ABOUT THE SPEAKER
Barton Seaver - Chef
Barton Seaver is an advocate of sustainable seafood and a chef in Washington DC. His work tells the story of our common resources through the communion we all share – dinner.

Why you should listen

Barton Seaver has been at the helm of some of Washington, DC’s most acclaimed restaurants. He brought the idea of sustainable seafood to DC at Hook restaurant in Georgetown. After Hook, he opened Blue Ridge restaurant, where he was named as Esquire’s 2009 Chef of the Year.

His focus now is on larger issues of ocean sustainability as it relates to eating. He was recently named a Fellow with the Blue Ocean Institute, to help link the environmental community with real-life, delicious applications of an eco-friendly ethic. He works with the Ocean Now program at the National Geographic Society to influence the practices of large corporations and consumers alike toward a more responsible and sustainable sourcing ethic. Barton is an appointed member of the Mayor's Council on Nutrition in Washington, DC, where he is helping to craft a wellness policy for District residents.

His new cookbook is For Cod and Country: Simple, Delicious, Sustainable Cooking >>

More profile about the speaker
Barton Seaver | Speaker | TED.com
Mission Blue Voyage

Barton Seaver: Sustainable seafood? Let's get smart

ברטון סיבר: מאכלי ים? הבה נתחכמה!

