English-Video.net comment policy

The comment field is common to all languages

Let's write in your language and use "Google Translate" together

Please refer to informative community guidelines on TED.com

TED2015

Patience Mthunzi: Could we cure HIV with lasers?

ペイシェンス・ムトゥンジ: レーザー技術でエイズは治せるのか?

Filmed
Views 1,210,982

病気になった際に、錠剤を飲むのは手っ取り早く痛みも伴いませんが、それは全面的に効果的な治療法とは言えません。なにかもっと効果的な方法はないものだろうか?そうだ、レーザーだ! TED仲間であるペイシェンス・ムトゥンジが、レーザーを用いて、直接薬をエイズウイルスに感染した細胞に送り込むアイデアを熱弁します。まだ初期の段階ですが、この技術が日の目を見る日は来るのでしょうか?

- Laser scientist
Patience Mthunzi wants to use lasers to deliver medicines more effectively. Full bio

What do行う you君は do行う whenいつ you君は have持ってる aa headache頭痛?
皆さんは 頭痛がある時どうしますか?
00:12
You君は swallow飲み込む an aspirinアスピリン.
アスピリンを飲みますよね
00:15
Butだけど forために thisこの pillピル to get取得する
to yourきみの head, whereどこで theその pain痛み is,
でも この錠剤が頭痛に
効果をもたらすために
00:18
itそれ goes行く throughを通して yourきみの stomach, intestines
andそして various様々な otherその他 organs器官 first最初.
最初に胃 そして腸や
その他様々な内臓器官を通ります
00:22
Swallowing嚥下する pills丸薬 is theその most最も effective効果的な
andそして painless痛みのない way方法 of delivering配信する
錠剤を飲む事は 薬を
体内に取り込む為の
00:28
anyどれか medication投薬 in theその body.
最も効果的で 痛みを伴わない方法です
00:34
Theその downside欠点, thoughしかし, is thatそれ swallowing嚥下する
anyどれか medication投薬 leadsリード to itsその dilution希釈.
ただ 飲み薬は体内で希釈されて
しまうという欠点があります
00:37
Andそして thisこの is aa big大きい problem問題,
particularly特に in HIVエイズ patients患者.
これは エイズ患者に
とっては大きな問題です
00:43
Whenいつ they彼ら take取る their彼らの anti-HIV抗HIV療法 drugs薬物,
エイズ治療薬を飲むと
00:48
theseこれら drugs薬物 are good良い forために lowering低下
theその virusウイルス in theその blood血液,
その薬は血液中の
ウイルス濃度を低め
00:51
andそして increasing増加する theその CDCD4 cell細胞 countsカウント.
CD4細胞の数を増やしますが
00:56
Butだけど they彼ら are alsoまた、 notorious悪名高いです
forために their彼らの adverse有害な side effects効果,
有害な副作用がある事でも有名です
00:58
butだけど mostly主に bad悪い, becauseなぜなら they彼ら get取得する diluted希釈された
by〜によって theその time時間 they彼ら get取得する to theその blood血液,
それだけではなく 薬が血液に
到達するまでの間に
01:03
andそして worse悪化する, by〜によって theその time時間
they彼ら get取得する to theその sitesサイト
さらに悪い事に
体内で最も肝心な部位
01:08
whereどこで itそれ matters問題 most最も:
within以内 theその HIVエイズ viralウイルス性の reservoirs貯水池.
つまり エイズウイルスが巣くう場所に
到達する前に希釈されてしまうのです
01:11
Theseこれら areasエリア in theその body ---
suchそのような asとして theその lymphリンパ nodesノード,
体内のリンパ節や
01:17
theその nervous神経質な systemシステム,
asとして wellよく asとして theその lungs ---
神経系 そして肺に
01:22
whereどこで theその virusウイルス is sleeping睡眠,
エイズウイルスは眠っていますが
01:25
andそして will意志 notない readily容易に
get取得する delivered配信された in theその blood血液
継続的に抗エイズ薬を
摂取していても
01:27
of patients患者 thatそれ are under
