Sarah Kay: If I should have a daughter ...
Sarah kay: Če bi imela hčer...
A performing poet since she was 14 years old, Sarah Kay is the founder of Project VOICE, an organization that uses spoken word poetry as a literacy and empowerment tool. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
da ne glede na to, kaj se zgodi,
sončne sisteme,
naučiti celo vesolje,
"Oh, to poznam kot svojo dlan".
naravnost v obraz,
samo da te lahko potem brcne v trebuh.
z obliži ali poezijo.
ogrinjala čisto sami,
kako na široko razpreš prste,
ki jo želiš pozdraviti.
sem ga izvedla milijonkrat.
ki je v ognju izgubil vse,
ki je zanetil požar,
ki ga čokolada ne more pozdraviti.
ki jih čokolada ne more pozdraviti.
in poskušaš poleteti
še več razlogov, da rečeš hvala.
kolikokrat je poslan stran.
"včasih dobiti" in "včasih izgubiti"
"začeti znova in znova."
eksplodira vsako minuto,
ki mu pravimo življenje.
do preveč zaupljiva,
da je ta svet narejen iz sladkorja.
iztegniti jezika in ga okusiti.
"zapomni si, tvojo mamo skrbi,
in velikimi očmi,
ko storiš kaj narobe,
ampak nikoli ne nehaj peti.
in sovraštvo pod vrata
morali spoznati tvojo mamo.
da ne premišljujete preveč.
za katere vem, da so resnične.
in vznemirjena, ker sem tu
sposobnost ohranjati mirno kri.
da vam povem to šalo.
ki so resnične.
ki jih težko razumem.
samo tako, da napišem pesem.
"Oh, to je torej to,"
poezija umetnosti nastopanja.
in preveč razdražljiva.
da bi me kdo predolgo gledal,
skrivni ljubezni, poezija in gledališče,
ki sem jo videla do takrat,
mislila, da se to od mene pričakuje.
in vpilo svojo podporo,
sem se tresla.
ogromno dekle, v puloverju s kapuco,
visoka skoraj 2 metra in pol in izgledala,
ampak mi je samo pokimala
res dotaknilo. Hvala."
na Lower East Sideu,
večer govorjene poezije,
spodbujajoči starši so me peljali,
vsak gram govorjene besede.
za vsaj desetletje,
ki je tavala naokrog--
ko so delili svoje zgodbe,
ni nujno polna ogorčenja,
moja učilnica in moj dom
naj tudi jaz delim svoje zgodbe.
kako je biti star 14 let."
"Hej, tudi jaz tako čutim."
potovanje govorjene poezije
dekleta v puloverju s kapuco.
Prihajala bom nazaj teden za tednom."
da so moje pesmi ogorčene,
"Piši o tem, kar poznaš."
ki jih ne poznaš.
česar ne razumem,
vsega drugega, kjer sem že bila.
sem spoznala pesnika,
v magijo govorjene besede.
Projekt V.O.I.C.E. (glas),
da se mi pridružijo pri govorjeni poeziji.
na novo izumiti Projekt V.O.I.C.E. -
sva potovala, nastopala in učila
naprej od študentskega doma.
kako govorjena poezija
da pišejo poezijo.
Vsak jih lahko napiše.
da so resnične."
nekaj, kar bi odkrili tudi vi,
ali eno zelo podobno
za kar nisi še nikoli slišal.
za kar si mislil, da veš vse o tem,
da se tu začnejo dobre zgodbe--
kar vas navdušuje in kar zanima druge.
Charlotte iz prvega letnika,
ampak ni hotela napisati nobene pesmi.
Nič zanimivega nimam povedati."
enega seznama za drugim
do zdaj morala znati."
da se ne zatreskam v fante
Vprašala sem jo, kaj je mislila s tem,
zveni mi precej zanimivo."
kot je še nisem slišala.
samo v kopalkah--
da premaga prvaka v plavanju?
kot oblak bele lase
nesrečami ali bolečino, ki se lahko zgodi.
skozi življenje takole.
vse te nesreče in bolečino,
ko te lepe, neverjetne stvari
jih lahko ujamem.
biti kul in nevznemirjen
v dogajanje okrog sebe,
in ustvarijo nekaj novega.
da povem zgodbo.
ustvarjam kratke filme poleg svojih pesmi.
ker je lahko dosegljiva.
od katerih se drugi lahko učijo.
ustvari takojšnje povezave.
ali da jih nihče ne razume,
da če se lahko izraziš
da predstaviš te zgodbe in mnenja,
s sobo polno tvojih vrstnikov
v puloverju s kapuco
na sobo, v kateri smo.
da najdejo pesnika ali pesem,
kar naprej pisal isto pesem
znova in znova,
izražanja samega sebe.
in tvegati in se izzvati.
ki te delajo to, kar si,
doseči tretjega koraka,
kako se odvija njeno potovanje.
ko je spoznala, da s tem,
za katere ve, da so resnične,
ki jih lahko napiše samo Charlotte--
ki jih lahko povem samo jaz--
kako naj povem to zgodbo,
in sredina in konec.
če bom prišla na konec tega govora
da sem začela v Bowery klubu poezije,
sem odkrila stran v starem dnevniku.
moral biti 24. december.
definitivno hodila skozi življenje tako.
da zopet odkrijejo čudenje--
da želijo deliti, kar so se naučili,
in kar še zmeraj ugotavljajo.
je eksplozija oblikovala mini-supernovo,
ali rastlina, ki je bila v direktnem stiku
je kmalu sledilo.
in njegove prebivalce v prah.
sem pogledala po celotni sobi v bolnišnici
To? Tole sem pa že počela."
sem imela samo 5 let,
"Ne skrbi, vrnil se bo kot dojenček."
ki naj bi to vse že počel,
ko grem na oder.
je nekatere ljudi izbrisalo,
ali pa stran v dnevniku.
da bi z njimi napolnila vse žepe,
upajoč, da bom nekega dne napisala pesem,
kot edini dokaz, da sem kdaj obstajala.
kar je biblično ime.
da lahko stori nekaj nemogočega
kaj naj z nemogočim počne.
povezati v tem svetu,
ko stvari eksplodirajo okrog tebe,
prišli na vrsto -- slišijo te.
istočasno kot ti.
k tej nemogoči povezavi.
ki je popolnoma črn zaradi radiacije.
je oseba, ki je tam sedela,
je večna senca pozitivne svetlobe.
da bo trajalo 75 let,
zemlji v Hirošimi še kaj raslo.
novi popki kukali iz zemlje.
nisem več del vaše prihodnosti.
del vaše preteklosti.
z vami delim sedanjost.
da lahko naredim nemogoče,
da mi tokrat uspe.
ABOUT THE SPEAKER
Sarah Kay - PoetA performing poet since she was 14 years old, Sarah Kay is the founder of Project VOICE, an organization that uses spoken word poetry as a literacy and empowerment tool.
Why you should listen
Plenty of 14-year-old girls write poetry. But few hide under the bar of the famous Bowery Poetry Club in Manhattan’s East Village absorbing the talents of New York’s most exciting poets. Not only did Sarah Kay do that -- she also had the guts to take its stage and hold her own against performers at least a decade her senior. Her talent for weaving words into poignant, funny, and powerful performances paid off.
Sarah holds a Masters degree in the art of teaching from Brown University and an honorary doctorate in humane letters from Grinnell College. Her first book, B, was ranked the number one poetry book on Amazon.com. Her second book, No Matter the Wreckage, is available from Write Bloody Publishing.
Sarah also founded Project VOICE, an organization that uses spoken word poetry as a literacy and empowerment tool. Project VOICE runs performances and workshops to encourage people to engage in creative self-expression in schools and communities around the world.
Sarah Kay | Speaker | TED.com