ABOUT THE SPEAKER
Peter Doolittle - Educational psychology professor
Peter Doolittle is striving to understand the processes of human learning.

Why you should listen

Peter Doolittle is a professor of educational psychology in the School of Education at Virginia Tech, where he is also the executive director of the Center for Instructional Development and Educational Research. He teaches classes such as Cognition and Instruction, Constructivism and Education, Multimedia Cognition and College Teaching, but his research mainly focuses on learning in multimedia environments and the role of "working memory."

Doolittle has taught educational psychology around the world. He is the executive editor of the International Journal of Teaching and Learning in Higher Education and the co-executive editor of the International Journal of ePortfolio.

More profile about the speaker
Peter Doolittle | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Peter Doolittle: How your "working memory" makes sense of the world

پیتر دُولیتال: چطور "حافظه کاری" معنی دنیا را درک می کند

Filmed:
2,344,275 views

"زندگی سریع به سوی ما به پیش می آید، و کاری که باید انجام دهیم این است که این جریان منسجم تجربه را بگیریم و به شکلی از درونش معنی خارج کنیم." در این سخنرانی بامزه و روشنگر، روانشناس تحصیلی پیتر دُولیتل اهمیت و محدویت های "حافظه کاری" تان را شرح می دهد - یعنی آن بخشی از مغزتان که به شما امکان می دهد معنی آنچه که همین در حال اتفاق افتادن است را درک کنید.
- Educational psychology professor
Peter Doolittle is striving to understand the processes of human learning. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So yesterdayدیروز, I was out in the streetخیابان
0
231
2380
خب، دیروز من تو خیابان بودم
00:14
in frontجلوی of this buildingساختمان,
1
2611
2676
و داشتم مقابل یک ساختمانی
00:17
and I was walkingپیاده روی down the sidewalkپیاده رو,
2
5287
3036
در پیاده رو به سمت پایین قدم می زدم
00:20
and I had companyشرکت, severalچند of us,
3
8323
1860
و همراه داشتم، چند نفری بودیم
00:22
and we were all abidingپایبند by the rulesقوانین
4
10183
1498
و همگی ما از قوانین
00:23
of walkingپیاده روی down sidewalksپیاده روها.
5
11681
2387
راه رفتن در پیاده رو پیروی می کردیم
00:26
We're not talkingصحبت کردن eachهر یک other. We're facingروبرو شدن forwardرو به جلو.
6
14068
2442
با هم حرف نمی زنیم. مستقیم به جلو نگاه می کردیم
00:28
We're movingدر حال حرکت.
7
16510
1423
حرکت می کردیم.
00:29
When the personفرد in frontجلوی of me slowsکند می شود down.
8
17933
3263
که شخص جلویی من سرعتش را کم کرد.
00:33
And so I'm watchingتماشا کردن him, and he slowsکند می شود down,
9
21196
1990
و خب من داشتم نگاهش می کردم، اون سرعتش و کم کرد،
00:35
and finallyسرانجام he stopsمتوقف می شود.
10
23186
1597
و بالاخره ایستاد.
00:36
Well, that wasn'tنبود fastسریع enoughکافی for me,
11
24783
2085
خب ، به نظر به اندازه کافی سریع نبود
00:38
so I put on my turnدور زدن signalسیگنال, and I walkedراه می رفت around him,
12
26868
3679
پس من علامت گردش ام را روشن کردم، و او را دور زدم
00:42
and as I walkedراه می رفت, I lookedنگاه کرد to see what he was doing,
13
30547
2733
و همینطور که راه می رفتم، نگاه کردم ببینم چه کار دارد می کند
00:45
and he was doing this.
14
33280
2563
و کاری که او داشت می کرد
00:47
He was textingپیام کوتاه,
15
35848
1944
اس ام اس زدن بود
00:49
and he couldn'tنمی توانستم textمتن and walkراه رفتن at the sameیکسان time.
16
37792
2022
و او نمی توانست در آن واحد هم راه برود و اس ام اس بفرستد.
00:51
Now we could approachرویکرد this
17
39814
1809
ما می توانیم این موضوع را از منظر
00:53
from a workingکار کردن memoryحافظه perspectiveچشم انداز
18
41623
1892
حافظه کاری و یا
00:55
or from a multitaskingچند وظیفه ای perspectiveچشم انداز.
19
43515
1985
از منظر عملکرد چند وظیفه ای بررسی کنیم.
00:57
We're going to do workingکار کردن memoryحافظه todayامروز.