consistent整合性のある anti-HIV抗HIV療法 drugs薬物 therapy治療.
血液を介してでは
成分がうまく運ばれないのです
01:30
Howeverしかしながら, upon〜に discontinuation中止 of therapy治療,
しかし その治療を中断すると
01:36
theその virusウイルス canできる awake起きている
andそして infect感染する new新しい cells細胞 in theその blood血液.
今度はウイルスが覚醒し 血中の
細胞に感染してしまいます
01:40
Now, allすべて thisこの is aa big大きい problem問題 in treating治療する
HIVエイズ with〜と theその current現在 drugドラッグ treatment処理,
これは 現代の抗エイズ薬による
治療法においてとても大きな問題です
01:44
whichどの is aa life-long一生 treatment処理
thatそれ must必須 be〜する swallowed飲み込まれた by〜によって patients患者.
患者は 一生その薬を飲み続けなければ
ならないのです
01:51
One1 day, I sat座っている andそして thought思想,
ある日私は じっくり考えてみました
01:55
"Canできる we我々 deliver配信する anti-HIV抗HIV療法 directly直接
within以内 itsその reservoirリザーバー sitesサイト,
「エイズウイルスの巣くう場所に
効果が弱まるというリスク無しで
01:57
withoutなし theその riskリスク of drugドラッグ dilution希釈?"
なんとか直接到達し 撃退する
方法はないのだろうか?」
02:03
Asとして aa laserレーザ scientist科学者,
theその answer回答 wasあった justちょうど before myじぶんの eyes:
私はレーザー科学者です ですので
答えはすぐ目の前にありました
02:06
Lasersレーザー, of courseコース.
そうだ レーザーを使えばいいんだ!
02:11
Ifif they彼ら canできる be〜する used中古 forために dentistry歯科,
もし レーザーが歯科治療や
02:12
forために diabetic糖尿病 wound-healing創傷治癒 andそして surgery手術,
糖尿患者の創傷治癒遅延の対策や
手術に使えるのならば
02:15
they彼ら canできる be〜する used中古 forために anything何でも imaginable想像できる,
沢山の事に応用できるはず
02:18
includingを含む transporting輸送 drugs薬物 into cells細胞.
たとえば薬品の成分を細胞まで
届ける事も可能かもしれない
02:21
Asとして aa matter問題 of fact事実,
we我々 are currently現在 usingを使用して laserレーザ pulsesパルス
実際のところ現在 超短パルスレーザー
というものを使い
02:25
to pokeポーク orまたは drillドリル extremely極端な tiny小さな holes,
ウイルスに感染した細胞に 微小な穴を
開ける実験が行われています
02:30
whichどの open開いた andそして close閉じる almostほぼ
immediatelyすぐに in HIV-infectedHIVに感染した cells細胞,
レーザーを用いて 瞬間的に
開閉する穴をつくることで
02:34
in order注文 to deliver配信する drugs薬物 within以内 themそれら.
有効成分を細胞内に
送り込む仕組みです
02:39
"Howどうやって is thatそれ possible可能?" you君は mayかもしれない ask尋ねる.
それが いかにして可能なのか?
02:42
Wellよく, we我々 shine輝く aa very非常に powerful強力な
butだけど super-tiny超小型 laserレーザ beamビーム
つまりこういう事です
非常に強力で尚且つ微小なレーザーを
02:45
onto〜に theその membrane of HIV-infectedHIVに感染した cells細胞
エイズウイルスに感染した
細胞膜に照射します
02:51
whilewhile theseこれら cells細胞 are immersed没頭した
in liquid液体 containing含有 theその drugドラッグ.
それらの細胞は 薬を含む液体に
浸っているところを照射されるので
02:55
Theその laserレーザ pierces刺し通し theその cell細胞,
whilewhile theその cell細胞 swallows呑み込む theその drugドラッグ
レーザーで穴をあけることで 
成分が中まで浸透するのです
03:00
in aa matter問題 of microsecondsマイクロ秒.
それは一瞬のうちに起こります
03:05
Before you君は even偶数 know知っている itそれ,
あっという間に
03:07
theその induced誘導された hole
becomes〜になる immediatelyすぐに repaired修理された.
細胞にあいた穴は修復されます
03:09
Now, we我々 are currently現在 testingテスト
thisこの technology技術 in testテスト tubesチューブ
この技術は現在 まだ試験管や
