ABOUT THE SPEAKER
Ali Carr-Chellman - Instructional designer
Ali Carr-Chellman is an instructional designer and author who studies the most effective ways to teach kids and to make changes at school.

Why you should listen

A former third-grade teacher, Ali Carr-Chellman realized that traditional elementary classrooms weren't for her, in part because she was frustrated by the lack of innovation, agility, and readiness to change in traditional schools. She's now an instructional designer, author and educator, working on how to change and innovate within schools to make education work better for more kids. She teaches at Penn State University in the College of Education, working primarily with doctoral-level students to help produce the next generation of faculty with inspired research ideas and methods. Carr-Chellman also teaches online courses focused on helping practicing teachers learn how to improve their own instructional design practices and how to improve their classrooms.

Her recent research projects include "Bring Back the Boys," looking at ways gaming can be used to re-engage boys in their elementary education. Another projects asks prisoners and homeless people to think about how to reform schools, bringing new voices to the policy-making table.






More profile about the speaker
Ali Carr-Chellman | Speaker | TED.com
TEDxPSU

Ali Carr-Chellman: Gaming to re-engage boys in learning

Ali Carr-Chellman: giocare per recoinvolgere i ragazzi nel modo di imparare.

Filmed:
1,257,589 views

A TEDxPSU, Ali Carr-Chellman identifica tre motivi per cui i maschi si interessano sempre meno alla scuola, e propone un piano per coinvolgerli di nuovo: portare la stessa cultura dei ragazzi in aula, con regole nuove che lascino fare ai maschi i maschi usando nuovi video-giochi capaci di educare e insieme divertire.
- Instructional designer
Ali Carr-Chellman is an instructional designer and author who studies the most effective ways to teach kids and to make changes at school. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
So I'm here to tell you
0
0
2000
Sono qui per dirvi
00:17
that we have a problemproblema with boysragazzi,
1
2000
2000
che abbiamo un problema con i maschi
00:19
and it's a seriousgrave problemproblema with boysragazzi.
2
4000
2000
un problema serio.
00:21
TheirLoro culturecultura isn't workinglavoro in schoolsscuole,
3
6000
3000
La cultura maschile nella scuola non funziona.
00:24
and I'm going to shareCondividere with you
4
9000
2000
E voglio spiegarvi
00:26
waysmodi that we can think about overcomingsuperamento that problemproblema.
5
11000
3000
come pensiamo di risolvere il problema.
00:29
First, I want to startinizio by sayingdetto, this is a boyragazzo,
6
14000
3000
Comincio col dire che questo è un bambino
00:32
and this is a girlragazza,
7
17000
2000
e che questa è una bambina.
00:34
and this is probablyprobabilmente stereotypicallylo stereotipo
8
19000
2000
E' l'immagine stereotipata
00:36
what you think of as a boyragazzo and a girlragazza.
9
21000
2000
di un maschietto e una femminuccia.
00:38
If I essentializeessenzializzare genderGenere for you todayoggi,
10
23000
2000
Se semplifico le differenze tra i sessi
00:40
then you can dismisschiudere what I have to say.
11
25000
2000
allora non date peso a ciò che dico.
00:42
So I'm not going to do that. I'm not interestedinteressato in doing that.
12
27000
2000
Non lo farò, non mi interessa.
00:44
This is a differentdiverso kindgenere of boyragazzo and a differentdiverso kindgenere of girlragazza.
13
29000
3000
Ecco altri tipi di maschio e femmina
00:48
So the pointpunto here is that not all boysragazzi
14
33000
2000
Non tutti i maschi
00:50
existesistere withinentro these rigidrigida boundariesconfini
15
35000
2000
rientrano in queste rigide definizioni
00:52
of what we think of as boysragazzi and girlsragazze,
16
37000
3000
di ciò che consideriamo maschi e femmine.
00:55
and not all girlsragazze existesistere withinentro those rigidrigida boundariesconfini
17
40000
2000
Non tutte le bambine rientrano
00:57
of what we think of as girlsragazze.
18
42000
2000
nella nostra idea delle femmine.
00:59
But, in factfatto, mostmaggior parte boysragazzi tendtendere to be a certaincerto way,
19
44000
3000
In genere, i maschi tendono a essere in un certo modo
01:02
and mostmaggior parte girlsragazze tendtendere to be a certaincerto way.
20
47000
2000
e le bambine a essere nel loro.
01:04
And the pointpunto is that, for boysragazzi,
21
49000
3000
Il punto è che per i maschi
01:07
the way that they existesistere and the culturecultura that they embraceabbraccio
22
52000
3000
il modo di essere e la cultura
01:10
isn't workinglavoro well in schoolsscuole now.
23
55000
2000
nella scuola di oggi non funzionano.
01:12
How do we know that?
24
57000
2000
Come lo sappiamo?
01:14
The HundredCento GirlsRagazze ProjectProgetto
25
59000
2000
Il "Progetto 100 Ragazze"
01:16
tellsdice us some really nicesimpatico statisticsstatistica.
26
61000
3000
ci rivela statistiche interessanti.
01:19
For exampleesempio, for everyogni 100 girlsragazze that are suspendedsospesa from schoolscuola,
27
64000
3000
Esempio: per ogni 100 femmine sospese da scuola
01:22
there are 250 boysragazzi that are suspendedsospesa from schoolscuola.
