ABOUT THE SPEAKER
Amy Smith - inventor, engineer
Amy Smith designs cheap, practical fixes for tough problems in developing countries. Among her many accomplishments, the MIT engineer received a MacArthur "genius" grant in 2004 and was the first woman to win the Lemelson-MIT Prize for turning her ideas into inventions.

Why you should listen

Mechanical engineer Amy Smith's approach to problem-solving in developing nations is refreshingly common-sense: Invent cheap, low-tech devices that use local resources, so communities can reproduce her efforts and ultimately help themselves. Smith, working with her students at MIT's D-Lab, has come up with several useful tools, including an incubator that stays warm without electricity, a simple grain mill, and a tool that converts farm waste into cleaner-burning charcoal.

The inventions have earned Smith three prestigious prizes: the B.F. Goodrich Collegiate Inventors Award, the MIT-Lemelson Prize, and a MacArthur "genius" grant. Her course, "Design for Developing Countries," is a pioneer in bringing humanitarian design into the curriculum of major institutions. Going forward, the former Peace Corps volunteer strives to do much more, bringing her inventiveness and boundless energy to bear on some of the world's most persistent problems.

More profile about the speaker
Amy Smith | Speaker | TED.com
TED2006

Amy Smith: Simple designs to save a life

Amy Smith: "Designs" simples que salvam vidas

Filmed:
1,709,782 views

Os gases de combustão das fogueiras nas cozinhas matam mais de dois milhões de crianças por ano nos países em desenvolvimento, A engenheira do MIT, Amy Smith, explica em pormenor uma solução entusiasmante mas simples: uma ferramenta para transformar os desperdícios agrícolas num carvão limpo.
- inventor, engineer
Amy Smith designs cheap, practical fixes for tough problems in developing countries. Among her many accomplishments, the MIT engineer received a MacArthur "genius" grant in 2004 and was the first woman to win the Lemelson-MIT Prize for turning her ideas into inventions. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
In termstermos of inventioninvenção,
0
640
1215
No que toca à invenção,
00:26
I'd like to tell you the taleconto
of one of my favoritefavorito projectsprojetos.
1
1880
2858
gostava de vos contar a história
de um dos meus projectos preferidos.
00:29
I think it's one of the mosta maioria excitingemocionante
that I'm workingtrabalhando on,
2
4762
3293
Penso que é um dos mais excitantes
em que estou a trabalhar,
00:32
but I think it's alsoAlém disso the simplestmais simples.
3
8080
1720
mas acho que é também o mais simples.
00:34
It's a projectprojeto that has the potentialpotencial
to make a hugeenorme impactimpacto around the worldmundo.
4
10160
4456
É um projecto que tem o potencial de causar
um enorme impacto em todo o mundo.
00:39
It addressesendereços one of the biggestmaior
healthsaúde issuesproblemas on the planetplaneta,
5
14640
3416
Aborda um dos maiores problemas
de saúde pública no planeta,
a primeira causa de morte
em crianças com menos de 5 anos,
00:42
the numbernúmero one causecausa of deathmorte
in childrencrianças undersob fivecinco.
6
18080
3012
00:46
WhichQue is ...?
7
21640
1200
O que é? Doenças transmitidas pela água?
Diarreia? Má Nutrição?
00:48
Water-borneTransmitidas pela água diseasesdoenças?
DiarrheaDiarreia? MalnutritionDesnutrição?
8
23680
3080
00:52
No.
9
27200
1200
Não, é a inalação de fumos de fogueiras
interiores para a preparação de alimentos
00:53
It's breathingrespiração the smokefumaça
from indoorinterior cookingcozinhando firesincêndios --
10
28880
3616
00:57
acuteagudo respiratoryrespiratório infectionsinfecções
causedcausou by this.
11
32520
2760
que causam infecções respiratórias graves.
Acreditam nisto?
01:00
Can you believe that?
12
36040
1200
Acho isto chocante
e de certo modo revoltante.
01:02
I find this shockingchocante
and somewhatum pouco appallingterrível.
13
37880
3256
Não conseguimos criar combustíveis
que queimem de forma mais limpa?
01:05
Can't we make
cleanerlimpador burningqueimando cookingcozinhando fuelscombustíveis?
14
41160
2616
01:08
Can't we make better stovesfogões?
15
43800
1936
Será que não conseguimos
fazer melhores fogões?
01:10
How is it that this can leadconduzir
to over two millionmilhão deathsmortes everycada yearano?
16
45760
4016
Como é possível que isto possa provocar
dois milhões de mortes todos os anos?
01:14
I know BillBill JoyAlegria was talkingfalando to you
about the wondersmaravilhas of carboncarbono nanotubesnanotubos,
17
49800
4336
Sei que o Bill Joy esteve a falar
sobre as maravilhas
dos nanotubos de carbono.
01:18
so I'm going to talk to you
about the wondersmaravilhas of carboncarbono macro-tubesmacro-tubos,
18
54160
3816
Então eu vou falar-vos
sobre as maravilhas dos macrotubos
de carbono, que é o carvão!
01:22
whichqual is charcoalcarvão.
19
58000
1216
01:24
(LaughterRiso)
20
59240
1976
(Risos)
01:26
So this is a picturecenário of ruralrural HaitiHaiti.
21
61240
2176
Esta é uma foto do Haiti rural.
01:28
HaitiHaiti is now 98 percentpor cento deforesteddesmatado.
22
63440
3296
Actualmente, 98% do Haiti
está desflorestado.
Vêem-se cenários destes por toda a ilha.
01:31
You'llVocê vai see scenescenas like this
all over the islandilha.
23
66760
3096
01:34
It leadsconduz to all sortstipos
of environmentalde Meio Ambiente problemsproblemas
24
69880
2776
Provoca todo o tipo de problemas ambientais
01:37
and problemsproblemas that affectafetar people
throughoutao longo the nationnação.
25
72680
4256
e problemas que afectam
a população por todo o país.
