ABOUT THE SPEAKER
Barton Seaver - Chef
Barton Seaver is an advocate of sustainable seafood and a chef in Washington DC. His work tells the story of our common resources through the communion we all share – dinner.

Why you should listen

Barton Seaver has been at the helm of some of Washington, DC’s most acclaimed restaurants. He brought the idea of sustainable seafood to DC at Hook restaurant in Georgetown. After Hook, he opened Blue Ridge restaurant, where he was named as Esquire’s 2009 Chef of the Year.

His focus now is on larger issues of ocean sustainability as it relates to eating. He was recently named a Fellow with the Blue Ocean Institute, to help link the environmental community with real-life, delicious applications of an eco-friendly ethic. He works with the Ocean Now program at the National Geographic Society to influence the practices of large corporations and consumers alike toward a more responsible and sustainable sourcing ethic. Barton is an appointed member of the Mayor's Council on Nutrition in Washington, DC, where he is helping to craft a wellness policy for District residents.

His new cookbook is For Cod and Country: Simple, Delicious, Sustainable Cooking >>

More profile about the speaker
Barton Seaver | Speaker | TED.com
Mission Blue Voyage

Barton Seaver: Sustainable seafood? Let's get smart

Barton Seaver: Hållbara skaldjur? Här ska vi bli smarta!