28
67000
3000
di maschi sospesi ce ne sono 250.
01:25
For everyogni 100 girlsragazze who are expelledespulso from schoolscuola,
29
70000
3000
Per ogni 100 femmine espulse da scuola
01:28
there are 335 boysragazzi who are expelledespulso from schoolscuola.
30
73000
3000
i maschi espulsi da scuola sono 335.
01:31
For everyogni 100 girlsragazze in specialspeciale educationeducazione,
31
76000
2000
Per ogni 100 femmine in scuole speciali
01:33
there are 217 boysragazzi.
32
78000
2000
ci sono 217 maschi.
01:35
For everyogni 100 girlsragazze with a learningapprendimento disabilitydisabilità,
33
80000
2000
Per ogni 100 ragazze con problemi di apprendimento
01:37
there are 276 boysragazzi.
34
82000
3000
di ragazzi ce ne sono 276.
01:40
For everyogni 100 girlsragazze
35
85000
2000
Per ogni 100 femmine
01:42
with an emotionalemotivo disturbancedispersione diagnoseddiagnosticato,
36
87000
2000
con una diagnosi per disturbi emotivi
01:44
we have 324 boysragazzi.
37
89000
2000
troviamo 324 maschi.
01:46
And by the way, all of these numbersnumeri are significantlyin modo significativo higherpiù alto
38
91000
3000
e poi questi numeri salgono parecchio
01:49
if you happenaccadere to be blacknero,
39
94000
2000
se sei di pelle nera,
01:51
if you happenaccadere to be poorpovero,
40
96000
2000
se per caso sei povero,
01:53
if you happenaccadere to existesistere in an overcrowdedsovraffollate schoolscuola.
41
98000
3000
o se sei in una scuola troppo affollata.
01:57
And if you are a boyragazzo,
42
102000
2000
E se sei un ragazzo
01:59
you're fourquattro timesvolte as likelyprobabile
43
104000
2000
hai 4 volte più probabilità
02:01
to be diagnoseddiagnosticato with ADHDADHD --
44
106000
2000
di una diagnosi per ADHD
02:03
AttentionAttenzione DeficitDeficit di HyperactivityIperattività DisorderDisordine.
45
108000
3000
disordine di iperattività.
02:06
Now there is anotherun altro sidelato to this.
46
111000
3000
C'è però un'altra faccia della medaglia.
02:09
And it is importantimportante that we recognizericonoscere
47
114000
3000
E' importante riconoscere
02:12
that womendonne still need help in schoolscuola,
48
117000
2000
che alle donne serve ancora aiuto a scuola
02:14
that salariesstipendi are still significantlyin modo significativo lowerinferiore,
49
119000
2000
che guadagnano di meno
02:16
even when controlledcontrollata for joblavoro typestipi,
50
121000
3000
anche per categoria di lavoro
02:19
and that girlsragazze have continuedcontinua to strugglelotta
51
124000
2000
le ragazze continuano ad avere difficoltà
02:21
in mathmatematica and sciencescienza for yearsanni.
52
126000
2000
in matematica e nelle scienze.
02:23
That's all truevero.
53
128000
2000
E' tutto vero.
02:25
Nothing about that preventspreviene us
54
130000
2000
Ma questo non ci impedisce
02:27
from payingpagare attentionAttenzione to the literacyalfabetizzazione needsesigenze
55
132000
2000
di notare carenze nel leggere e scrivere
02:29
of our boysragazzi betweenfra agesevo threetre and 13.
56
134000
2000
tra i maschi di un'età compresa tra i 3 e i 13 anni.
02:31
And so we should.
57
136000
2000
Quindi dobbiamo notarlo.
02:33
In factfatto, what we oughtdovere to do is take a pagepagina from theirloro playbookPlayBook,
58
138000
3000
Anzi, dovremmo fare come loro
02:36
because the initiativesiniziative and programsprogrammi
59
141000
2000
dato che le iniziative e i programmi
02:38
that have been setimpostato in placeposto
60
143000
2000
che vengono attuati
02:40
for womendonne in sciencescienza and engineeringingegneria and mathematicsmatematica
61
145000
2000
per le donne in scienza, matematica e ingegneria
02:42
are fantasticfantastico.
62
147000
2000
sono fantastici.
02:44
They'veHanno donefatto a lot of good
63
149000
2000
Sono stati molto utili
02:46
for girlsragazze in these situationssituazioni,
64
151000
2000
alle ragazze in questi campi.
02:48
and we oughtdovere to be thinkingpensiero about
65
153000
2000
Dovremmo pensare
02:50
how we can make that happenaccadere for boysragazzi too
66
155000
2000
a come farlo anche per i maschi
02:52
in theirloro youngerminore yearsanni.
67
157000
2000
durante i primi anni di scuola.
02:54
Even in theirloro olderpiù vecchio yearsanni,
68
159000
2000
Anche dopo che sono cresciuti
02:56
what we find is that there's still a problemproblema.
69
161000
2000
troviamo che il problema rimane.
02:58
When we look at the universitiesuniversità,
70
163000
2000
Se guardiamo alle università
03:00
60 percentper cento of baccalaureateDiploma di maturità degreesgradi are going to womendonne now,
71
165000
3000
il 60% delle lauree oggi vanno alle donne,
03:03
whichquale is a significantsignificativo shiftcambio.
