Patience Mthunzi: Could we cure HIV with lasers?
Patience Mthunzi: ¿Pódese curar o VIH cun láser?
Patience Mthunzi wants to use lasers to deliver medicines more effectively. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
to your head, where the pain is,
chegue á cabeza onde está a dor
and various other organs first.
e outros órganos primeiro.
and painless way of delivering
máis efectiva e indolora
calquera medicación
any medication leads to its dilution.
particularly in HIV patients.
the virus in the blood,
para diminuír o virus no sangue
for their adverse side effects,
polos seus efectos secundarios adversos
by the time they get to the blood,
cando chegan ao sangue
they get to the sites
within the HIV viral reservoirs.
nas reservas virales do VIH.
such as the lymph nodes,
como os nódulos ninfáticos,
as well as the lungs --
e os pulmóns
get delivered in the blood
consistent anti-HIV drugs therapy.
con menciñas conta o VIH.
and infect new cells in the blood.
e infectar novas células no sangue.
HIV with the current drug treatment,
co tratamento actual
that must be swallowed by patients.
que debe ser administrado por vía oral.
within its reservoir sites,
directamente nas zonas de reservas
the answer was just before my eyes:
a resposta estaba ante min:
para calquera cousa imaxinable
nas células.
we are currently using laser pulses
actualmente usamos pulsos láser
furados extremadamente pequenos
immediately in HIV-infected cells,
en células infectadas polo VIH
but super-tiny laser beam
pero moi pequeno
das células infectadas polo VIH
in liquid containing the drug.
en líquido que contén o fármaco.
while the cell swallows the drug
mentres a célula absorbe o fármaco
becomes immediately repaired.
é reparado inmediatamente.
this technology in test tubes
esta nova tecnoloxía in vitro
this technology in the human body,
no corpo humano,
through a three-headed device.
A través dun dispositivo de tres cabezas.
que é un láser,
in the site of infection.
na zona da infección.
que é a cámara,
which is a drug-spreading sprinkler,
que é un aspersor que distribúe o fármaco
at the site of infection,
na zona de infección,
to poke those cells open.
para manter as células abertas.
like much right now.
this technology can lead
esta tecnoloxía pode conducir
of HIV in the body.
do VIH do corpo.
de calquera investigador do VIH.
unha cura con láseres.
ABOUT THE SPEAKER
Patience Mthunzi - Laser scientistPatience Mthunzi wants to use lasers to deliver medicines more effectively.
Why you should listen
Patience Mthunzi is a research group leader at the Council for Scientific and Industrial Research in Pretoria, South Africa. There, she uses laser "tweezers" to try and separate diseased cells from healthy ones. She's also developed a way to use laser pulses to target drug delivery into cells.
Born in Soweto, Patience got her PhD in physics from the University of St. Andrews in Scotland. In 2012, she was named one of 20 Youngest Power Women in Africa by Forbes magazine; that same year she was given the Order of Mapungubwe for her contribution in the field of biophotonics. She's also a TED Fellow.
Patience Mthunzi | Speaker | TED.com