20
45500
2529
می خواهیم امروز به بحث حافظه کاری بپردازیم.
01:00
Now, workingکار کردن memoryحافظه
21
48029
2140
حافظه کاری
01:02
is that partبخشی of our consciousnessآگاهی that we are
22
50169
3148
بخشی از هوشیاری ای است که ما
01:05
awareمطلع of at any givenداده شده time of day.
23
53317
2454
در هر لحظه ای از روز از آن اگاه هستیم.
01:07
You're going it right now.
24
55771
1642
همین الان هم شما مشغولش هستید.
01:09
It's not something we can turnدور زدن off.
25
57413
1654
چیزی نیست که بتوانیم خاموشش کنیم.
01:11
If you turnدور زدن it off, that's calledبه نام a comaکاما, okay?
26
59067
3451
اگر خاموشش کنید، بهش می گویند اغماء، بسیار خوب ؟
01:14
So right now, you're doing just fine.
27
62518
3103
پس همین الان، شما روبراه هستید.
01:17
Now workingکار کردن memoryحافظه has fourچهار basicپایه ای componentsاجزاء.
28
65621
2356
حافظه کاری چهار جز اصلی دارد.
01:19
It allowsاجازه می دهد us to storeفروشگاه some immediateفوری experiencesتجربیات
29
67977
2597
به ما این امکان را می دهد که تجربه های لحظه ای را ذخیره کنیم
01:22
and a little bitبیت of knowledgeدانش.
30
70574
1616
و مقدار کمی دانش.
01:24
It allowsاجازه می دهد us to reachنائل شدن back
into our long-termبلند مدت memoryحافظه
31
72190
3369
به ما این امکان را می دهد که به حافظه دراز مدتمان دسترسی داشته باشیم
01:27
and pullکشیدن some of that in as we need it,
32
75559
1850
و مقداری از آن را که احتیاج داریم بیرون بکشیم،
01:29
mixesمخلوط می شود it, processesفرآیندهای it
33
77409
2200
مخلوطش کنیم،
01:31
in lightسبک of whateverهر چه our currentجاری goalهدف is.
34
79609
2294
با توجه به هر آنچه که هدف حال ما است.
01:33
Now the currentجاری goalهدف isn't something like,
35
81903
1514
هدف لحظه ای مثل این نیست که مثلا
01:35
I want to be presidentرئيس جمهور or the bestبهترین surferسرگردان in the worldجهان.
36
83417
2282
من می خواهم رئیس جمهور بشوم یا بهترین موج سوار دنیا بشوم.
01:37
It's more mundaneعرفانی. I'd like that cookieکوکی,
37
85699
2803
معمولی تر از این هاست. من اون کلوچه رو می خواهم
01:40
or I need to figureشکل out how to get into my hotelهتل roomاتاق.
38
88502
2602
و یا باید بفهمم چطور به اتاق هتل ام بروم
01:43
Now workingکار کردن memoryحافظه capacityظرفیت
39
91104
2180
گنجایش حافظه کاری ما
01:45
is our abilityتوانایی to leverageقدرت نفوذ that,
40
93284
2606
توانایی ما در بهره برداری از آن است.
01:47
our abilityتوانایی to take what we know
41
95890
2795
توانایی این که آنچه را که می دانیم
01:50
and what we can hangآویزان شدن ontoبه سوی
42
98685
1276
و آنچه که می توانیم بهش دست یابیم را بگیریم
01:51
and leverageقدرت نفوذ it in waysراه ها that allowاجازه دادن us to satisfyبرآورده
43
99961
3599
و به شکلی از آن استفاده کنیم که در جهت رسیدن
01:55
our currentجاری goalهدف.
44
103560
1750
به اهداف لحظه ای ما باشد.
01:57
Now workingکار کردن memoryحافظه capacityظرفیت
45
105310
1784
حافظه کاری لحظه ای
01:59
has a fairlyمنصفانه long historyتاریخ,
46
107094
2053
تاریخچه نسبتا طولانی ای دارد،
02:01
and it's associatedهمراه with a lot of positiveمثبت effectsاثرات.
47
109147
2199
و به بسیاری تاثیرات مثبت مربوط می شود.
02:03
People with highبالا workingکار کردن memoryحافظه capacityظرفیت
48
111346
2388
افراد با گنجایش بالای حافظه کاری
02:05
tendگرایش داشتن to be good storytellersداستانپردازان.
49
113734
2244
معمولا قصه گوهای خوبی هستند.