Filmed:
614,893 views

Kocken Barton Seaver presenterar ett välkänt dilemma: Skaldjur är ett utav våra nyttigaste proteinval, men utfiskning skadar svårt våra hav. Han föreslår ett enkelt sätt att hålla kvar fisken på matbordet som inkluderar varje mammas favoritordspråk: "Ät dina grönsaker!"
- Chef
Barton Seaver is an advocate of sustainable seafood and a chef in Washington DC. His work tells the story of our common resources through the communion we all share – dinner. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
SustainabilityHållbarhet representsrepresenterar
0
0
2000
Hållbarhet representerar
00:17
the what, the where and the how
1
2000
2000
det vad, var och hur
00:19
of what is caughtfångad.
2
4000
2000
av det som vi fångar.
00:21
The who and the why are what's importantViktig to me.
3
6000
2000
Vem och varför är vad som är viktigast för mig.
00:23
I want to know the people behindBakom my dinnermiddag choicesval.
4
8000
2000
Jag vill lära känna folket bakom mina middagsval.
00:25
I want to know how I impactinverkan them.
5
10000
2000
Jag vill veta hur jag påverkar dem.
00:27
I want to know how they impactinverkan me.
6
12000
2000
Jag vill veta hur de påverkar mig.
00:29
I want to know why they fishfisk.
7
14000
2000
Jag vill veta varför de fiskar.
00:31
I want to know how they relylita on the water'svattnen bountyfrikostighet
8
16000
2000
Jag vill veta hur de förlitar sig på havets frikostighet
00:33
for theirderas livinglevande.
9
18000
2000
för att tjäna sitt levebröd.
00:35
UnderstandingFörståelse all of this enablesmöjliggör us
10
20000
2000
Förståelse av allt detta leder oss till
00:37
to shiftflytta our perceptionuppfattning of seafoodfisk och skaldjur
11
22000
2000
att ändra vår uppfattning om skaldjur
00:39
away from a commodityråvara
12
24000
2000
bort från en handelsvara
00:41
to an opportunitymöjlighet
13
26000
2000
till en möjlighet
00:43
to restoreåterställa our ecosystemekosystem.
14
28000
2000
att återställa vårt ekosystem.
00:45
It allowstillåter for us to celebratefira the seafoodfisk och skaldjur
15
30000
2000
Det låter oss fira havets läckerheter
00:47
that we're alsoockså so fortunatelyckligt lottad to eatäta.
16
32000
2000
som vi är så lyckligt lottade att få äta.
00:49
So what do we call this?
17
34000
2000
Så vad kan vi kalla detta?
00:51
I think we call it restorativereparativ seafoodfisk och skaldjur.
18
36000
3000
Jag tycker vi kallar det för återställbara skaldjur.
00:54
Where sustainabilityhållbarhet is the capacitykapacitet
19
39000
2000
Där hållbarhet är förmågan
00:56
to endureuthärda and maintainupprätthålla,
20
41000
2000
att uthärda och upprätthålla.
00:58
restorativereparativ is the abilityförmåga to replenishfylla på and progressframsteg.
21
43000
3000
återställning är förmågan att uppfylla och ta framsteg.
01:01
RestorativeReparativ seafoodfisk och skaldjur allowstillåter for an evolvingutvecklas and dynamicdynamisk systemsystemet
22
46000
3000
Återställbara skaldjur ger rum för ett utvecklande och dynamiskt system
01:04
and acknowledgeserkänner our relationshiprelation with the oceanhav
23
49000
2000
och bekräftar vår relation till havet
01:06
as a resourceresurs,
24
51000
2000
som en tillgång,
01:08
suggestingvilket tyder på that we engageförlova sig to replenishfylla på the oceanhav
25
53000
3000
det föreslår att vi åtar oss till att uppfylla havet
01:11
and to encourageuppmuntra its resiliencyelasticitet.
26
56000
2000
och att uppmuntra dess motståndskraft.
01:13
It is a more hopefulhoppfull, it is a more humanmänsklig,
27
58000
3000
Det är ett mer hoppfullt, ett mer humant
01:16
and is a more usefulanvändbar way of understandingförståelse our environmentmiljö.
28
61000
3000
och ett mer användbart sätt till att förstå vår omgivning.
01:20
WalletPlånbok guidesguider -- standardstandard- issueproblem
29
65000
3000
Små handböcker - normal utgåva
01:23
by lots in the marineMarine conservationbevarande worldvärld --
30
68000
2000
såsom flera i den marina konserveringssvärlden
01:25
are very handyhändig; they're a wonderfulunderbar toolverktyg.
31
70000