01:41
A couplecasal yearsanos agoatrás
there was severegrave floodinginundação
26
76960
2056
Há uns anos, houve cheias gravíssimas
que provocaram milhares de mortes
01:43
that led to thousandsmilhares of deathsmortes --
27
79040
1620
e isso atribui-se directamente
01:45
that's directlydiretamente attributableatribuível to the factfacto
28
80684
1932
ao facto de já não haver árvores
para estabilizarem o solo.
01:47
that there are no treesárvores on the hillscolinas
to stabilizeestabilizar the soilsolo.
29
82640
2976
01:50
So the rainschuvas come --
30
85640
1256
Assim, quando a chuva vem,
enche os rios, e as cheias acontecem!
01:51
they go down the riversrios
and the floodinginundação happensacontece.
31
86920
2440
Uma das razões por que
há tão poucas árvores é a seguinte:
01:55
Now one of the reasonsrazões
why there are so fewpoucos treesárvores is this:
32
90440
3456
01:58
people need to cookcozinhar,
33
93920
1376
as pessoas precisam de cozinhar,
02:00
and they harvestcolheita woodmadeira
and they make charcoalcarvão in orderordem to do it.
34
95320
4096
e recolhem a madeira
e fazem carvão com ela.
02:04
It's not that people are ignorantignorante
to the environmentalde Meio Ambiente damagedanificar.
35
99440
2905
Não é que as pessoas sejam ignorantes
quanto aos danos ambientais.
02:07
They know perfectlyperfeitamente well,
but they have no other choiceescolha.
36
102369
2620
Sabem perfeitamente,
mas não têm alternativa.
02:09
FossilFósseis fuelscombustíveis are not availableacessível,
37
105013
2003
Os combustíveis fósseis
não estão disponíveis,
02:11
and solarsolar energyenergia doesn't cookcozinhar the way
that they like theirdeles foodComida preparedpreparado.
38
107040
4896
e a energia solar não cozinha os alimentos
da forma que eles gostam.
02:16
And so this is what they do.
39
111960
2136
E então é isto que eles fazem.
02:18
You'llVocê vai find familiesfamílias like this who go out
into the forestfloresta to find a treeárvore,
40
114120
4176
Encontramos famílias como esta
que procuram uma árvore na floresta,
02:23
cutcortar it down and make charcoalcarvão out of it.
41
118320
2880
abatem-na e fazem carvão com ela.
02:27
So not surprisinglysurpreendentemente,
42
122440
1216
Então, e sem surpresa,
tem sido feito um grande esforço
02:28
there's a lot of effortesforço that's been donefeito
to look at alternativealternativa cookingcozinhando fuelscombustíveis.
43
123680
4799
para procurar combustíveis
alternativos para cozinhar.
Há cerca de 4 anos levei
uma equipa de estudantes ao Haiti,
02:34
About fourquatro yearsanos agoatrás, I tooktomou
a teamequipe of studentsalunos down to HaitiHaiti
44
129360
3056
02:37
and we workedtrabalhou with
PeacePaz CorpsCorpo de volunteersvoluntários there.
45
132440
2416
e trabalhámos lá
com os voluntários do Corpo de Paz.
02:39
This is one suchtal volunteervoluntário
46
134880
1416
Este é um desses voluntários,
02:41
and this is a devicedispositivo that he had builtconstruído
in the villagealdeia where he workedtrabalhou.
47
136320
3616
e este é um aparelho que ele construiu
na aldeia onde trabalhou.
02:44
And the ideaidéia was
that you could take wastedesperdício paperpapel;
48
139960
2656
A ideia era que se podia pegar
em desperdícios de papel,
02:47
you could compresscomprimir it
49
142640
1216
comprimi-los e fazer briquetes
que podiam ser usados como combustível.
02:48
and make briquettesbriquetes
that could be used for fuelcombustível.
50
143880
2656
02:51
But this devicedispositivo was very slowlento.
51
146560
2016
Mas este aparelho era demasiado lento.
02:53
So our engineeringEngenharia studentsalunos
wentfoi to work on it
52
148600
3096
Então os nossos estudantes
de engenharia trabalharam nele
02:56
and with some very simplesimples changesalterar,
53
151720
2096
e com umas alterações muito simples
02:58
they were ablecapaz to tripletriplo
the throughputTaxa de transferência of this devicedispositivo.
54
153840
3056
conseguiram triplicar
a produção deste aparelho.
03:01
So you could imagineImagine
they were very excitedanimado about it.
55
156920
2536
Podem imaginar que eles estavam
muito excitados com isto.
03:04
And they tooktomou the briquettesbriquetes back to MITMIT
so that they could testteste them.
56
159480
3800
Levaram os briquetes para o MIT
para testá-las.
03:08
And one of the things
that they foundencontrado was they didn't burnqueimar.
57
164000
4256
Uma das coisas que descobriram
foi que elas não ardiam.
Isto foi um pouco desanimador
para os alunos.
03:13
So it was a little
discouragingdesencorajando to the studentsalunos.
58
168280
2776
(Risos)
03:15
(LaughterRiso)
59
171080
1536
De facto se olharem com atenção,
aqui mesmo,
03:17
And in factfacto, if you look closelyde perto,
60
172640
2376
03:19
right here you can see
it saysdiz, "US PeacePaz CorpsCorpo de."
61
175040
2600
podem ver que diz,
"Corpo de Paz dos EUA".
03:23
As it turnsgira out, there actuallyna realidade wasn'tnão foi
any wastedesperdício paperpapel in this villagealdeia.
62
178640
3816
Acontece que, na verdade não havia
desperdício de papel naquela aldeia.
03:27
And while it was a good use
of governmentgoverno paperworkpapelada
63
182480
3216
E embora fosse um bom uso
para a papelada do governo,
03:30
for this volunteervoluntário to bringtrazer it
back with him to his villagealdeia,
64
185720
2905
o voluntário percorreu
uma distância de 800 km,
03:33
it was 800 kilometersquilômetros away.
65
188649
2087
para levar o papel para a aldeia.
03:35
And so we thought perhapspossivelmente
there mightpoderia be a better way
66
190760
2896
Então achámos que talvez houvesse
uma maneira melhor
03:38
to come up with
an alternativealternativa cookingcozinhando fuelcombustível.