02:07
They tendگرایش داشتن to solveحل and do well
on standardizedاستاندارد شده testsآزمایشات,
50
115978
3977
معمولا تست های استاندارد را خوب حل می کنند و نمره خوبی می گیرند
02:11
howeverبا این حال importantمهم that is.
51
119955
2345
هر اهمیتی که حالا داشته باشد.
02:14
They're ableتوانایی to have highبالا levelsسطوح of writingنوشتن abilityتوانایی.
52
122300
3783
می توانند توانایی بالایی در نوشتن داشته باشند،
02:18
They're alsoهمچنین ableتوانایی to reasonدلیل at highبالا levelsسطوح.
53
126083
2874
و همینطورند قادرند در سطح بالایی استدلال کنند.
02:20
So what we're going to do here
is playبازی a little bitبیت with some of that.
54
128957
2918
کاری می خوهیم اینجا انجام دهیم، بازی کردن با مقدار کوچکی از آن است.
02:23
So I'm going to askپرسیدن you to performانجام دادن a coupleزن و شوهر tasksوظایف,
55
131875
2550
از شما می خواهم یکی دو تا کار را انجام دهید،
02:26
and we're going to take your
workingکار کردن memoryحافظه out for a rideسوار شدن.
56
134425
3079
و با هم حاظه کارِتان در معرض امتحان بگذاریم.
02:29
You up for that? Okay.
57
137504
2597
آماده هستید؟ بسیار خب.
02:32
I'm going to give you fiveپنج wordsکلمات,
58
140101
2198
من به شما پنج کلمه می دهم
02:34
and I just want you to hangآویزان شدن on to them.
59
142299
1793
و فقط می خواهم که آنها را به یاد داشته باشید
02:36
Don't writeنوشتن them down. Just hangآویزان شدن on to them.
60
144092
1868
آنها را ننویسید. فقط در ذهن نگهشان دارید.
02:37
Fiveپنج wordsکلمات.
61
145960
1412
پنج کلمه.
02:39
While you're hangingحلق آویز on to them,
I'm going to askپرسیدن you to answerپاسخ threeسه questionsسوالات.
62
147372
3203
هنگامی که این پنج کلمه را در ذهن نگه داشته اید، می خواهم که به سه سئوال جواب دهید.
02:42
I want to see what happensاتفاق می افتد with those wordsکلمات.
63
150575
1905
می خواهم ببینم چه اتفاقی برای آن پنج کلمه می افتد
02:44
So here'sاینجاست the wordsکلمات:
64
152480
1847
کلمه ها اینها هستد:
02:46
treeدرخت,
65
154327
3288
درخت،
02:49
highwayبزرگراه,
66
157615
2935
بزرگراه،
02:52
mirrorآینه,
67
160550
2378
آینه ،
02:54
Saturnزحل
68
162928
2132
زهره،
02:57
and electrodeالکترود.
69
165060
2419
و الکترود.
02:59
So farدور so good?
70
167479
1584
تا حالا خوب بوده؟
03:01
Okay. What I want you to do
71
169063
1854
بسیار خب. چیزی که الان می خواهم این است
03:02
is I want you to tell me what the answerپاسخ is
72
170917
3347
که به من بگویید جواب ضرب
03:06
to 23 timesبار eightهشت.
73
174264
2322
۲۳ ضربدر ۸ چند می شود.
03:08
Just shoutفریاد it out.
74
176586
2714
جواب را فریاد کنید.
03:12
(Mumblingلرزیدن) (Laughterخنده)
75
180766
3702
(خنده) (همهمه)
03:16
In factواقعیت it's -- (Mumblingلرزیدن) -- exactlyدقیقا. (Laughterخنده)
76
184468
2421
در واقع جواب --- (همهمه) --- دقیقا (خنده)
03:18
All right. I want you to take out your left handدست
77
186889
3227
خیله خب. می خواهم که دست راستتان را بالا بگیرید
03:22
and I want you to go, "One, two, threeسه, fourچهار, fiveپنج,
78
190116
2680
و اینجوری بشمارید، "یک، دو، سه، چهار، پنج،
03:24
sixشش, sevenهفت, eightهشت, nineنه, 10."
79
192796
2203
شش، هفت، هشت، نه، ده"
03:26
It's a neurologicalعصبی testتست,
just in caseمورد you were wonderingتعجب کردم.
80
194999
2696
اگر می خواهید بدانید، این یک تست نوروژیکال بود.
03:29
All right, now what I want you to do
81
197695
1865
بسیار خب، حالا می خواهم که
03:31
is to reciteخواندن the last fiveپنج lettersنامه ها
82
199560
2225
پنج حرف آخر الفبای انگلیسی
03:33
of the Englishانگلیسی alphabetالفبا backwardsعقب.
