Yanis Varoufakis: Capitalism will eat democracy -- unless we speak up
Yanis Varoufakis: Le capitalisme dévorera la démocratie si on ne dit rien
Yanis Varoufakis thinks we need a radically new way of thinking about the economy, finance and capitalism. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
taking it for granted.
de la croire acquise.
of flowers that it really is,
la plus fragile des fleurs,
of our society's furniture.
de notre société.
as an intransigent given.
comme un dû.
begets inevitably democracy.
engendre inévitablement la démocratie.
and his great imitators in Beijing
et ses grands imitateurs à Pekin
de la plus claire des manières
to have a flourishing capitalism,
d'avoir un capitalisme fleurissant,
dénué de toute démocratie.
in our neck of the woods,
chez nous
while I was representing Greece --
pendant que je représentais la Grèce –
en tant que Ministre des Finances,
that our nation's democratic process --
processus démocratique de notre nation –
that were being implemented in Greece.
mises en œuvre en Grèce.
vindication of Lee Kuan Yew,
preuve de ce que fait Lee Kuan Yew,
friends of mine who kept telling me
récalcitrants, me répétaient
if it ever threatened to change anything.
elle menaçait de changer quoi que ce soit.
for an authentic democracy.
d'une démocratie authentique.
to join me in believing again
avec moi, de croire à nouveau,
that we can dispense with democracy --
se passer de démocratie –
boisterous democracy.
démocratie, avec ce côté turbulent.
bien mal utilisées.
an interesting paradox
un paradoxe intéressant
our economies as we speak.
en ce moment.
on le reconnait –
that has been casting a long shadow
qui a projeté sa grande ombre
Europe, the whole world.
l'Europe, le monde entier.
la montagne de dettes.
discernent sa sœur jumelle.
and to corporations,
et aux entreprises,
that can generate the incomes
pouvant générer des revenus
the mountain of debts
la montagne de dettes
that humanity desperately needs,
l'humanité a tant besoin,
vous donner deux chiffres.
in Britain and in the Eurozone,
et dans la zone euro,
3.4 trillion dollars
3400 milliards de dollars
créateurs de richesse –
de l'équipement,
and so on and so forth.
des machines, et ainsi de suite.
ça semble beaucoup d'argent
5100 milliards de dollars
in the same countries,
dans les mêmes pays,
during the same period
pendant cette même période
and bidding up house prices.
et le prix des maisons.
and a mountain of idle cash
et cette montagne d'argent inactif
failing to cancel each other out
qui devraient s'éliminer mutuellement
operation of the markets.
normale des marchés.
in America, in Japan and in Europe
en Amérique, au Japon et en Europe
des investisseurs,
reproduce it by not investing --
la reproduisent en n'investissant pas –
by the prophecy of the oracle
par la prophétie de l'oracle
his son, would kill him.
pour améliorer nos vies,
all these technologies,
toutes ces technologies,
for saving planet Earth.
pour sauver la planète.
that democracy might be the answer?
peut être la réponse ?
in which the free and the poor,
dans laquelle l'homme libre et le pauvre,
contrôlent le gouvernement.
excluded too many.
excluait bien sûr trop de gens.
of course, the slaves.
bien sûr, les esclaves.
of ancient Athenian democracy
de l'ancienne démocratie athénienne
about ancient Athenian democracy,
de l'ancienne démocratie athénienne,
des travailleurs pauvres,
the right to free speech,
le droit de s'exprimer librement,
et crucial
to political judgments
concerning matters of state.
concernant les problèmes d'État.
democracy didn't last long.
athénienne n'a pas duré dans le temps.
it burned out quickly.
elle a brûlé trop rapidement.
do not have their roots in ancient Athens.
ne descendent pas de l'Athènes antique.
dans la constitution américaine.
was focusing on the masterless citizen
centrée sur le citoyen sans maître
au travailleur pauvre,
on the Magna Carta tradition,
sur la tradition de la Magna Carta,
a charter for masters.
une charte pour les maîtres.
