ABOUT THE SPEAKER
Patience Mthunzi - Laser scientist
Patience Mthunzi wants to use lasers to deliver medicines more effectively.

Why you should listen

Patience Mthunzi is a research group leader at the Council for Scientific and Industrial Research in Pretoria, South Africa. There, she uses laser "tweezers" to try and separate diseased cells from healthy ones. She's also developed a way to use laser pulses to target drug delivery into cells.

Born in Soweto, Patience got her PhD in physics from the University of St. Andrews in Scotland. In 2012, she was named one of 20 Youngest Power Women in Africa by Forbes magazine; that same year she was given the Order of Mapungubwe for her contribution in the field of biophotonics. She's also a TED Fellow.

More profile about the speaker
Patience Mthunzi | Speaker | TED.com
TED2015

Patience Mthunzi: Could we cure HIV with lasers?

Patience Mthunziová: Dá sa AIDS vyliečiť laserami?

Filmed:
1,278,466 views

Tabletky predstavujú rýchly, bezbolestný a často nie úplne efektívny spôsob liečby chorôb. Možný lepší spôsob? Lasery. V tejto oduševnenej prednáške členka TEDu Patience Mthunziová vysvetľuje svoj nápad použiť lasery na podávanie liekov priamo do buniek postihnutých vírusom HIV. Tento nápad je ešte v plienkach, ale budeme schopní vyliečiť AIDS?
- Laser scientist
Patience Mthunzi wants to use lasers to deliver medicines more effectively. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
What do you do when you have a headachebolesť hlavy?
0
793
2310
Čo robíte, keď vás bolí hlava?
00:15
You swallowprehltnúť an aspirinaspirín.
1
3832
1662
Dáte si aspirín.
00:18
But for this pillpilulka to get
to your headhlava, where the painbolesť is,
2
6247
4323
Aby sa však táto tabletka
dostala do hlavy, ktorá vás bolí,
00:22
it goeside throughskrz your stomachžalúdok, intestinesčrevá
and variousrôzny other organsorgánov first.
3
10594
5377
musí najprv prejsť žalúdkom, črevami
a rôznymi inými orgánmi.
00:28
SwallowingPrehĺtaní pillspilulky is the mostväčšina effectiveefektívna
and painlessbezbolestné way of deliveringdodávajúci
4
16947
5122
Prehĺtanie tabletiek je najefektívneší
a najbezbolestnejší spôsob
príjmu liekov do tela.
00:34
any medicationliečenie in the bodytelo.
5
22093
2002
00:37
The downsidenevýhoda, thoughhoci, is that swallowingprehĺtaní
any medicationliečenie leadsvodiče to its dilutionriedenie.
6
25452
4976
Nevýhodou je, že po prehltnutí
sa lieky rozriedia.
00:43
And this is a bigveľký problemproblém,
particularlyobzvlášť in HIVHIV patientspacienti.
7
31134
5625
Je to veľký problém, a to
najmä u pacientov s HIV.
00:48
When they take theirich anti-HIVproti HIV drugslieky,
8
36783
3153
Ich lieky proti HIV slúžia
00:51
these drugslieky are good for loweringzníženie
the virusvírus in the bloodkrvný,
9
39960
4066
na zníženie množstva vírusu v krvi
00:56
and increasingzvyšujúce sa the CDCD4 cellbunka countspočty.
10
44050
2219
a zvýšenie počtu buniek CD4.
00:58
But they are alsotaktiež notoriouspovestný
for theirich adversenežiaduce sidebočné effectsúčinky,
11
46618
4365
Sú však známe aj pre vedľajšie účinky,
01:03
but mostlyväčšinou badzlý, because they get dilutedZriedený
by the time they get to the bloodkrvný,
12
51007
5493
a to hlavne, že sa rozriedia
skôr, ako sa dostanú do krvi,
a čo je ešte horšie,
skôr ako sa dostanú tam,
01:08
and worsehoršie, by the time
they get to the sitesweby
13
56524
2877
01:11
where it matterszáležitosti mostväčšina:
withinvnútri the HIVHIV viralvírusové reservoirsnádrže.
14
59425
5462
kde sú najpotrebnejšie:
do ložísk vírusu HIV.
01:17
These areasoblasti in the bodytelo --
suchtaký as the lymphlymfatické nodesuzly,
15