83
201785
2869
را برعکس بگویید.
03:38
You should have startedآغاز شده with Z.
84
206637
1902
باید با Z شروع می کردید.
03:40
(Laughterخنده)
85
208539
3291
(خنده)
03:43
All right. How manyبسیاری people here are still prettyبسیار sure
86
211830
2087
خب، چه تعدادی از شما هنوز تقریبا مطمئن هستند که
03:45
you've got all fiveپنج wordsکلمات?
87
213917
2451
تمام پنج کلمه را به یاد دارند؟
03:48
Okay. Typicallyمعمولا we endپایان up with about lessکمتر than halfنیم,
88
216368
3181
خب . به طور معمول به کمتر نصف می رسیم
03:51
right, whichکه is normalطبیعی. There will be a rangeدامنه.
89
219549
2075
درسته، که طبیعی هم هست. یه بازه ای وجود خواهد داشت.
03:53
Some people can hangآویزان شدن on to fiveپنج.
90
221624
1556
بعضی ها پنج تا
03:55
Some people can hangآویزان شدن on to 10.
91
223180
1284
بعضی ها ۱۰ تا
03:56
Some will be down to two or threeسه.
92
224464
2305
بعضی ها تا ۲ یا ۳ می رسند.
03:58
What we know is this is really importantمهم
to the way we functionعملکرد, right?
93
226769
3404
چیزی که می دانیم این است که برای نحوه عملکرد ما اهمیت بسیاری دارد، درسته؟
04:02
And it's going to be really importantمهم here at TEDTED
94
230173
1948
و این موضوع اینجا در TED بسیار مهم خواهد بود
04:04
because you're going to be exposedدر معرض
to so manyبسیاری differentناهمسان ideasایده ها.
95
232121
3036
چرا که شما در معرض تعداد بسیاری ایده های مختلف قرار می گیرید.
04:07
Now the problemمسئله that we have
96
235157
2207
حالا مشکلی که ما داریم
04:09
is that life comesمی آید at us,
97
237364
1712
این است که زندگی به سمت ما پیش می آید
04:11
and it comesمی آید at us very quicklyبه سرعت,
98
239076
2117
خیلی هم سریع به پیش می آید
04:13
and what we need to do is to take that amorphousآمورف
99
241193
3913
و ما می بایست که آن جریان منسجم
04:17
flowجریان of experienceتجربه and somehowبه نحوی
100
245106
1778
تجربه را به شکلی در دست بگیریم
04:18
extractاستخراج کردن meaningبه معنی from it
101
246884
1507
و از آن معنا استخراج کنیم.
04:20
with a workingکار کردن memoryحافظه
102
248391
1299
به وسیله یک حافظه کاری
04:21
that's about the sizeاندازه of a peaنخود.
103
249690
2269
که اندازه اش در حدود یک نخود است.
04:23
Now don't get me wrongاشتباه,
workingکار کردن memoryحافظه is awesomeعالی.
104
251959
2547
اما حرفم را استباه برداشت نکنید، حافظه کاری فوق العاده است.
04:26
Workingکار کردن memoryحافظه allowsاجازه می دهد us
105
254506
2115
حافظه کاری به ما اجازه می دهد
04:28
to investigateتحقیق کردن our currentجاری experienceتجربه
106
256621
2372
که تجربه آنی مان را موشکافی کینم
04:30
as we moveحرکت forwardرو به جلو.
107
258993
1495
در حالی که به جلو حرکت می کنیم
04:32
It allowsاجازه می دهد us to make senseاحساس of the worldجهان around us.
108
260488
3168
به ما امکان می دهد که معنی دنیای اطرافمان را درک کینم
04:35
But it does have certainمسلم - قطعی limitsمحدودیت ها.
109
263656
1919
اما به قطع محدودیت هایی دارد.
04:37
Now workingکار کردن memoryحافظه is great
for allowingاجازه می دهد us to communicateبرقراری ارتباط.
110
265575
3843
برای امکان برقراری ارتباط، حافظه کاری عالی است.
04:41
We can have a conversationگفتگو,
111
269418
1472
می توانیم مکالمه ای داشته باشیم
04:42
and I can buildساختن a narrativeروایت around that
112
270890
2687
و در حول آن یک زوایت بسازیم
04:45
so I know where we'veما هستیم been and where we're going
113
273577
1730
برای همین است می دانم که در طی صحبت کجا بوده ایم به کجا داریم می رویم
04:47
and how to contributeمشارکت to this conversationگفتگو.