only surfaced when it was possible
n'apparut que lorsqu'il fut possible
from the economic sphere,
de la sphère économique,
fully in the political sphere,
entièrement dans la sphère politique,
si vous voulez –
dans nos démocraties,
from the political sphere,
de la sphère politique,
epic struggle between the two,
bataille entre les deux,
colonizing the political sphere,
colonisant la sphère politique,
are not what they used to be?
les politiciens ont changé ?
has degenerated.
in government today and not in power,
gouverner sans avoir le pouvoir,
from the political to the economic sphere,
de la sphère politique à l'économique,
with capitalism.
avec le capitalisme.
a population of predators,
de prédateurs,
the prey that they must feed on,
les proies dont ils se nourrissent
and cannibalizing the political sphere
et dévoré la sphère politique
that it is undermining itself,
to invest the cash of their corporations.
d'investir l'argent de leurs entreprises.
in taking the demos out of democracy,
retire le pouvoir au peuple,
of human resources
and economic spheres
politique et économique
with a demos being in control,
du peuple
except without the slaves
mais sans esclaves
had that idea 100 years ago
il y a 100 ans
from the Soviet debacle
de la débâcle soviétique
will the working poor be reempowered,
le pouvoir aux travailleurs pauvres
dans l'ancienne Athènes,
of brutality and waste.
de brutalité et de gaspillages.
with automata, androids, robots.
par des automates, androïdes, ou robots.
et économique sont séparées,
and the political spheres are separate,
les montagnes jumelles,
and the political spheres,
économique et politique,
by democratizing the reunified sphere,
en démocratisant les sphères réunifiées,
a surveillance-mad hyperautocracy
hyper-autocratique, fou de surveillance,
look like a documentary.
un air de documentaire.
whether capitalism will survive
si le capitalisme survivra
it is spawning.
qu'il a vu naître.
by something resembling a Matrix dystopia
s'approchera d'une dystopie comme Matrix
to a Star Trek-like society,
de la société de Star Trek,
exploring the universe
à l'exploration de l'univers
about the meaning of life
sur le sens de la vie
high tech agora.
aux airs athéniens et antiques.
d'être optimistes.
instead of the Matrix-like dystopia?
plutôt que la dystopie de Matrix ?
de partager brièvement,
from one job to another,
d'un travail à un autre,
to work at at that time --
n'importe laquelle –
to work in it at that moment.
qui y travaillent à ce moment.
from capital, from profits,
du capital, des profits,
of wage labor becomes obsolete.
deviendra obsolète.
who own but do not work in the company
sans travailler dans l'entreprise
but do not own the company;
mais ne possèdent pas la compagnie ;
between capital and labor;
entre capital et travail ;
investment and saving;
l'investissement et l'épargne ;
immenses.
political economy,
économique mondiale,
have a free-floating exchange rate,
un taux d'échange à flottement libre,
global, digital currency,
universelle, mondiale,
by the International Monetary Fund,
International,
is denominated in this currency --
se fassent dans cette devise –
to be paying into a common fund
de placer dans un fonds commun
to the country's trade deficit,
au déficit commercial du pays,
à l'excédent commercial du pays.
to invest in green technologies,
dans des technologies vertes,
where investment funding is scarce.
où les investissements manquent.
John Maynard Keynes proposed
Keynes a proposé
the technology to implement it.
la technologie pour l'implémenter.
of a reunified political-economic sphere.
sphère politico-économique réunifiée.
empowered individuals,
au pouvoir individuel,
to the dustbin of history
dans les poubelles de l'histoire
to imagine an authentic democracy.
d'imaginer une démocratie authentique.
into a Matrix-like dystopia?
dans une dystopie à la Matrix ?
that we shall be making collectively.
que nous devons faire collectivement.
le faire démocratiquement.
in your bios as a libertarian Marxist.
comme un marxiste libertaire dans ta bio.
of Marx's analysis today?
de l'analyse de Marx aujourd'hui ?
ce que je viens de dire pertinent,
any relevance in what I just said,
the political and economic is --
la politique et l'économie est –
is going to create
va créer
refers to as secular stagnation.
appelle une stagnation séculaire.
from one part of the world,
à l'autre du monde,
not only our democracies,
nos démocraties, mais également
that keen on liberal democracy.
