod and probe the vulnerable edges of administrative systems, but though he was a computing hobbyist first (in 1991 he was the target of hacking charges after he accessed the computers of an Australian telecom), he's now taken off his "white hat" and launched a career as one of the world's most visible human-rights activists.

He calls himself "editor in chief." He travels the globe as its spokesperson. Yet Assange's part in WikiLeaks is clearly dicier than that: he's become the face of creature that, simply, many powerful organizations would rather see the world rid of. His Wikipedia entry says he is "constantly on the move," and some speculate that his role in publishing decrypted US military video has put him in personal danger. A controversial figure, pundits debate whether his work is reckless and does more harm than good. Amnesty International recognized him with an International Media Award in 2009.

Assange studied physics and mathematics at the University of Melbourne. He wrote Strobe, the first free and open-source port scanner, and contributed to the book Underground: Tales of Hacking, Madness and Obsession on the Electronic Frontier.

More profile about the speaker
Julian Assange | Speaker | TED.com