ABOUT THE SPEAKER
Patience Mthunzi - Laser scientist
Patience Mthunzi wants to use lasers to deliver medicines more effectively.

Why you should listen

Patience Mthunzi is a research group leader at the Council for Scientific and Industrial Research in Pretoria, South Africa. There, she uses laser "tweezers" to try and separate diseased cells from healthy ones. She's also developed a way to use laser pulses to target drug delivery into cells.

Born in Soweto, Patience got her PhD in physics from the University of St. Andrews in Scotland. In 2012, she was named one of 20 Youngest Power Women in Africa by Forbes magazine; that same year she was given the Order of Mapungubwe for her contribution in the field of biophotonics. She's also a TED Fellow.

More profile about the speaker
Patience Mthunzi | Speaker | TED.com
TED2015

Patience Mthunzi: Could we cure HIV with lasers?

Patience Mthunzi: Kunnen we hiv genezen met lasers?

Filmed:
1,278,466 views

Pillen slikken is een snelle, pijnloze en vaak niet zo effectieve manier om ziektes te behandelen. Een betere manier? Lasers. In deze gepassioneerde talk van TED Fellow Patience Mthunzi, legt zij haar idee uit om lasers te gebruiken om medicatie direct in de geïnfecteerde cellen te brengen. Het staat nog in de kinderschoenen, maar kan het genezing brengen?
- Laser scientist
Patience Mthunzi wants to use lasers to deliver medicines more effectively. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
What do you do when you have a headachehoofdpijn?
0
793
2310
Wat doe je als je hoofdpijn hebt?
00:15
You swallowslikken an aspirinaspirine.
1
3832
1662
Je slikt een aspirientje.
00:18
But for this pillpil to get
to your headhoofd, where the painpijn is,
2
6247
4323
Maar voordat de pil bij je hoofd komt,
waar de pijn zit,
00:22
it goesgaat throughdoor your stomachmaag, intestinesdarmen
and variousdivers other organsorganen first.
3
10594
5377
reist ze eerst door je maag, je darmen
en diverse andere organen.
00:28
SwallowingSlikken pillspillen is the mostmeest effectiveeffectief
and painlesspijnloos way of deliveringhet leveren van
4
16947
5122
Een pil slikken is de meest effectieve
en pijnloze manier
00:34
any medicationgeneesmiddel in the bodylichaam.
5
22093
2002
om een medicijn in het lichaam te krijgen.
00:37
The downsidekeerzijde, thoughhoewel, is that swallowingslikken
any medicationgeneesmiddel leadsleads to its dilutionverdunning.
6
25452
4976
Het nadeel is echter dat een pil slikken
ook leidt tot verdunning ervan.
00:43
And this is a biggroot problemprobleem,
particularlyvooral in HIVHIV patientspatiënten.
7
31134
5625
Dit is een groot probleem,
vooral bij patiënten met hiv.
00:48
When they take theirhun anti-HIVanti-HIV drugsdrugs,
8
36783
3153
Hiv-remmers zijn goed voor patiënten,
00:51
these drugsdrugs are good for loweringverlagen
the virusvirus in the bloodbloed,
9
39960
4066
want ze helpen het virus in het bloed
te verminderen
00:56
and increasingtoenemend the CDCD4 cellcel countstellingen.
10
44050
2219
en het aantal CD4-cellen te verhogen.
00:58
But they are alsoook notoriousberucht
for theirhun adversenegatieve sidekant effectsbijwerkingen,
11
46618
4365
Maar zij zijn ook berucht vanwege
hun bijwerkingen,
01:03
but mostlymeestal badslecht, because they get dilutedverdund
by the time they get to the bloodbloed,
12
51007
5493
en erger is, dat ze verdund zijn
wanneer ze in het bloed komen,
01:08
and worseerger, by the time
they get to the sitesplaatsen
13
56524
2877
en nog meer wanneer ze
aankomen op de plaatsen
01:11
where it mattersaangelegenheden mostmeest:
withinbinnen the HIVHIV viralvirale reservoirsreservoirs.
14
59425
5462
waar ze het meest nodig zijn:
de hiv-virusreservoirs.
01:17
These areasgebieden in the bodylichaam --
suchzodanig as the lymphlymfe nodesknooppunten,
15
65751
4523
Dit zijn gebieden in het lichaam --
zoals de lymfeknopen,
01:22