3000
är väldigt händiga, de är ett underbart hjälpmedel.
01:28
GreenGrön, yellowgul and redröd listslistor [of] seafoodfisk och skaldjur speciesarter.
32
73000
3000
Grön, gul och röd listar olika havsarter.
01:31
The associationförening is very easylätt: buyköpa greengrön, don't buyköpa redröd,
33
76000
3000
Det är lätt att dra slutsatsen: köp grönt, inte rött,
01:34
think twicedubbelt about yellowgul.
34
79000
2000
tänk efter med gult.
01:36
But in my mindsinne, it's really not enoughtillräckligt
35
81000
2000
Men i mitt huvud så räcker det inte
01:38
to just eatäta greengrön listlista.
36
83000
2000
att bara äta från en grön lista.
01:40
We can't sustainupprätthålla this withoututan the measuremäta of our successframgång
37
85000
3000
Vi kan inte upprätthålla detta utan att vår succé
01:43
really changingskiftande the fateöde of the speciesarter
38
88000
2000
förändrar arternas öde
01:45
in the yellowgul and the redröd.
39
90000
2000
på den gula och den röda listan.
01:47
But what if we eatäta only in the greengrön listlista?
40
92000
3000
Men vad händer om vi bara äter från den gröna listan?
01:50
You've got pole-caughtPole fångade yellowfingulfenad tunatonfisk here --
41
95000
3000
Du har fångat gulfenad tonfisk här
01:53
comeskommer from sustainablehållbart stockslager.
42
98000
2000
kommer från hållbara bistånd.
01:55
PolePole caughtfångad -- no bycatchbifångst.
43
100000
2000
Fångat med en påle - utan bifångst.
01:57
Great for fishermenfiskare. Lots of moneypengar. SupportingStödja locallokal economiesekonomier.
44
102000
3000
Utmärkt för fiskare. Massa pengar. Stödjer lokala ekonomier.
02:00
But it's a lionlejon of the seahav. It's a toptopp predatorPredator.
45
105000
3000
Men det är som ett lejon i havet. Ett rovdjur.
02:03
What's the contextsammanhang of this mealmåltid?
46
108000
2000
Vad är sammanhanget bakom denna måltid?
02:05
Am I sittingSammanträde down in a steakhouseSteakhouse to a 16-ounce-uns portiondel of this?
47
110000
3000
Sitter jag i en grillbar till en 450 gram portion?
02:08
Do I do this threetre timesgånger a weekvecka?
48
113000
2000
Gör jag det här tre gånger i veckan?
02:10
I mightmakt still be in the greengrön listlista,
49
115000
2000
Jag kanske äter från den gröna listan
02:12
but I'm not doing myselfjag själv, or you,
50
117000
2000
men jag gör varken mig själv, dig
02:14
or the oceansoceaner any favorsgynnar.
51
119000
3000
eller haven någon tjänst.
02:18
The pointpunkt is that we have to have a contextsammanhang,
52
123000
2000
Saken är den att vi måste ha ett sammanhang
02:20
a gaugemätare for our actionshandlingar in all this.
53
125000
3000
ett mått som mäter våra beslut i allt detta.
02:23
ExampleExempel: I've heardhört that redröd winevin is great for my healthhälsa --
54
128000
3000
Till exempel: Jag har hört att rött vin ska vara bra för hälsan
02:26
antioxidantsantioxidanter and mineralsmineraler -- hearthjärta healthyfriska.
55
131000
2000
antioxidanter och mineraler - bra för hjärtat.
02:28
That's great! I love redröd winevin!
56
133000
2000
Det är toppen! Jag älskar rött vin!
02:30
I'm going to drinkdryck so much of it. I'm going to be so healthyfriska.
57
135000
3000
Jag tänker dricka så mycket, jag kommer bli så hälsosam.
02:33
Well, how manymånga bottlesflaskor is it
58
138000
2000
Säg mig, hur många flaskor tar det
02:35
before you tell me that I have a problemproblem?
59
140000
2000
innan ni säger att jag har ett problem?
02:37
Well folksfolk, we have a proteinprotein problemproblem.
60
142000
2000
Gott folk, vi har ett proteinproblem.
02:39
We have lostförlorat this sensibilitysensibilitet
61
144000
2000
Vi har tappat känsligheten
02:41
when it regardsHälsningar our foodmat,
62
146000
2000
när det kommer till vår mat
02:43
and we are payingbetalande a costkosta.
63
148000
2000
och vi får betala för det.
02:45
The problemproblem is we are hidinggömmer sig that costkosta beneathunder the wavesvågor.
64
150000
3000
Problemet är att vi gömmer priset under vågorna
02:48
We are hidinggömmer sig that costkosta
65
153000
2000
Vi gömmer det priset