72
168000
2000
ed è un cambiamento siginificativo.
03:05
And in factfatto, universityUniversità administratorsamministratori
73
170000
2000
Le università
03:07
are a little uncomfortablescomodo about the ideaidea
74
172000
2000
non sono a loro agio con l'idea
03:09
that we maypuò be gettingottenere closevicino to 70 percentper cento
75
174000
2000
che ci si avvicini al 70%
03:11
femalefemmina populationpopolazione in universitiesuniversità.
76
176000
2000
di popolazione studentesca femminile.
03:13
This makesfa universityUniversità administratorsamministratori very nervousnervoso,
77
178000
3000
E si innervosiscono;
03:16
because girlsragazze don't want to go to schoolsscuole that don't have boysragazzi.
78
181000
3000
perché le ragazze evitano le scuole senza maschi.
03:21
And so we're startingdi partenza to see the establishmentistituzione
79
186000
3000
Iniziamo a vedere lo sviluppo
03:24
of menuomini centerscentri and menuomini studiesstudi
80
189000
2000
di centri e studi sui maschi
03:26
to think about how do we engageimpegnare menuomini
81
191000
2000
per cercare di coinvolgere di più i maschi
03:28
in theirloro experiencesesperienze in the universityUniversità.
82
193000
2000
nel vivere l'università.
03:30
If you talk to facultyfacoltà, they maypuò say,
83
195000
2000
Se parli coi professori, ti dicono
03:32
"UghChe schifo. Yeah, well, they're playinggiocando videovideo gamesi giochi,
84
197000
3000
"Certo, giocano ai video giochi,
03:35
and they're gamblinggioco d'azzardo onlinein linea all night long,
85
200000
3000
e scommettono in rete tutta la notte,
03:38
and they're playinggiocando WorldMondo of WarcraftWarcraft,
86
203000
2000
e giocano a World of Warcraft.
03:40
and that's affectingche interessano
87
205000
2000
Questo peggiora
03:42
theirloro academicaccademico achievementrealizzazione."
88
207000
3000
il loro rendimento scolastico.
03:45
GuessIndovinare what?
89
210000
2000
Sapete una cosa?
03:47
VideoVideo gamesi giochi are not the causecausa.
90
212000
2000
I videogiochi non sono la causa.
03:49
VideoVideo gamesi giochi are a symptomsintomo.
91
214000
2000
I videogiochi sono un sintomo.
03:51
They were turnedtrasformato off a long time
92
216000
2000
I ragazzi sono scollegati da tempo.
03:53
before they got here.
93
218000
3000
Ben prima di adesso.
03:56
So let's talk about why they got turnedtrasformato off
94
221000
2000
Parliamo del perché si sono scollegati
03:58
when they were betweenfra the agesevo of threetre and 13.
95
223000
3000
fra i 3 e i 13 anni.
04:01
There are threetre reasonsmotivi that I believe
96
226000
2000
Ci sono tre motivi per cui, secondo me
04:03
that boysragazzi are out of syncsincronizzare
97
228000
2000
i ragazzi sono fuori sincrono
04:05
with the culturecultura of schoolsscuole todayoggi.
98
230000
2000
con la cultura scolastica di oggi.
04:07
The first is zerozero tolerancetolleranza.
99
232000
3000
Il primo é la "tolleranza zero".
04:10
A kindergartenscuola materna teacherinsegnante I know,
100
235000
2000
Conosco una maestra d'asilo
04:12
her sonfiglio donatedDonato all of his toysGiocattoli to her,
101
237000
3000
suo figlio le ha affidato i suoi giocattoli,
04:15
and when he did, she had to go throughattraverso
102
240000
3000
e allora lei ha dovuto
04:18
and pullTirare out all the little plasticplastica gunspistole.
103
243000
3000
togliere tutte le pistole di plastica.
04:22
You can't have plasticplastica knivescoltelli and swordsSpade and axesassi
104
247000
2000
E' vietato avere coltelli di plastica, spade e accette
04:24
and all that kindgenere of thing
105
249000
2000
e quel tipo di cose
04:26
in a kindergartenscuola materna classroomaula.
106
251000
2000
in un asilo.
04:28
What is it that we're afraidimpaurito that this younggiovane man is going to do with this gunpistola?
107
253000
3000
Che temono possa fare questo bambino con quella pistola?
04:31
I mean, really.
108
256000
2000
Davvero, dico.
04:33
But here he standsstand as testamenttestamento
109
258000
3000
Comunque ci dimostra
04:36
to the factfatto that you can't roughhouseroughhouse on the playgroundterreno di gioco todayoggi.
110
261000
3000
che oggi non si può più giocare duro in cortile.
04:39
Now I'm not advocatingsostenendo for bulliesBulli.
111
264000
2000
Non voglio difendere i bulli.
04:41
I'm not suggestingsuggerendo
112
266000
2000
Non intendo promuovere
04:43
that we need to be allowingpermettendo gunspistole and knivescoltelli into schoolscuola.
113
268000
3000
l'uso di coltelli e pistole nelle scuole.
