Morgana Bailey: The danger of hiding who you are
מורגנה ביילי: הסכנה בלהסתיר מי אתם
A human resources activist, Morgana Bailey wants to see the diversity of society reflected in the workplace, and employees of all walks of life feel comfortable being open about who they are. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
I prided myself as a nonconformist
כלא קונפורמיסטית
U.S. state I live in, Kansas.
weird clothing trends or hairstyles.
מוזרות או תספורות.
of my London semester abroad 16 years ago
של הסימסטר בלונדון לפני 16 שנים
if I was perceived as weird or different.
אם נתפסתי כמוזרה או שונה.
I was in London, 16 years ago,
that actually was somewhat unique,
of who I thought I once was.
instead of socializing.
and leadership activities.
ובפעילויות מנהיגותיות.
in the crowd anymore.
I was growing up and maturing,
looking for acceptance.
to needing acceptance.
something was different about me
that I began conforming and hiding.
להתאים את עצמי ולהתחבא.
to step forward and speak out.
about what this talk was about,
about my TED Talk.
to this city 16 years later
to finally stop hiding.
for 16 years?
to be defined by them.
about coming out in the past,
but I just want to be known as Morgana,
אבל אני רק רוצה להיות ידועה כמורגנה,
or "my gay coworker Morgana."
או "החברה הלסבית שלי לעבודה מורגנה."
metropolitan areas,
that I have suppressed the truth
of not being accepted.
הפחד שלי של לא להיות מקובלת.
that a surprisingly large number of people
שמספר גדול במפתיע של אנשים
of their behavior or their appearance
בהתנהגות שלהם או המראה שלהם
and bisexual employees,
והלסביות והביסקסואלים,
some aspects of themselves
appear at work "too gay."
כ"יותר מדי הומואים."
and inclusion programs,
to be themselves at work
conformity is critical
that so many people just like me
שכל כך הרבה אנשים ממש כמוני
trying to hide themselves,
בניסיון להסתיר את הזהות שלהם,
that my silence
and long-term social repercussions.
והשלכות חברתיות ארוכות טווח.
life expectancy is shortened
in highly anti-gay communities
בקהילות עם התנגדות גדולה להומואים
magazine this year,
afford to keep silent.
להרשות לעצמי להשאר בשקט.
social stigmas are a deadly combination.
וסטיגמות חברתיות הן שילוב קטלני.
in anti-gay communities
בקהילות שלא מקבלות הומואים
violence and suicide.
למחלות לב, אלימות והתאבדות.
was simply a personal matter
and out into the community
and not share who I really am
to this exact same environment
there's no reason to share that I was gay,
לחלוק את היותי לסבית,
has social consequences
when I missed an opportunity
השנה כשפיספסתי את ההזדמנות
in my own home state of Kansas.
של האפליה במדינת הולדתי קנזס.
Representatives brought up a bill for vote
של קנזס העלה חוק להצבעה
allowed businesses
to deny gays services.
כסיבה לשלול מהומואים שרות.
in the Kansas House of Representatives.
businesses to not serve me.
queer and questioning people?
טרנסג'נדרים, קווירים ואנשים לא בטוחים?
with them about who I am.
לא הייתי כנה איתם בנוגע למי אני.
her father my experience?
להגיד לאביה על החוויה שלי?
helped change his vote?
לשנות את ההצבעה הזו?
I had done nothing
in human resources,
the development of employees,
that the diversity of society
to advocate for diversity.
has anti-discrimination policies
יש מדיניות נגד אפליה
bisexual and transgender people.
ביסקסואלים וטרנסג'נדרים.
through their global inclusion programs.
דרך תוכנית ההכללה הגלובלית שלהם.
of this company, I will finally come out.
של החברה, אני לבסוף אצא.
of the opportunity,
my London journal and scrapbook
abroad 16 years ago,
from Toni Morrison's book, "Paradise."
מספר של טוני מוריסון, "גן עדן."
inside than outside."
to myself at the bottom:
to get out and explore London,
לצאת ולחקור את לונדון,
to start exploring and embracing myself.
היה הצורך לחקור ולקבל את עצמי.
until all these years later
I will ever have to overcome
שאני אצטרך להתגבר עליו אי פעם
I will be able to change reality outside.
אהיה מסוגלת לשנות את המציאות בחוץ.
that I have hidden for too long.
I will never hide again,
לא אצטרך להתחבא יותר,
I can do something to change the data
אני אוכל לעשות משהו לשנות את המידע
be more themselves and more fulfilled
להיות יותר עצמם ויותר מוגשמים
and personal lives.
ABOUT THE SPEAKER
Morgana Bailey - Human resources professionalA human resources activist, Morgana Bailey wants to see the diversity of society reflected in the workplace, and employees of all walks of life feel comfortable being open about who they are.
Why you should listen
“I am in human resources, a profession that works to welcome, connect and encourage the development of employees,” says Morgana Bailey. At State Street, she directs the Global Human Resources data management team, which maintains data records for the company’s approximately 29,000 employees. Morgana collaborates with people across State Street as corporate policies, regulatory requirements and related employee data requirements continually evolve. Her career experiences have confirmed that the only constant is change, and one’s ability — or inability — to adapt can generate profound long-term outcomes.
At TED@StateStreet, Morgana Bailey revealed a part of herself that she had kept supressed for 16 years. She hopes that her openness will inspire others to stop hiding, and be open about who they are in both their personal and professional lives.
Morgana Bailey | Speaker | TED.com