02:50
behindBakom the socialsocial acceptanceacceptans of expandingexpanderande waistlinesmidjemått.
66
155000
2000
bakom samhällets godkännande av större midjemått
02:52
And we are hidinggömmer sig that costkosta behindBakom monstermonster profitsvinster.
67
157000
3000
Och vi gömmer kostnaden bakom jättevinster.
02:56
So the first thing about this ideaaning of restorativereparativ seafoodfisk och skaldjur
68
161000
2000
Så det första bakom den här idén med återställbara skaldjur,
02:58
is that it really takes into accountkonto our needsbehov.
69
163000
3000
är att den tar i åtanke våra behov.
03:01
RestorativeReparativ seafoodfisk och skaldjur mightmakt bestbäst be representedrepresenterad
70
166000
2000
Återställbara skaldjur kan kanske bäst bli representerade
03:03
not by JawsJAWS, or by FlipperFlipper, or the Gordon'sGordons fishermanfiskaren,
71
168000
2000
inte av Hajen, eller Flipper, eller Gordons fisherman
03:05
but rathersnarare, by the JollyJolly GreenGrön GiantJätten.
72
170000
3000
men snarare utav den Glada Gröna Jätten.
03:08
VegetablesGrönsaker:
73
173000
2000
Grönsaker:
03:10
they mightmakt yetän savespara the oceansoceaner.
74
175000
2000
de kan fortfarande rädda haven.
03:12
SylviaSylvia likesgillar to say that blueblå is the newny greengrön.
75
177000
2000
Sylvia brukar säga att blå är en ny grön.
03:14
Well I'd like to respectfullyrespektfullt submitlämna
76
179000
2000
Jag skulle med respekt påstå
03:16
that broccolibroccoli greengrön mightmakt then be the newny blueblå.
77
181000
3000
att broccoligrönt kan bli en ny blå.
03:20
We mustmåste continueFortsätta to eatäta
78
185000
2000
Vi måste fortsätta äta
03:22
the bestbäst seafoodfisk och skaldjur possiblemöjlig, if at all.
79
187000
3000
de bästa möjiga skaldjur, om överhuvudtaget.
03:25
But we alsoockså mustmåste eatäta it with a tonton of vegetablesgrönsaker.
80
190000
3000
Men vi måste även äta det med massvis av grönsaker
03:28
The bestbäst partdel about restorativereparativ seafoodfisk och skaldjur thoughdock
81
193000
2000
Fast det bästa med återställbara skaldjur
03:30
is that it comeskommer on the half-shellhalv-skal
82
195000
2000
är att det kommer på ett musselskal
03:32
with a bottleflaska of TabascoTabasco and lemoncitron wedgeskilar.
83
197000
2000
med en flaska Tabasco och citronklyftor
03:34
It comeskommer in a five-ouncefem-ounce portiondel of tilapiaTilapia
84
199000
2000
Det kommer med en 140 gram portion av tilapia
03:36
breadedpanerad with DijonDijon mustardsenap and crispykrispiga, broiledstekt breadcrumbsströbröd
85
201000
3000
panerad med dijonsenap och krispiga, halstrade brödsmulor
03:39
and a steamingångande pilelugg of pecanpecan quinoaQuinoa pilafpilaff
86
204000
2000
och en hög med ångkokta pecan quinoa pilaf
03:41
with crunchyknaprig, grilledGrillad broccolibroccoli
87
206000
2000
med knaprig, grillad broccoli
03:43
so softmjuk and sweetljuv and charredförkolnade and smokyrökig on the outsideutanför
88
208000
2000
så mjuk och söt och förkolande och rökiga utanpå
03:45
with just a hintantydan of chilichili flakeFlake.
89
210000
2000
med en smak av chiliflingor.
03:47
WhoooWhooo!
90
212000
2000
Whooo!
03:49
This is an easylätt sellsälja.
91
214000
2000
Det här är lättsålt.
03:51
And the bestbäst partdel is all of those ingredientsIngredienser are availabletillgängliga
92
216000
2000
Och det bästa är att alla de ingredienserna är tillgängliga.
03:53
to everyvarje familyfamilj at the neighborhoodgrannskap WalmartWalmart.
93
218000
3000
till varje familj vid grannområdet Walmart.
03:56
JamieJamie OliverOliver is campaigningkampanjer
94
221000
3000
Jamie Oliver kampanjar
03:59
to savespara AmericaAmerika from the way we eatäta.
95
224000
3000
för att rädda USA från hur vi äter.
04:02
SylviaSylvia is campaigningkampanjer to savespara the oceansoceaner
96
227000
3000
Sylvia kampanjar för att rädda haven
04:05
from the way we eatäta.
97
230000
2000
från hur vi äter.
04:07
There's a patternmönster here.
98
232000
2000
Det finns ett mönster här.
04:09
ForgetGlöm nuclearkärn holocaustförintelse;
99
234000