114
275307
2088
و چطور در این مکالمه شرکت کنیم.
04:49
It allowsاجازه می دهد us to problem-solveحل مشکل, criticalبحرانی think.
115
277395
2237
به ما امکان حل مسئله، تفکر انتقادی می دهد.
04:51
We can be in the middleوسط of a meetingملاقات,
116
279632
1804
می توانیم که در وسط یه جلسه باشیم
04:53
listen to somebody'sکسی هست presentationارائه, evaluateارزیابی کنید it,
117
281436
2503
به ارائه کسی گوش کنیم، ارزیابی اش کنیم
04:55
decideتصميم گرفتن whetherچه or not we like it,
118
283939
1642
تصمیم بگیریم که دوستش داریم یا نه،
04:57
askپرسیدن follow-upپیگیری questionsسوالات.
119
285581
1258
سئوالاتی درباره اش بپرسیم.
04:58
All of that occursاتفاق می افتد withinدر داخل workingکار کردن memoryحافظه.
120
286839
3370
تمام اینها درون حافظه کاری ما اتفاق می افتد.
05:02
It alsoهمچنین allowsاجازه می دهد us to go to the storeفروشگاه
121
290209
1847
همینطور به ما اجازه می دهد که به مغازه برویم
05:04
and allowsاجازه می دهد us to get milkشیر and eggsتخم مرغ and cheeseپنیر
122
292056
3654
و شیر و تخم مرغ و پنیر بخریم
05:07
when what we're really looking for
123
295710
1771
در حالی که چیزی که واقعا دنبالش هستیم
05:09
is Redسرخ Bullبول and baconبیکن. (Laughterخنده)
124
297481
2837
ردبول و سوسیس است. (خنده)
05:12
Gottaگوتا make sure we're gettingگرفتن what we're looking for.
125
300318
2722
باید مطمئن بشیم که آنچه که می خریم همان است به دنبالش بوده ایم.
05:15
Now, a centralمرکزی issueموضوع with workingکار کردن memoryحافظه
126
303040
3337
حالا، مسئله مرکزی حافظه کاری
05:18
is that it's limitedمحدود.
127
306377
1397
این است که محدود است.
05:19
It's limitedمحدود in capacityظرفیت, limitedمحدود in durationمدت زمان,
128
307774
2196
محدود در ظرفیت، محدود در استمرار
05:21
limitedمحدود in focusتمرکز.
129
309970
1610
محدود در تمرکز.
05:23
We tendگرایش داشتن to rememberیاد آوردن about fourچهار things.
130
311580
2735
ما معمولا چهار تا چیز را به خاطر می آوریم
05:26
Okay? It used to be sevenهفت,
131
314315
1897
درسته؟ قبلا هفت تا بود،
05:28
but with functionalعملکردی MRIsMRIs, apparentlyظاهرا it's fourچهار,
132
316212
2024
اما با ام آر آی ها ی عملکردی، ظاهرا این تعداد چهارتاست
05:30
and we were overachievingبیش از حد.
133
318236
2543
و عملکردمان سابقا بالاتر از معمول بوده.
05:32
Now we can rememberیاد آوردن those fourچهار things
134
320779
1973
ما می توانیم آن چهار تا چیز را به خاطر بیاوریم
05:34
for about 10 to 20 secondsثانیه
135
322752
1863
به مدت تقریبا ۱۰ تا ۲۰ ثانیه
05:36
unlessمگر اینکه we do something with it,
136
324615
1727
مگر اینکه کاری باهاش بکنیم
05:38
unlessمگر اینکه we processروند it,
unlessمگر اینکه we applyدرخواست it to something,
137
326342
2513
مگر اینکه پردازش اش کنیم، مگر اینکه در کاری استفاده اش کنیم
05:40
unlessمگر اینکه we talk to somebodyکسی about it.
138
328855
3645
مگر اینکه درباره اش با کسی صحبت کنیم
05:44
When we think about workingکار کردن memoryحافظه,
139
332500
3242
وقتی درباره حافظه کاری فکر می کنیم
05:47
we have to realizeتحقق بخشیدن that this limitedمحدود capacityظرفیت
140
335742
3304
باید متوجه باشیم که این گنجایش محدود
05:51
has lots of differentناهمسان impactsاثرات on us.
