ABOUT THE SPEAKER
Joe Landolina - medical inventor
Joe Landolina is a TED Fellow and the inventor of VETI-GEL.

Why you should listen
Joe Landolina is a TED Fellow and the inventor of a gel that can instantly stop traumatic bleeding -- without the need to apply pressure. He recently built a state of the art manufacturing facility in Brooklyn, New York to bring the product to market.
More profile about the speaker
Joe Landolina | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2014

Joe Landolina: This gel can make you stop bleeding instantly

Joe Landolina (조 란돌리나): 이 젤은 당신의 출혈을 즉시 멈출 수 있습니다

Filmed:
1,841,025 views

꿰메는 것은 잊어버리세요. 상처를 봉합하는 더 나은 방법이 있습니다. 이 강연에서 테드 펠로우인 조 랜돌리나는 그의 발명품-치명적인 출혈을 압력을 가하지 않고도 즉시 멈추게 할 수 있는 의학적 겔-에 대해 이야기 합니다. (의학 이미지 포함)
- medical inventor
Joe Landolina is a TED Fellow and the inventor of VETI-GEL. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I want you guys to imagine상상하다
that you're a soldier병사
0
769
2558
여러분들이 전장에서 뛰어다니는
00:15
running달리는 through...을 통하여 the battlefield싸움터.
1
3327
1901
군인이 되었다고 상상해보시기 바랍니다.
00:17
Now, you're shot in the leg다리 with a bullet총알,
2
5228
2216
자, 다리에 총을 맞았고
00:19
which어느 severs떼어 놓다 your femoral대퇴 artery동맥.
3
7444
2227
대퇴부 동맥이 끊어졌습니다.
00:21
Now, this bleed출혈 is extremely매우 traumatic외상성의
4
9671
2126
출혈이 너무 심해서
00:23
and can kill죽이다 you in less적게
than three minutes의사록.
5
11797
2735
3분 이내에 당신을 사망에
이르게 할 수도 있습니다.
00:26
Unfortunately운수 나쁘게, by the time that a medic위생병
6
14532
2068
불행히도, 군의관이 당신에게
00:28
actually사실은 gets도착 to you,
7
16600
1676
도착해서 치료를 시작하고,
00:30
what the medic위생병 has on his or her belt벨트
8
18276
2251
의료 벨트 안의 것을 이용해서
00:32
can take five다섯 minutes의사록 or more,
9
20527
2260
압력을 가해서 출혈을 멈추게
할 때까지는 5분 이상이 걸립니다.
00:34
with the application신청 of pressure압력,
to stop that type유형 of bleed출혈.
10
22787
3164
00:37
Now, this problem문제 is
not only a huge거대한 problem문제
11
25951
2253
이제 이것은 단순히 군사적으로만
00:40
for the military, but it's
also또한 a huge거대한 problem문제
12
28204
2689
큰 문제인 것이 아니라
의학계 전체에 퍼진 중대한 문제입니다.
00:42
that's epidemic전염병 throughout전역
the entire완전한 medical의료 field,
13
30893
2982
00:45
which어느 is how do we actually사실은 look at wounds상처
14
33875
2631
우리가 실제로 어떻게 상처를 살펴보고
00:48
and how do we stop them quickly빨리
15
36506
1801
어떻게 하면 신체에 작용하여 빠르게
00:50
in a way that can work with the body신체?
16
38307
2361
출혈을 멈출수 있는가의 문제 말입니다.
00:52
So now, what I've been working
on for the last four years연령
17
40668
2813
자, 저는 지난 4년동안
스마트 바이오 소재에 대한
00:55
is to develop나타나게 하다 smart똑똑한 biomaterials생체 재료,
18
43481
2995
연구를 진행해왔습니다.
00:58
which어느 are actually사실은 materials기재 that will work
19
46476
1977
그것은 신체에서 작용하는 재료인데
01:00
with the body신체, helping거들기 it to heal고치다
20
48453
2182
몸을 치료하고
상처가 정상적으로 치료될 수
있도록 돕는 것입니다.
01:02
and helping거들기 it to allow허용하다 the
wounds상처 to heal고치다 normally정상적으로.
21
50635
4360
01:06
So now, before we do this, we
have to take a much closer더 가까운 look
22
54995
3590
이제 본격적으로 시작하기 전에, 먼저
인체가 어떻게 작동하는지에 대해
01:10
at actually사실은 how does the body신체 work.
23
58585
2158
좀 더 자세히 살펴볼 필요가 있습니다.
01:12
So now, everybody각자 모두 here knows알고있다
24
60743
1390
여기 있는 분들 모두
01:14
that the body신체 is made만든 up of cells세포들.
25
62133
2097
우리 몸이 세포로 이루어져
있다는 것을 아실 겁니다.
01:16
So the cell세포 is the most가장 basic기본 unit단위 of life.
26
64230
2717
즉 세포는 생명체의 가장 기본 단위죠.
01:18
But not many많은 people know what else그밖에.
27
66947
2464
하지만 많은 사람들이
그 이상은 잘 알지 못합니다.
01:21
But it actually사실은 turns회전 out that your cells세포들
28
69411
2531
세포에 대해 밝혀진 사실은 세포들이
01:23
sit앉다 in this mesh망사 of complicated복잡한 fibers섬유,
29
71942
2744
이 복잡한 섬유와
01:26
proteins단백질 and sugars설탕
30
74686
1633
단백질과 당이 버무려진
01:28
known알려진 as the extracellular세포 외 matrix매트릭스.
31
76319
2012
세포외기질(ECM) 안에
있다는 겁니다.
01:30
So now, the ECMECM
32
78331
1829
세포외기질은
01:32
is actually사실은 this mesh망사 that
holds보류하다 the cells세포들 in place장소,
33
80160
3030
세포를 제자리에 붙들어두고
01:35
provides~을 제공하다 structure구조 for your tissues티슈,
34
83190
1840
조직에 구조를 제공하며,
01:37
but it also또한 gives주는 the cells세포들 a home.
35
85030
2446
세포들의 주거공간도
되어줍니다.
01:39
It allows허락하다 them to feel what they're doing,
36
87476
2127
그것은 세포 자신들이
하는 일이 뭔지,
01:41
where they are, and tells말하다 them
37
89603
1585
또 어디에 있는지 느끼게 해 주며,
01:43
how to act행위 and how to behave굴다.
38
91188
2340
어떻게 행동해야 할지도 말해줍니다.
01:45
And it actually사실은 turns회전 out that
the extracellular세포 외 matrix매트릭스
39
93528
2932
그리고 사실 세포외기질은
01:48
is different다른 from every...마다
single단일 part부품 of the body신체.
40
96460
2963
몸의 모든 부분에서 서로
다르다는 것이 밝혀졌습니다.
01:51
So the ECMECM in my skin피부
41
99423
1417
즉 제 피부의 ECM이
01:52
is different다른 than the ECMECM in my liver,
42
100840
2115
제 간에 있는 ECM과 다르다는 거죠.
01:54
and the ECMECM in different다른
parts부분품 of the same같은 organ오르간
43
102955
2778
ECM은 한 장기 내에서도 부분에 따라
01:57
actually사실은 vary다르다, so it's very difficult어려운
44
105733
2208
서로 다릅니다.
그래서 국소적인 ECM에 반응할
01:59
to be able할 수 있는 to have a product생성물
45
107941
1777
02:01
that will react반응하다 to the
local노동 조합 지부 extracellular세포 외 matrix매트릭스,
46
109718
2407
재료를 생산하는게 굉장히 어렵죠.
02:04
which어느 is exactly정확하게 what we're trying견딜 수 없는 to do.
47
112125
2093
이게 바로 저희가 하려고
노력했던 일입니다.
02:06
So now, for example,
think of the rainforest열대 우림.
48
114218
2722
자, 예를 들어,
밀림을 생각해봅시다.
02:08
You have the canopy천개,
you have the understory하층의,
49
116940
2385
임관목도 있고,
하층 식물도 있고
02:11
and you have the forest floor바닥.
50
119325
1575
이끼같은 임상 식물도 있겠죠.
02:12
Now, all of these parts부분품 of the forest
51
120900
1785
자, 숲의 각각의 부분들은
02:14
are made만든 up of different다른 plants식물,
52
122685
1766
서로 다른 식물들로 구성되어 있고
02:16
and different다른 animals동물 call them home.
53
124451
2418
서로 다른 동물들이 각각의 부분을
'집' 이라고 생각하고 살아갑니다.
02:18
So just like that, the extracellular세포 외 matrix매트릭스
54
126869
2311
마치 이런 것처럼, ECM은
02:21
is incredibly엄청나게 diverse다양한 in three dimensions치수.
55
129180
2792
3차원적으로 정말
가지각색입니다.
02:23
On top상단 of that, the extracellular세포 외 matrix매트릭스
56
131972
2917
게다가 ECM은
02:26
is responsible책임있는 for all wound상처 healing치료,
57
134889
2531
모든 상처 치유에 관여하기 때문에
02:29
so if you imagine상상하다 cutting절단 the body신체,
58
137420
1755
만약 몸에 상처가 났다고 상상해본다면
02:31
you actually사실은 have to rebuild재건하다
59
139175
2025
여러분은 아주 복잡한 이 ECM을
02:33
this very complex복잡한 ECMECM
60
141200
1957
복구시켜야만 합니다.
02:35
in order주문 to get it to form형태 again,
61
143157
2043
다시 형태를 갖추도록 말입니다.
02:37
and a scar흉터, in fact, is actually사실은
62
145200
1579
흉터는 사실
02:38
poorly신통치 않게 formed형성된 extracellular세포 외 matrix매트릭스.
63
146779
3454
복구가 깔끔하게 되지 않은
ECM입니다.
02:42
So now, behind뒤에 me is an animation생기
64
150233
2058
자, 제 뒤에 ECM에 관한
02:44
of the extracellular세포 외 matrix매트릭스.
65
152291
1608
애니메이션이 나오고 있습니다.
02:45
So as you see, your cells세포들 sit앉다
in this complicated복잡한 mesh망사
66
153899
2656
보시다시피, 세포들은 복잡한
물질 속에 안착되어 있고
02:48
and as you move움직임 throughout전역 the tissue조직,
67
156555
2632
조직을 통과하면서 움직여보면
02:51
the extracellular세포 외 matrix매트릭스 changes변화들.
68
159187
2081
ECM이 변합니다.
02:53
So now every...마다 other piece조각
of technology과학 기술 on the market시장
69
161268
2807
그래서 지금까지 시장에 출시된
모든 기술들은
02:56
can only manage꾸리다 a two-두-
dimensional차원의 approximation근사
70
164075
3076
오직 ECM의 2차원적 근사만을
02:59
of the extracellular세포 외 matrix매트릭스,
71
167151
1755
다룰 수 있습니다.
03:00
which어느 means방법 that it doesn't fit적당한 in
72
168906
1788
그래서 조직 자체에는
03:02
with the tissue조직 itself그 자체.
73
170694
1766
그다지 잘 들어맞지 않죠.
03:04
So when I was a freshman신입생 at NYU뉴욕 대학교,
74
172460
1800
제가 뉴욕대학교에 입학한 첫 해에,
03:06
what I discovered발견 된 was
you could actually사실은 take
75
174260
2204
제가 발견한 것은
03:08
small작은 pieces조각들 of plant-derived식물 유래 polymers중합체
76
176464
2521
식물에서 고분자 조각들을
얻을 수 있으며
03:10
and reassemble재 조립하다 them onto~에 the wound상처.
77
178985
2654
그것으로 상처 부위를
복구할 수 있다는 것이었습니다.
03:13
So if you have a bleeding출혈
wound상처 like the one behind뒤에 me,
78
181639
2658
그래서 스크린에서 보시는 것처럼
출혈이 있는 상처가 난다면
03:16
you can actually사실은 put
our material자료 onto~에 this,
79
184297
2573
상처에 저희 재료를
바르시면 됩니다.
03:18
and just like Lego레고 blocks블록들,
80
186870
1940
그러면 마치 레고 블럭처럼
03:20
it'll그것은 reassemble재 조립하다 into the local노동 조합 지부 tissue조직.
81
188810
2183
그것이 국소적 조직에 다시
짜 맞춰지는 것이죠.
03:22
So that means방법 if you put it onto~에 liver,
82
190993
1866
즉 만약 이 재료를 간에 사용한다면
03:24
it turns회전 into something
that looks외모 like liver,
83
192859
1751
그것이 간과 같은
무언가로 변할 것이며,
03:26
and if you put it onto~에 skin피부,
84
194610
1523
피부에 사용한다면
03:28
it turns회전 into something
that looks외모 just like skin피부.
85
196133
2103
꼭 피부같은 무언가로
변할 거라는 이야기입니다.
03:30
So when you put the gel젤라틴 on,
86
198236
1380
이 젤을 투입하게 되면
03:31
it actually사실은 reassembles재 조립하다
into this local노동 조합 지부 tissue조직.
87
199616
3311
이것은 국소적인 조직 내에서
다시 짜맞춰집니다.
03:34
So now, this has a whole완전한
bunch다발 of applications응용 프로그램,
88
202927
3606
이것은 다양한 곳에
응용될 수 있습니다.
03:38
but basically원래 the idea생각 is,
wherever대체 어디에 you put this product생성물,
89
206533
2952
하지만 이것을 어디에 사용하든간에
근본적인 아이디어는
03:41
you're able할 수 있는 to reassemble재 조립하다
into it immediately바로.
90
209485
2835
복구가 즉시 이루어진다는 것입니다.
03:44
Now, this is a simulated시뮬레이션 된 arterial동맥 bleed출혈
91
212320
2361
자, 이것은 동맥 출혈을
시뮬레이션하는 것입니다.
03:46
blood warning경고
92
214681
1359
피 못보는 분들은
눈 감으세요.
03:48
at twice두번 human인간의 artery동맥 pressure압력.
93
216040
1800
사람 동맥 혈압의 두 배입니다.
03:49
So now, this type유형 of bleed출혈
is incredibly엄청나게 traumatic외상성의,
94
217840
2433
이런 출혈은 너무 극심한 것이어서
03:52
and like I said before,
would actually사실은 take
95
220273
2227
제가 시작할 때 말씀드렸듯이,
03:54
five다섯 minutes의사록 or more with pressure압력
96
222500
1856
압력으로 지혈을 해서
출혈이 멈출 때까진
03:56
to be able할 수 있는 to stop.
97
224356
1372
5분 이상이 걸립니다.
03:57
Now, in the time that it takes
me to introduce끼워 넣다 the bleed출혈 itself그 자체,
98
225728
3021
제가 출혈에 대해서 소개하고 있는 동안
04:00
our material자료 is able할 수 있는 to stop that bleed출혈,
99
228749
2129
저희 재료는 벌써 출혈을
멈추게 했습니다.
04:02
and it's because it actually사실은
goes간다 on and works공장
100
230878
2276
이건 이 재료가 치료할 신체 내에서
04:05
with the body신체 to heal고치다,
101
233154
1732
작용하기 때문에 가능합니다.
04:06
so it reassembles재 조립하다 into this piece조각 of meat고기,
102
234886
2372
이것은 고기 조각 안에서
그것을 다시 조립해서
04:09
and then the blood actually사실은 recognizes인정하다
103
237258
2880
혈액이 그런 일이
일어난다는 것을 인지하고
04:12
that that's happening사고,
and produces생산하다 fibrin섬유소,
104
240138
2587
섬유소를 생성해서 10초 내로 굉장히
빠르게 응고시키는 것입니다.
04:14
producing생산 a very fast빠른 clot엉긴 덩어리 in less적게 than 10 seconds.
105
242725
3745
04:18
So now this technology과학 기술 — Thank you.
106
246470
1879
이 기술은... 감사합니다.
04:20
(Applause박수 갈채)
107
248349
4384
(박수)
04:28
So now this technology과학 기술, by January일월,
will be in the hands소유 of veterinarians수의사,
108
256606
3582
자, 이 기술은 1월 무렵부터
수의사들에 의해 사용될 것이고
04:32
and we're working very diligently부지런히 to
try to get it into the hands소유 of doctors의사들,
109
260188
3577
우리는 의사들도 이것을 내년 쯤에는
사용할 수 있도록 하기 위해서
04:35
hopefully희망을 갖고 within이내에 the next다음 것 year.
110
263765
1765
부지런히 일하고 있습니다.
04:37
But really, once일단 again, I
want you guys to imagine상상하다
111
265530
2607
하지만, 사실 다시한번 여러분이
04:40
that you are a soldier병사 running달리는
through...을 통하여 a battlefield싸움터.
112
268137
2023
전장의 군인이 됐다고
상상해 보셨으면 합니다.
04:42
Now, you get hit히트 in the leg다리 with a bullet총알,
113
270160
1767
지금 여러분은 다리에 총탄을 맞았고
04:43
and instead대신에 of bleeding출혈
out in three minutes의사록,
114
271927
3333
3분 동안 피를 철철 흘리는 대신
04:47
you pull손잡이 a small작은 pack
of gel젤라틴 out of your belt벨트,
115
275260
1988
벨트에서 젤이 담긴 작은 통을 꺼내
04:49
and with the press프레스 of a button단추,
116
277248
1327
버튼을 누르면
04:50
you're able할 수 있는 to stop your own개인적인 bleed출혈
117
278575
1409
여러분 스스로 출혈을 멈출 수 있고,
04:51
and you're on your way to recovery회복.
118
279984
1909
회복 과정이 시작되는 것입니다.
04:53
Thank you very much.
119
281893
1890
정말 감사합니다.
04:55
(Applause박수 갈채)
120
283783
4000
(박수)
Translated by Wesley Choo
Reviewed by Gichung Lee

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Joe Landolina - medical inventor
Joe Landolina is a TED Fellow and the inventor of VETI-GEL.

Why you should listen
Joe Landolina is a TED Fellow and the inventor of a gel that can instantly stop traumatic bleeding -- without the need to apply pressure. He recently built a state of the art manufacturing facility in Brooklyn, New York to bring the product to market.
More profile about the speaker
Joe Landolina | Speaker | TED.com