04:46
But when we say
114
271000
2000
Ma quando si vede
04:48
that an EagleEagle ScoutScout in a highalto schoolscuola classroomaula
115
273000
2000
che un ragazzo del liceo, uno Scout
04:50
who has a lockedbloccato parkedparcheggiata carauto in the parkingparcheggio lot
116
275000
2000
che ha parcheggiato e chiuso la macchina
04:52
and a penknifeTemperino in it
117
277000
2000
con un coltellino dentro
04:54
has to be suspendedsospesa from schoolscuola,
118
279000
2000
viene sospeso da scuola,
04:56
I think we maypuò have goneandato a little too farlontano with zerozero tolerancetolleranza.
119
281000
3000
allora credo che la tolleranza zero esageri.
04:59
AnotherUn altro way that zerozero tolerancetolleranza livesvite itselfsi out is in the writingscrittura of boysragazzi.
120
284000
3000
La tolleranza zero si vede anche nella scrittura dei maschi.
05:02
In a lot of classroomsaule todayoggi
121
287000
2000
In molte classi oggi
05:04
you're not allowedpermesso to writeScrivi about anything that's violentviolento.
122
289000
2000
è vietato scrivere cose violente.
05:06
You're not allowedpermesso to writeScrivi about anything
123
291000
2000
Non si può scrivere nulla che
05:08
that has to do with videovideo gamesi giochi -- these topicstemi are bannedvietato.
124
293000
3000
abbia a che vedere con i videogiochi...sono argomenti proibiti.
05:11
BoyRagazzo comesviene home from schoolscuola, and he saysdice,
125
296000
2000
Il maschietto torna a casa e dice:
05:13
"I hateodiare writingscrittura."
126
298000
2000
"Odio scrivere"
05:15
"Why do you hateodiare writingscrittura, sonfiglio? What's wrongsbagliato with writingscrittura?"
127
300000
2000
"Perché figlio mio?"
05:17
"Now I have to writeScrivi what she tellsdice me to writeScrivi."
128
302000
3000
"Posso scrivere solo quello che mi dice lei".
05:20
"Okay, what is she tellingraccontare you to writeScrivi?"
129
305000
3000
"E lei cosa ti dice di scrivere?"
05:23
"PoemsPoesie. I have to writeScrivi poemspoesie.
130
308000
2000
"Poesie. Devo scrivere poesie.
05:25
And little momentsmomenti in my life.
131
310000
2000
Piccoli momenti della mia vita.
05:27
I don't want to writeScrivi that stuffcose."
132
312000
2000
Non voglio scrivere questa roba qua."
05:29
"All right. Well, what do you want to writeScrivi? What do you want to writeScrivi about?"
133
314000
3000
"Va bene. Di cosa vuoi scrivere invece?"
05:32
"I want to writeScrivi about videovideo gamesi giochi. I want to writeScrivi about leveling-uplivellamento-up.
134
317000
3000
"Di video giochi. DI come si sale di livello.
05:35
I want to writeScrivi about this really interestinginteressante worldmondo.
135
320000
2000
Voglio scrivere di questo mondo così interessante.
05:37
I want to writeScrivi about a tornadoTornado that comesviene into our housecasa
136
322000
3000
Voglio scrivere di un tornado che entra in casa
05:40
and blowscolpi all the windowsfinestre out
137
325000
2000
e porta via tutte le finestre
05:42
and ruinsrovine all the furnituremobilia and killsuccide everybodytutti."
138
327000
2000
e rovina i mobili e uccide tutti."
05:44
"All right. Okay."
139
329000
2000
"Va bene."
05:46
You tell a teacherinsegnante that,
140
331000
2000
Dillo a una maestra,
05:48
and they'llfaranno askChiedere you, in all seriousnessgravità,
141
333000
3000
e ti chiederà, seriamente
05:51
"Should we sendinviare this childbambino to the psychologistpsicologo?"
142
336000
3000
"Dobbiamo mandarlo dallo psicologo?"
05:54
And the answerrisposta is no, he's just a boyragazzo.
143
339000
3000
La risposta è no, è solo un bambino.
05:57
He's just a little boyragazzo.
144
342000
3000
E' solo un ragazzino.
06:00
It's not okay to writeScrivi these kindstipi of things
145
345000
2000
Oggi non si può scrivere di queste cose
06:02
in classroomsaule todayoggi.
146
347000
2000
in classe.
06:04
So that's the first reasonragionare:
147
349000
2000
Questo è il primo motivo:
06:06
zerozero tolerancetolleranza policiespolitiche and the way they're livedha vissuto out.
148
351000
2000
la tolleranza zero e quello che comporta.
06:08
The nextIl prossimo reasonragionare that boys'Boys' culturesculture are out of syncsincronizzare with schoolscuola culturesculture:
149
353000
3000
Il secondo è la cultura: maschi e scuola sono fuori sinc:
06:11
there are fewermeno malemaschio teachersinsegnanti.
150
356000
2000
ci sono meno maestri di sesso maschile.
06:13
AnybodyNessuno who'schi è over 15 doesn't know what this meanssi intende,
151
358000
3000
Chi ha più di 15 anni non lo può capire,
06:16
because in the last 10 yearsanni,
152
361000
2000
visto che è solo negli ultimi 10 anni che
06:18
the numbernumero of elementaryelementare schoolscuola classroomaula teachersinsegnanti
153
363000
2000
i maestri elementari
06:20
has been cuttagliare in halfmetà.
