ABOUT THE SPEAKER
Clint Smith - Poet, educator
Clint Smith's work blends art and activism.

Why you should listen

Clint Smith is a writer, teacher and doctoral candidate at Harvard University studying education, incarceration and inequality. Previously, he taught high school English in Prince George’s County, Maryland where, in 2013, he was named the Christine D. Sarbanes Teacher of the Year by the Maryland Humanities Council.

Clint is a 2014 National Poetry Slam champion, an Individual World Poetry Slam Finalist, and author of the poetry collection Counting Descent. He has received fellowships from the National Science Foundation, Cave Canem and the Callaloo Creative Writing Workshop. His writing has appeared in The New Yorker, The Guardian, Boston Review, American Poetry Review, Harvard Educational Review and elsewhere. He was born and raised in New Orleans, LA.

More profile about the speaker
Clint Smith | Speaker | TED.com
TED@NYC

Clint Smith: The danger of silence

Clint Smith: Faran med tystnad

Filmed:
5,033,082 views

"Vi ägnar så mycket tid åt att lyssna på vad folk säger att vi sällan tänker på vad de inte säger", berättar poetry slam-poeten och läraren Clint Smith. Ett kort och kraftfullt tal rakt från hjärtat om att finna modet att höja rösten mot okunnighet och orättvisa.
- Poet, educator
Clint Smith's work blends art and activism. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
DrDr. MartinMartin LutherLuther KingKungen, JrJr.,
0
1100
1650
Martin Luther King Jr.
00:14
in a 1968 speechTal where he reflectsåterspeglar
upon the CivilCivila RightsRättigheter MovementRörelse,
1
2750
3886
sa följande i ett tal 1968,
om medborgarrättsrörelsen:
00:18
statesstater, "In the endslutet,
2
6636
2694
"I slutändan
00:21
we will rememberkom ihåg not the wordsord of our enemiesfiender
3
9330
3083
kommer vi inte att minnas
våra fienders ord,
00:24
but the silencetystnad of our friendsvänner."
4
12413
2867
utan våra vänners tystnad."
00:27
As a teacherlärare, I've internalizedinternaliserat this messagemeddelande.
5
15280
2520
Som lärare har jag tagit
detta budskap till hjärtat.
00:30
EveryVarje day, all around us,
6
17800
1980
Varje dag och överallt omkring oss
00:31
we see the consequenceskonsekvenser of silencetystnad
7
19780
1676
ser vi tystnadens konsekvenser
00:33
manifestmanifestera themselvessig själva in the formform of discriminationdiskriminering,
8
21456
2437
ta sig uttryck i diskriminering,
00:36
violencevåld, genocidefolkmord and warkrig.
9
23893
3808
våld, folkmord och krig.
00:39
In the classroomklassrum, I challengeutmaning my studentsstudenter
10
27701
2196
I mitt klassrum utmanar jag mina elever
00:42
to exploreutforska the silencestystnader in theirderas ownegen livesliv
11
29897
2431
att undersöka tystnaderna i deras egna liv
00:44
throughgenom poetrypoesi.
12
32328
1850
genom poesi.
Tillsammans försöker vi fylla dessa rum,
00:46
We work togethertillsammans to fillfylla those spacesutrymmen,
13
34178
1852
00:48
to recognizeerkänna them, to namenamn them,
14
36030
3278
känna igen dem
och namnge dem,
00:51
to understandförstå that they don't
have to be sourceskällor of shameskam.
15
39308
3432
för att förstå att de
inte behöver vara en källa till skam.
00:54
In an effortansträngning to createskapa a culturekultur withininom my classroomklassrum
16
42740
2463
I ett försök att skapa en klassrumsmiljö
00:57
where studentsstudenter feel safesäker sharingdelning the intimaciesintimacies
17
45203
2098
där mina elever vågar dela med sig
00:59
of theirderas ownegen silencestystnader,