Filmed:
614,893 views

השף ברטון סיבר מציג דילמה עכשווית: מאכלי-ים נמנים על מקורות החלבון הבריאים ביותר, אולם דיג-היתר גורם נזק עצום לאוקיינוסים שלנו. הוא מציע דרך פשוטה להמשיך להניח דגים על צלחתנו, שמייצגת גם את האמירה החביבה על כל אם: "תאכלו את הירקות!"
- Chef
Barton Seaver is an advocate of sustainable seafood and a chef in Washington DC. His work tells the story of our common resources through the communion we all share – dinner. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Sustainabilityקיימות representsמייצג
0
0
2000
הקיימות מייצגת
00:17
the what, the where and the how
1
2000
2000
את ה'מה', ה'איפה' וה'איך'
00:19
of what is caughtנתפס.
2
4000
2000
של מה שנידוג.
00:21
The who and the why are what's importantחָשׁוּב to me.
3
6000
2000
וה'מי' וה'מדוע' הם החשובים בעיני.
00:23
I want to know the people behindמֵאָחוֹר my dinnerאֲרוּחַת עֶרֶב choicesבחירות.
4
8000
2000
ברצוני להכיר את האנשים שמאחורי בחירות האוכל שלי.
00:25
I want to know how I impactפְּגִיעָה them.
5
10000
2000
ברצוני לדעת איך אני משפיע עליהם.
00:27
I want to know how they impactפְּגִיעָה me.
6
12000
2000
ברצוני לדעת איך הם משפיעים עלי.
00:29
I want to know why they fishדג.
7
14000
2000
ברצוני לדעת מדוע הם דגים.
00:31
I want to know how they relyלִסְמוֹך on the water'sשל מים bountyנְדִיבוּת
8
16000
2000
ברצוני לדעת איך הם מסתמכים על השפע שבמים
00:33
for theirשֶׁלָהֶם livingחַי.
9
18000
2000
לפרנסתם.
00:35
Understandingהֲבָנָה all of this enablesמאפשר us
10
20000
2000
ההבנה של כל אלה מאפשרת לנו
00:37
to shiftמִשׁמֶרֶת our perceptionתפיסה of seafoodפירות ים
11
22000
2000
לשנות את המושג שלנו אודות מאכלי הים
00:39
away from a commodityסְחוֹרָה
12
24000
2000
ממצרך
00:41
to an opportunityהִזדַמְנוּת
13
26000
2000
להזדמנות
00:43
to restoreלשחזר our ecosystemמערכת אקולוגית.
14
28000
2000
לשקם את המערכת האקולוגית שלנו.
00:45
It allowsמאפשרים for us to celebrateלַחֲגוֹג the seafoodפירות ים
15
30000
2000
היא מאפשרת לנו לכבד את מאכלי הים
00:47
that we're alsoגַם so fortunateבַּר מַזָל to eatלאכול.
16
32000
2000
ששפר מזלנו לאכלם.
00:49
So what do we call this?
17
34000
2000
אז איך עלינו לכנות זאת?
00:51
I think we call it restorativeמַברִיא seafoodפירות ים.
18
36000
3000
אני חושב שנכנה אותם מאכלי-ים משקמים.
00:54
Where sustainability- קיימות is the capacityקיבולת
19
39000
2000
אם הקיימות היא היכולת
00:56
to endureלסבול and maintainלְתַחְזֵק,
20
41000
2000
לשאת ולכלכל,
00:58
restorativeמַברִיא is the abilityיְכוֹלֶת to replenishלְחַדֵשׁ מְלַאִי and progressהתקדמות.
21
43000
3000
השיקום הוא היכולת לחדש מלאי ולהתקדם.
01:01
Restorativeמַברִיא seafoodפירות ים allowsמאפשרים for an evolvingמתפתח and dynamicדִינָמִי systemמערכת
22
46000
3000
מאכלי-ים משקמים מאפשרים לקיים מערכת מתפתח ודינמית
01:04
and acknowledgesמודה our relationshipמערכת יחסים with the oceanאוקיינוס
23
49000
2000
ולהכיר במערכת היחסים שלנו עם הים
01:06
as a resourceמַשׁאָב,
24
51000
2000
כבמשאב,
01:08
suggestingמציע that we engageלְהַעֲסִיק to replenishלְחַדֵשׁ מְלַאִי the oceanאוקיינוס
25
53000
3000
כשהרעיון הוא שניעשה מעורבים בהתחדשות האוקינוס
01:11
and to encourageלְעוֹדֵד its resiliencyגמישות.
26
56000
2000
ובעידוד כושר עמידותו.
01:13
It is a more hopefulתקווה, it is a more humanבן אנוש,
27
58000
3000
יש בכך הרבה יותר תקווה, הרבה יותר אנושיות
01:16
and is a more usefulמוֹעִיל way of understandingהֲבָנָה our environmentסביבה.
28
61000
3000
והרבה יותר תועלת, כדרך להבין את סביבתנו.
01:20
Walletארנק guidesמדריכים -- standardתֶקֶן issueנושא
29
65000
3000
מדריכי כיס--
01:23
by lots in the marineימי conservationשימור worldעוֹלָם --
30
68000
2000
שמנפיקים רבים בעולם השימור הימי--
01:25
are very handyשימושי; they're a wonderfulנִפלָא toolכְּלִי.
31
70000
3000
הם מועילים מאד, הם כלי מצוין.
01:28
Greenירוק, yellowצהוב and redאָדוֹם listsרשימות [of] seafoodפירות ים speciesמִין.
32
73000
3000
רשימות ירוקות, צהובות ואדומות של מיני מאכלי-ים.