the nervousnerveus systemsysteem,
as well as the lungslongen --
16
70298
2885
het zenuwstelsel en de longen --
01:25
where the virusvirus is sleepingslapen,
17
73207
2504
waar het virus slapende is.
01:27
and will not readilygemakkelijk
get deliveredgeleverd in the bloodbloed
18
75735
3208
De virusremmers worden niet goed
afgeleverd in het bloed
01:30
of patientspatiënten that are underonder
consistentconsequent anti-HIVanti-HIV drugsdrugs therapybehandeling.
19
78967
5027
van patiënten die dagelijks
hiv-remmers slikken.
01:36
HoweverEchter, uponop discontinuationstopzetting of therapybehandeling,
20
84502
3686
Maar als de medicatie gestopt wordt,
01:40
the virusvirus can awakewakker
and infectinfecteren newnieuwe cellscellen in the bloodbloed.
21
88212
3657
kan het virus ontwaken en nieuwe cellen
in het bloed infecteren.
01:44
Now, all this is a biggroot problemprobleem in treatingbehandelen
HIVHIV with the currentactueel drugdrug treatmentbehandeling,
22
92728
6585
Dit is een groot probleem bij
de behandeling met de huidige medicatie,
wat een levenslange behandeling is
met oraal in te nemen medicijnen.
01:51
whichwelke is a life-longlevenslang treatmentbehandeling
that mustmoet be swallowedslikte by patientspatiënten.
23
99337
4034
01:55
One day, I satza and thought,
24
103395
2371
Op een dag dacht ik:
01:57
"Can we deliverleveren anti-HIVanti-HIV directlydirect
withinbinnen its reservoirreservoir sitesplaatsen,
25
105790
5737
"Kunnen we virusremmers direct
naar die reservoirs brengen
02:03
withoutzonder the riskrisico of drugdrug dilutionverdunning?"
26
111551
2577
zonder het risico dat het medicijn
verdund wordt?"
02:06
As a laserlaser scientistwetenschapper,
the answerantwoord was just before my eyesogen:
27
114525
4593
Als laser-wetenschapper lag het antwoord
op mijn netvlies.
02:11
LasersLasers, of courseCursus.
28
119142
1810
Met lasers natuurlijk.
02:12
If they can be used for dentistrytandheelkunde,
29
120976
2864
Als ze gebruikt worden
in de tandheelkunde,
02:15
for diabeticsuikerziekte wound-healingwond-genezing and surgerychirurgie,
30
123864
2851
voor chirurgie en
wondgenezing bij diabetici,
02:18
they can be used for anything imaginabledenkbare,
31
126739
2705
dan kunnen ze voor alles gebruikt worden.
02:21
includinginclusief transportingvervoer drugsdrugs into cellscellen.
32
129468
3264
Dus ook voor het vervoer van medicatie
naar de cellen.
02:25
As a matterer toe doen of factfeit,
we are currentlymomenteel usinggebruik makend van laserlaser pulsespulsen
33
133403
5230
We gebruiken laserpulsen nu zelfs
02:30
to pokePoke or drillboren extremelyuiterst tinyklein holesgaten,
34
138657
3629
om hele kleine gaatjes te maken
02:34
whichwelke openOpen and closedichtbij almostbijna
immediatelyper direct in HIV-infectedHIV-geïnfecteerde cellscellen,
35
142310
4912
die hiv-geïnfecteerde cellen openen en
meteen weer dichtmaken,
02:39
in orderbestellen to deliverleveren drugsdrugs withinbinnen them.
36
147246
2270
om medicatie in de cel te brengen.
02:42
"How is that possiblemogelijk?" you maymei askvragen.
37
150380
2088
"Hoe kan dit?" vraag je je misschien af.
02:45
Well, we shineschijnen a very powerfulkrachtig
but super-tinySuper kleine laserlaser beamBeam
38
153119
6333
Nou, we schijnen met een heel krachtige
maar heel dunne laserstraal
02:51
ontonaar the membranemembraan of HIV-infectedHIV-geïnfecteerde cellscellen
39
159476
3804
op het membraan
van hiv-geïnfecteerde cellen
02:55
while these cellscellen are immersedondergedompeld
in liquidvloeistof containingbevattende the drugdrug.
40
163304
4051
terwijl we deze cellen onderdompelen in
vloeistof met het geneesmiddel.
03:00
The laserlaser piercesbewegt the cellcel,
while the cellcel swallowszwaluwen the drugdrug
41
168395
4858
De laser doorboort de cel,
terwijl de cel het geneesmiddel opneemt
03:05
in a matterer toe doen of microsecondsmicroseconden.