154
365000
2000
sono stati dimezzati.
06:22
We wentandato from 14 percentper cento
155
367000
2000
Siamo scesi dal 14%
06:24
to sevenSette percentper cento.
156
369000
2000
al 7%.
06:26
That meanssi intende that 93 percentper cento of the teachersinsegnanti
157
371000
2000
Vuol dire che il 93% degli insegnanti
06:28
that our younggiovane menuomini get in elementaryelementare classroomsaule
158
373000
2000
che i nostri ometti hanno alle elementari
06:30
are womendonne.
159
375000
2000
sono donne.
06:32
Now what's the problemproblema with this?
160
377000
2000
Che problema c'è?
06:34
WomenDonne are great. YepYep, absolutelyassolutamente.
161
379000
2000
Le donne sono brave. Sì, certo.
06:36
But malemaschio roleruolo modelsModelli for boysragazzi
162
381000
3000
Ma degli uomini da prendere a modello
06:39
that say it's all right to be smartinteligente --
163
384000
2000
che dicano: essere in gamba è un valore -
06:41
they'veessi hanno got dadsPapà, they'veessi hanno got pastorsPastori,
164
386000
2000
hanno i padri, o dei preti
06:43
they'veessi hanno got CubCub ScoutScout leaderscapi,
165
388000
2000
o dei capi Scout
06:45
but ultimatelyin definitiva, sixsei hoursore a day, fivecinque daysgiorni a weeksettimana
166
390000
3000
ma alla fine per 6 ore al giorno tutti i giorni
06:48
they're spendingla spesa in a classroomaula,
167
393000
2000
sono in un'aula di scuola.
06:50
and mostmaggior parte of those classroomsaule
168
395000
2000
E in molte di queste aule
06:52
are not placesposti where menuomini existesistere.
169
397000
2000
gli uomini non esistono.
06:54
And so they say, I guessindovina this really isn't a placeposto for boysragazzi.
170
399000
3000
E allora pensano: questo non è posto per maschi.
06:57
This is a placeposto for girlsragazze.
171
402000
2000
E' un posto per femmine.
06:59
And I'm not very good at this,
172
404000
2000
E io non sono tanto bravo qui
07:01
so I guessindovina I'd better
173
406000
2000
quindi forse è meglio
07:03
go playgiocare videovideo gamesi giochi or get into sportsgli sport, or something like that,
174
408000
3000
giocare ai videogiochi o fare sport o cose simili,
07:06
because I obviouslyovviamente don't belongappartenere here.
175
411000
2000
visto che questo non è posto per me.
07:08
MenUomini don't belongappartenere here, that's prettybella obviousevidente.
176
413000
2000
Gli uomini qui non c'entrano, è ovvio.
07:10
So that maypuò be a very directdiretto way
177
415000
2000
Quindi, in modo diretto
07:12
that we see it happenaccadere.
178
417000
2000
ecco quello che vediamo.
07:14
But lessDi meno directlydirettamente,
179
419000
2000
Meno direttamente
07:16
the lackmancanza of malemaschio presencepresenza in the culturecultura --
180
421000
3000
l'assenza di presenza maschile in quella cultura -
07:19
you've got a teachers'degli insegnanti loungeLounge,
181
424000
2000
metti che in una sala insegnanti
07:21
and they're havingavendo a conversationconversazione
182
426000
2000
ci sia una conversazione
07:23
about JoeyJoey and JohnnyJohnny who beatbattere eachogni other up on the playgroundterreno di gioco.
183
428000
3000
su Joey e Johnny che si sono picchiati in cortile
07:26
"What are we going to do with these boysragazzi?"
184
431000
2000
"Che si fa con questi bambini?"
07:28
The answerrisposta to that questiondomanda changesi cambiamenti dependingdipendente on who'schi è sittingseduta around that tabletavolo.
185
433000
3000
La risposta dipende da chi siede a quel tavolo.
07:31
Are there menuomini around that tabletavolo?
186
436000
2000
Sono uomini?
07:33
Are there momsmamme who'veche hanno raisedsollevato boysragazzi around that tabletavolo?
187
438000
3000
Ci sono mamme che hanno avuto figli maschi?
07:36
You'llYou'll see, the conversationconversazione changesi cambiamenti
188
441000
2000
Vedrete come cambia il tono
07:38
dependingdipendente uponsu who'schi è sittingseduta around the tabletavolo.
189
443000
2000
a seconda di chi siede attorno a quel tavolo.
07:40
ThirdTerzo reasonragionare that boysragazzi are out of syncsincronizzare with schoolscuola todayoggi:
190
445000
3000
Terzo motivo del fuori sinc scuola-maschi:
07:43
kindergartenscuola materna is the oldvecchio secondsecondo gradegrado, folksgente.
191
448000
3000
l'asilo di oggi è la seconda di una volta.
07:46
We have a seriousgrave compressioncompressione of the curriculumprogramma scolastico happeningavvenimento out there.
192
451000
3000
Il curriculum scolastico è stato molto compresso.
07:50
When you're threetre, you better be ablecapace to writeScrivi your namenome legiblyin modo leggibile,
193
455000
2000
A 3 anni devi saper scrivere il tuo nome in modo leggibile,
07:52
or elsealtro we'llbene considerprendere in considerazione it a developmentaldello sviluppo delayritardo.