si enclin à la démocratie libérale.
then Marx is absolutely relevant.
alors Marx est absolument pertinent.
je suis un Marxiste libertaire,
si déconcerté.
sans doute aussi, maintenant.
c'est qu'on ne réfléchit pas, non ?
you are not thinking, OK?
de dire ça –
philosopher kind of thing to say --
you mentioned Singapore and China,
vous avez parlé de Singapour et la Chine,
about how the West looks at China.
sur comment l'Occident juge la Chine.
degree of hypocrisy.
degré d'hypocrisie.
we have a semblance of democracy.
nous avons un semblant de démocratie.
comme je disais plus tôt,
as I was saying in my talk,
where all the action is --
où précisément se passe toute l'action –
in the 19th century.
de la Grande-Bretagne du 19ème siècle.
liberalism with democracy --
libéralisme et démocratie –
it's like John Stuart Mill.
c'est comme John Stuart Mill.
skeptical about the democratic process.
sceptique quant au processus démocratique.
is a very similar process
est un processus très similaire
pendant la Révolution Industrielle,
during the Industrial Revolution,
from the first to the second.
de la première à la seconde.
in the 19th century,
a fait au 19ème siècle,
des questions à propos de votre expérience
are wondering about your experience
earlier this year.
grec, plus tôt cette année.
at the first half of the year?
de la première moitié de l'année ?
from a personal point of view,
d'un point de vue personnel,
to reboot the Eurozone.
de réinitialiser la zone euro.
that there was a massive --
qu'il y avait une énorme –
architectural fault line
the whole of the European Union process.
le processus entier de l'Union Européenne.
on the basis of the Greek program --
basée sur le programme grec –
to manifest that denial --
à manifester ce déni –
of the Soviet Union.
de l'Union Soviétique.
that architecturally cannot survive,
voué architecturalement à l'échec,
and through authoritarianism,
et à l'autoritarisme,
and catastrophically.
et catastrophique.
prévoyez-vous ?
are you foreseeing?
the architecture of the Eurozone,
n'est pas changée,
when you were Finance Minister?
en tant que Ministre ?
BG : Par exemple ?
YV: Anybody who looks back --
or of anything else for that matter,
ou d'autre chose
si stressante,
alors c'est une personne dangereuse.
they're dangerous people.
was to sign the application
a été de signer l'application
un intérêt véritable
on the side of the creditors
in crushing our government,
écraser notre gouvernement,
the architectural fault lines
a catastrophic program in Greece.
un programme catastrophique en Grèce.
que pendant la Grande Dépression.
that have been imposing this policy
imposant ce programme
colossale.
of the discussion,
de la discussion,
quite pro-European.
assez pro-Européen.
of the European Union and the Eurozone
sur l'Union Européenne et la zone euro
who lives and breathes Europe.
qui ne vit que pour l'Europe.
the Eurozone will not survive.
la zone euro ne survive pas.
that will be unleashed
qui seront libérées
not just for Europe
pas seulement pour l'Europe
economy in the world.
économie dans le monde.
of the postmodern 1930's,
des années 30 postmodernes,
and non-Europeans alike.
mais aussi des non-Européens.
que vous avez tort sur ce point.
you are wrong on that point.
ABOUT THE SPEAKER
Yanis Varoufakis - Economist and professorYanis Varoufakis thinks we need a radically new way of thinking about the economy, finance and capitalism.
Why you should listen
Yanis Varoufakis describes himself as a "libertarian Marxist," although, he says, "It is not something that I volunteer to talk about much, because the very mention of Marx switches audiences off." He teaches economic theory at the University of Athens, where he challenges mainstream notions -- arguing that after the financial crash of 2008 we need a radically new way of thinking about the economy, finance and capitalism.
He became widely known in the first half of 2015 when, as Minister of Finance of the newly formed Greek government, he was a leading, outspoken and much-discussed figure in the renegotiations of Greece's debt.
In May 2017, Varoufakis released Adults in The Room: My Battle With Europe’s Deep Establishment, a personal account of Europe's hidden agenda and an urgent wake-up call to renew European democracy.
Yanis Varoufakis | Speaker | TED.com