Patience Mthunzi: Could we cure HIV with lasers?
Patience Mthunzi: Kan vi bota HIV med laser?
Patience Mthunzi wants to use lasers to deliver medicines more effectively. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
to your head, where the pain is,
till ditt huvud, där smärtan finns,
and various other organs first.
och flera andra organ först.
and painless way of delivering
och smärtfria sättet att leverera
any medication leads to its dilution.
leder till att medicinen späds ut.
particularly in HIV patients.
speciellt hos patienter med HIV.
the virus in the blood,
att sänka virusnivåerna i blodet,
for their adverse side effects,
för sina bieffekter,
by the time they get to the blood,
när de når ut i blodet,
they get to the sites
within the HIV viral reservoirs.
inom HIV-virusreservoarerna.
such as the lymph nodes,
- som lymfknutor,
as well as the lungs --
get delivered in the blood
i första taget
consistent anti-HIV drugs therapy.
konsekvent HIV-behandling.
and infect new cells in the blood.
och infektera nya blodceller.
HIV with the current drug treatment,
för den nuvarande HIV-behandlingen
that must be swallowed by patients.
som måste sväljas av patienterna.
within its reservoir sites,
direkt till reservoarerna,
the answer was just before my eyes:
fanns svaret framför mina ögon:
läkemedel in i celler.
we are currently using laser pulses
laserpulsationer
immediately in HIV-infected cells,
i HIV-infekterade celler
but super-tiny laser beam
men jätteliten laserstråle
hos den infekterade cellen
in liquid containing the drug.
i en vätska som innehåller läkemedlet.
while the cell swallows the drug
medan cellen sväljer läkemedlet
becomes immediately repaired.
this technology in test tubes
den här tekniken i provrör
this technology in the human body,
i människokroppen,
through a three-headed device.
som är vår laser
in the site of infection.
på den infekterade platsen.
som är en kamera,
which is a drug-spreading sprinkler,
som är en läkemedelsspridande sprinkler,
at the site of infection,
direkt på infektionsplatsen,
to poke those cells open.
för att öppna upp cellerna.
like much right now.
för världen nu.
this technology can lead
så kan den här teknologin leda
of HIV in the body.
av HIV i kroppen.
som använder laserstrålar.
ABOUT THE SPEAKER
Patience Mthunzi - Laser scientistPatience Mthunzi wants to use lasers to deliver medicines more effectively.
Why you should listen
Patience Mthunzi is a research group leader at the Council for Scientific and Industrial Research in Pretoria, South Africa. There, she uses laser "tweezers" to try and separate diseased cells from healthy ones. She's also developed a way to use laser pulses to target drug delivery into cells.
Born in Soweto, Patience got her PhD in physics from the University of St. Andrews in Scotland. In 2012, she was named one of 20 Youngest Power Women in Africa by Forbes magazine; that same year she was given the Order of Mapungubwe for her contribution in the field of biophotonics. She's also a TED Fellow.
Patience Mthunzi | Speaker | TED.com