65751
4523
Sú to oblasti ako lymfatické uzliny,
nervová sústava či pľúca,
01:22
the nervousnervózny systemsystém,
as well as the lungspľúca --
16
70298
2885
01:25
where the virusvírus is sleepingspacie,
17
73207
2504
kde vírus spí.
01:27
and will not readilyľahko
get delivereddodaný in the bloodkrvný
18
75735
3208
Lieky sa nedostávajú spoľahlivo
do krvi pacientov,
01:30
of patientspacienti that are underpod
consistentdôsledný anti-HIVproti HIV drugslieky therapyterapia.
19
78967
5027
ktorí pravidelne užívajú lieky proti HIV.
01:36
HoweverAvšak, uponna discontinuationprerušenie liečby of therapyterapia,
20
84502
3686
Vírus sa pre prerušenie liečby
01:40
the virusvírus can awakenahor
and infectinfikovať newNový cellsbunky in the bloodkrvný.
21
88212
3657
môže prebudiť a nakaziť v krvi nové bunky.
01:44
Now, all this is a bigveľký problemproblém in treatingliečenie
HIVHIV with the currentprúd drugliek treatmentliečba,
22
92728
6585
To predstavuje pri súčasnej liečbe AIDS
tabletami veľký problém.
01:51
whichktorý is a life-longceloživotné treatmentliečba
that mustmusieť be swallowedprehltnúť by patientspacienti.
23
99337
4034
Pacienti musia lieky užívať po celý život.
01:55
One day, I satsat and thought,
24
103395
2371
Jedného dňa som si povedala:
01:57
"Can we deliverdoručiť anti-HIVproti HIV directlypriamo
withinvnútri its reservoirnádrž sitesweby,
25
105790
5737
Dá sa dostať lieky proti HIV
priamo do ložísk
bez rizika, že sa rozpustia?
02:03
withoutbez the riskriskovať of drugliek dilutionriedenie?"
26
111551
2577
02:06
As a laserlaser scientistvedec,
the answerodpoveď was just before my eyesoči:
27
114525
4593
Ako vedkyňa zaoberajúca sa laserami
som mala odpoveď priamo pred očami:
02:11
LasersLasery, of coursekurz.
28
119142
1810
lasery, je to jasné.
02:12
If they can be used for dentistrystomatológia,
29
120976
2864
Keď sa používajú v zubárstve,
02:15
for diabeticdiabetik wound-healinghojenie rán and surgerychirurgia,
30
123864
2851
liečení rán diabetikov a chirurgii,
02:18
they can be used for anything imaginablepredstaviteľné,
31
126739
2705
dajú sa použiť na všetko možné
02:21
includingpočítajúc do toho transportingprepravu drugslieky into cellsbunky.
32
129468
3264
vrátane prenosu liekov do buniek.
02:25
As a matterzáležitosť of factskutočnosť,
we are currentlyv súčasnosti usingpoužitím laserlaser pulsesstrukoviny
33
133403
5230
V súčasnosti naozaj používame
laserové impulzy
na vypálenie alebo vyvrtnutie
maličkých dierok,
02:30
to pokepoke or drillvŕtačka extremelynesmierne tinymaličký holesdiery,
34
138657
3629
ktoré sa v bunkách napadnutých HIV
otvoria a takmer okamžite zatvoria,
02:34
whichktorý openotvorený and closeZavrieť almosttakmer
immediatelyokamžite in HIV-infectedHIV-infikovaných cellsbunky,
35
142310
4912
aby sa do nich dostali lieky.
02:39
in orderobjednať to deliverdoručiť drugslieky withinvnútri them.
36
147246
2270
02:42
"How is that possiblemožný?" you maysmieť askopýtať sa.
37
150380
2088
Možno sa pýtate, ako to robíme.
02:45
Well, we shinelesk a very powerfulmocný
but super-tinySuper-tiny laserlaser beamlúč
38
153119
6333
Nasmerujeme veľmi silný
a tenký laserový lúč
na membrány buniek napadnutých HIV,
02:51
ontona the membranemembrána of HIV-infectedHIV-infikovaných cellsbunky
39
159476
3804
02:55
while these cellsbunky are immersedponorený
in liquidkvapalina containingobsahujúce the drugliek.
40
163304
4051
keď sú ponorené v tekutine
obsahujúcej liek.
03:00
The laserlaser piercespreniká the cellbunka,
while the cellbunka swallowslastovičky the drugliek
41
168395
4858
Laser bunku prepichne a bunka
v priebehu niekoľkých mikrosekúnd
03:05
in a matterzáležitosť of microsecondsmikrosekúnd.