2000
Glöm bort kärnvapenkrig;
04:11
it's the forkgaffel that we have to worryoroa about.
100
236000
3000
det är gaffeln vi måste oroa oss för.
04:14
We have ravagedhärjade our EarthJorden
101
239000
2000
Vi har härjat vår jord
04:16
and then used the foodmat that we'vevi har sourcedanskaffas
102
241000
2000
och sen använt maten vi har samlat
04:18
to handicaphandikapp ourselvesoss själva in more wayssätt than one.
103
243000
3000
till att belasta oss själva på mer än ett sätt.
04:21
So I think we have this wholehela eatingmat thing wrongfel.
104
246000
3000
Så jag tycker vi har fått våra matvanor om bakfoten
04:24
And so I think it's time
105
249000
2000
Så jag tycker det är dags
04:26
we changeByta what we expectförvänta from our foodmat.
106
251000
2000
att ändra våra förväntningar av vår mat.
04:28
SustainabilityHållbarhet is complicatedkomplicerad
107
253000
2000
Hållbarhet är svårt
04:30
but dinnermiddag is a realityverklighet that we all very much understandförstå.
108
255000
3000
men middag är något som vi alla mycket väl förstår,
04:33
So let's startStart there.
109
258000
2000
så låt oss börja där.
04:35
There's been a lot of movementrörelse recentlynyligen in greeninggrönare our foodmat systemssystem.
110
260000
3000
Det har varit många rörelser nyligen med att förgröna våra matsystem.
04:38
DanDan BarberFrisör and AliceAlice WatersVatten
111
263000
2000
Dan Barber och Alice Waters
04:40
are leadingledande passionatelypassion the greengrön foodmat DeliciousLäckra RevolutionRevolutionen.
112
265000
3000
leder passionerat grön mats Utsökta Revolutionen.
04:43
But greengrön foodslivsmedel oftenofta representrepresentera
113
268000
2000
Men grön mat representerar oss ofta
04:45
a way for us to disregardbortse från
114
270000
2000
med ett sätt att ignorera
04:47
the responsibilityansvar as eatersätare.
115
272000
2000
vårt ansvar som ätare.
04:49
Just because it comeskommer from a greengrön sourcekälla
116
274000
2000
Bara för att det kommer från en grön källa
04:51
doesn't mean we can treatbehandla it with disregardbortse från on the platetallrik.
117
276000
3000
betyder det inte att vi kan behandla det respektlöst på tallriken.
04:55
We have eco-friendlymiljövänliga shrimpräkor.
118
280000
2000
Vi har ekovänliga räkor.
04:57
We can make them; we have that technologyteknologi.
119
282000
2000
Vi kan tillverka dem: vi har den tekniken.
04:59
But we can never have any eco-friendlymiljövänliga all-you-can-eatall-you-can-eat shrimpräkor buffetbuffé.
120
284000
4000
Men vi kan aldrig ha en ekovänlig ät-så-mycket-du-orkar räkbuffé.
05:03
It doesn't work.
121
288000
2000
Det funkar inte.
05:05
Heart-healthyHjärtvänlig dinnermiddag is a very importantViktig partdel
122
290000
3000
Mat som är bra för hjärtat är en viktig del
05:08
of restorativereparativ seafoodfisk och skaldjur.
123
293000
2000
av återställbara skaldjur.
05:10
While we try to managehantera decliningminskande marineMarine populationspopulationer,
124
295000
3000
Medan vi försöker att hantera en minskning av marina bistånd
05:13
the media'smedias recommendingrekommendera increasedökade consumptionkonsumtion of seafoodfisk och skaldjur.
125
298000
3000
rekommenderar media ökad konsumtion av skaldjur
05:16
StudiesStudier say that tenstiotals of thousandstusentals
126
301000
2000
Studier säger att tiotusentals
05:18
of AmericanAmerikansk grandmothersmormödrar, grandfathersfarfäder, mothersmödrar and fathersfäder
127
303000
2000
av USA:s mor - och farföräldrar, mammor och pappor
05:20
mightmakt be around for anotherannan birthdayfödelsedag
128
305000
2000
skulle kunna vara i livet ännu en födelsedag
05:22
if we includedinkluderad more seafoodfisk och skaldjur.
129
307000
2000
om vi åt mer skaldjur.
05:24
That's a rewardpris I am not willingvillig to passpassera up.
130
309000
3000
Det är en belöning jag inte är villig att missa.
05:27
But it's not all about the seafoodfisk och skaldjur.
131
312000
2000
Men allt handlar inte om skaldjur.
05:29
It's about the way that we look at our platestallrikar.
132
314000
3000
Det handlar om hur vi ser på vår tallrik.