67
193680
2200
de arranjar um combustível alternativo.
03:41
What we wanted to do
is we wanted to make a fuelcombustível
68
196640
2256
Queríamos fazer um combustível
03:43
that used something that was
readilyprontamente availableacessível on the locallocal levelnível.
69
198920
3336
que utilizasse algo que estivesse
facilmente disponível a nível local.
03:47
You see these all over HaitiHaiti as well.
70
202280
1776
Vemos isto por todo no Haiti.
São pequenas refinarias de açúcar.
03:48
They're small-scaleem pequena escala sugaraçúcar millsmoinhos.
71
204080
1736
03:50
And the wastedesperdício productprodutos from them
72
205840
1496
O desperdício da extracção
dos sucos da cana-de-açúcar,
03:52
after you extractextrair the juicesuco
from the sugarcanecana de açúcar
73
207360
2416
chama-se bagaço.
03:54
is calledchamado "bagassebagaço."
74
209800
1536
03:56
It has no other use.
75
211360
1216
Não tem outro uso.
03:57
It has no nutritionalnutricional valuevalor,
so they don't feedalimentação it to the animalsanimais.
76
212600
3296
Não tem valor nutritivo,
portanto não o dão ao gado.
04:00
It just sitssenta in a pilepilha nearperto the sugaraçúcar millmoinho
untilaté eventuallyeventualmente they burnqueimar it.
77
215920
4040
Fica apenas num grande monte
ao pé da refinaria
até que acabam por queimá-lo.
04:05
What we wanted to do was
we wanted to find a way
78
221040
2296
Queríamos descobrir uma maneira
04:08
to harnessarnês this wastedesperdício resourcerecurso
and turnvirar it into a fuelcombustível
79
223360
2976
de agarrar neste recurso desperdiçado
e transformá-lo num combustível
04:11
that would be something
that people could easilyfacilmente cookcozinhar with,
80
226360
2976
com que as pessoas pudessem
cozinhar facilmente,
04:14
something like charcoalcarvão.
81
229360
1240
uma coisa como o carvão.
04:16
So over the nextPróximo couplecasal of yearsanos,
82
231600
1616
Então, nos anos seguintes,
04:18
studentsalunos and I workedtrabalhou
to developdesenvolve a processprocesso.
83
233240
3656
os estudantes e eu trabalhámos
para desenvolver um processo.
04:21
So you startcomeçar with the bagassebagaço,
and then you take a very simplesimples kilnforno
84
236920
3816
Começamos com o bagaço
e depois, com uma fornalha simples,
04:25
that you can make out of
a wastedesperdício fiftycinquenta five-galloncinco galões oilóleo drumtambor.
85
240760
3176
que se pode fazer
com um bidão velho de 200 litros.
04:28
After some time, after settingconfiguração it on firefogo,
86
243960
2296
Após algum tempo,
depois de lhe atear fogo, sela-se
04:31
you sealfoca it to restrictrestringir the oxygenoxigênio
that goesvai into the kilnforno,
87
246280
3976
para restringir o oxigénio
que entra na fornalha,
e depois acabamos
com este material carbonizado.
04:35
and then you endfim up
with this carbonizedcarbonizado materialmaterial here.
88
250280
3000
04:38
HoweverNo entanto, you can't burnqueimar this.
89
254080
1576
No entanto, isto não se pode queimar.
04:40
It's too fine and it burnsqueima too quicklyrapidamente
to be usefulútil for cookingcozinhando.
90
255680
4695
É demasiado fino e arde demasiado depressa
para ser útil para cozinhar.
04:45
So we had to try to find a way
to formFormato it into usefulútil briquettesbriquetes.
91
260399
4257
Tínhamos que encontrar uma forma
de transformá-lo em briquetes úteis.
Muito a propósito,
um dos meus alunos era do Gana,
04:49
And convenientlyconvenientemente,
one of my studentsalunos was from GhanaGana,
92
264680
3416
e lembrou-se de um prato que a mãe
costumava fazer, chamado "kokonte",
04:52
and he rememberedlembrei a dishprato his mommamãe
used to make for him calledchamado "kokontekokonte,"
93
268120
3334
04:56
whichqual is a very stickypegajoso porridgemingau
madefeito out of the cassavamandioca rootraiz.
94
271478
3458
que é uma papa muito peganhenta
feita com raiz de cassava.
04:59
And so what we did was we lookedolhou,
95
274960
1576
Então, procurámos e descobrimos
05:01
and we foundencontrado that cassavamandioca
is indeedde fato growncrescido in HaitiHaiti,
96
276560
3096
que a cassava também se cultiva no Haiti,
mas chama-se mandioca.
05:04
undersob the namenome of "maniocmandioca."
97
279680
2136
Na verdade, cultiva-se em todo o mundo
05:06
In factfacto, it's growncrescido all over the worldmundo --
98
281840
1953
— yucca, tapioca, mandioca,
cassava, é tudo a mesma coisa —
05:08
yuccayucca, tapiocatapioca, maniocmandioca, cassavamandioca,
it's all the samemesmo thing --
99
283817
3079
05:11
a very starchyamido de amido rootraiz vegetablevegetal.
100
286920
2096
um vegetal com uma raiz com muito amido.
05:13
And you can make a very thickGrosso,
stickypegajoso porridgemingau out of it,
101
289040
3216
Pode-se fazer com ela uma papa
muito grossa e peganhenta,
que se pode usar para aglutinar
os briquetes de carvão.
05:17
whichqual you can use to bindligar togetherjuntos
the charcoalcarvão briquettesbriquetes.
102
292280
4136
05:21
So we did this. We wentfoi down to HaitiHaiti.
103
296440
3176
Foi o que fizemos. Fomos ao Haiti.
Estes são os graduados
da primeira "École de Charbon",
05:24
These are the graduatesgraduados
of the first EcoleEcole dede CharbonCharbon,
104
299640
2656
05:27
or CharcoalCarvão vegetal InstituteInstituto.
105
302320
1696
ou Instituto do Carvão [IC].