194
457000
3000
se no verrai considerato lento nello sviluppo.
07:55
By the time you're in first gradegrado,
195
460000
2000
Quando arrivi in prima
07:57
you should be ablecapace to readleggere paragraphsparagrafi of texttesto
196
462000
3000
devi già sapere leggere paragrafi di testo
08:00
with maybe a pictureimmagine, maybe not,
197
465000
2000
magari anche senza disegno
08:02
in a booklibro of maybe 25 to 30 pagespagine.
198
467000
2000
in un libro di 25 - 30 pagine.
08:04
If you don't, we're probablyprobabilmente going to be puttingmettendo you
199
469000
2000
Se no, dovremo metterti
08:06
into a TitleTitolo 1 specialspeciale readinglettura programprogramma.
200
471000
2000
in un corso di recupero per la lettura.
08:08
And if you askChiedere TitleTitolo 1 teachersinsegnanti, they'llfaranno tell you
201
473000
2000
Quei maestri di recupero ti diranno:
08:10
they'veessi hanno got about fourquattro or fivecinque boysragazzi for everyogni girlragazza that's in theirloro programprogramma,
202
475000
3000
ci sono 4-5 maschi per ogni femmina in quei corsi,
08:13
in the elementaryelementare gradesgradi.
203
478000
2000
alle elementari.
08:15
The reasonragionare that this is a problemproblema
204
480000
3000
E' un problema perché
08:18
is because the messagemessaggio that boysragazzi are gettingottenere
205
483000
3000
il messaggio che arriva ai maschi
08:21
is "you need to do
206
486000
2000
è: "dovete sempre...
08:23
what the teacherinsegnante askschiede you to do all the time."
207
488000
3000
...fare quello che dice la maestra."
08:26
The teacher'sdell'insegnante salarystipendio dependsdipende
208
491000
3000
Lo stipendio dell'insegnante dipende
08:29
on "No ChildBambino Left BehindDietro" and "RaceGara to the TopIn alto"
209
494000
2000
dai vari programmi speciali
08:31
and accountabilityresponsabilità and testinganalisi
210
496000
2000
e dagli esami, dalla propria responsabilità
08:33
and all of this.
211
498000
2000
e da queste cose qui.
08:35
So she has to figurefigura out a way
212
500000
2000
Deve trovare un modo per
08:37
to get all these boysragazzi throughattraverso this curriculumprogramma scolastico --
213
502000
3000
far fare a tutti i bambini questo curriculum -
08:40
and girlsragazze.
214
505000
2000
e anche alle bambine.
08:42
This compressedcompresso curriculumprogramma scolastico is badcattivo
215
507000
2000
Il curriculum compresso non funziona
08:44
for all activeattivo kidsbambini.
216
509000
3000
per i bambini attivi.
08:47
And what happensaccade is,
217
512000
2000
Succede che
08:49
she saysdice, "Please, sitsedersi down,
218
514000
3000
la maestra dice "Siediti per favore...
08:52
be quietsilenzioso, do what you're told, followSeguire the rulesregole,
219
517000
3000
stai zitto, fai come dico io e obbedisci,
08:55
managegestire your time, focusmessa a fuoco,
220
520000
2000
non perdere tempo e concentrati,
08:57
be a girlragazza."
221
522000
2000
fai la femmina."
08:59
That's what she tellsdice them.
222
524000
2000
Ecco quello che dice loro.
09:01
IndirectlyIndirettamente, that's what she tellsdice them.
223
526000
3000
Indirettamente, ma dice proprio questo.
09:04
And so this is a very seriousgrave problemproblema. Where is it comingvenuta from?
224
529000
2000
E' un problema molto serio. Da dove arriva?
09:06
It's comingvenuta from us.
225
531000
2000
Viene da noi stessi.
09:08
(LaughterRisate)
226
533000
3000
(Risate)
09:11
We want our babiesbambini to readleggere when they are sixsei monthsmesi oldvecchio.
227
536000
3000
Siamo noi a volere piccoli che leggono a 6 mesi.
09:14
Have you seenvisto the adsAnnunci?
228
539000
2000
Avete visto le pubblicità?
09:16
We want to livevivere in LakeLago WobegonWobegon
229
541000
2000
Vogliamo vivere a Lake Wobegon...
09:18
where everyogni childbambino is abovesopra averagemedia,
230
543000
3000
...dove ogni bambino è sopra la media.
09:21
but what this does to our childrenbambini is really not healthysalutare.
231
546000
3000
Ma così non facciamo del bene ai nostri bambini.
09:24
It's not developmentallyinerente allo sviluppo appropriateadeguata,
232
549000
2000
Non è giusto per il loro sviluppo
09:26
and it's particularlysoprattutto badcattivo for boysragazzi.
233
551000
2000
e in particolare non funziona per i maschi.
09:28
So what do we do?
234
553000
2000
Allora che si fa?
09:30
We need to meetincontrare them where they are.
235
555000
2000
Dobbiamo incontrarli sul loro terreno.
09:32
We need to put ourselvesnoi stessi into boyragazzo culturecultura.
236
557000
3000
Dobbiamo entrare nella cultura dei ragazzi.