05:32
As a chefkock, I realizeinse the easiestenklaste thing for me to do
133
317000
2000
Som kock inser jag att det lättaste jag kan göra
05:34
is reduceminska the portiondel sizesstorlekar on my platetallrik.
134
319000
3000
är att minska portionen på min tallrik.
05:37
A couplepar things happenedhände.
135
322000
2000
En del saker hände.
05:39
I madegjord more moneypengar.
136
324000
2000
Jag tjänade mer pengar.
05:41
People startedsatte igång buyinguppköp appetizersaptitretare and saladssallader,
137
326000
2000
Folk började köpa förrätter och sallader.
05:43
because they knewvisste they weren'tinte going to fillfylla up on the entreesförrätter aloneensam.
138
328000
3000
för de visste att de inte skulle bli mätta på enbart huvudrätten.
05:46
People spentbringade more time engagingengagerande in theirderas mealsmåltider,
139
331000
2000
Folk spenderade mer tid till att ägna sig åt deras måltider.
05:48
engagingengagerande with eachvarje other over theirderas mealsmåltider.
140
333000
3000
de tog sig mer tid åt varandra under deras måltider.
05:51
People got, in shortkort, more of what they camekom there for
141
336000
3000
Folk fick i korthet mer än vad de kom hit för,
05:54
even thoughdock they got lessmindre proteinprotein.
142
339000
2000
trots att de fick mindre protein.
05:56
They got more calorieskalorier over the coursekurs of a diversifieddiversifierade mealmåltid.
143
341000
3000
De fick mer kalorier över en varierad måltid
05:59
They got healthierfriskare. I madegjord more moneypengar.
144
344000
2000
De blev nyttigare. Jag blev rikare.
06:01
This is great.
145
346000
2000
Det är toppen.
06:03
EnvironmentalMiljö considerationhänsyn was servederas with everyvarje platetallrik,
146
348000
3000
Varje måltid var serverad med miljön i omtanke,
06:06
but it was servederas with a heapingrågad moundmound
147
351000
2000
men den var serverad med massvis
06:08
of considerationhänsyn for humanmänsklig interestsintressen at the samesamma time.
148
353000
3000
av hänsyn för människan på samma gång.
06:12
One of the other things we did
149
357000
2000
En annan sak vi gjorde
06:14
was beginBörja to diversifydiversifiera the speciesarter that we servederas --
150
359000
3000
var att börja variera arterna som vi serverade
06:17
smallsmå silverfishsilverfisk, anchoviesansjovis, mackerelmakrill, sardinessardiner were uncommonmindre vanliga.
151
362000
3000
små silverfisk, ansjovis, makrill, sardiner var vanliga.
06:20
ShellfishSkaldjur, musselsmusslor, oystersostron,
152
365000
2000
Skaldjur, musslor, ostron
06:22
clamsmusslor, tilapiaTilapia, charchar -- these were the commonallmänning speciesarter.
153
367000
3000
musslor, tilapia, röding - dessa var de vanliga arterna.
06:25
We were directingstyra tastessmaker
154
370000
2000
Vi riktade smaklökarna
06:27
towardsmot more resilienceelasticitet, more restorativereparativ optionsalternativ.
155
372000
3000
åt mer hållbara, mera återställbara alternativ.
06:31
This is what we need to favorförmån.
156
376000
2000
Detta är vad vi behöver gynna.
06:33
This is what the greengrön listlista sayssäger.
157
378000
2000
Detta är vad den gröna listan säger.
06:35
But this is alsoockså how we can actuallyfaktiskt beginBörja to restoreåterställa our environmentmiljö.
158
380000
3000
Men detta är även en början på hur vi kan återställa vår miljö
06:38
But what of those bigstor predatorsrovdjur,
159
383000
2000
Men vad händer med de stora rovdjuren
06:40
those fashionablefashionabla speciesarter,
160
385000
2000
dessa eleganta arter
06:42
that greengrön listlista tunatonfisk that I was talkingtalande about earliertidigare?
161
387000
3000
som tonfisken på den där gröna listan jag nämnde förut?
06:45
Well, if you mustmåste, I have a reciperecept for you.
162
390000
3000
Nåväl, om du insisterar, så har jag ett recept åt dig.
06:48
It prettySöt much worksArbetar with any bigstor fishfisk in the oceanhav,
163
393000
2000
Det funkar i stort sett med vilken stor fisk som helst,
06:50
so here we go.
164
395000
2000
så nu kör vi.
06:52