05:28
And these --
106
304040
1216
(Risos)
05:30
(LaughterRiso)
107
305280
1216
05:31
That's right. So I'm actuallyna realidade
an instructorinstrutor at MITMIT as well as CITCIT.
108
306520
5976
Na verdade, sou instrutora
no MIT bem como no IC.
Estes são os briquetes que fizemos.
05:37
And these are the briquettesbriquetes that we madefeito.
109
312520
2080
05:40
Now I'm going to take you
to a differentdiferente continentcontinente.
110
316040
2400
Agora vou levá-los
a um continente diferente.
05:44
This is IndiaÍndia
111
319320
1216
Isto é a Índia, e este é o combustível
mais utilizado para cozinhar:
05:45
and this is the mosta maioria commonlycomumente used
cookingcozinhando fuelcombustível in IndiaÍndia.
112
320560
3216
05:48
It's cowvaca dungestrume.
113
323800
1376
bosta de vaca.
05:50
And more than in HaitiHaiti,
this producesproduz really smokyesfumaçado firesincêndios,
114
325200
4176
Pior do que no Haiti, isto produz
fogueiras muito fumarentas,
05:54
and this is where you see
the healthsaúde impactsimpactos
115
329400
2456
e é aqui que se vê o impacto na saúde
05:56
of cookingcozinhando with cowvaca dungestrume
and biomassbiomassa as a fuelcombustível.
116
331880
4080
de se cozinhar com bosta de vaca
e biomassa como combustível.
06:01
KidsCrianças and womenmulheres
are especiallyespecialmente affectedafetado by it,
117
336600
2216
As crianças e as mulheres
são especialmente afectadas por isso,
06:03
because they're the onesuns
who are around the cookingcozinhando firesincêndios.
118
338840
3136
porque são elas que estão
em redor das fogueiras.
Então quisemos ver
se podíamos introduzir aqui
06:06
So we wanted to see
119
342000
1216
06:08
if we could introduceintroduzir
this charcoal-makingfabricação de carvão vegetal technologytecnologia there.
120
343240
3496
aqui esta tecnologia de fabrico de carvão.
06:11
Well, unfortunatelyinfelizmente,
they didn't have sugarcanecana de açúcar
121
346760
2416
Infelizmente eles não tinham cana-de-açúcar
06:14
and they didn't have cassavamandioca,
122
349200
1381
e não tinham mandioca,
mas isso não nos deteve.
06:15
but that didn't stop us.
123
350605
1200
06:17
What we did was we foundencontrado what were
the locallylocalmente availableacessível sourcesfontes of biomassbiomassa.
124
352400
3816
Descobrimos quais as fontes locais
de biomassa disponíveis.
06:21
And there was wheattrigo strawPalha
and there was ricearroz strawPalha in this areaárea.
125
356240
3376
Havia palha de trigo e de arroz nesta área.
E o que podíamos usar
como aglutinante
06:24
And what we could use as a binderencadernador
was actuallyna realidade smallpequeno amountsvalores of cowvaca manureestrume,
126
359640
3616
eram pequenas quantidades
de estrume de vaca,
06:28
whichqual they used ordinarilynormalmente for theirdeles fuelcombustível.
127
363280
2240
que eles usavam habitualmente
como combustível.
Fizemos testes lado a lado.
06:31
And we did side-by-sidelado a lado teststestes,
128
366960
2176
06:33
and here you can see
the charcoalcarvão briquettesbriquetes
129
369160
2576
Podemos ver aqui os briquetes de carvão,
e aqui a bosta de vaca.
06:36
and here the cowvaca dungestrume.
130
371760
1216
06:37
And you can see that it's a lot cleanerlimpador
burningqueimando of a cookingcozinhando fuelcombustível.
131
373000
3256
Podem ver que é um combustível
com uma queima bem mais limpa.
06:41
And in factfacto, it heatsaquece the wateragua
a lot more quicklyrapidamente.
132
376280
2576
De facto, aquece a água
muito mais rapidamente.
06:43
And so we were very happyfeliz, thusportanto farlonge.
133
378880
2296
De modo que ficámos
muito contentes, até agora.
06:46
But one of the things that we foundencontrado
134
381200
1696
Mas uma das coisas que descobrimos
06:47
was when we did side-by-sidelado a lado
comparisonscomparações with woodmadeira charcoalcarvão,
135
382920
2816
foi que, quando comparámos
lado a lado com carvão de madeira,
06:50
it didn't burnqueimar as long.
136
385760
1616
não ardia durante tanto tempo.
06:52
And the briquettesbriquetes crumbleddesmoronou a little bitpouco
137
387400
1905
E os briquetes desfaziam-se um bocado,
06:54
and we lostperdido energyenergia as they fellcaiu apartseparados
as they were cookingcozinhando.
138
389329
3167
e perdíamos energia à medida
que se iam desfazendo quando se cozinhava.
06:57
So we wanted to try to find a way
to make a strongermais forte briquettebriquete
139
392520
3216
Assim, procurámos uma forma
de fazer briquetes mais sólidos
07:00
so that we could competecompetir with
woodmadeira charcoalcarvão in the marketsmercados in HaitiHaiti.
140
395760
3600
para podermos competir com o mercado
de carvão de madeira no Haiti.
07:05
So we wentfoi back to MITMIT,
141
400320
2016
Voltámos ao MIT, desencantámos
a máquina de testes Instron,
07:07
we tooktomou out the InstronCisalhamento machinemáquina
142
402360
2216
07:09
and we figuredfigurado out
what sortordenar of forcesforças you needednecessário
143
404600
2696
e descobrimos que tipo
de forças seriam precisas
para comprimir um briquete a um nível
07:12
in orderordem to compresscomprimir
a briquettebriquete to the levelnível
144
407320
2096
07:14
that you actuallyna realidade are gettingobtendo
improvedmelhorado performancedesempenho out of it?
145
409440
2858
de onde se pudesse obter
o seu desempenho melhorado.