03:13
orまたは in Petriペトリ dishes料理,
ペトリ皿上で実験されている段階ですが
03:17
butだけど theその goalゴール is to get取得する
thisこの technology技術 in theその human人間 body,
私たちの目標は この技術を
人体のために利用する事
03:19
apply適用する itそれ in theその human人間 body.
実際に人間の体に この技術を活かす事です
03:23
"Howどうやって is thatそれ possible可能?" you君は mayかもしれない ask尋ねる.
それが いかにして可能なのか?
03:25
Wellよく, theその answer回答 is:
throughを通して aa three-headed三頭の deviceデバイス.
三又の器具 これが答えです
03:28
Usingを使用して theその first最初 head, whichどの is our我々の laserレーザ,
一つ目の道具は レーザーです
03:33
we我々 will意志 make作る an incision切開
in theその siteサイト of infection感染.
感染している部位を切り開きます
03:36
Usingを使用して theその second二番 head, whichどの is aa cameraカメラ,
二つ目の道具 カメラを使い
03:40
we我々 meander蛇行する to theその siteサイト of infection感染.
感染部位までなんとか
蛇行し たどり着きます
03:43
Finally最後に, usingを使用して aa third三番 head,
whichどの is aa drug-spreading薬物拡散 sprinklerスプリンクラー,
そして最後の道具 薬を撒き散らす
スプリンクラーを利用し
03:45
we我々 deliver配信する theその drugs薬物 directly直接
at〜で theその siteサイト of infection感染,
感染部位に直接薬を送り込みます
03:50
whilewhile theその laserレーザ is again再び used中古
to pokeポーク thoseそれら cells細胞 open開いた.
その間レーザーが照射し
細胞に微小な穴をあけるのです
03:53
Wellよく, thisこの mightかもしれない notない seem思われる
like好きな muchたくさん right now.
現時点ではまだ初期の
段階にありますが
03:58
Butだけど one1 day, ifif successful成功した,
thisこの technology技術 canできる lead
もし成功すれば
この技術はいつか
04:02
to completeコンプリート eradication根絶
of HIVエイズ in theその body.
エイズウイルスを完全に撃退する事を
可能にしてくれる事でしょう
04:07
Yesはい. Aa cure治す forために HIVエイズ.
そう エイズの治療法です
04:11
Thisこの is everyすべて HIVエイズ researcher's研究者 dream ---
これは 全てのエイズ研究者たちの夢であり
04:14
in our我々の case場合, aa cure治す lead by〜によって lasersレーザー.
私たちにおいて言えば レーザーが
導き出してくれる治療法なのです
04:17
Thank感謝 you君は.
ありがとうございました
04:20
(Applause拍手)
(拍手)
04:21
Translated by Kana Mhatre
Reviewed by Reiko Bovee

▲Back to top

About the speaker:

Patience Mthunzi - Laser scientist
Patience Mthunzi wants to use lasers to deliver medicines more effectively.

Why you should listen

Patience Mthunzi is a research group leader at the Council for Scientific and Industrial Research in Pretoria, South Africa. There, she uses laser "tweezers" to try and separate diseased cells from healthy ones. She's also developed a way to use laser pulses to target drug delivery into cells.

Born in Soweto, Patience got her PhD in physics from the University of St. Andrews in Scotland. In 2012, she was named one of 20 Youngest Power Women in Africa by Forbes magazine; that same year she was given the Order of Mapungubwe for her contribution in the field of biophotonics. She's also a TED Fellow.

More profile about the speaker
Patience Mthunzi | Speaker | TED.com