ABOUT THE SPEAKER
Clint Smith - Poet, educator
Clint Smith's work blends art and activism.

Why you should listen

Clint Smith is a writer, teacher and doctoral candidate at Harvard University studying education, incarceration and inequality. Previously, he taught high school English in Prince George’s County, Maryland where, in 2013, he was named the Christine D. Sarbanes Teacher of the Year by the Maryland Humanities Council.

Clint is a 2014 National Poetry Slam champion, an Individual World Poetry Slam Finalist, and author of the poetry collection Counting Descent. He has received fellowships from the National Science Foundation, Cave Canem and the Callaloo Creative Writing Workshop. His writing has appeared in The New Yorker, The Guardian, Boston Review, American Poetry Review, Harvard Educational Review and elsewhere. He was born and raised in New Orleans, LA.

More profile about the speaker
Clint Smith | Speaker | TED.com
TED@NYC

Clint Smith: The danger of silence

Klint Smit: Sukunat Xavfi

Filmed:
5,033,082 views

"Biz boshqalarning gaplariga quloq solishga shunchalik ko'p vaqt ajratamizki, ular aytmayotgan narsalarga uncha e'tibor bermaymiz," deydi slem uslubida ijod qiluvchi shoir va muallim - Klint Smit. Uning qisqa, ammo yurakdan chiqqan qudrali nutqi, bilimsizlik va adolatsizlikka qarshi gapirish uchun jasorat topish haqidadir.
- Poet, educator
Clint Smith's work blends art and activism. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Fan doctori Martin Luter King Jr.
00:13
Dr. Martin Luther King, Jr.,
0
1100
1650
00:14
in a 1968 speech where he reflects
upon the Civil Rights Movement,
1
2750
3886
1968 yilgi nutqida Fuqoro Huquqlari
Harakati haqida firk yuritar ekan,
00:18
states, "In the end,
2
6636
2694
shunday deydi, "Eng so'ngida
00:21
we will remember not the words of our enemies
3
9330
3083
yodimizda qoladigani
dushmanlarimizning so'zlari emas
00:24
but the silence of our friends."
4
12413
2867
balki do'stlarimizning sukunatidir."
00:27
As a teacher, I've internalized this message.
5
15280
2520
Muallim sifatida
men bu fikrni o'zimga tadbiq etdim.
00:30
Every day, all around us,
6
17800
1980
Har kungi hayotimizda, atrofimizda
biz sukunatning oqibatlariga shohidmiz.
00:31
we see the consequences of silence
7
19780
1676
00:33
manifest themselves in the form of discrimination,
8
21456
2437
Ular bizga diskriminatsiya,
00:36
violence, genocide and war.
9
23893
3808
vahshiylik, qatliom
va urush ko'rinishida namoyon bo'ladi.
00:39
In the classroom, I challenge my students
10
27701
2196
Sinfimda men o'quvchilarimni
00:42
to explore the silences in their own lives
11
29897
2431
o'z hayotlarida she'riyat orqali sukunatni
kashf etishga chorlayman.
00:44
through poetry.
12
32328
1850
00:46
We work together to fill those spaces,
13
34178
1852
Birgalikda biz sukunat
bo'shlig'ini to'ldiramiz,
00:48
to recognize them, to name them,
14
36030
3278
uni tanib bilib, unga nom beramiz,
sukut uyat manbai bo'lishi
shart emasligini tushunishga intilamiz.
00:51
to understand that they don't
have to be sources of shame.
15
39308
3432
O'quvchim o'z kechinmasini
bo'lisha oladigan tinch sinf muhit
00:54
In an effort to create a culture within my classroom
16
42740
2463
00:57
where students feel safe sharing the intimacies
17
45203
2098
yaratish uchun doskada
4 asosiy tamoyillarni yozdim.
00:59
of their own silences,
18
47301
1834
01:01
I have four core principles posted on the board
19
49135
2081
Bular sinfimning oldida
01:03
that sits in the front of my class,
20
51216
2093
va yil boshida har bir o'quvchi
ularni imzolaydi,
01:05
which every student signs
at the beginning of the year:
21
53309
3061
tanqidiy nazar bilan o'qi, tushunib yoz,
aniq gapir, o'z haqiqatingni so'zla.
01:08
read critically, write consciously,
22
56370
2173
01:10
speak clearly, tell your truth.
23
58543
3865
So'nggi fikr meni juda ko'p o'yga soladi -
o'z haqiqatingni so'zla.
01:14
And I find myself thinking a lot about that last point,
24
62408
2564
01:17
tell your truth.
25
64972
1899
Va men shuni tushundimki,
01:19
And I realized that
26
66871
1794
o'quvchilarimdan qo'rqmay