09:35
We need to changemodificare the mindsetmentalita
237
560000
3000
Dobbiamo cambiare approccio
09:38
of acceptanceaccettazione in boysragazzi in elementaryelementare schoolsscuole.
238
563000
3000
su come si accetta un bambino alle elementari.
09:42
More specificallyspecificamente, we can do some very specificspecifica things.
239
567000
3000
Possiamo fare delle cose specifiche.
09:45
We can designdesign better gamesi giochi.
240
570000
2000
Possiamo creare giochi migliori.
09:47
MostMaggior parte of the educationaleducativo gamesi giochi that are out there todayoggi
241
572000
2000
Troppi dei giochi educativi per ragazzi oggi
09:49
are really flashcardsFlashcards.
242
574000
2000
sono soltanto delle carte.
09:51
They're glorifiedglorificato drilltrapano and practicepratica.
243
576000
2000
Vecchi mezzi per ripetere, ma glorificati.
09:53
They don't have the depthprofondità, the richricco narrativenarrazione
244
578000
3000
Non c'è profondità, né la ricchezza narrativa
09:56
that really engagingavvincente videovideo gamesi giochi have,
245
581000
2000
che hanno i veri video-giochi
09:58
that the boysragazzi are really interestedinteressato in.
246
583000
2000
che interessano davvero ai ragazzi.
10:00
So we need to designdesign better gamesi giochi.
247
585000
2000
Quindi dobbiamo creare giochi migliori.
10:02
We need to talk to teachersinsegnanti and parentsgenitori
248
587000
2000
Dobbiamo parlare a genitori e insegnanti
10:04
and schoolscuola boardtavola membersmembri and politicianspolitici.
249
589000
2000
e amministratori e politici.
10:06
We need to make sure that people see that we need more menuomini in the classroomaula.
250
591000
3000
Deveono capire che servono più uomini nelle aule.
10:09
We need to look carefullyaccuratamente at our zerozero tolerancetolleranza policiespolitiche.
251
594000
2000
Dobbiamo riconsiderare la "tolleranza zero".
10:11
Do they make sensesenso?
252
596000
2000
Hanno un senso?
10:13
We need to think about
253
598000
2000
Dobbiamo pensare
10:15
how to uncompressdecomprimere this curriculumprogramma scolastico if we can,
254
600000
3000
a come decomprimere il curriculum, se si può
10:18
tryingprovare to bringportare boysragazzi back into a spacespazio
255
603000
2000
per riportare i maschi in uno spazio
10:20
that is comfortableconfortevole for them.
256
605000
2000
dove possano essere più a loro agio.
10:22
All of those conversationsconversazioni need to be happeningavvenimento.
257
607000
2000
Tutto questo dialogo deve esserci.
10:24
There are some great examplesesempi out there
258
609000
2000
Ci sono ottimi esempi...
10:26
of schoolsscuole --
259
611000
2000
di scuole -
10:28
the NewNuovo YorkYork TimesVolte just talkedparlato about a schoolscuola recentlyrecentemente.
260
613000
2000
il New York times ne ha parlato tempo fa.
10:30
A gamegioco designerprogettista from the NewNuovo SchoolScuola
261
615000
3000
Un creatore di giochi della New School
10:33
put togetherinsieme a wonderfulmeraviglioso videovideo gaminggioco schoolscuola.
262
618000
3000
ha messo su una scuola di video giochi.
10:36
But it only treatsossequi a fewpochi kidsbambini,
263
621000
3000
Ma per pochi ragazzi soltanto.
10:39
and so this isn't very scalablescalabile.
264
624000
2000
Non potrà aumentare molto nei numeri.
10:41
We have to changemodificare the culturecultura and the feelingssentimenti
265
626000
2000
Dobbiamo cambiare la cultura anche emotiva...
10:43
that politicianspolitici and schoolscuola boardtavola membersmembri and parentsgenitori have
266
628000
3000
che politici, scuole e genitori hanno nei confronti di...
10:46
about the way we acceptaccettare and what we acceptaccettare
267
631000
2000
...cosa è accettabille e perchè...
10:48
in our schoolsscuole todayoggi.
268
633000
2000
a scuola, oggigiorno.
10:51
We need to find more moneyi soldi for gamegioco designdesign.
269
636000
2000
Dobbiamo trovare più soldi per creare giochi.
10:53
Because good gamesi giochi, really good gamesi giochi, costcosto moneyi soldi,
270
638000
2000
Dei buoni giochi eltrronici costano soldi,
10:55
and WorldMondo of WarcraftWarcraft has quiteabbastanza a budgetbilancio.
271
640000
2000
e World of Warcraft ha un bel budget.
10:57
MostMaggior parte of the educationaleducativo gamesi giochi do not.
272
642000
2000
Molti giochi educativi no.
10:59
Where we startediniziato:
273
644000
2000
Dove abbiamo iniziato:
11:01
my colleaguescolleghi -- MikeMike PetnerPetner, ShawnShawn VashawVashaw, myselfme stessa --
274
646000
3000
io e i miei colleghi Mike Petner e Shawn Vashaw
11:04
we startediniziato by tryingprovare to look at the teachers'degli insegnanti attitudesatteggiamenti
275
649000
2000
abbiamo osservato gli atteggiamenti degli insegnanti
11:06
and find out how do they really feel about gaminggioco,
276
651000
2000
per capire come vedono i videogiochi,
11:08
what do they say about it.