Ao mesmo tempo que tínhamos alunos
no laboratório a estudar isso,
07:17
And at the samemesmo time that we had
studentsalunos in the lablaboratório looking at this,
146
412960
3296
07:21
we alsoAlém disso had communitycomunidade partnersparceiros in HaitiHaiti
workingtrabalhando to developdesenvolve the processprocesso,
147
416280
6936
tínhamos também parceiros na comunidade
no Haiti a tentar desenvolver o processo,
07:28
to improvemelhorar it and make it more accessibleacessível
to people in the villagesaldeias there.
148
423240
5000
para melhorá-lo e torná-lo mais acessível
às pessoas das aldeias.
Ao fim de algum tempo,
07:33
And after some time,
149
429160
1216
07:35
we developeddesenvolvido a low-costbaixo custo presspressione
that allowspermite you to produceproduzir charcoalcarvão,
150
430400
4816
desenvolvemos uma prensa barata
que permite produzir carvão,
que até queima durante mais tempo
e de forma mais limpa
07:40
whichqual actuallyna realidade now burnsqueima not only --
151
435240
2680
07:43
actuallyna realidade, it burnsqueima longermais longo,
cleanerlimpador than woodmadeira charcoalcarvão.
152
438642
3318
que o carvão de madeira.
07:47
So now we're in a situationsituação
where we have a productprodutos,
153
442400
2536
Estamos agora numa situação
em que temos um produto
07:49
whichqual is actuallyna realidade better than what
you can buyComprar in HaitiHaiti in the marketplacemercado,
154
444960
4296
que é melhor do que o que
se pode comprar no mercado no Haiti,
07:54
whichqual is a very wonderfulMaravilhoso placeLugar, colocar to be.
155
449280
2720
que é um local maravilhoso para se estar.
07:58
In HaitiHaiti alonesozinho, about 30 millionmilhão treesárvores
are cutcortar down everycada yearano.
156
453960
4736
Só no Haiti, todos os anos são cortados
cerca de 30 milhões de árvores.
08:03
There's a possibilitypossibilidade
of this beingser implementedimplementado
157
458720
2496
Há uma possibilidade
de isto ser implementado
08:06
and savingsalvando a good portionparte of those.
158
461240
2296
e salvar uma grande parte dessas árvores.
08:08
In additionAdição, the revenuereceita generatedgerado
from that charcoalcarvão is 260 millionmilhão dollarsdólares.
159
463560
6416
Para além disto, as receitas
geradas por esse carvão
são cerca de 260 milhões de dólares.
08:14
That's an awfulhorrível lot
for a countrypaís like HaitiHaiti --
160
470000
2536
Isso é mesmo muito
para um país como o Haiti.
08:17
with a populationpopulação of eightoito millionmilhão
161
472560
1856
com uma população de oito milhões
08:19
and an averagemédia incomerenda
of lessMenos than 400 dollarsdólares.
162
474440
3200
e com um rendimento médio
de menos de 400 dólares.
08:23
So this is where we're alsoAlém disso movingmovendo-se aheadadiante
with our charcoalcarvão projectprojeto.
163
478680
3856
Portanto estamos a avançar
com o nosso projecto do carvão.
08:27
And one of the things
that I think is alsoAlém disso interestinginteressante,
164
482560
2656
Uma das coisas que eu penso
ser também interessante,
08:30
is I have a friendamigos up at UCUC BerkeleyBerkeley
who'squem é been doing riskrisco analysisanálise.
165
485240
4296
é que tenho um amigo
na Universidade da Califórnia, em Berkeley,
que tem andado a fazer análises de risco.
08:34
And he's lookedolhou at the problemproblema
of the healthsaúde impactsimpactos
166
489560
3056
Ele estudou o problema
dos impactos na saúde
08:37
of burningqueimando woodmadeira versusversus charcoalcarvão.
167
492640
2096
da queima de madeira em vez de carvão.
08:39
And he's foundencontrado that worldwideno mundo todo,
you could preventevita a millionmilhão deathsmortes
168
494760
4096
Descobriu que, no mundo inteiro,
se podia evitar um milhão de mortes
mudando da madeira para carvão
08:43
switchingcomutando from woodmadeira
to charcoalcarvão as a cookingcozinhando fuelcombustível.
169
498880
2976
como combustível.
08:46
That's remarkablenotável,
170
501880
1216
É notável!
08:47
but up untilaté now, there weren'tnão foram waysmaneiras
to do it withoutsem cuttingcorte down treesárvores.
171
503120
3456
Mas até agora, não havia maneira
de o fazer sem derrubar árvores.
Agora temos uma maneira
que usa os desperdícios agrícolas
08:51
But now we have a way
172
506600
1216
08:52
that's usingusando an agriculturalagrícola
wastedesperdício materialmaterial to createcrio a cookingcozinhando fuelcombustível.
173
507840
3680
para criar um combustível.
08:56
One of the really excitingemocionante things, thoughApesar,
174
511960
2016
No entanto, uma das coisas mais excitantes
08:58
is something that cameveio out of the tripviagem
that I tooktomou to GhanaGana just last monthmês.
175
514000
3572
é uma coisa que saiu da viagem
que fiz ao Gana no mês passado.
Penso, que é a coisa mais porreira,
09:02
And I think it's the coolestmais legal thing,
176
517596
3419
09:05
and it's even lowermais baixo techtecnologia
than what you just saw,
177
521039
2240
e ainda é mais "low-tech"
do que o que acabaram de ver,
09:08
if you can imagineImagine suchtal a thing.
178
523303
2033
se é que conseguem imaginá-lo.
09:10
Here it is.
179
525360
1216
Está aqui. O que é isto?
09:11
So what is this?
180
526600
1200
São maçarocas de milho
transformadas em carvão.
09:13
This is corncobsespigas de milho turnedvirou into charcoalcarvão.
181
528480
2576
09:15
And the beautybeleza of this is
that you don't need to formFormato briquettesbriquetes --
182
531080
3143
A beleza disto é que não é preciso
fazer briquetes, já estão feitos!
09:19
it comesvem readypronto madefeito.
183
534247
1329
09:20
This is my $100 laptopcomputador portátil, right here.
184
535600
2856
Aquele é o meu portátil de 100 dólares,
ali mesmo.