01:31
The associationאִרגוּן is very easyקַל: buyלִקְנוֹת greenירוק, don't buyלִקְנוֹת redאָדוֹם,
33
76000
3000
קל לעשות את הקישור: קנו ירוק, אל תקנו אדום,
01:34
think twiceפעמיים about yellowצהוב.
34
79000
2000
חישבו פעמיים לגבי כל מה שצהוב.
01:36
But in my mindאכפת, it's really not enoughמספיק
35
81000
2000
אך לדעתי, בהחלט לא מספיק
01:38
to just eatלאכול greenירוק listרשימה.
36
83000
2000
פשוט לאכול מהרשימה הירוקה.
01:40
We can't sustainלִתְמוֹך this withoutלְלֹא the measureלִמְדוֹד of our successהַצלָחָה
37
85000
3000
איננו יכולים להשיג קיימות מבלי למדוד את הצלחתנו
01:43
really changingמִשְׁתַנֶה the fateגוֹרָל of the speciesמִין
38
88000
2000
לחולל שינוי אמיתי בגורל המינים
01:45
in the yellowצהוב and the redאָדוֹם.
39
90000
2000
הצהובים והאדומים.
01:47
But what if we eatלאכול only in the greenירוק listרשימה?
40
92000
3000
אבל מה אם נאכל רק מהרשימה הירוקה?
01:50
You've got pole-caughtנתפס מוט yellowfinצהוב tunaטונה here --
41
95000
3000
הנה טונה צהובת-סנפיר שנידוגה בחכה--
01:53
comesבא from sustainableבר קיימא stocksמניות.
42
98000
2000
מקורה במאגרים ברי-קיימא.
01:55
Poleמוֹט caughtנתפס -- no bycatchbycatch.
43
100000
2000
דיג בחכה-- אין שלל לוואי.
01:57
Great for fishermenדייגים. Lots of moneyכֶּסֶף. Supportingתומך localמְקוֹמִי economiesכלכלות.
44
102000
3000
זה טוב לדייגים. הרבה כסף. תמיכת בכלכלות מקומיות.
02:00
But it's a lionאַריֵה of the seaיָם. It's a topחלק עליון predatorטוֹרֵף.
45
105000
3000
אך זהו אריה ימי. טורף על.
02:03
What's the contextהֶקשֵׁר of this mealארוחה?
46
108000
2000
מהו ההקשר של הארוחה הזו?
02:05
Am I sittingיְשִׁיבָה down in a steakhouseסטייקיה to a 16-ounce-אוּנְקִיָה portionחֵלֶק of this?
47
110000
3000
האם אני מתיישב בסטייקיה לאכול חצי קילו מזה?
02:08
Do I do this threeשְׁלוֹשָׁה timesפִּי a weekשָׁבוּעַ?
48
113000
2000
האם אני עושה זאת 3 פעמים בשבוע?
02:10
I mightאולי still be in the greenירוק listרשימה,
49
115000
2000
אולי אני עדיין ברשימה הירוקה,
02:12
but I'm not doing myselfעצמי, or you,
50
117000
2000
אך איני מיטיב עם עצמי, או אתכם,
02:14
or the oceansהאוקיינוסים any favorsטובות.
51
119000
3000
או עם הים.
02:18
The pointנְקוּדָה is that we have to have a contextהֶקשֵׁר,
52
123000
2000
הנקודה היא שהכרחי שיהיה לנו הקשר,
02:20
a gaugeמַד for our actionsפעולות in all this.
53
125000
3000
מדד של מעשינו בכל זה.
02:23
Exampleדוגמא: I've heardשמע that redאָדוֹם wineיַיִן is great for my healthבְּרִיאוּת --
54
128000
3000
דוגמה: שמעתי שיין אדום מצוין לבריאות שלי--
02:26
antioxidantsנוגדי חמצון and mineralsמינרלים -- heartלֵב healthyבָּרִיא.
55
131000
2000
נוגדי חימצון ומינרלים-- בריא ללב.
02:28
That's great! I love redאָדוֹם wineיַיִן!
56
133000
2000
מעולה! אני אוהב יין אדום!
02:30
I'm going to drinkלִשְׁתוֹת so much of it. I'm going to be so healthyבָּרִיא.
57
135000
3000
אני אשתה המון ממנו. אני אהיה כה בריא.
02:33
Well, how manyרב bottlesבקבוקים is it
58
138000
2000
אז אחרי כמה בקבוקים
02:35
before you tell me that I have a problemבְּעָיָה?
59
140000
2000
תודיעו לי שיש לי בעיה?
02:37
Well folksאנשים, we have a proteinחֶלְבּוֹן problemבְּעָיָה.
60
142000
2000
חבר'ה, יש לנו בעיית חלבון.
02:39
We have lostאבד this sensibilityרְגִישׁוּת
61
144000
2000
איבדנו את כושר האבחנה הזה
02:41
when it regardsבברכה our foodמזון,
62
146000
2000
בכל הנוגע למזון שלנו,
02:43
and we are payingמשלמים a costעֲלוּת.
63
148000
2000
ואנו משלמים על כך מחיר.
02:45
The problemבְּעָיָה is we are hidingהַסתָרָה that costעֲלוּת beneathתַחַת the wavesגלים.
64
150000
3000
הבעיה היא שאנו מסתירים את המחיר מתחת לגלים.
02:48
We are hidingהַסתָרָה that costעֲלוּת
65
153000
2000
אנחנו מסתירים את המחיר
02:50
behindמֵאָחוֹר the socialחֶברָתִי acceptanceקַבָּלָה of expandingהרחבת waistlinesהמותניים.
66
155000
2000
מאחורי ההסכמה החברתית להתעבות קו המותן.
02:52
And we are hidingהַסתָרָה that costעֲלוּת behindמֵאָחוֹר monsterמִפלֶצֶת profitsרווחים.
67
157000
3000
ואנו מסתירים את המחיר מאחורי רווחי עתק.
02:56
So the first thing about this ideaרַעְיוֹן of restorativeמַברִיא seafoodפירות ים
68
161000
2000
ולכן הדבר הראשון לגבי הרעיון של מאכלי הים משקמים,
02:58
is that it really takes into accountחֶשְׁבּוֹן our needsצרכי.
69
163000
3000
הוא לשקול באמת את צרכינו.
03:01
Restorativeמַברִיא seafoodפירות ים mightאולי bestהטוב ביותר be representedמיוצג
70
166000
2000
הייצוג הטוב ביותר של מאכלי-ים משקמים
03:03
not by Jawsמלתעות, or by Flipperסְנַפִּיר, or the Gordon'sשל גורדון fishermanדַיָג,
71
168000
2000
איננו בסרטי "מלתעות" או "פליפר" או במוצרי "גורדון הדייג",
03:05
but ratherבמקום, by the Jollyעַלִיז Greenירוק Giantעֲנָק.
72
170000
3000
אלא במוצרי חברת "הענק הירוק השמח".
03:08
Vegetablesירקות:
73
173000
2000
ירקות:
03:10
they mightאולי yetעדיין saveלשמור the oceansהאוקיינוסים.
74
175000
2000
הם עוד אולי יצילו את האוקיינוסים.
03:12
Sylviaסילביה likesאוהב to say that blueכָּחוֹל is the newחָדָשׁ greenירוק.
75
177000
2000
סילביה אוהבת לומר שכחול הוא הירוק החדש.
03:14
Well I'd like to respectfullyבכבוד submitשלח
76
179000
2000
אז מתוך כבוד אני רוצה לקבוע
03:16
that broccoliברוקולי greenירוק mightאולי then be the newחָדָשׁ blueכָּחוֹל.
77
181000
3000
שהירוק של הברוקולי עשוי להיות הכחול החדש.
03:20
We mustצריך continueלְהַמשִׁיך to eatלאכול
78
185000
2000
עלינו להמשיך לאכול
03:22
the bestהטוב ביותר seafoodפירות ים possibleאפשרי, if at all.
79
187000
3000
את מיטב מאכלי הים, אם בכלל.
03:25
But we alsoגַם mustצריך eatלאכול it with a tonטוֹן of vegetablesיְרָקוֹת.
80
190000
3000
אך עלינו גם לאכלם עם טונות של ירקות.
03:28
The bestהטוב ביותר partחֵלֶק about restorativeמַברִיא seafoodפירות ים thoughאם כי
81
193000
2000
אך החלק הכי טוב במאכלי-ים משקמים
03:30
is that it comesבא on the half-shellחצי קליפה
82
195000
2000
הוא שהם מגיעים על צדף
03:32
with a bottleבקבוק of Tabascoטבסקו and lemonלימון wedgesטריזים.
83
197000
2000
עם בקבוק של טבסקו ופלחי לימון.
03:34
It comesבא in a five-ounceחמש אונקיות portionחֵלֶק of tilapiaאַמְנוּן
84
199000
2000
או כנתח דג אמנון במשקל 150 גרם
03:36
breadedמְצוּפֶּה בְּפֵּירוּרֵי לֶחֶם with Dijonדיז'ון mustardחרדל and crispyפריך, broiledמבושל breadcrumbsפרורי לחם
85
201000
3000
מצופה בחרדל דיז'ון ופירורי לחם קלויים
03:39
and a steamingמהביל pileעֲרֵמָה of pecanפקאן quinoaקינואה pilafפילאף
86
204000
2000
לצד ערימה מהבילה של פילאף פקאן-קינואה
03:41
with crunchyפָּרִיך, grilledגריל broccoliברוקולי
87
206000
2000
וברוקולי צלוי ופריך
03:43
so softרַך and sweetמתוק and charredחרוך and smokyמָלֵא עָשָׁן on the outsideבחוץ
88
208000
2000
כה רך, מתוק, חרוך ומעשן מבחוץ
03:45
with just a hintרֶמֶז of chiliצ'ילי flakeלְהִתְקַלֵף.
89
210000
2000
עם קורטוב שבבי צ'ילי.
03:47
Whoooללא שם: Whooo!
90
212000
2000
הווו!
03:49
This is an easyקַל sellמכירה.
91
214000
2000
זה יילך מהר.
03:51
And the bestהטוב ביותר partחֵלֶק is all of those ingredientsרכיבים are availableזמין
92
216000
2000
והחלק הכי טוב הוא שכל הרכיבים האלה זמינים
03:53
to everyכֹּל familyמִשׁפָּחָה at the neighborhoodשְׁכוּנָה Walmartוולמארט.
93
218000
3000
לכל משפחה במרכול השכונתי.
03:56
Jamieג'יימי Oliverאוליבר is campaigningמסע פרסום
94
221000
3000
ג'יימי אוליבר מנהל תעמולה
03:59
to saveלשמור Americaאמריקה from the way we eatלאכול.
95
224000
3000
להצלת אמריקה ממנהגי האכילה שלנו.
04:02
Sylviaסילביה is campaigningמסע פרסום to saveלשמור the oceansהאוקיינוסים
96
227000
3000
סילביה מנהלת תעמולה להצלת האוקיינוסים
04:05
from the way we eatלאכול.
97
230000
2000
ממנהגי האכילה שלנו.
04:07
There's a patternתַבְנִית here.
98
232000
2000
קיים כאן דפוס מסוים.
04:09
Forgetלשכוח nuclearגַרעִינִי holocaustשׁוֹאָה;
99
234000
2000
עיזבו את השואה הגרעינית;
04:11
it's the forkמזלג that we have to worryדאגה about.
100
236000
3000
המזלג הוא שצריך להדאיג אותנו.
04:14
We have ravagedהרוס our Earthכדור הארץ
101
239000
2000
בזזנו את העולם
04:16
and then used the foodמזון that we'veיש לנו sourcedהמקור
102
241000
2000
והשתמשנו במזון שהפקנו
04:18
to handicapמִגבָּלָה ourselvesבְּעָצמֵנוּ in more waysדרכים than one.
103
243000
3000
כדי להטיל בעצמו מומים בכמה וכמה דרכים.
04:21
So I think we have this wholeכֹּל eatingאֲכִילָה thing wrongלא בסדר.
104
246000
3000
בעיני כל עניין האכילה מוטעה אצלנו.
04:24
And so I think it's time
105
249000
2000
כך שלדעתי הגיע הזמן
04:26
we changeשינוי what we expectלְצַפּוֹת from our foodמזון.
106
251000
2000
שנשנה את הציפיות שלנו ממזוננו.
04:28
Sustainabilityקיימות is complicatedמסובך
107
253000
2000
הקיימות היא נושא מורכב,
04:30
but dinnerאֲרוּחַת עֶרֶב is a realityמְצִיאוּת that we all very much understandמבין.
108
255000
3000
אבל ארוחה היא מציאות שכולנו יכולים להבין היטב,
04:33
So let's startהַתחָלָה there.
109
258000
2000
אז הבה נתחיל מזה.
04:35
There's been a lot of movementתְנוּעָה recentlyלאחרונה in greeningהוֹרָקָה our foodמזון systemsמערכות.
110
260000
3000
יש לאחרונה תנועות רבות למען המעבר למערכות מזון ירוקות.
04:38
Danדן Barberסַפָּר and Aliceאליס Watersמים
111
263000
2000
דן בארבר ואליס ווטרס
04:40
are leadingמוֹבִיל passionatelyבלהט the greenירוק foodמזון Deliciousטָעִים מְאוֹד Revolutionמַהְפֵּכָה.
112
265000
3000
מובילים בלהט את "המהפכה הטעימה" של המזון הירוק.
04:43
But greenירוק foodsמזונות oftenלעתים קרובות representלְיַצֵג
113
268000
2000
אך מזונות ירוקים מייצגים לעתים קרובות
04:45
a way for us to disregardהִתעַלְמוּת
114
270000
2000
דרך שמאפשרת לנו להתעלם
04:47
the responsibilityאַחֲרָיוּת as eatersאוכלי.
115
272000
2000
מאחריותנו כאוכלים.
04:49
Just because it comesבא from a greenירוק sourceמָקוֹר
116
274000
2000
העובדה שהוא מגיע ממקור ירוק
04:51
doesn't mean we can treatטיפול it with disregardהִתעַלְמוּת on the plateצַלַחַת.
117
276000
3000
אינה מתירה לנו לזלזל באוכל שבצלחת.
04:55
We have eco-friendlyידידותית לסביבה shrimpשרימפ.
118
280000
2000
יש לנו חסילון ידידותי לסביבה.
04:57
We can make them; we have that technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה.
119
282000
2000
אנו יכולים לייצר אותם; יש לנו הטכנולוגיה.
04:59
But we can never have any eco-friendlyידידותית לסביבה all-you-can-eatאכול כפי יכולתך shrimpשרימפ buffetבופה.
120
284000
4000
אך לעולם לא יהיה לנו מזנון חסילונים ידידותי לסביבה בסגנון אכול-כפי-יכולתך.
05:03
It doesn't work.
121
288000
2000
זה לא עובד ככה.
05:05
Heart-healthyלב בריא dinnerאֲרוּחַת עֶרֶב is a very importantחָשׁוּב partחֵלֶק
122
290000
3000
ארוחה בריאה ללב היא מרכיב חשוב
05:08
of restorativeמַברִיא seafoodפירות ים.
123
293000
2000
במאכלי הים המשקמים.
05:10
While we try to manageלנהל decliningיורד marineימי populationsאוכלוסיות,
124
295000
3000
בעוד אנו מתמודדים עם אוכלוסיית הים המידלדלת,
05:13
the media'sמדיה recommendingהמלצה increasedמוּגדָל consumptionצְרִיכָה of seafoodפירות ים.
125
298000
3000
התקשורת ממליצה לצרוך יותר מאכלי-ים.
05:16
Studiesלימודים say that tensעשרות of thousandsאלפים
126
301000
2000
לפי המחקרים, עשרות אלפי
05:18
of Americanאֲמֶרִיקָאִי grandmothersסבתות, grandfathersסבים, mothersאמהות and fathersאבות
127
303000
2000
סבתות, סבים, אמהות ואבות אמריקאיים
05:20
mightאולי be around for anotherאַחֵר birthdayיום הולדת
128
305000
2000
יזכו לחגוג עוד יום הולדת אחד
05:22
if we includedכלול more seafoodפירות ים.
129
307000
2000
אם נאכל יותר מאכלי-ים.
05:24
That's a rewardפרס I am not willingמוּכָן to passלַעֲבוֹר up.
130
309000
3000
על הפרס הזה אינני מוכן לוותר.
05:27
But it's not all about the seafoodפירות ים.
131
312000
2000
אך לא מדובר כאן רק במאכלי-ים.
05:29
It's about the way that we look at our platesצלחות.
132
314000
3000
מדובר באופן בו אנו רואים את הצלחת שלנו.
05:32
As a chefשֶׁף, I realizeלִהַבִין the easiestהקלה ביותר thing for me to do
133
317000
2000
כשף, ברור לי שהכי קל מבחינתי
05:34
is reduceלְהַפחִית the portionחֵלֶק sizesהגדלים on my plateצַלַחַת.
134
319000
3000
הוא להקטין את המנות שבצלחתי,
05:37
A coupleזוּג things happenedקרה.
135
322000
2000
ואז יקרו מספר דברים:
05:39
I madeעָשׂוּי more moneyכֶּסֶף.
136
324000
2000
אני ארוויח יותר,
05:41
People startedהתחיל buyingקְנִיָה appetizersמְתַאֲבנִים and saladsסלטים,
137
326000
2000
אנשים יתחילו להזמין מתאבנים וסלטים,
05:43
because they knewידע they weren'tלא היו going to fillלמלא up on the entreesמָנוֹת רִאשׁוֹנוֹת aloneלבד.
138
328000
3000
כי יבינו שלא יוכלו להתמלא מהמנה העיקרית בלבד.
05:46
People spentמוּתַשׁ more time engagingמרתק in theirשֶׁלָהֶם mealsארוחות,
139
331000
2000
האנשים יבלו זמן רב יותר בהתעסקות עם הארוחה,
05:48
engagingמרתק with eachכל אחד other over theirשֶׁלָהֶם mealsארוחות.
140
333000
3000
בתקשורת אישית במהלך הארוחה.
05:51
People got, in shortקצר, more of what they cameבא there for
141
336000
3000
בקיצור, האנשים יקבלו יותר ממה שבאו לקבל,
05:54
even thoughאם כי they got lessפָּחוּת proteinחֶלְבּוֹן.
142
339000
2000
למרות שקיבלו פחות חלבונים.
05:56
They got more caloriesקלוריות over the courseקוּרס of a diversifiedמְגוּוָן mealארוחה.
143
341000
3000
הם קיבלו יותר קלוריות במהלך ארוחה מגוונת.
05:59
They got healthierבריא יותר. I madeעָשׂוּי more moneyכֶּסֶף.
144
344000
2000
הם נעשו בריאים יותר. אני הרווחתי יותר.
06:01
This is great.
145
346000
2000
זה מעולה.
06:03
Environmentalסְבִיבָתִי considerationהִתחַשְׁבוּת was servedשירת with everyכֹּל plateצַלַחַת,
146
348000
3000
השיקול הסביבתי הוגש בכל צלחת,
06:06
but it was servedשירת with a heapingגְדִישָׁה moundתֵל
147
351000
2000
אך הוא הוגש בו-בזמן כערימת ענק
06:08
of considerationהִתחַשְׁבוּת for humanבן אנוש interestsאינטרסים at the sameאותו time.
148
353000
3000
של התחשבות באינטרס האנושי.
06:12
One of the other things we did
149
357000
2000
אחד הדברים הנוספים שעשינו
06:14
was beginהתחל to diversifyלְנַמֵר the speciesמִין that we servedשירת --
150
359000
3000
היה להתחיל לגוון את המינים שאנו מגישים--
06:17
smallקָטָן silverfishדג כסף, anchoviesאנשובי, mackerelמָקָרֶל, sardinesסרדינים were uncommonנָדִיר.
151
362000
3000
בד"כ הגשנו דגי כסף, אנשובים, מקרלים וסרדינים קטנים.
06:20
Shellfishרכיכה, musselsמולים, oystersצדפות,
152
365000
2000
רכיכות, שבלולים, צדפות,
06:22
clamsצדפות, tilapiaאַמְנוּן, charלְהַשְׁחִיר -- these were the commonמשותף speciesמִין.
153
367000
3000
קונכיות, אמנונים, צ'אר-- אלה היו המינים הרגילים.
06:25
We were directingנִתוּב tastesטעים
154
370000
2000
כיוונו את חושי הטעם
06:27
towardsלִקרַאת more resilienceכּוֹשֵׁר הִתאוֹשְׁשׁוּת, more restorativeמַברִיא optionsאפשרויות.
155
372000
3000
לעבר האפשרויות העמידות וברות-השיקום יותר.
06:31
This is what we need to favorטוֹבָה.
156
376000
2000
את אלה עלינו להעדיף.
06:33
This is what the greenירוק listרשימה saysאומר.
157
378000
2000
זה מה שכתוב ברשימה הירוקה.
06:35
But this is alsoגַם how we can actuallyלמעשה beginהתחל to restoreלשחזר our environmentסביבה.
158
380000
3000
אבל כך נוכל גם להתחיל לשקם את הסביבה שלנו.
06:38
But what of those bigגָדוֹל predatorsחיות טרף,
159
383000
2000
ומה על כל אותם טורפים גדולים,
06:40
those fashionableאופנתי speciesמִין,
160
385000
2000
אותם מינים אופנתיים,
06:42
that greenירוק listרשימה tunaטונה that I was talkingשִׂיחָה about earlierמוקדם יותר?
161
387000
3000
אותה טונה מהרשימה הירוקה שהזכרתי קודם?
06:45
Well, if you mustצריך, I have a recipeמַתכּוֹן for you.
162
390000
3000
אז אם אתם מוכרחים, יש לי מתכון עבורכם.
06:48
It prettyיפה much worksעובד with any bigגָדוֹל fishדג in the oceanאוקיינוס,
163
393000
2000
הוא יתאים לכל דג גדול באוקיינוס,
06:50
so here we go.
164
395000
2000
והנה הוא.
06:52
Startהַתחָלָה with a 16-ounce-אוּנְקִיָה portionחֵלֶק of bigגָדוֹל fishדג.
165
397000
3000
התחילו עם חצי קילו של דג גדול.
06:55
Get a knifeסַכִּין. Cutגזירה it into fourארבעה portionsחלקים.
166
400000
3000
קחו סכין וחיתכו אותו לארבע מנות.
06:58
Put it on fourארבעה platesצלחות.
167
403000
2000
הניחו אותן על ארבע צלחות.
07:00
Moundתֵל up those fourארבעה platesצלחות with vegetablesיְרָקוֹת
168
405000
2000
העמיסו על 4 הצלחות האלה הררי ירקות
07:02
and then openלִפְתוֹחַ up the very bestהטוב ביותר bottleבקבוק of Burgundyבורגונדי you have,
169
407000
2000
ואז פיתחו את בקבוק יין הבורגונדי הכי טוב שלכם,
07:04
lightאוֹר the candlesנרות and celebrateלַחֲגוֹג it.
170
409000
3000
הדליקו את הנרות והתחילו לחגוג.
07:07
Celebrateלַחֲגוֹג the opportunityהִזדַמְנוּת you have to eatלאכול this.
171
412000
2000
לחגוג את ההזדמנות שניתנה לכם לאכול זאת.
07:09
Inviteלהזמין your friendsחברים and neighborsשכנים over
172
414000
2000
הזמינו את חבריכם ושכניכם
07:11
and repeatחזור onceפַּעַם a yearשָׁנָה,
173
416000
3000
וחיזרו על כך מידי שנה,
07:14
maybe.
174
419000
2000
אולי.
07:16
I expectלְצַפּוֹת a lot from foodמזון.
175
421000
2000
יש לי המון ציפיות מאוכל.
07:18
I expectלְצַפּוֹת healthבְּרִיאוּת
176
423000
2000
אני מצפה לבריאות
07:20
and joyשִׂמְחָה and familyמִשׁפָּחָה and communityהקהילה.
177
425000
2000
ולשמחה ולמשפחתיות וקהילתיות.
07:22
I expectלְצַפּוֹת that producingייצור ingredientsרכיבים,
178
427000
2000
אני מצפה לכך שייצור המרכיבים,
07:24
preparingמכין dishesכלי אוכל and eatingאֲכִילָה mealsארוחות
179
429000
3000
הכנת המנות ואכילת הארוחות
07:27
is all partחֵלֶק of the communionשִׁתוּף of humanבן אנוש interestsאינטרסים.
180
432000
3000
יהיו כולם חלק מטקס שיתוף האינטרסים האנושיים.
07:30
I was luckyבַּר מַזָל enoughמספיק that my fatherאַבָּא was a fantasticפַנטַסטִי cookלְבַשֵׁל.
181
435000
2000
התמזל מזלי, ואבי היה טבח מעולה.
07:32
And he taughtלימד me very earlyמוקדם on
182
437000
2000
והוא לימד אותי כבר בהתחלה
07:34
about the privilegeזְכוּת that eatingאֲכִילָה representsמייצג.
183
439000
3000
על זכות היתר שמייצגת האכילה.
07:37
I rememberלִזכּוֹר well the mealsארוחות of my childhoodיַלדוּת.
184
442000
2000
זכורות לי היטב הארוחות של ילדותי.
07:39
They were reasonableסביר portionsחלקים of proteinחֶלְבּוֹן
185
444000
2000
הן היו מנות סבירות של חלבון
07:41
servedשירת with copiousשׁוֹפֵעַ quantitiesכמיות of vegetablesיְרָקוֹת
186
446000
2000
שהוגשו עם שפע ירקות
07:43
and smallקָטָן amountsסכומים of starchעֲמִילָן, usuallyבְּדֶרֶך כְּלַל riceאורז.
187
448000
2000
וכמויות קטנות של עמילן, בד"כ בצורת אורז.
07:45
This is still how I largelyבמידה רבה eatלאכול todayהיום.
188
450000
3000
כך בעיקר אני עדיין אוכל כיום.
07:48
I get sickחוֹלֶה when I go to steakhousesסטיקיות.
189
453000
3000
אני מקבל בחילה בסטייקיות.
07:51
I get the meatבָּשָׂר sweatsמזיע.
190
456000
2000
אני חוטף זיעת אכילת-בשר.
07:53
It's like a hangoverהנגאובר from proteinחֶלְבּוֹן.
191
458000
2000
זה כמו חמרמורת מעודף חלבונים.
07:55
It's disgustingמגעיל.
192
460000
2000
זה מגעיל.
07:58
But of all the direנוֹרָא newsחֲדָשׁוֹת that you'llאתה hearלִשְׁמוֹעַ
193
463000
3000
אך מכל הבשורות הרעות שתשמעו
08:01
and that you have heardשמע about the stateמדינה of our oceansהאוקיינוסים,
194
466000
2000
וששמעתם אודות מצב האוקיינוסים שלנו,
08:03
I have the unfortunateחסר מזל burdenנטל of deliveringאספקה to you
195
468000
2000
נפל בחלקי התפקיד העגום לבשר לכם
08:05
possiblyיִתָכֵן the very worstהכי גרוע of it
196
470000
2000
את הבשורה הרעה מכולן,
08:07
and that is this wholeכֹּל time
197
472000
2000
והיא שכל הזמן
08:09
your motherאִמָא was right.
198
474000
2000
האמהות שלכם צדקו.
08:11
Eatלאכול your vegetablesיְרָקוֹת.
199
476000
3000
תאכלו את הירקות.
08:14
It's prettyיפה straightforwardפָּשׁוּט.
200
479000
2000
פשוט מאד.
08:16
So what are we looking for in a mealארוחה?
201
481000
2000
אז מה אנו מחפשים בארוחה?
08:18
Well for healthבְּרִיאוּת, I'm looking for wholesomeבָּרִיא ingredientsרכיבים
202
483000
3000
מבחינת הבריאות, אני מחפש מרכיבים מלאים
08:21
that are good for my bodyגוּף.
203
486000
2000
שטובים לגוף שלי.
08:23