StartStarta with a 16-ounce-uns portiondel of bigstor fishfisk.
165
397000
3000
Börja med en 450 grams portion med fisk.
06:55
Get a knifekniv. CutSkär it into fourfyra portionsdelar.
166
400000
3000
Ta en kniv. Skär upp den i fyra portioner.
06:58
Put it on fourfyra platestallrikar.
167
403000
2000
Lägg den på fyra tallrikar
07:00
MoundHögen up those fourfyra platestallrikar with vegetablesgrönsaker
168
405000
2000
Fyll på tallrikarna med grönsaker
07:02
and then openöppen up the very bestbäst bottleflaska of BurgundyBurgundy you have,
169
407000
2000
och sen korka upp den bästa Burgundy flaskan som du har.
07:04
lightljus the candlesljus and celebratefira it.
170
409000
3000
Tänd ljusen och fira.
07:07
CelebrateFira the opportunitymöjlighet you have to eatäta this.
171
412000
2000
Fira möjligheten du har att få äta detta.
07:09
InviteBjud in your friendsvänner and neighborsgrannar over
172
414000
2000
Bjud hem vänner och grannar
07:11
and repeatupprepa onceen gång a yearår,
173
416000
3000
och upprepa en gång per år,
07:14
maybe.
174
419000
2000
kanske.
07:16
I expectförvänta a lot from foodmat.
175
421000
2000
Jag förväntar mig mycket från mat.
07:18
I expectförvänta healthhälsa
176
423000
2000
Jag förväntar mig hälsa.
07:20
and joyglädje and familyfamilj and communitygemenskap.
177
425000
2000
och glädje och familj och gemenskap.
07:22
I expectförvänta that producingproducerande ingredientsIngredienser,
178
427000
2000
Jag förväntar mig att producera ingredienser,
07:24
preparingframställning dishesmaträtter and eatingmat mealsmåltider
179
429000
3000
förbereda och äta måltider
07:27
is all partdel of the communionnattvarden of humanmänsklig interestsintressen.
180
432000
3000
är en del av gemenskapen för människans intresse
07:30
I was luckytur- enoughtillräckligt that my fatherfar was a fantasticfantastisk cookkock.
181
435000
2000
Jag hade tur att min far var en fantastisk kock.
07:32
And he taughtlärde me very earlytidigt on
182
437000
2000
Och han lärde mig tidigt
07:34
about the privilegeprivilegium that eatingmat representsrepresenterar.
183
439000
3000
värdet av att kunna äta och vad det motsvarar.
07:37
I rememberkom ihåg well the mealsmåltider of my childhoodbarndom.
184
442000
2000
Jag kommer väl ihåg mina måltider som barn.
07:39
They were reasonablerimlig portionsdelar of proteinprotein
185
444000
2000
Det fanns rimliga portioner med protein
07:41
servederas with copiousrikliga quantitieskvantiteter of vegetablesgrönsaker
186
446000
2000
serverat med kopiösa mängder grönsaker
07:43
and smallsmå amountsmängder of starchstärkelse, usuallyvanligtvis riceris.
187
448000
2000
och små mängder stärkelse, oftast ris.
07:45
This is still how I largelyi stora drag eatäta todayi dag.
188
450000
3000
Så här äter jag även idag.
07:48
I get sicksjuk when I go to steakhousesstekhus.
189
453000
3000
Jag blir sjuk när jag går till en grillbar.
07:51
I get the meatkött sweatssvettningar.
190
456000
2000
Allt kött får mig att svettas.
07:53
It's like a hangoverbaksmälla from proteinprotein.
191
458000
2000
Det är som en bakfylla från protein.
07:55
It's disgustingäcklig.
192
460000
2000
Det är avskyvärt.
07:58
But of all the direödesdigra newsNyheter that you'lldu kommer hearhöra
193
463000
3000
Men av alla hemska nyheter som du hör
08:01
and that you have heardhört about the statestat of our oceansoceaner,
194
466000
2000
och har hört om våra havs tillstånd,
08:03
I have the unfortunateolyckligt burdenbörda of deliveringleverera to you
195
468000
2000
så bär jag den olyckliga bördan att ge dig
08:05
possiblyeventuellt the very worstvärst of it
196
470000
2000
kanske den värsta tänkbara,
08:07
and that is this wholehela time
197
472000
2000
och det är att hela tiden,
08:09
your mothermor was right.
198
474000
2000
så hade mamma rätt.
08:11
EatÄta your vegetablesgrönsaker.
199
476000
3000
Ät dina grönsaker.
08:14
It's prettySöt straightforwardenkel.
200
479000
2000
Det är ganska rakt på sak.
08:16
So what are we looking for in a mealmåltid?
201
481000
2000
Så vad letar vi efter i en måltid?
08:18