09:23
And actuallyna realidade, like NickNick,
I broughttrouxe samplesamostras.
185
538480
3016
Na verdade, tal como o Nick,
eu também trouxe amostras.
09:26
(LaughterRiso)
186
541520
2216
(Risos)
09:28
So we can passpassar these around.
187
543760
1760
Podemos fazê-las circular.
09:32
They're fullytotalmente functionalfuncional,
field-testedcampo testado, readypronto to rolllista out.
188
547520
4084
São totalmente funcionais,
testadas no terreno,
prontas a serem distribuídas.
09:36
(LaughterRiso)
189
551628
1706
Uma das coisas que também é
realmente notável nesta tecnologia
09:40
And I think one of the things
190
555520
1496
09:41
whichqual is alsoAlém disso remarkablenotável
about this technologytecnologia,
191
557040
4216
é a transferência da mesma ser tão fácil.
09:46
is that the technologytecnologia
transfertransferir is so easyfácil.
192
561280
2776
Comparado com o carvão de cana-de-açúcar,
09:48
ComparedEm comparação to the sugarcanecana de açúcar charcoalcarvão,
193
564080
2136
09:51
where we have to teachEnsinar people
how to formFormato it into briquettesbriquetes
194
566240
2816
em que temos que ensinar
as pessoas a formar os briquetes
09:53
and you have the extraextra stepdegrau
of cookingcozinhando the binderencadernador,
195
569080
2416
e existe o passo intermédio
de cozinhar o ligante,
09:56
this comesvem pre-briquettedpré briquetado.
196
571520
1576
este já vem em pré-briquetes!
09:57
And this is about the mosta maioria excitingemocionante
thing in my life right now,
197
573120
2953
E isto é a coisa mais excitante
da minha vida, de momento,
10:00
whichqual is perhapspossivelmente
a sadtriste commentarycomentário on my life.
198
576097
3199
o que talvez seja um triste comentário
acerca da minha vida.
10:04
(LaughterRiso)
199
579320
2256
(Risos)
Mas assim que o virem,
como o pessoal da fila da frente...
10:06
But onceuma vez you see it,
like you guys in the frontfrente rowlinha --
200
581600
2536
10:08
All right, yeah, OK.
201
584160
1216
De qualquer modo...
10:10
So anywayde qualquer forma --
202
585400
1216
(Risos)
10:11
(LaughterRiso)
203
586640
2016
...aqui está. Acho que isto
é o exemplo perfeito
10:13
Here it is.
204
588680
1216
10:14
And this is, I think, a perfectperfeito exampleexemplo
205
589920
2456
10:17
of what RobertRobert WrightWright was talkingfalando about
in those non-zero-sumsoma não-zero things.
206
592400
5216
daquelas coisas de soma diferente de zero,
das quais o Ribert Wright falava.
10:22
So not only do you have healthsaúde benefitsbenefícios,
207
597640
2496
Não só se têm os benefícios de saúde,
como os benefícios ambientais.
10:24
you have environmentalde Meio Ambiente benefitsbenefícios.
208
600160
2136
Mas esta é uma das situações
incrivelmente raras
10:27
But this is one
of the incrediblyincrivelmente rareraro situationssituações
209
602320
3816
10:30
where you alsoAlém disso have economiceconômico benefitsbenefícios.
210
606160
2336
em que também se têm
benefícios económicos.
10:33
People can make theirdeles ownpróprio cookingcozinhando fuelcombustível
from wastedesperdício productsprodutos.
211
608520
3056
As pessoas podem fazer o seu combustível
a partir de desperdícios.
10:36
They can generategerar incomerenda from this.
212
611600
2016
Podem gerar rendimentos a partir disto.
10:38
They can saveSalve  the moneydinheiro
that they were going to spendgastar on charcoalcarvão
213
613640
3136
Podem poupar o dinheiro
que iriam gastar em carvão,
10:41
and they can produceproduzir excessexcesso
and sellvender it in the marketmercado
214
616800
2477
e podem produzir em excesso
e vendê-lo no mercado
10:44
to people who aren'tnão são makingfazer theirdeles ownpróprio.
215
619301
1955
às pessoas que não fabricarem o seu.
10:46
It's really rareraro
that you don't have trade-offstrade-offs
216
621280
2296
É muito raro não comprometer uma das coisas
10:48
betweenentre healthsaúde and economicseconomia,
or environmentmeio Ambiente and economicseconomia.
217
623600
3216
entre saúde e economia,
ou o ambiente e a economia.
10:51
So this is a projectprojeto
that I just find extremelyextremamente excitingemocionante
218
626840
3736
É um projecto que eu acho
extremamente excitante
e estou muito ansiosa
para ver onde nos leva.
10:55
and I'm really looking forwardprogressivo
to see where it takes us.
219
630600
5400
11:02
So when we talk about, now,
the futurefuturo we will createcrio,
220
638120
3496
Quando agora falamos
acerca do futuro que vamos criar,
uma das coisas que penso ser necessária
11:06
one of the things
that I think is necessarynecessário
221
641640
2016
11:08
is to have a very clearClaro visionvisão
of the worldmundo that we liveviver in.
222
643680
3960
é ter uma visão muito clara
do mundo em que vivemos.
Não me refiro exactamente
ao mundo em que nós vivemos.
11:12
And now, I don't actuallyna realidade mean
the worldmundo that we liveviver in.
223
648160
2786
11:16
I mean the worldmundo where womenmulheres
spendgastar two to threetrês hourshoras everydaytodo dia
224
651920
4096
Refiro-me ao mundo em que as mulheres
passam duas a três horas por dia
a moer grão para alimentar
as suas famílias.
11:20
grindingesmerilhamento graingrão for theirdeles familiesfamílias to eatcomer.
225
656040
2440
Refiro-me ao mundo onde
os materiais de construção avançados
11:24
I mean the worldmundo
where advancedavançado buildingconstrução materialsmateriais
226
659960
2376
11:27
meanssignifica cementcimento roofingcoberturas tilesazulejos
that are madefeito by handmão,
227
662360
3416
significam telhados
de placas de cimento feitas à mão,
e onde, quando se trabalha
dez horas por dia,
11:30
and where, when you work 10 hourshoras a day,
228
665800
2136
11:32
you're still only earningganhando
60 dollarsdólares in a monthmês.