18
47301
1834
av sina egna tystnader,
01:01
I have fourfyra corekärna principlesprinciper postedPostad on the boardstyrelse
19
49135
2081
har jag satt upp fyra grundprinciper
01:03
that sitssitter in the frontfrämre of my classklass,
20
51216
2093
längst fram i klassrummet
01:05
whichsom everyvarje studentstuderande signstecken
at the beginningbörjan of the yearår:
21
53309
3061
och som alla elever
måste underteckna vid årets början:
01:08
readläsa criticallykritiskt, writeskriva consciouslymedvetet,
22
56370
2173
läs kritiskt, skriv medvetet,
01:10
speaktala clearlyklart, tell your truthsanning.
23
58543
3865
tala tydligt, berätta din sanning.
01:14
And I find myselfjag själv thinkingtänkande a lot about that last pointpunkt,
24
62408
2564
Jag funderar ofta på den sista punkten,
01:17
tell your truthsanning.
25
64972
1899
berätta din sanning.
01:19
And I realizedinsåg that
26
66871
1794
Och jag insåg att jag,
01:20
if I was going to askfråga my studentsstudenter to speaktala up,
27
68665
2211
för att få mina elever att tala ut,
01:23
I was going to have to tell my truthsanning
28
70876
2138
var tvungen att berätta min sanning
01:25
and be honestärlig with them about the timesgånger
29
73014
2266
och vara ärlig mot dem
om de gånger då jag misslyckats.
01:27
where I failedmisslyckades to do so.
30
75280
1568
01:29
So I tell them that growingväxande up,
31
76848
2060
Så jag berättar för dem att jag,
01:31
as a kidunge in a CatholicKatolska familyfamilj in NewNya OrleansOrleans,
32
78908
2668
som barn i
en katolsk familj i New Orleans,
01:33
duringunder LentLånade I was always taughtlärde
33
81576
2862
under påskfastan fick lära mig
01:36
that the mostmest meaningfulmeningsfull thing one could do
34
84438
1808
att det mest meningsfulla man kan göra
01:38
was to give something up,
35
86246
1542
är att avstå från något,
01:39
sacrificeoffra something you typicallytypiskt indulgeUnna dig in
36
87788
2292
att offra något man gillar
01:42
to provebevisa to God you understandförstå his sanctityhelighet.
37
90080
2399
för att visa Gud
att man förstår hans helighet.
01:44
I've givengiven up sodasoda, McDonald'sMcDonalds, FrenchFranska friesfrites,
38
92479
2802
Jag har avstått från läsk,
McDonalds, pommes frites,
01:47
FrenchFranska kissesKyssar, and everything in betweenmellan.
39
95281
2902
tungkyssar och allt däremellan.
01:50
But one yearår, I gavegav up speakingtala.
40
98183
3888
Ett år avstod jag dock från att prata.
01:54
I figuredfigured the mostmest valuablevärdefulla thing I could sacrificeoffra
41
102071
2603
Jag insåg att det mest värdefulla
jag kunde offra
01:56
was my ownegen voiceröst, but it was like I hadn'tinte hade realizedinsåg
42
104674
3701
var min egen röst,
men det jag inte hade förstått
02:00
that I had givengiven that up a long time agosedan.
43
108375
2911
var att jag hade gett upp
den för länge sen.
02:03
I spentbringade so much of my life
44
111286
1819
Jag ägnade så mycket av min tid
02:05
tellingtalande people the things they wanted to hearhöra
45
113105
2177
åt att säga det folk ville höra
02:07
insteadistället of the things they neededbehövs to,
46
115282
1476
istället för det de borde höra.
02:08
told myselfjag själv I wasn'tvar inte meantbetydde to be anyone'snågons consciencesamvete
47
116758
2416
Hur skulle väl jag kunna vara
någons samvete
02:11
because I still had to figurefigur out beingvarelse my ownegen,
48
119174
2295
när mitt eget jag ännu var under arbete,
02:13
so sometimesibland I just wouldn'tskulle inte say anything,
49
121469
3232