For joyשִׂמְחָה, I'm looking for butterחמאה and saltמלח
204
488000
2000
מבחינת השמחה, אני מחפש חמאה ומלח
08:25
and sexyסֶקסִי things that make things tasteטַעַם lessפָּחוּת like penanceתְשׁוּבָה.
205
490000
3000
ודברים סקסיים כדי שהטעמים יהיו פחות סיגופיים.
08:28
For familyמִשׁפָּחָה, I'm looking for recipesמתכונים
206
493000
3000
מבחינת המשפחתיות, אני מחפש מתכונים
08:31
that genuflectלִברוֹך to my ownשֶׁלוֹ personalאישי historiesהיסטוריה.
207
496000
3000
שיתנו כבוד להיסטוריה האישית שלי.
08:34
For communityהקהילה thoughאם כי, we startהַתחָלָה at the very beginningהתחלה.
208
499000
3000
אך מבחינת הקהילתיות, אנו מתחילים מבראשית.
08:37
There's no escapingלברוח the factעוּבדָה
209
502000
2000
אין להימלט מהעובדה
08:39
that everything we eatלאכול has a globalגלוֹבָּלִי impactפְּגִיעָה.
210
504000
2000
שלכל מה שאנו אוכלים יש השפעה גלובלית.
08:41
So try and learnלִלמוֹד as bestהטוב ביותר you can what that impactפְּגִיעָה is
211
506000
2000
נסו אם כן ללמוד כמיטב יכולתכם מהי אותה השפעה
08:43
and then take the first stepשלב to minimizeלְצַמְצֵם it.
212
508000
3000
ואז לנקוט בצעד הראשון למזער אותה.
08:47
We'veללא שם: יש לנו seenלראות an imageתמונה of our blueכָּחוֹל planetכוכב לכת,
213
512000
2000
ראינו תמונה של כוכב הלכת הכחול שלנו,
08:49
our worldעוֹלָם bankבַּנק.
214
514000
2000
הבנק העולמי שלנו.
08:51
But it is more than just a repositoryמאגר of our resourcesאֶמְצָעִי;
215
516000
3000
אולם הוא יותר מאשר המאגר של משאבינו;
08:54
it's alsoגַם the globalגלוֹבָּלִי geographyגֵאוֹגרַפיָה
216
519000
3000
הוא גם הגאוגרפיה העולמית
08:57
of the communionשִׁתוּף we call dinnerאֲרוּחַת עֶרֶב.
217
522000
3000
של טקס השיתוף שאנו מכנים ארוחה.
09:00
So if we all take only what we need,
218
525000
2000
אז אם ניקח כולנו רק כמידת צרכינו,
09:02
then we can beginהתחל to shareלַחֲלוֹק the restמנוחה,
219
527000
3000
כי אז נוכל להתחיל להתחלק בשאר,
09:05
we can beginהתחל to celebrateלַחֲגוֹג,
220
530000
2000
נוכל להתחיל לחגוג,
09:07
we can beginהתחל to restoreלשחזר.
221
532000
2000
נוכל להתחיל לשקם.
09:09
We need to savorטַעַם vegetablesיְרָקוֹת.
222
534000
2000
עלינו להתענג על טעם הירקות.
09:11
We need to savorטַעַם smallerקטן יותר portionsחלקים of seafoodפירות ים.
223
536000
3000
עלינו להתענג על טעם מנות קטנות של מאכלי-ים.
09:14
And we need to saveלשמור dinnerאֲרוּחַת עֶרֶב.
224
539000
2000
ועלינו להתחיל לגאול את ארוחתנו.
09:16
Thank you.
225
541000
2000
תודה רבה.
09:18
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
226
543000
2000
[מחיאות כפיים]
Translated by Shlomo Adam
Reviewed by Sigal Tifferet

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Barton Seaver - Chef
Barton Seaver is an advocate of sustainable seafood and a chef in Washington DC. His work tells the story of our common resources through the communion we all share – dinner.

Why you should listen

Barton Seaver has been at the helm of some of Washington, DC’s most acclaimed restaurants. He brought the idea of sustainable seafood to DC at Hook restaurant in Georgetown. After Hook, he opened Blue Ridge restaurant, where he was named as Esquire’s 2009 Chef of the Year.

His focus now is on larger issues of ocean sustainability as it relates to eating. He was recently named a Fellow with the Blue Ocean Institute, to help link the environmental community with real-life, delicious applications of an eco-friendly ethic. He works with the Ocean Now program at the National Geographic Society to influence the practices of large corporations and consumers alike toward a more responsible and sustainable sourcing ethic. Barton is an appointed member of the Mayor's Council on Nutrition in Washington, DC, where he is helping to craft a wellness policy for District residents.

His new cookbook is For Cod and Country: Simple, Delicious, Sustainable Cooking >>

More profile about the speaker
Barton Seaver | Speaker | TED.com