42
173277
1838
in luttele microseconden.
03:07
Before you even know it,
43
175446
1572
Voor je het weet
03:09
the inducedgeïnduceerde holegat
becomeswordt immediatelyper direct repairedgerepareerd.
44
177042
3024
is het gat al gerepareerd.
03:13
Now, we are currentlymomenteel testingtesting
this technologytechnologie in testtest tubestubes
45
181246
4420
We zijn deze technologie nu
aan het testen in reageerbuizen
03:17
or in PetriPetri dishesborden,
46
185690
1507
en op petrischaaltjes,
03:19
but the goaldoel is to get
this technologytechnologie in the humanmenselijk bodylichaam,
47
187221
4336
maar het doel is de technologie
in het menselijk lichaam te krijgen,
03:23
applyvan toepassing zijn it in the humanmenselijk bodylichaam.
48
191581
1658
en het daar toe te passen.
03:25
"How is that possiblemogelijk?" you maymei askvragen.
49
193928
1883
"Hoe doe je dat?" vraag je misschien.
03:28
Well, the answerantwoord is:
throughdoor a three-headeddriekoppige deviceapparaat.
50
196422
4180
Het antwoord is:
middels een driekoppig apparaat.
03:33
UsingMet behulp van the first headhoofd, whichwelke is our laserlaser,
51
201506
2922
De eerste kop, de laser,
03:36
we will make an incisioninsnijding
in the siteplaats of infectioninfectie.
52
204452
3157
maakt een snede in het geïnfecteerde deel.
03:40
UsingMet behulp van the secondtweede headhoofd, whichwelke is a cameracamera,
53
208498
2628
De tweede kop, dat is de camera,
03:43
we meanderMeander to the siteplaats of infectioninfectie.
54
211150
2227
meandert naar het geïnfecteerde deel.
03:45
FinallyTot slot, usinggebruik makend van a thirdderde headhoofd,
whichwelke is a drug-spreadingdrug-verspreiding sprinklersproeier,
55
213813
4767
De derde kop, een sproeikop
die medicatie verspreidt,
03:50
we deliverleveren the drugsdrugs directlydirect
at the siteplaats of infectioninfectie,
56
218604
3007
brengt het medicijn direct naar
de plaats van de infectie,
03:53
while the laserlaser is again used
to pokePoke those cellscellen openOpen.
57
221635
4101
terwijl de laser weer gebruikt wordt om
de cellen open te maken.
03:58
Well, this mightmacht not seemlijken
like much right now.
58
226815
3230
Nu ziet het er misschien
nog niet zo indrukwekkend uit.
04:02
But one day, if successfulgeslaagd,
this technologytechnologie can leadlood
59
230680
5063
Maar als het succesvol is,
kan deze technologie ooit leiden
tot volledige uitroeiing
van het hiv-virus in het lichaam.
04:07
to completecompleet eradicationuitroeiing
of HIVHIV in the bodylichaam.
60
235767
3229
04:11
Yes. A curegenezen for HIVHIV.
61
239401
2365
Ja, een geneesmiddel voor hiv.
04:14
This is everyelk HIVHIV researcher'sde onderzoeker dreamdroom --
62
242147
2914
Dit is de droom
van iedere hiv-onderzoeker.
04:17
in our casegeval, a curegenezen leadlood by laserslasers.
63
245085
3527
In ons geval:
een geneesmiddel door lasers.
04:20
Thank you.
64
248636
1153
Dank je wel.
(Applaus)
04:21
(ApplauseApplaus)
65
249813
1935
Translated by Heleen van Maanen
Reviewed by Axel Saffran

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Patience Mthunzi - Laser scientist
Patience Mthunzi wants to use lasers to deliver medicines more effectively.

Why you should listen

Patience Mthunzi is a research group leader at the Council for Scientific and Industrial Research in Pretoria, South Africa. There, she uses laser "tweezers" to try and separate diseased cells from healthy ones. She's also developed a way to use laser pulses to target drug delivery into cells.

Born in Soweto, Patience got her PhD in physics from the University of St. Andrews in Scotland. In 2012, she was named one of 20 Youngest Power Women in Africa by Forbes magazine; that same year she was given the Order of Mapungubwe for her contribution in the field of biophotonics. She's also a TED Fellow.

More profile about the speaker
Patience Mthunzi | Speaker | TED.com