gapirishni so'rar ekanman,
01:20
if I was going to ask my students to speak up,
27
68665
2211
unda o'zim ham
o'z haqiqatimni so'zlashim kerak
01:23
I was going to have to tell my truth
28
70876
2138
01:25
and be honest with them about the times
29
73014
2266
hamda, haqchil bo'lolmagan damlarim
haqida ularga ochiq aytishim kerak.
01:27
where I failed to do so.
30
75280
1568
01:29
So I tell them that growing up,
31
76848
2060
Men ularga, Nyu Orleansda Katolik oilasida
uyg'ayar ekanman, ro'za paytida
01:31
as a kid in a Catholic family in New Orleans,
32
78908
2668
01:33
during Lent I was always taught
33
81576
2862
inson uchun eng mazmunli narsa bu
nimadandir voz kechish,
01:36
that the most meaningful thing one could do
34
84438
1808
01:38
was to give something up,
35
86246
1542
nimadandir qurbon bo'lish
deb uqtirilgan edi.
01:39
sacrifice something you typically indulge in
36
87788
2292
Bu, Xudo muqaddas degan
tushungizni isbotidir.
01:42
to prove to God you understand his sanctity.
37
90080
2399
01:44
I've given up soda, McDonald's, French fries,
38
92479
2802
Men gazli ichimliklar, McDonald's,
fri-kartoshkani, o'pishish,
01:47
French kisses, and everything in between.
39
95281
2902
va boshqa narsalardan voz kechdim.
Lekin bir yili, gapirishdan ham
voz kechdim.
01:50
But one year, I gave up speaking.
40
98183
3888
O'z ovozim menga eng qadrli bo'lgani uchun
uni qurbon keltirishim kerak deb o'yladim.
01:54
I figured the most valuable thing I could sacrifice
41
102071
2603
01:56
was my own voice, but it was like I hadn't realized
42
104674
3701
Ammo, undan allaqchon voz kechganimni
tushunmagandim.
02:00
that I had given that up a long time ago.
43
108375
2911
Hayotimda odamlarga o'zimning
gapim o'rniga ular istagan gapni aytdim,
02:03
I spent so much of my life
44
111286
1819
02:05
telling people the things they wanted to hear
45
113105
2177
02:07
instead of the things they needed to,
46
115282
1476
o'zimga, men boshqaning vijdoni emasman,
o'z hayot yo'limni topishim kerak derdim,
02:08
told myself I wasn't meant to be anyone's conscience
47
116758
2416
02:11
because I still had to figure out being my own,
48
119174
2295
ba'zida hech narsa demasdim,
sukutimni bilmaslik bilan oqlardim,
02:13
so sometimes I just wouldn't say anything,
49
121469
3232
02:16
appeasing ignorance with my silence,
50
124701
2449
sukunat rizo alomati ekanligini bilmasdim.
02:19
unaware that validation doesn't need words
51
127150
2397
02:21
to endorse its existence.
52
129547
1620
Kristian gey bo'lgani uchun
do'pposlanganda indamadim,
02:23
When Christian was beat up for being gay,
53
131167
1788
02:25
I put my hands in my pocket
54
132955
1268
hech narsani ko'rmaganday
boshimni egib ketaverardim.
02:26
and walked with my head
down as if I didn't even notice.
55
134223
2777
02:29
I couldn't use my locker for weeks
because the bolt on the lock
56
137000
2535
Jovonimni bir necha hafta ocholmadim.
Undagi qulf tilimga so'lingan
qulfni eslatardi.
02:31
reminded me of the one I had put on my lips
57
139535
2261
Ko'chadagi uysiz odam menga qaraganda
e'tibor ham bermagandim.
02:33
when the homeless man on the corner
58
141796
1744
02:35
looked at me with eyes up merely searching
59
143540
1780
02:37
for an affirmation that he was worth seeing.
60
145320
2182
Unga olma berishdan ko'ra,
Apple telefonim bilan band edim.
02:39
I was more concerned with
touching the screen on my Apple
61
147502
2105
02:41
than actually feeding him one.
62
149607
1563
Maktabga mablag' yig'ish kechasida
bir ayol shunday dedi,
02:43
When the woman at the fundraising gala
63
151170
1687
02:45
said "I'm so proud of you.
64
152857
1192
"Siz bilan fahrlanaman, bu qasshoq, aqlsiz
bolalarni o'qitish qiyin bo'lsa kerak."
02:46
It must be so hard teaching
those poor, unintelligent kids,"
65
154049
3071
02:49
I bit my lip, because apparently
we needed her money
66
157120
2599
Indamadim, chunki bizga o'quvchining
hurmatidan ko'ra, pul muhimroq edi.
02:51
more than my students needed their dignity.
67
159719
1980
Biz boshqaning gapiga quloq solishga
juda ko'p vaqt ajratamiz,
02:53