141
339046
2495
تاثرات مختلف زیادی روی ما دارد
05:53
Have you ever walkedراه می رفت from one roomاتاق to anotherیکی دیگر
142
341541
3025
تا حالا شده که از اتاقی به اتاق دیگری بروید
05:56
and then forgottenفراموش شده why you're there?
143
344566
3011
و بعد فراموش کنید که چرا آنجایید؟
05:59
You do know the solutionراه حل to that, right?
144
347577
2169
راه حل این مشکل را حتما می دانید درسته؟
06:01
You go back to that originalاصلی roomاتاق. (Laughterخنده)
145
349746
2346
برمی گردید به اتاق اولی. (خنده)
06:04
Have you ever forgottenفراموش شده your keysکلیدها?
146
352092
3937
تا حالا کلیدهایتان را فراموش کرده اید؟
06:08
You ever forgottenفراموش شده your carماشین?
147
356029
2529
ماشین تان را فراموش کرده اید؟
06:10
You ever forgottenفراموش شده your kidsبچه ها?
148
358558
2971
بچه هایتان را فراموش کرده یاد؟
06:13
Have you ever been involvedگرفتار in a conversationگفتگو,
149
361529
2189
تا حالا شده که در بین یک مکالمه ای بوده اید
06:15
and you realizeتحقق بخشیدن that the conversationگفتگو to your left
150
363718
1944
و متوجه شده باشید که مکالمه سمت چپتان در جریان است
06:17
is actuallyدر واقع more interestingجالب هست? (Laughterخنده)
151
365662
2834
به مراتب جالب تر است؟ (خنده)
06:20
So you're noddingتکان دادن and you're smilingخندان,
152
368496
1624
پس به تایید سر تکان می دهید و لبخند می زنید ،
06:22
but you're really payingپرداخت attentionتوجه
to this one over here,
153
370120
2388
اما در حقیقت دارید به حرفهای آن طرفی توجه می کنید،
06:24
untilتا زمان you hearشنیدن that last wordکلمه go up,
154
372508
2300
تا وقتی که آخرین کلمه را می شنوید که گفته می شود،
06:26
and you realizeتحقق بخشیدن,
155
374808
1660
و متوجه می شوید
06:28
you've been askedپرسید: a questionسوال. (Laughterخنده)
156
376468
2954
که از شما سئوالی پرسیده شده است. (خنده)
06:31
And you're really hopingامید the answerپاسخ is no,
157
379422
1947
و واقعا امیدوارید که جوابش نه باشد،
06:33
because that's what you're about to say.
158
381369
3219
چون این جوابی است که می خواهید بدهید.
06:36
All of that talksگفتگو about workingکار کردن memoryحافظه,
159
384588
2476
تما این صحبت ها درباره حافظه کاری،
06:39
what we can do and what we can't do.
160
387064
2258
کارهای که می تواینم و نمی توانیم انجام دهیم.
06:41
We need to realizeتحقق بخشیدن that workingکار کردن memoryحافظه
161
389322
1537
باید درک کنیم که حافظه کاری
06:42
has a limitedمحدود capacityظرفیت,
162
390859
1399
گنجایش محدودی دارد
06:44
and that workingکار کردن memoryحافظه capacityظرفیت itselfخودش
is how we negotiateمذاکره کن that.
163
392258
3519
و این خود گنجایش حافظه کاری است که ما مذاکره می کنیم
06:47
We negotiateمذاکره کن that throughاز طریق strategiesاستراتژی ها.
164
395777
2171
به وسیله استراتژی مذاکره را پیش می بریم.
06:49
So what I want to do is talk a little bitبیت
about a coupleزن و شوهر of strategiesاستراتژی ها here,
165
397948
2321
من می خواهم کمی درباره چند تا از استراتژی ها اینجا صحبت کنم
06:52
and these will be really importantمهم
166
400269
1275
و اینها بسیار مهم خواهند بود
06:53
because you are now in an
informationاطلاعات target-richهدف غنی environmentمحیط
167
401544
3755
چون که شما الان در یک محیط پر از اطلاعات هستید
06:57
for the nextبعد severalچند daysروزها.
168
405299
2120
تا چند روز آینده.
06:59
Now the first partبخشی of this that we need to think about
169
407419
2904
اولین قسمت این، ما باید به حیات مان
07:02
and we need to processروند our existenceوجود داشتن, our life,
170
410323
2767
به زندگی مان فکر کنیم و پردازش اش کنیم
07:05
immediatelyبلافاصله and repeatedlyبارها و بارها.
171
413090
1715
خیلی سریع و مکررا.