Well for healthhälsa, I'm looking for wholesomehälsosamma ingredientsIngredienser
202
483000
3000
För hälsan, så letar jag efter nyttiga ingredienser
08:21
that are good for my bodykropp.
203
486000
2000
som är bra för min kropp.
08:23
For joyglädje, I'm looking for buttersmör and saltsalt-
204
488000
2000
För glädje letar jag efter smör och salt
08:25
and sexysexig things that make things tastesmak lessmindre like penancebotgöring.
205
490000
3000
och sexiga saker som råder bot på smaken.
08:28
For familyfamilj, I'm looking for recipesrecept
206
493000
3000
För familjen letar jag efter recept
08:31
that genuflectknä to my ownegen personalpersonlig historieshistorier.
207
496000
3000
som ger vika åt mina egna personliga berättelser.
08:34
For communitygemenskap thoughdock, we startStart at the very beginningbörjan.
208
499000
3000
För gemenskapen så börjar vi dock från början.
08:37
There's no escapingutströmmande the factfaktum
209
502000
2000
Det råder inget tvivel om
08:39
that everything we eatäta has a globalglobal impactinverkan.
210
504000
2000
att allt vi äter har en global påverkan.
08:41
So try and learnlära sig as bestbäst you can what that impactinverkan is
211
506000
2000
Så försök och lär dig ditt bästa om vad den påverkan är
08:43
and then take the first stepsteg to minimizeminimera it.
212
508000
3000
och ta första steget till att förminska den.
08:47
We'veVi har seensett an imagebild of our blueblå planetplanet,
213
512000
2000
Vi har sett en bild på vår blåa planet
08:49
our worldvärld bankBank.
214
514000
2000
vår världsbank.
08:51
But it is more than just a repositoryförvaret of our resourcesMedel;
215
516000
3000
Men den är mer än enbart ett förråd av våra resurser
08:54
it's alsoockså the globalglobal geographygeografi
216
519000
3000
det är även den globala geografin
08:57
of the communionnattvarden we call dinnermiddag.
217
522000
3000
av den gemenskap vi kallar för middag.
09:00
So if we all take only what we need,
218
525000
2000
Så om vi alla bara tar det vi behöver
09:02
then we can beginBörja to sharedela med sig the restresten,
219
527000
3000
så kan vi börja dela med oss av resten,
09:05
we can beginBörja to celebratefira,
220
530000
2000
vi kan börja fira,
09:07
we can beginBörja to restoreåterställa.
221
532000
2000
vi kan börja återställa.
09:09
We need to savorSAVOR vegetablesgrönsaker.
222
534000
2000
Vi behöver avnjuta grönsaker.
09:11
We need to savorSAVOR smallermindre portionsdelar of seafoodfisk och skaldjur.
223
536000
3000
Vi behöver avnjuta mindre skaldjursportioner.
09:14
And we need to savespara dinnermiddag.
224
539000
2000
Och vi behöver spara middagen.
09:16
Thank you.
225
541000
2000
Tack så mycket.
09:18
(ApplauseApplåder)
226
543000
2000
Applåder
Translated by Olle Lindholm
Reviewed by Simon Kendall

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Barton Seaver - Chef
Barton Seaver is an advocate of sustainable seafood and a chef in Washington DC. His work tells the story of our common resources through the communion we all share – dinner.

Why you should listen

Barton Seaver has been at the helm of some of Washington, DC’s most acclaimed restaurants. He brought the idea of sustainable seafood to DC at Hook restaurant in Georgetown. After Hook, he opened Blue Ridge restaurant, where he was named as Esquire’s 2009 Chef of the Year.

His focus now is on larger issues of ocean sustainability as it relates to eating. He was recently named a Fellow with the Blue Ocean Institute, to help link the environmental community with real-life, delicious applications of an eco-friendly ethic. He works with the Ocean Now program at the National Geographic Society to influence the practices of large corporations and consumers alike toward a more responsible and sustainable sourcing ethic. Barton is an appointed member of the Mayor's Council on Nutrition in Washington, DC, where he is helping to craft a wellness policy for District residents.

His new cookbook is For Cod and Country: Simple, Delicious, Sustainable Cooking >>

More profile about the speaker
Barton Seaver | Speaker | TED.com