We spend so much time
68
161699
1941
02:55
listening to the things people are saying
69
163640
3900
u aytmayotgan narsaga e'tibor bermaymiz.
02:59
that we rarely pay attention to the things they don't.
70
167540
3338
Sukunat qo'rquvning qo'ldig'idir.
03:03
Silence is the residue of fear.
71
170878
3261
U - kamchiliklaringiz tufayli,
03:06
It is feeling your flaws
72
174139
1550
tilingizni tiyishga majburlaydi.
03:07
gut-wrench guillotine your tongue.
73
175689
1926
U - o'pkangizda xavf sezib,
ko'kragizdan chekinuvchi havo.
03:09
It is the air retreating from your chest
74
177615
1822
03:11
because it doesn't feel safe in your lungs.
75
179437
1992
03:13
Silence is Rwandan genocide. Silence is Katrina.
76
181429
3124
Sukunat - Ruandadagi qatliom.
Sukunat - Katrina to'foni.
03:16
It is what you hear when there
aren't enough body bags left.
77
184553
3108
U - kafan etmaganda
quloqqa chalinadigan sado.
03:19
It is the sound after the noose is already tied.
78
187661
2401
U - qopqon yopilgandan song
eshitiluvchi ovoz.
U kuydiradi. U kishan.
U imkoniyat. U og'riqdir.
03:22
It is charring. It is chains. It is privilege. It is pain.
79
190062
3347
Kurashlaringiz sizni tanlaganda
o'ylagani fursat yo'q.
03:25
There is no time to pick your battles
80
193409
1755
03:27
when your battles have already picked you.
81
195164
1733
Sukunat ikkilanishimdan foydalanishiga
yo'l qo'ymayman.
03:29
I will not let silence wrap itself around my indecision.
82
196897
3063
03:32
I will tell Christian that he is a lion,
83
199960
1967
Kristianga shersan, mardlik va zakovat
ma'badisan, deyman.
03:34
a sanctuary of bravery and brilliance.
84
201927
2360
03:36
I will ask that homeless man what his name is
85
204287
2396
O'sha uysiz odamdan ismini so'rayman,
kuni haqida qiziqaman,
03:38
and how his day was, because sometimes
86
206683
1710
chunki ba'zan
odamzot inson bo'lishni hohlaydi.
03:40
all people want to be is human.
87
208393
1947
03:42
I will tell that woman that my students can talk about
88
210340
2486
U ayolga esa, o'quvchilarim
shunchalik zukkoki
hatto Toroning transendentalizmini
tushunishadi,
03:45
transcendentalism like their last name was Thoreau,
89
212826
2565
"Wire" seryalining
bir qismini ko'rdim deb
03:47
and just because you watched
one episode of "The Wire"
90
215391
2035
bolalarni bilaman deb oylamang, deyman.
03:49
doesn't mean you know anything about my kids.
91
217426
2239
Bu yil nimadandir voz kechish o'rniga
03:51
So this year,
92
219665
1673
03:53
instead of giving something up,
93
221338
2147
03:55
I will live every day as if there were a microphone
94
223485
2412
har kunimni tilim ostida mikrofon
03:58
tucked under my tongue,
95
225897
1923
04:00
a stage on the underside of my inhibition.
96
227820
4005
qo'yilgan kabi yashayman,
qo'rquvim ostida minbar bor kabi.
04:04
Because who has to have a soapbox
97
231825
2143
Chunki, sizda ovoz bor ekan,
jamoa minbariga hech xojat yo'q!
04:06
when all you've ever needed is your voice?
98
233968
4239
Rahmat.
04:10
Thank you.
99
238207
2505
(Qarsaklar)
04:12
(Applause)
100
240712
4000
Translated by Rakhimjon Sayidov
Reviewed by Madina Juarez

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Clint Smith - Poet, educator
Clint Smith's work blends art and activism.

Why you should listen

Clint Smith is a writer, teacher and doctoral candidate at Harvard University studying education, incarceration and inequality. Previously, he taught high school English in Prince George’s County, Maryland where, in 2013, he was named the Christine D. Sarbanes Teacher of the Year by the Maryland Humanities Council.

Clint is a 2014 National Poetry Slam champion, an Individual World Poetry Slam Finalist, and author of the poetry collection Counting Descent. He has received fellowships from the National Science Foundation, Cave Canem and the Callaloo Creative Writing Workshop. His writing has appeared in The New Yorker, The Guardian, Boston Review, American Poetry Review, Harvard Educational Review and elsewhere. He was born and raised in New Orleans, LA.

More profile about the speaker
Clint Smith | Speaker | TED.com