229
667960
2840
se continua a ganhar
apenas 60 dólares num mês.
11:37
I mean the worldmundo
230
672320
1216
Refiro-me ao mundo
onde mulheres e crianças
11:38
where womenmulheres and childrencrianças spendgastar
40 billionbilhão hourshoras a yearano fetchingprocurando wateragua.
231
673560
6200
gastam 40 mil milhões de horas
por dia na busca de água.
Isso é como se toda a mão-de-obra
do Estado da Califórnia
11:45
That's as if the entireinteira workforcetrabalhadores
of the stateEstado of CaliforniaCalifórnia
232
680520
3736
trabalhasse a tempo inteiro durante um ano
não fazendo mais do que procurar água.
11:49
workedtrabalhou fullcheio time for a yearano
doing nothing but fetchingprocurando wateragua.
233
684280
4496
11:53
It's a placeLugar, colocar where,
for exampleexemplo, if this were IndiaÍndia,
234
688800
4336
É um local onde, por exemplo,
se isto fosse a Índia,
apenas três pessoas nesta sala
teriam carro.
11:57
in this roomquarto, only threetrês of us
would have a carcarro.
235
693160
2440
Se estivéssemos no Afeganistão,
12:01
If this were AfghanistanAfeganistão,
236
696360
1216
12:02
only one personpessoa in this roomquarto
would know how the use the InternetInternet.
237
697600
3616
apenas uma pessoa nesta sala
saberia usar a Internet.
12:06
If this were ZambiaZâmbia --
238
701240
1200
Se isto fosse a Zâmbia,
haveria aqui 300 agricultores,
12:08
300 of you would be farmersagricultores,
239
703520
2696
12:11
100 of you would have AIDSAIDS/SIDA or HIVHIV.
240
706240
3136
haveria 100 com SIDA ou HIV.
12:14
And more than halfmetade of you would be livingvivo
on lessMenos than a dollardólar a day.
241
709400
3840
E mais de metade viveria
com menos de um dólar por dia.
12:19
These are the issuesproblemas that we
need to come up with solutionssoluções for.
242
714280
4736
Estas são as questões para as quais
precisamos de encontrar soluções.
12:23
These are the issuesproblemas that
we need to be trainingTreinamento our engineersengenheiros,
243
719040
3856
É para estas questões que temos
que treinar os nossos engenheiros,
12:27
our designersdesigners, our businesso negócio people,
our entrepreneursempresários to be facingvoltado para.
244
722920
3440
os nossos designers, os nossos homens
de negócios, os nossos empresários.
São estas as soluções
que precisamos encontrar.
12:32
These are the solutionssoluções
that we need to find.
245
727280
2696
12:34
I have a fewpoucos areasáreas that I believe
are especiallyespecialmente importantimportante that we addressendereço.
246
730000
6176
Penso que há certas áreas
especialmente importantes para tratar.
Uma delas é a criação de tecnologias
12:41
One of them is creatingcriando technologiestecnologias
247
736200
2056
12:43
to promotepromover micro-financemicrofinanças
and micro-enterprisemicroempresa,
248
738280
3016
que promovam as micro-finanças
e as micro-empresas,
12:46
so that people who are livingvivo
belowabaixo the povertypobreza linelinha
249
741320
2856
para que as pessoas que vivem
abaixo do limiar da pobreza
12:49
can find a way to movemover out --
250
744200
1536
possam ter uma forma de sair dela,
12:50
and that they're not doing it
251
745760
1381
o que não estão a conseguir
12:51
usingusando the samemesmo traditionaltradicional
basketcesta makingfazer, poultryaves de capoeira rearingcriando, etcetc..
252
747165
3611
usando o mesmo modo de sempre
de fazer cestos, de criar aves, etc.
12:55
But there are newNovo technologiestecnologias
and newNovo productsprodutos
253
750800
2191
Mas existem novas tecnologias
e novos produtos
12:57
that they can make on a smallpequeno scaleescala.
254
753015
2240
que podem fazer em pequena escala.
13:00
The nextPróximo thing I believe
255
755800
1216
Outra coisa em que acredito
é que é necessário criar tecnologias
13:01
is that we need to createcrio
technologiestecnologias for poorpobre farmersagricultores
256
757040
4376
para que os agricultores pobres
adicionem valor às suas culturas,
13:06
to addadicionar valuevalor to theirdeles ownpróprio cropscultivo.
257
761440
2240
E temos que repensar
as nossas estratégias de desenvolvimento,
13:09
And we need to rethinkrepensar
our developmentdesenvolvimento strategiesestratégias,
258
764600
2656
para não estarmos a promover
campanhas educativas
13:12
so that we're not promotingpromovendo
educationaleducacional campaignscampanhas
259
767280
3256
13:15
to get them to stop beingser farmersagricultores,
260
770560
2376
para que eles deixem de ser agricultores,
13:17
but ratherem vez to stop beingser poorpobre farmersagricultores.
261
772960
2776
mas para que deixem
de ser agricultores pobres!
13:20
And we need to think
about how we can do that effectivelyefetivamente.
262
775760
2833
Temos que pensar em como podemos
fazer isso, de forma eficaz.
Precisamos de trabalhar
com as pessoas nestas comunidades,
13:24
We need to work with the people
in these communitiescomunidades
263
779560
2656
e dar-lhes os recursos
e as ferramentas de que necessitam
13:27
and give them the resourcesRecursos
and the toolsFerramentas that they need
264
782240
2856
13:29
to solveresolver theirdeles ownpróprio problemsproblemas.
265
785120
1696
para resolver os seus problemas.
Essa é a melhor forma de o fazer.
13:31
That's the bestmelhor way to do it.
266
786840
1381
13:33
We shouldn'tnão deveria be doing it from outsidelado de fora.
267
788245
2291
Não devemos fazê-lo de fora.
13:35
So we need to createcrio this futurefuturo,
and we need to startcomeçar doing it now.
268
790560
4160
Precisamos de criar este futuro,
e precisamos de começar a fazê-lo agora.
13:40
Thank you.
269
795240
1216
Obrigada.
13:41
(ApplauseAplausos)
270
796480
5256
(Aplausos)
13:46
ChrisChris AndersonAnderson: Thank you, incredibleincrível.
271
801760
2492
13:49
StayEstadia here.
272
804320
1200
13:51
Tell us -- just while we see
if someonealguém has a questionquestão --
273
806360
2896
Chris Anderson: Diga-nos — enquanto vemos
se alguém tem perguntas —
13:54
just tell us about one of the other things
that you've workedtrabalhou on.
274
809280
3416
fale-nos apenas duma das outras coisas
em que tem trabalhado.
Amy Smith: Uma das coisas
em que estamos a trabalhar
13:57
AmyAmy SmithSmith: Some of the other
things we're workingtrabalhando on
275
812720
2496
é na procura de formas de testar
a qualidade da água a baixo custo,
14:00
are waysmaneiras to do low-costbaixo custo
wateragua qualityqualidade testingtestando,
276
815240
2177
para que as comunidades possam fazer
a manutenção dos seus sistemas de água,
14:02
so that communitiescomunidades can maintainmanter
theirdeles ownpróprio wateragua systemssistemas,
277
817441
2735
14:05
know when they're workingtrabalhando,
know when they treattratar them, etcetc..
278
820200
2715
saber quando estão a funcionar,
quando tratá-los, etc.
14:07
We're alsoAlém disso looking at low-costbaixo custo
water-treatmenttratamento de água systemssistemas.
279
822939
2637
Estamos a olhar para sistemas
de tratamento de água "low-cost"!
14:10
One of the really excitingemocionante things
is looking at solarsolar wateragua disinfectiondesinfecção
280
825600
3381
Uma coisa excitante é a pesquisa
sobre a desinfecção solar da água,
e a melhoria da capacidade de fazer isso.
14:13
and improvingmelhorando the abilityhabilidade
to be ablecapaz to do that.
281
829005
2560
CA: Qual é o maior entrave
para que estas coisas se disseminem?
14:17
CACA: What's the bottleneckgargalo
preventingimpedindo this stuffcoisa gettingobtendo from scaleescala?
282
832320
3936
Precisam de encontrar empresários,
ou investidores de risco?
14:21
Do you need to find entrepreneursempresários,
or venturerisco capitalistscapitalistas,
283
836280
3256
14:24
or what do you need to take
what you've got and get it to scaleescala?
284
839560
4856
De que é que precisam para disseminar
aquilo que já têm?
AS: Penso que o que falta é mais gente
para levar isto para a frente.
14:29
AS: I think it's largeampla numbersnúmeros
of people movingmovendo-se it forwardprogressivo.
285
844440
2770
14:32
It's a difficultdifícil thing --
286
847234
1199
É difícil, é um mercado muito fragmentado
14:33
it's a marketplacemercado
whichqual is very fragmentedfragmentado
287
848457
2007
14:35
and a consumerconsumidor populationpopulação with no incomerenda.
288
850488
2208
e uma população consumidora
sem rendimentos.
14:37
So you can't use the samemesmo modelsmodelos
that you use in the UnitedUnidos StatesEstados-Membros
289
852720
3256
Não se pode usar os mesmos modelos
que se usam nos EUA
14:40
for makingfazer things movemover forwardprogressivo.
290
856000
1536
para fazer as coisas andar para a frente.
14:42
And we're a prettybonita smallpequeno stafffuncionários,
291
857560
2016
Somos uma equipa muito pequena.
14:44
whichqual is me.
292
859600
1216
14:45
(LaughterRiso)
293
860840
1976
(Risos)
Faço o que posso com os alunos.
14:47
So, you know,
I do what I can with the studentsalunos.
294
862840
2239
Todos os anos temos 30 alunos
a ir para o terreno,
14:49
We have 30 studentsalunos a yearano
go out into the fieldcampo
295
865103
2239
14:52
and try to implementimplemento this
and movemover it forwardprogressivo.
296
867366
2450
tentar implementar e andar
com isto para a frente,
14:54
The other thing is you have to do things
with a long time framequadro, armação,
297
869840
3496
A outra coisa é que é preciso
fazer as coisas a longo prazo,
não se pode esperar que fique pronto
num ou dois anos.
14:58
as, you know, you can't expectEspero to get
something donefeito in a yearano or two yearsanos;
298
873360
3936
15:02
you have to be looking
fivecinco or 10 yearsanos aheadadiante.
299
877320
2143
Temos que contar com 5 a 10 anos,
15:04
But I think with the visionvisão to do that,
we can movemover forwardprogressivo.
300
879487
3200
mas acho que com essa visão,
podemos seguir em frente.
Translated by Ana Brochado
Reviewed by João Daniel

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Amy Smith - inventor, engineer
Amy Smith designs cheap, practical fixes for tough problems in developing countries. Among her many accomplishments, the MIT engineer received a MacArthur "genius" grant in 2004 and was the first woman to win the Lemelson-MIT Prize for turning her ideas into inventions.

Why you should listen

Mechanical engineer Amy Smith's approach to problem-solving in developing nations is refreshingly common-sense: Invent cheap, low-tech devices that use local resources, so communities can reproduce her efforts and ultimately help themselves. Smith, working with her students at MIT's D-Lab, has come up with several useful tools, including an incubator that stays warm without electricity, a simple grain mill, and a tool that converts farm waste into cleaner-burning charcoal.

The inventions have earned Smith three prestigious prizes: the B.F. Goodrich Collegiate Inventors Award, the MIT-Lemelson Prize, and a MacArthur "genius" grant. Her course, "Design for Developing Countries," is a pioneer in bringing humanitarian design into the curriculum of major institutions. Going forward, the former Peace Corps volunteer strives to do much more, bringing her inventiveness and boundless energy to bear on some of the world's most persistent problems.

More profile about the speaker
Amy Smith | Speaker | TED.com