42
173277
1838
liek prehltne.
03:07
Before you even know it,
43
175446
1572
Vypálený otvor sa zahojí,
03:09
the inducedindukovaný holediera
becomesstáva immediatelyokamžite repairedopravené.
44
177042
3024
ani sa nenazdáte.
03:13
Now, we are currentlyv súčasnosti testingtestovanie
this technologytechnológie in testtest tubesskúmavky
45
181246
4420
Túto technológiu práve
testujeme v skúmavkách
03:17
or in PetriPetri dishesriadu,
46
185690
1507
a Petriho miskách,
03:19
but the goalcieľ is to get
this technologytechnológie in the humančlovek bodytelo,
47
187221
4336
ale cieľom je dostať ju do ľudského tela,
03:23
applyplatiť it in the humančlovek bodytelo.
48
191581
1658
použiť ju v ľudskom tele.
03:25
"How is that possiblemožný?" you maysmieť askopýtať sa.
49
193928
1883
Možno sa pýtate ako?
03:28
Well, the answerodpoveď is:
throughskrz a three-headedtroch-headed devicezariadenie.
50
196422
4180
Odpoveď znie: vďaka
trojhlavému zariadeniu.
03:33
UsingPomocou the first headhlava, whichktorý is our laserlaser,
51
201506
2922
Prvá hlava je náš laser,
ktorým urobíme rez v mieste infekcie.
03:36
we will make an incisionrez
in the sitesite of infectioninfekcie.
52
204452
3157
03:40
UsingPomocou the seconddruhý headhlava, whichktorý is a camerafotoaparát,
53
208498
2628
Pomocou druhej hlavy, kamery,
sa dostaneme na miesto infekcie.
03:43
we meanderMeander to the sitesite of infectioninfekcie.
54
211150
2227
03:45
FinallyNakoniec, usingpoužitím a thirdtretina headhlava,
whichktorý is a drug-spreadingšírenie drog sprinklerpostrekovač,
55
213813
4767
Nakoniec treťou hlavou,
sprejom rozprašujúcim liek,
podáme liek priamo do miesta infekcie,
03:50
we deliverdoručiť the drugslieky directlypriamo
at the sitesite of infectioninfekcie,
56
218604
3007
03:53
while the laserlaser is again used
to pokepoke those cellsbunky openotvorený.
57
221635
4101
zatiaľ čo opäť použijeme laser
na otvorenie buniek.
03:58
Well, this mightsila not seempripadať
like much right now.
58
226815
3230
Teraz to možno nevyzerá ako bohviečo.
04:02
But one day, if successfulúspešný,
this technologytechnológie can leadolovo
59
230680
5063
Ale jedného dňa môže táto technológia,
ak bude mať úspech,
04:07
to completekompletné eradicationvyhladenie
of HIVHIV in the bodytelo.
60
235767
3229
úplne odstrániť z tela vírus HIV.
04:11
Yes. A cureliek for HIVHIV.
61
239401
2365
Áno. Vyliečime AIDS.
04:14
This is everykaždý HIVHIV researcher'svýskumného pracovníka dreamsnívať --
62
242147
2914
Je to sen každého výskumníka HIV,
04:17
in our casepúzdro, a cureliek leadolovo by laserslasery.
63
245085
3527
v našom prípade budú kľúčom liečby lasery.
04:20
Thank you.
64
248636
1153
Ďakujem.
04:21
(ApplausePotlesk)
65
249813
1935
(potlesk)
Translated by Lucia Daubnerova
Reviewed by Linda Magáthová

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Patience Mthunzi - Laser scientist
Patience Mthunzi wants to use lasers to deliver medicines more effectively.

Why you should listen

Patience Mthunzi is a research group leader at the Council for Scientific and Industrial Research in Pretoria, South Africa. There, she uses laser "tweezers" to try and separate diseased cells from healthy ones. She's also developed a way to use laser pulses to target drug delivery into cells.

Born in Soweto, Patience got her PhD in physics from the University of St. Andrews in Scotland. In 2012, she was named one of 20 Youngest Power Women in Africa by Forbes magazine; that same year she was given the Order of Mapungubwe for her contribution in the field of biophotonics. She's also a TED Fellow.

More profile about the speaker
Patience Mthunzi | Speaker | TED.com