277
653000
2000
che ne pensano.
11:10
And we discoveredscoperto
278
655000
2000
Abbiamo scoperto
11:12
that they talk about the kidsbambini in theirloro schoolscuola,
279
657000
2000
che parlano dei ragazzi nella loro scuola,
11:14
who talk about gaminggioco,
280
659000
2000
di quelli che parlano di giochi,
11:16
in prettybella demeaningavvilente waysmodi.
281
661000
2000
in modo piuttosto avvilente.
11:18
They say, "Oh, yeah. They're always talkingparlando about that stuffcose.
282
663000
3000
Dicono: "Parlano sempre di quella roba.
11:21
They're talkingparlando about theirloro little actionazione figuresfigure
283
666000
2000
Parlano dei loro pupazzetti
11:23
and theirloro little achievementssuccessi or merital merito badgesBadges,
284
668000
3000
e dei premietti che ottengono
11:26
or whateverqualunque cosa it is that they get.
285
671000
2000
o come diavolo si chiamano.
11:28
And they're always talkingparlando about this stuffcose."
286
673000
2000
Parlano sempre di quella roba là."
11:30
And they say these things as if it's okay.
287
675000
2000
I maestri dicono così come se fosse appropriato farlo.
11:32
But if it were your culturecultura,
288
677000
2000
Ma se fosse calpestata la vostra cultura,
11:34
think of how that mightpotrebbe feel.
289
679000
2000
come vei sentireste?
11:36
It's very uncomfortablescomodo to be on the receivingricevente endfine
290
681000
2000
Non è piacevole dover ricevere
11:38
of that kindgenere of languageLingua.
291
683000
2000
questo genere di commentario.
11:40
They're nervousnervoso about anything
292
685000
2000
Si innervosiscono per ogni cosa
11:42
that has anything to do with violenceviolenza
293
687000
2000
che abbia a che vedere con la violenza.
11:44
because of the zerozero tolerancetolleranza policiespolitiche.
294
689000
2000
per via della tolleranza zero.
11:46
They are sure that parentsgenitori and administratorsamministratori will never acceptaccettare anything.
295
691000
3000
Pensano che genitori e scuole non accetteranno mai nulla.
11:49
So we really need to think about looking at teacherinsegnante attitudesatteggiamenti
296
694000
3000
Degli insegnanti dobbiamo esaminare gli atteggiamenti
11:52
and findingscoperta waysmodi to changemodificare the attitudesatteggiamenti
297
697000
3000
per trovare il modo di cambiarli.
11:55
so that teachersinsegnanti are much more openAperto
298
700000
2000
in modo che chi insegna sia più aperto
11:57
and acceptingaccettare of boyragazzo culturesculture in theirloro classroomsaule.
299
702000
3000
ad accettare la cultura dei bambini in aula.
12:00
Because, ultimatelyin definitiva, if we don't,
300
705000
2000
In caso contrario,
12:02
then we're going to have boysragazzi who leavepartire elementaryelementare schoolscuola sayingdetto,
301
707000
3000
i maschi lasceranno le elementari pensando:
12:05
"Well I guessindovina that was just a placeposto for girlsragazze.
302
710000
2000
"Era un posto per femmine;
12:07
It wasn'tnon era for me.
303
712000
2000
non un posto per me.
12:09
So I've got to do gaminggioco, or I've got to do sportsgli sport."
304
714000
3000
Quindi posso solo fare video-giochi o sport."
12:12
If we changemodificare these things, if we paypagare attentionAttenzione to these things,
305
717000
3000
Se cambiamo queste cose facendoci attenzione
12:15
and we re-engagerimpegnare boysragazzi in theirloro learningapprendimento,
306
720000
2000
e ricoinvolgiamo i ragazzi nel modo di imparare,
12:17
they will leavepartire the elementaryelementare schoolsscuole sayingdetto, "I'm smartinteligente."
307
722000
3000
allora lasceranno le elementari pensando: "Sono in gamba".
12:20
Thank you.
308
725000
2000
Grazie.
12:22
(ApplauseApplausi)
309
727000
2000
(applausi)
Translated by daniel alegi
Reviewed by Maria Gitto

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ali Carr-Chellman - Instructional designer
Ali Carr-Chellman is an instructional designer and author who studies the most effective ways to teach kids and to make changes at school.

Why you should listen

A former third-grade teacher, Ali Carr-Chellman realized that traditional elementary classrooms weren't for her, in part because she was frustrated by the lack of innovation, agility, and readiness to change in traditional schools. She's now an instructional designer, author and educator, working on how to change and innovate within schools to make education work better for more kids. She teaches at Penn State University in the College of Education, working primarily with doctoral-level students to help produce the next generation of faculty with inspired research ideas and methods. Carr-Chellman also teaches online courses focused on helping practicing teachers learn how to improve their own instructional design practices and how to improve their classrooms.

Her recent research projects include "Bring Back the Boys," looking at ways gaming can be used to re-engage boys in their elementary education. Another projects asks prisoners and homeless people to think about how to reform schools, bringing new voices to the policy-making table.






More profile about the speaker
Ali Carr-Chellman | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee