David Grady: How to save the world (or at least yourself) from bad meetings
David Grady: ကမ္ဘာကြီးကို (ဒါမှမဟုတ် အနည်းဆုံး သင့်ကိုသင်) ဆိုးဝါးတဲ့ တွေ့ဆုံပွဲများမှ ကယ်တင်နည်း။
David Grady is on a crusade to help you take back your calendar. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
နေသားတကျဖြစ်နေတာပေါ့။
recognize from down the hall,
ဖြစ်နေတဲ့ ငနဲတစ်ကောင်
about why he took your chair
ခင်ဗျားကိုပေးမသွားဖူး။
that are out there.
that you might need your chair
လိုကောင်းလိုမယ်ဆိုတာကို
it. You'd make a stink.
back to his cubicle
ငါ့ထိုင်ခုံကိုယူတာလဲကွ။
and you're at the office,
ခင်ဗျားကရုံးမှာပါ။
up in your calendar.
ရှိတဲ့ ဒီအမျိုးသမီးဆီကပါ။
kind of know from down the hall,
project that you heard a little bit about.
ရည်ညွန်းပါတယ်။
you were invited to the meeting.
meeting invitation, and you go.
လက်ခံပြီး၊ ခင်ဗျားသွားလိုက်တယ်။
unproductive session is over,
အစည်းအဝေးပြီးသွားတော့
desk and you say,
ပြန်လိုချင်လိုက်တာ၊
လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်တွေကို
very nice people,
ပေးထားတာဗျာ။
more valuable than office furniture.
ရုံသုံး ပရိဘောဂထက်
ခင်ဗျားရဲ့အချိန်ပါ။
of a global epidemic
known as MAS:
အလယ်မှာရှိနေတယ်လို့ ထင်မိတယ်။
Mindless Accept Syndrome
the minute it pops up in your calendar.
click, bing — it's in your calendar,
ခင်ဗျားရဲ့ ပြက္ခဒိန်ထဲမှာပါ။
for a meeting." (Laughter)
နောက်ကျနေပြီဗျ။" (ရယ်သံများ)
the success of any enterprise.
အောင်မြင်မှုမှာအဓိကပါ။
အစည်းအဝေးဟာ
really positive, actionable results.
over the last few years.
(ရယ်သံများ)
other guy can't run a good meeting,
မကျင်းပနိုင်လို့ စိတ်ပျက်တာ မဟုတ်ဘူးဗျ၊
Mindless Accept Syndrome,
လက်ခံတဲ့ရောဂါလက္ခဏာစု"ကြောင့်ပါ။
that MAS is a global epidemic.
ကပ်ရောဂါဆိုတာ သက်သေထူပြနိုင်တယ်။
on Youtube, and in the video,
ဗီဒီယိုတစ်ခု တင်ခဲ့တယ်။
conference call you've ever been on.
ဆွေးနွေးမှုတိုင်းကို သရုပ်ဆောင်ခဲ့ပါတယ် ။
hate about really bad meetings.
အစည်းအဝေအကြာင်းအကုန်ပါတယ်ဗျာ။
no idea how to run the meeting.
မသိတဲ့ သဘာပတိကရှိသေးတယ်။
have no idea why they're there.
ဘာကြောင့်လဲဆိုတာ မသိတဲ့လူတွေဗျာ။
into this collaborative train wreck.
ဒီပူးပေါင်းဆောင်ရွက်တဲ့ ရထားပျက်ထဲမှာ ။
အဆိုပြုချက်ကို သဘောတူညီမှုရရှိဖို့ပါ။
agreement on a very important proposal.
ကျွန်တော်တို့ဆုံးဖြတ်ရမှာက...
အလုပ်လုပ်နေတာကွ။
ကျေးဇူးတင်တယ်။ ကောင်းတယ်။
joining us today, great.
on the call we'd like to get through,
ခေါ်ချင်တဲ့ လူတွေက အများကြီးပဲ။
ကျော်လိုက်ရအောင်။
agreement on a very important proposal.
ကြားလိုက်သလားလို့။(ရယ်သံများ)
to me, too.
၁ ပတ်၂ ပတ်အကြာမှာ
ပြောတာနော်၊
thousands of views every month.
လစဉ် ထောင်နဲ့ချီ ကြည့်ရှုနေတုန်းပဲ။
companies in the world,
တစ်ချို့အကြီးဆုံးကုမ္ပဏီကြီးတွေက၊
heard of but I won't name,
this video in their new-hire training
ဘယ်လိုမလုပ်ရဘူးဆိုတာ သင်ကြားပေးတဲ့
not to run a meeting at their company.
အသုံးပြုဖို့ ခွင့်ပြုချက်တောင်းခဲ့ကြပါတယ်။
being used by all these companies —
အစည်းအဝေးတွေနဲ့ပတ်သက်ပြီး
a global problem with meetings,
မှတ်ချက်တွေရှိပါတယ်။
လောက်အောင်ကို မှန်နေတာပါ။
retirement or death, sigh."
မသေခင်အထိ ကျွန်တော့ဘဝ ဟင်းချလိုက်တယ်"။
all of these comments online
တွေ့နေကြအကြောင်းအရာက
that we are powerless
ဘာမှလုပ်နိုင်စွမ်းမရှိဘဲ၊
than go to meetings
poorly run meetings
ရင်ဆိုင်ဖို့အသက်ရှင်နေကြတယ်ဆိုတဲ့
not powerless at all.
လုံးဝကြီး အစွမ်းအစမဲ့နေတာ မဟုတ်ပါဘူး။
is right here in our hands.
ကျွန်တော်တို့လက်ထဲမှာ ရှိနေတာပါ။
ကျွန်တော်တို့ လက်ဖျားတွေမှာကို ရှိနေတာပါ။
high school Spanish,
မှတ်မိသေးရင်ပေါ့ဗျာ
"Enough already, make it stop!"
"တော်ပါတော့၊ ရပ်ပါတော့။"တဲ့
works. It's very simple.
ဆိုတာပါ။ အရမ်းရှင်းတယ်။
get a meeting invitation
of information in it at all,
that's why it's there.
ဒါကြောင့် အဲဒီမှာရှိနေတာပေါ့။
is there for you not to accept immediately.
ခလုတ်ကို ပြောတာပါ။
who asked you to the meeting.
ပြောတဲ့လူကို ဆက်သွယ်ပါ။
to support their work,
စိတ်ထက်သန်တာကို ပြောလိုက်ပါ၊
of the meeting is,
how you can help them achieve their goal.
လေ့လာဖို့ စိတ်ဝင်စားပါတယ်လို့ ပြောပါ။
တော်တော်များများလေးနဲ့
a little bit more thoughtful
ပြင်ဆင်ပုံနဲ့ပတ်သက်ပြီး နည်းနည်းလေး
meeting invitations.
decisions about accepting it.
ဆုံးဖြတ်ချက်တွေချနိူင်တာပေါ့။
sending out agendas. Imagine!
စတင်ပေးပို့နိုင်လောက်ပါတယ်။ စိတ်ကူးကြည့်လိုက်ပါ။
with 12 people to talk about a status
email and get it done with.
behavior because you changed yours.
your chair back, too. (Laughter)
လည်းပြန်ယူလာပေးချင်ပေးမှာပါ။ (ရယ်သံများ)
ABOUT THE SPEAKER
David Grady - Information security managerDavid Grady is on a crusade to help you take back your calendar.
Why you should listen
David Grady is an information security manager who believes that strong communication skills are a necessity in today’s global economy. He has been a print journalist, a “PR guy” and a website producer, and has ghostwritten speeches and magazine articles for Fortune 500 company executives. A mid-life career change brought him into the world of information risk management, where every day he uses his communications experience to transform complex problems into understandable challenges.
David Grady | Speaker | TED.com