så ibland sa jag helt enkelt ingenting
02:16
appeasingblidka ignoranceokunnighet with my silencetystnad,
50
124701
2449
och blidkade okunskapen med min tystnad,
02:19
unawareomedvetna that validationvalidering doesn't need wordsord
51
127150
2397
omedveten om
att bekräftelse inte kräver ord
02:21
to endorsestöder its existenceexistens.
52
129547
1620
för att bekräfta sin existens.
02:23
When ChristianKristna was beatslå up for beingvarelse gayGay,
53
131167
1788
När Christian som bög bankades på
körde jag händerna i fickan
02:25
I put my handshänder in my pocketficka
54
132955
1268
02:26
and walkedpromenerade with my headhuvud
down as if I didn't even noticelägga märke till.
55
134223
2777
och böjde blicken bort
som om jag ingenting såg.
02:29
I couldn'tkunde inte use my lockerskåp for weeksveckor
because the boltbult on the locklåsa
56
137000
2535
Mitt skåp förblev låst i veckor
då dess reglade lås
02:31
remindedpåminde me of the one I had put on my lipsmun
57
139535
2261
speglade det lås jag satt på mina läppar
02:33
when the homelesshemlösa man on the cornerhörn
58
141796
1744
när den hemlöse mannen på hörnet
02:35
lookedtittade at me with eyesögon up merelyendast searchingsökande
59
143540
1780
tittade på mig med en blick
02:37
for an affirmationAffirmation that he was worthvärde seeingseende.
60
145320
2182
som bara bad om att bli sedd
02:39
I was more concernedbekymrad with
touchingrörande the screenskärm on my AppleApple
61
147502
2105
var jag mer intresserad av min Apple-skärm
02:41
than actuallyfaktiskt feedingutfodring him one.
62
149607
1563
än att ge honom ett.
02:43
When the womankvinna at the fundraisingfundraising galaGala
63
151170
1687
När kvinnan på insamlingsgalan sa:
02:45
said "I'm so proudstolt of you.
64
152857
1192
"Jag är stolt över dig.
02:46
It mustmåste be so hardhård teachingundervisning
those poorfattig, unintelligentointelligent kidsbarn,"
65
154049
3071
Det måste var så svårt att utbilda
dessa fattiga, dumma unga."
02:49
I bitbit my lipläpp, because apparentlyuppenbarligen
we neededbehövs her moneypengar
66
157120
2599
bet jag min tunga,
för vi behövde hennes förmögenhet
02:51
more than my studentsstudenter neededbehövs theirderas dignityvärdighet.
67
159719
1980
mer än mina elever behövde sin värdighet.
02:53
We spendspendera so much time
68
161699
1941
Vi tillbringar så mycket tid
02:55
listeninglyssnande to the things people are sayingsäger
69
163640
3900
åt att lyssna på vad folk säger
02:59
that we rarelysällan paybetala attentionuppmärksamhet to the things they don't.
70
167540
3338
att vi sällan tänker på vad de inte säger.
03:03
SilenceTystnad is the residuerester of fearrädsla.
71
170878
3261
Tystnad är en restprodukt av rädsla.
03:06
It is feelingkänsla your flawsbrister
72
174139
1550
Det är att märka sina brister,
03:07
gut-wrenchGut-skiftnyckel guillotineGiljotin your tonguetunga.
73
175689
1926
att massakrera och makulera sin tunga.
03:09
It is the airluft retreatingreträtt from your chestbröst
74
177615
1822
Det är luften som retirerar från ditt bröst,
03:11
because it doesn't feel safesäker in your lungslungorna.
75
179437
1992
då den inte törs husera i din lunga.
03:13
SilenceTystnad is RwandanRwandiska genocidefolkmord. SilenceTystnad is KatrinaKatrina.
76
181429
3124
Tystnad är folkmordet i Rwanda.
Tystnad är Katrina.
03:16
It is what you hearhöra when there
aren'tinte enoughtillräckligt bodykropp bagspåsar left.
77
184553
3108
Det är ljudet du hör
när liksäckarna sinat.
03:19
It is the soundljud after the noosesnara is alreadyredan tiedbundna.
