Morgana Bailey: The danger of hiding who you are
Morgana Bailey: Pericolul de a ascunde cine ești
A human resources activist, Morgana Bailey wants to see the diversity of society reflected in the workplace, and employees of all walks of life feel comfortable being open about who they are. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
I prided myself as a nonconformist
cu nonconformismul meu
U.S. state I live in, Kansas.
în care locuiam: Kansas.
în materie de haine sau coafuri.
weird clothing trends or hairstyles.
of my London semester abroad 16 years ago
din semestrul meu la Londra
if I was perceived as weird or different.
dacă păream ciudată...
I was in London, 16 years ago,
acum 16 ani,
that actually was somewhat unique,
of who I thought I once was.
care am zis că am fost.
în loc să socializez.
instead of socializing.
and leadership activities.
și în am activități organizatorice.
in the crowd anymore.
I was growing up and maturing,
nu că voiam subit să fiu acceptată.
looking for acceptance.
to needing acceptance.
la nevoia de a fi acceptată.
something was different about me
că eram oarecum diferită,
that I began conforming and hiding.
și să mă ascund.
to step forward and speak out.
ieși în față și să spui ce gândești.
about what this talk was about,
tema acestei conferințe,
about my TED Talk.
discursul meu TED.
în acest oraș după 16 ani
to this city 16 years later
ca să încetez să mă ascund.
to finally stop hiding.
for 16 years?
pentru că nu vreau să ma definească.
to be defined by them.
about coming out in the past,
să mă deconspir în trecut,
Vreau să fiu cunoscută drept Morgana,
but I just want to be known as Morgana,
nu „prietena mea lesbiană, Morgana’’
or "my gay coworker Morgana."
metropolitan areas,
să nu vi se pară mare lucru.
that I have suppressed the truth
că am ascuns adevarul atâta timp.
of not being accepted.
de frica de a nu fi acceptată.
that a surprisingly large number of people
că un număr uimitor de mare de oameni
comportamentului sau înfățișării lor
of their behavior or their appearance
and bisexual employees,
homosexuali și bisexuali,
some aspects of themselves
comportamentul la locul de muncă
appear at work "too gay."
and inclusion programs,
și cu programe de integrare,
to be themselves at work
să fie ei înșiși la serviciu,
conformity is critical
să se conformeze pentru a fi avansați.
that so many people just like me
că atât de mulți oameni ca mine
încercând să se ascundă,
trying to hide themselves,
that my silence
că tăcerea mea
și repercusiuni sociale pe termen lung.
and long-term social repercussions.
life expectancy is shortened
in highly anti-gay communities
în comunitățile anti-homosexualitate,
în revista The Advocate, anul acesta,
magazine this year,
afford to keep silent.
să păstrez tăcerea.
sunt o combinație cu efecte mortale.
social stigmas are a deadly combination.
in anti-gay communities
din comunitățile anti-gay
violence and suicide.
de violență și suicid.
că e o simplă chestiune personală
was simply a personal matter
la locul de muncă și în comunitate
and out into the community
de a ascunde cine sunt cu adevărat
and not share who I really am
to this exact same environment
la crearea acestui mediu discriminatoriu.
there's no reason to share that I was gay,
să spun că sunt lesbiană,
has social consequences
are consecințe sociale
when I missed an opportunity
in my own home state of Kansas.
în statul meu natal, Kansas.
Representatives brought up a bill for vote
a supus la vot un proiect de lege
allowed businesses
libertatea exprimării religioase
to deny gays services.
pentru homosexuali.
face parte din Camera Reprezentanților.
in the Kansas House of Representatives.
businesses to not serve me.
magazinelor să nu mă servească.
queer and questioning people?
transsexuali și persoane ciudate?
with them about who I am.
sinceră cu ei, vizavi de persoana mea.
acum mulți ani?
her father my experience?
helped change his vote?
la schimbarea votului său?
I had done nothing
că nu am făcut nimic
resurselor umane,
in human resources,
și perfecționarea angajaților,
the development of employees,
să se reflecte la locul de muncă
that the diversity of society
to advocate for diversity.
pentru a apăra diversitatea.
acum un an,
has anti-discrimination policies
lesbiene, bisexuali și transsexuali.
bisexual and transgender people.
through their global inclusion programs.
e evident în programele lor de incluziune.
în sfârșit, mă voi deconspira.
of this company, I will finally come out.
of the opportunity,
nu am făcut nimic.
my London journal and scrapbook
din Londra de acum 16 ani,
abroad 16 years ago,
from Toni Morrison's book, "Paradise."
din cartea „Paradis'', de Toni Morrison:
inside than outside."
în noi decât în afara noastră’’.
to myself at the bottom:
„De reținut!”
să ies și să explorez Londra,
to get out and explore London,
era nevoia de a mă cunoaște și accepta.
to start exploring and embracing myself.
abia în acești ultimi ani
until all these years later
I will ever have to overcome
pe care va trebui să le depășesc
I will be able to change reality outside.
voi putea schimba realitatea exterioară.
ce am ascuns de prea mult timp.
that I have hidden for too long.
că nu mă voi mai ascunde niciodată.
I will never hide again,
I can do something to change the data
să pot schimba cifrele
be more themselves and more fulfilled
să fie ei înșiși și mai împliniți,
and personal lives.
ABOUT THE SPEAKER
Morgana Bailey - Human resources professionalA human resources activist, Morgana Bailey wants to see the diversity of society reflected in the workplace, and employees of all walks of life feel comfortable being open about who they are.
Why you should listen
“I am in human resources, a profession that works to welcome, connect and encourage the development of employees,” says Morgana Bailey. At State Street, she directs the Global Human Resources data management team, which maintains data records for the company’s approximately 29,000 employees. Morgana collaborates with people across State Street as corporate policies, regulatory requirements and related employee data requirements continually evolve. Her career experiences have confirmed that the only constant is change, and one’s ability — or inability — to adapt can generate profound long-term outcomes.
At TED@StateStreet, Morgana Bailey revealed a part of herself that she had kept supressed for 16 years. She hopes that her openness will inspire others to stop hiding, and be open about who they are in both their personal and professional lives.
Morgana Bailey | Speaker | TED.com