07:06
We need to processروند what's going on
172
414805
2441
باید آنچه را که اتفاق می افتد پردازش کنیم
07:09
the momentلحظه it happensاتفاق می افتد, not 10 minutesدقایق laterبعد,
173
417246
2914
همان لحظه ای که اتفاق می افتد، نه ده دقیقه بعد،
07:12
not a weekهفته laterبعد, at the momentلحظه.
174
420160
2269
نه یک هفته بعد، در همان لحظه،
07:14
So we need to think about, well,
do I agreeموافق with him?
175
422429
3733
پس باید فکر کنیم که خب من باهاش موافقم؟
07:18
What's missingگم شده? What would I like to know?
176
426162
2780
کجاش اشکال داره؟ می خواهم چه چیزی را بدانم؟
07:20
Do I agreeموافق with the assumptionsمفروضات?
177
428942
2222
با این نظریه موافقم؟
07:23
How can I applyدرخواست this in my life?
178
431164
1810
چطور می توانم این را در زندگی ام به کار ببندم؟
07:24
It's a way of processingدر حال پردازش what's going on
179
432974
1980
این یک راه پردازش آنچه است که در زندگی اتفاق می افتد
07:26
so that we can use it laterبعد.
180
434954
1767
تا اینکه ما بتوانیم بعدا از آن استفاده کینم.
07:28
Now we alsoهمچنین need to repeatتکرار it. We need to practiceتمرین.
181
436721
2960
همچنین ما احتیاج داریم که این کار را تکرار کنیم. باید تمرین کنیم
07:31
So we need to think about it here.
182
439681
2412
باید همین اینجا بهش فکر کنیم.
07:34
In betweenبین, we want to talk to people about it.
183
442093
2795
در وسط کار، باید درباره اش با آدم های اینجا صحبت کنیم
07:36
We're going to writeنوشتن it down,
and when you get home,
184
444888
2223
وقتی به خانه می رسیم یادداشتش می کنیم،
07:39
pullکشیدن out those notesیادداشت and think about them
185
447111
1960
یادداشت را ها بیرون می آوریم و درباره شان فکر می کنیم
07:41
and endپایان up practicingتمرین over time.
186
449071
2389
و در طی زمان تمرین می کنیم.
07:43
Practiceتمرین for some reasonدلیل
becameتبدیل شد a very negativeمنفی thing.
187
451460
2551
تمرین به دلایلی به چیز خیلی منفی ای تبدیل شده است.
07:46
It's very positiveمثبت.
188
454011
1452
تمرین مثبت است.
07:47
The nextبعد thing is, we need to think elaborativelyدقیق
189
455463
3050
کار بعدی این است، که ما باید به تفصیل و با جزئیات فکر کنیم
07:50
and we need to think illustrativelyبه تصویر کشیدن.
190
458513
2340
و ما باید به روشنی/تصویری فکر کنیم
07:52
Oftentimesاغلب, we think that we have to relateمربوط بودن
newجدید knowledgeدانش to priorقبل از knowledgeدانش.
191
460853
3454
اغلب فکر می کنیم که باید دانش جدید را به قبلی ها ربط بدهیم
07:56
What we want to do is spinچرخش that around.
192
464307
1930
می خواهیم که آن را دور بچرخانیم.
07:58
We want to take all of our existenceوجود داشتن
193
466237
1757
می خواهیم که تمام وجودمان را بگیریم
07:59
and wrapبسته بندی کردن it around that newجدید knowledgeدانش
194
467994
1753
و دور این دانش جدید بپیچیم
08:01
and make all of these connectionsارتباطات
and it becomesتبدیل می شود more meaningfulمعنی دار.
195
469747
3448
و کلی رابطه حولش بسازیم و آن را معنی دار کنیم.
08:05
We alsoهمچنین want to use imageryتصاویر.
We are builtساخته شده for imagesتصاویر.
196
473195
3794
همچنین باید از تصویرسازی استفاده کنیم. ما برای تصویر ساخته شده ایم.
08:08
We need to take advantageمزیت of that.
197
476989
1858
باید از این به نحو احسنت استفاده کنیم.
08:10
Think about things in imagesتصاویر,
198
478847
1510
درباره هر چیز با تصویر فکر کنید،
08:12
writeنوشتن things down that way.
199
480357
2349
به این شکل یادداشت بردارید.
08:14
If you readخواندن a bookکتاب, pullکشیدن things up.
200
482706
1562
اگر کتابی می خوانید، متنش را نقد کنید
08:16
I just got throughاز طریق readingخواندن "The Great Gatsbyگتسبی,"
201
484268
2053
من تازه خواند "گتسبی بزرگ" را تمام کرده ام
08:18
and I have a perfectکامل ideaاندیشه of what he looksبه نظر می رسد like
202
486321
3099
و تصویر کاملی دارم از اینکه اون چه شکلی بوده
08:21
in my headسر, so my ownخودت versionنسخه.
203
489420
2998
در ذهنم. این تفسیر من است.
08:24
The last one is organizationسازمان and supportحمایت کردن.
204
492418
2003
آخرین کار، سازماندهی و حمایت است.
08:26
We are meaning-makingساخت معنی machinesماشین آلات. It's what we do.
205
494421
2569
ما ماشین ها معنی ساز هستیم. کارمان همین است.
08:28
We try to make meaningبه معنی out of
everything that happensاتفاق می افتد to us.
206
496990
3141
سعی می کینم از هر چه که بر ما اتفاق می افتد معنی بسازیم.
08:32
Organizationسازمان helpsکمک می کند, so we need to structureساختار
207
500131
2290
سازمان دادن کمک می کند، پس ما نیاز داریم ساختاری بدهیم
08:34
what we're doing in waysراه ها that make senseاحساس.
208
502421
1579
به کاری که انجام می دهیم تا معنی دار شود.
08:36
If we are providingفراهم آوردن knowledgeدانش and experienceتجربه,
209
504000
2586
اگر دانش یا اطلاعات جمع آوری می کنیم،
08:38
we need to structureساختار that.
210
506586
1485
باید ساختاربندی اش کنیم.
08:40
And the last one is supportحمایت کردن.
211
508071
2499
و آخری اش، حمایت است.
08:42
We all startedآغاز شده as novicesتازه کارها.
212
510570
1722
همه به عنوان تازه کار شروع کردیم.
08:44
Everything we do is an
approximationتقریبی of sophisticationپیچیدگی.
213
512292
3041
هر کاری که انجام می دهیم تقریبی از کمال را دارد.
08:47
We should expectانتظار it to changeتغییر دادن over time.
We have to supportحمایت کردن that.
214
515333
2937
باید انتظر داشته باشیم که در طی زمان تغییر کند. باید حماتیش کنیم.
08:50
The supportحمایت کردن mayممکن است come in askingدرخواست people questionsسوالات,
215
518270
2656
حمایت ممکن است به شکل سئوال پرسیدن از آدم ها باشد،
08:52
givingدادن them a sheetورق of paperکاغذ that has
an organizationalسازمانی chartچارت سازمانی on it
216
520926
3498
برگه ای بهشان بدهیم که یک جدول ساختاری دارد
08:56
or has some guidingهدایت imagesتصاویر,
217
524429
2548
یا چند تصویر راهنما دارد
08:58
but we need to supportحمایت کردن it.
218
526977
1900
اما باید حمایتش کنیم.
09:00
Now, the finalنهایی pieceقطعه of this, the take-homeخانه را بگیر messageپیام
219
528877
5291
حالا آخرین قطعه این بحث، پیامی که
09:06
from a workingکار کردن memoryحافظه capacityظرفیت standpointنقطه نظر is this:
220
534168
2926
از ظرفیت حافظه کاری به خانه می بریم این است:
09:09
what we processروند, we learnیاد گرفتن.
221
537094
2931
ما آنچه را که پردازش می کنیم یاد می گیریم.
09:12
If we're not processingدر حال پردازش life, we're not livingزندگي كردن it.
222
540025
4801
اگر زندگی را پردازش نکنیم، زندگی اش نمی کنیم.
09:16
Liveزنده life. Thank you.
223
544826
1892
زندگی کنید. متشکرم.
09:18
(Applauseتشویق و تمجید)
224
546718
4185
(تشویق)
Translated by Sahba Salehi
Reviewed by soheila Jafari

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Peter Doolittle - Educational psychology professor
Peter Doolittle is striving to understand the processes of human learning.

Why you should listen

Peter Doolittle is a professor of educational psychology in the School of Education at Virginia Tech, where he is also the executive director of the Center for Instructional Development and Educational Research. He teaches classes such as Cognition and Instruction, Constructivism and Education, Multimedia Cognition and College Teaching, but his research mainly focuses on learning in multimedia environments and the role of "working memory."

Doolittle has taught educational psychology around the world. He is the executive editor of the International Journal of Teaching and Learning in Higher Education and the co-executive editor of the International Journal of ePortfolio.

More profile about the speaker
Peter Doolittle | Speaker | TED.com