78
187661
2401
Det är ljudet efter att
snaran dragits åt.
03:22
It is charringkolning. It is chainskedjor. It is privilegeprivilegium. It is painsmärta.
79
190062
3347
Det är känslokyla. Det är kedjor.
Det är lyx. Det är lidande.
03:25
There is no time to pickplocka your battlesstrider
80
193409
1755
Du kan inte välja dina strider
03:27
when your battlesstrider have alreadyredan pickedplockade you.
81
195164
1733
när dina strider redan valt dig.
03:29
I will not let silencetystnad wrapslå in itselfsig around my indecisionobeslutsamhet.
82
196897
3063
Jag vägrar att låta tystnaden
omsluta min obeslutsamhet.
03:32
I will tell ChristianKristna that he is a lionlejon,
83
199960
1967
Christian, du är ett lejon,
03:34
a sanctuarySanctuary of braverytapperhet and brilliancebriljans.
84
201927
2360
en fristad av djärvhet och genialitet.
03:36
I will askfråga that homelesshemlösa man what his namenamn is
85
204287
2396
Jag ska fråga uteliggaren om hans namn
03:38
and how his day was, because sometimesibland
86
206683
1710
och om hans dag,
för ibland önskar vi bara en öppen famn.
03:40
all people want to be is humanmänsklig.
87
208393
1947
03:42
I will tell that womankvinna that my studentsstudenter can talk about
88
210340
2486
Jag ska berätta för kvinnan
att mina elever
03:45
transcendentalismtranscendentalismens like theirderas last namenamn was ThoreauThoreau,
89
212826
2565
kan tala om transcendentalism
som om de vore Thoreau,
03:47
and just because you watchedbetraktade
one episodeepisod of "The WireWire"
90
215391
2035
och bara för att du precis sett "The Wire"
03:49
doesn't mean you know anything about my kidsbarn.
91
217426
2239
vet du inte något om mina elever.
03:51
So this yearår,
92
219665
1673
Så i år,
03:53
insteadistället of givingger something up,
93
221338
2147
istället för att avstå från något,
03:55
I will liveleva everyvarje day as if there were a microphonemikrofon
94
223485
2412
kommer jag att leva varje dag
som om en mikrofon
03:58
tuckedstoppade underunder my tonguetunga,
95
225897
1923
monterats under min tunga,
04:00
a stageskede on the undersideundersida of my inhibitionhämning.
96
227820
4005
en scen under mina hämningar.
04:04
Because who has to have a soapboxSoapbox
97
231825
2143
För vem behöver en talarstol
04:06
when all you've ever neededbehövs is your voiceröst?
98
233968
4239
när allt som krävs är ens röst?
04:10
Thank you.
99
238207
2505
Tack.
04:12
(ApplauseApplåder)
100
240712
4000
(Applåder)
Translated by Rebecka Johansson
Reviewed by Lisbeth Pekkari

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Clint Smith - Poet, educator
Clint Smith's work blends art and activism.

Why you should listen

Clint Smith is a writer, teacher and doctoral candidate at Harvard University studying education, incarceration and inequality. Previously, he taught high school English in Prince George’s County, Maryland where, in 2013, he was named the Christine D. Sarbanes Teacher of the Year by the Maryland Humanities Council.

Clint is a 2014 National Poetry Slam champion, an Individual World Poetry Slam Finalist, and author of the poetry collection Counting Descent. He has received fellowships from the National Science Foundation, Cave Canem and the Callaloo Creative Writing Workshop. His writing has appeared in The New Yorker, The Guardian, Boston Review, American Poetry Review, Harvard Educational Review and elsewhere. He was born and raised in New Orleans, LA.

More profile about the speaker
Clint Smith | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee