ABOUT THE SPEAKER
Peter Doolittle - Educational psychology professor
Peter Doolittle is striving to understand the processes of human learning.

Why you should listen

Peter Doolittle is a professor of educational psychology in the School of Education at Virginia Tech, where he is also the executive director of the Center for Instructional Development and Educational Research. He teaches classes such as Cognition and Instruction, Constructivism and Education, Multimedia Cognition and College Teaching, but his research mainly focuses on learning in multimedia environments and the role of "working memory."

Doolittle has taught educational psychology around the world. He is the executive editor of the International Journal of Teaching and Learning in Higher Education and the co-executive editor of the International Journal of ePortfolio.

More profile about the speaker
Peter Doolittle | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Peter Doolittle: How your "working memory" makes sense of the world

Peter Doolittle: A munkamemória és a világ értelmezése

Filmed:
2,344,275 views

"Az élet nagyon gyorsan jön felénk - valahogyan meg kell ragadjuk ezt az alaktalan élményáradatot és értelmet kell adjunk neki." Ebben a vicces, informatív előadásban Peter Doolittle oktatási pszichológus a munkamemória, azaz a minket érő eseményeket feldolgozó agyterület fontosságáról és korlátairól beszél.
- Educational psychology professor
Peter Doolittle is striving to understand the processes of human learning. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So yesterdaytegnap, I was out in the streetutca
0
231
2380
Tegnap az utcán
00:14
in frontelülső of this buildingépület,
1
2611
2676
az egyik épület előtt
00:17
and I was walkinggyalogló down the sidewalkjárda,
2
5287
3036
sétáltam a járdán
00:20
and I had companyvállalat, severalszámos of us,
3
8323
1860
többedmagammal, társaságban voltunk,
00:22
and we were all abidingtörvénytisztelő by the rulesszabályok
4
10183
1498
és mi mind betartottuk
00:23
of walkinggyalogló down sidewalksjárdák.
5
11681
2387
a járdán sétálás szabályait.
00:26
We're not talkingbeszél eachminden egyes other. We're facingnéző forwardelőre.
6
14068
2442
Nem szóltunk egymához. Előre néztünk.
00:28
We're movingmozgó.
7
16510
1423
Haladtunk.
00:29
When the personszemély in frontelülső of me slowslassú down.
8
17933
3263
Egyszercsak az előttem levő lelassított.
00:33
And so I'm watchingnézni him, and he slowslassú down,
9
21196
1990
Ránéztem, ő lassított,
00:35
and finallyvégül he stopsmegálló.
10
23186
1597
és végül megállt.
00:36
Well, that wasn'tnem volt fastgyors enoughelég for me,
11
24783
2085
Nohát nekem nem felelt meg ez a tempó,
00:38
so I put on my turnfordulat signaljel, and I walkedsétált around him,
12
26868
3679
úgyhogy indexeltem és kikerültem,
00:42
and as I walkedsétált, I lookednézett to see what he was doing,
13
30547
2733
és eközben odanéztem, hogy mit csinál,
00:45
and he was doing this.
14
33280
2563
és ezt csinálta.
00:47
He was textingtextil,
15
35848
1944
SMS-ezett.
00:49
and he couldn'tnem tudott textszöveg and walkséta at the sameazonos time.
16
37792
2022
Nem tudott egyszerre SMS-t írni és sétálni.
00:51
Now we could approachmegközelítés this
17
39814
1809
Megközelíthetjük ezt
00:53
from a workingdolgozó memorymemória perspectivetávlati
18
41623
1892
a munkamemória
00:55
or from a multitaskingtöbbfeladatos perspectivetávlati.
19
43515
1985
vagy a multitasking szempontjából.
00:57
We're going to do workingdolgozó memorymemória todayMa.
20
45500
2529
Ma a munkamemóriáról fogunk beszélni.
01:00
Now, workingdolgozó memorymemória
21
48029
2140
A munkamemória
01:02
is that partrész of our consciousnessöntudat that we are
22
50169
3148
azon része a tudatunknak,
01:05
awaretudatában van of at any givenadott time of day.
23
53317
2454
amelyről tudunk a nap bármelyik pillanatában.
01:07
You're going it right now.
24
55771
1642
Épp most is működik.
01:09
It's not something we can turnfordulat off.
25
57413
1654
Nem tudjuk kikapcsolni.
01:11
If you turnfordulat it off, that's calledhívott a comakóma, okay?
26
59067
3451
Ha kikapcsolod, az már a kóma.
01:14
So right now, you're doing just fine.
27
62518
3103
Úgyhogy per pillanat jól csináljátok.
01:17
Now workingdolgozó memorymemória has fournégy basicalapvető componentsalkatrészek.
28
65621
2356
A munkamemóriának négy alapvető része van.
01:19
It allowslehetővé tesz us to storebolt some immediateazonnali experiencestapasztalatok
29
67977
2597
Tárolja az azonnali tapasztalások egy részét,
01:22
and a little bitbit of knowledgetudás.
30
70574
1616
és egy kis tudást.
01:24
It allowslehetővé tesz us to reachelér back
into our long-termhosszútávú memorymemória
31
72190
3369
Segítségével visszanyúlhatunk
a hosszútávú memóriánkba
01:27
and pullHúzni some of that in as we need it,
32
75559
1850
és kivehetünk belőle szükség szerint,
01:29
mixeskeverékek it, processesfolyamatok it
33
77409
2200
keveri, feldolgozza azt
01:31
in lightfény of whatevertök mindegy our currentjelenlegi goalcél is.
34
79609
2294
az épp aktuális célnak megfelelően.
01:33
Now the currentjelenlegi goalcél isn't something like,
35
81903
1514
Aktuális cél alatt ne azt értsétek,
01:35
I want to be presidentelnök or the bestlegjobb surferszörfös in the worldvilág.
36
83417
2282
hogy én akarok lenni az elnök,
vagy a legjobb szörföző a világon.
01:37
It's more mundaneföldi. I'd like that cookiecookie-k,
37
85699
2803
Sokkal földhözragadtabb. Kérem azt a sütit,
01:40
or I need to figureábra out how to get into my hotelszálloda roomszoba.
38
88502
2602
vagy rá kell jöjjek, hogy jutok be a hotelszobámba.
01:43
Now workingdolgozó memorymemória capacitykapacitás
39
91104
2180
A munkamemória kapacitás biztosítja
01:45
is our abilityképesség to leveragetőkeáttétel that,
40
93284
2606
azt a képességet, hogy ezt felhasználjuk,
01:47
our abilityképesség to take what we know
41
95890
2795
a képességet, hogy a megszerzett tudást
01:50
and what we can hanglóg onto-ra
42
98685
1276
és kapcsolódási pontot
01:51
and leveragetőkeáttétel it in waysmódokon that allowlehetővé teszi us to satisfyteljesít
43
99961
3599
fel tudjuk dolgozni annak érdekében,
01:55
our currentjelenlegi goalcél.
44
103560
1750
hogy elérjük a célunkat.
01:57
Now workingdolgozó memorymemória capacitykapacitás
45
105310
1784
A munkamemória kapacitás
01:59
has a fairlymeglehetősen long historytörténelem,
46
107094
2053
elég nagy történelemmel rendelkezik,
02:01
and it's associatedtársult with a lot of positivepozitív effectshatások.
47
109147
2199
és sok pozitív hatást társítanak hozzá.
02:03
People with highmagas workingdolgozó memorymemória capacitykapacitás
48
111346
2388
Magas munkamemória kapacitású emberek
02:05
tendhajlamosak to be good storytellersmesemondók.
49
113734
2244
általában jó mesélők.
02:07
They tendhajlamosak to solvemegfejt and do well
on standardizedszabványosított teststesztek,
50
115978
3977
Jól megoldják és jól teljesítenek a teszteken,
02:11
howeverazonban importantfontos that is.
51
119955
2345
bármilyen fontos is az.
02:14
They're ableképes to have highmagas levelsszintek of writingírás abilityképesség.
52
122300
3783
Kiemelkedő írási képességekkel rendelkeznek.
02:18
They're alsois ableképes to reasonok at highmagas levelsszintek.
53
126083
2874
Magas szinten képesek érvelni.
02:20
So what we're going to do here
is playjáték a little bitbit with some of that.
54
128957
2918
Úgyhogy most ezzel fogunk játszani egy kicsit.
02:23
So I'm going to askkérdez you to performteljesít a couplepárosít tasksfeladatok,
55
131875
2550
Megkérlek titeket pár feladatra,
02:26
and we're going to take your
workingdolgozó memorymemória out for a ridelovagol.
56
134425
3079
és megtornáztatjuk a munkamemóriátokat.
02:29
You up for that? Okay.
57
137504
2597
Benne vagytok? OK.
02:32
I'm going to give you fiveöt wordsszavak,
58
140101
2198
Mondok öt szót,
02:34
and I just want you to hanglóg on to them.
59
142299
1793
jegyezzétek meg.
02:36
Don't writeír them down. Just hanglóg on to them.
60
144092
1868
Ne írjátok le, csak tartsátok fejben.
02:37
FiveÖt wordsszavak.
61
145960
1412
Öt szó.
02:39
While you're hangingfüggő on to them,
I'm going to askkérdez you to answerválasz threehárom questionskérdések.
62
147372
3203
Amíg fejben tartjátok őket,
három kérdést fogok feltenni.
02:42
I want to see what happensmegtörténik with those wordsszavak.
63
150575
1905
Kíváncsi vagyok, mi lesz ezekkel a szavakkal.
02:44
So here'sitt the wordsszavak:
64
152480
1847
Itt vannak:
02:46
treefa,
65
154327
3288
fa,
02:49
highwayországút,
66
157615
2935
autópálya,
02:52
mirrortükör,
67
160550
2378
tükör,
02:54
SaturnSzaturnusz
68
162928
2132
Szaturnusz,
02:57
and electrodeelektróda.
69
165060
2419
elektróda.
02:59
So farmessze so good?
70
167479
1584
Eddig OK?
03:01
Okay. What I want you to do
71
169063
1854
Szuper. Most pedig azt szeretném,
03:02
is I want you to tell me what the answerválasz is
72
170917
3347
ha megmondanátok,
03:06
to 23 timesalkalommal eightnyolc.
73
174264
2322
mennyi 23×8.
03:08
Just shoutkiáltás it out.
74
176586
2714
Kiabáljátok be.
03:12
(MumblingMotyogott) (LaughterNevetés)
75
180766
3702
Ööömmm... (Nevetés)
03:16
In facttény it's -- (MumblingMotyogott) -- exactlypontosan. (LaughterNevetés)
76
184468
2421
Az annyi mint ööömmm pontosan. (Nevetés)
03:18
All right. I want you to take out your left handkéz
77
186889
3227
Szuper. Most a bal kezetekkel
03:22
and I want you to go, "One, two, threehárom, fournégy, fiveöt,
78
190116
2680
csináljatok így: Egy, kettő, három, négy, öt,
03:24
sixhat, sevenhét, eightnyolc, ninekilenc, 10."
79
192796
2203
hat, hét, nyolc, kilenc, tíz.
03:26
It's a neurologicalneurológiai testteszt,
just in caseügy you were wonderingcsodálkozó.
80
194999
2696
Ez egy ideggyógyászati teszt egyébként.
03:29
All right, now what I want you to do
81
197695
1865
Rendben, most pedig
03:31
is to reciteszaval the last fiveöt lettersbetűk
82
199560
2225
az angol ábécé utolsó öt betűjét
03:33
of the Englishangol alphabetábécé backwardsvisszafelé.
83
201785
2869
kellene felsorolni visszafelé.
03:38
You should have startedindult with Z.
84
206637
1902
Z-vel kellett volna kezdeni.
03:40
(LaughterNevetés)
85
208539
3291
(Nevetés)
03:43
All right. How manysok people here are still prettyszép sure
86
211830
2087
Remek. Hányan érzik úgy,
03:45
you've got all fiveöt wordsszavak?
87
213917
2451
hogy még emlékeznek mind az öt szóra?
03:48
Okay. TypicallyÁltalában we endvég up with about lessKevésbé than halffél,
88
216368
3181
OK. Jellemzően kevesebb, mint a fele,
03:51
right, whichmelyik is normalnormál. There will be a rangehatótávolság.
89
219549
2075
ami normális. Lesz egy eloszlás.
03:53
Some people can hanglóg on to fiveöt.
90
221624
1556
Páran megjegyzik mind az ötöt.
03:55
Some people can hanglóg on to 10.
91
223180
1284
Mások akár tizet is.
03:56
Some will be down to two or threehárom.
92
224464
2305
Néhányan csak kettőt-hármat.
03:58
What we know is this is really importantfontos
to the way we functionfunkció, right?
93
226769
3404
Tudjuk, hogy ez nagyon fontos
a működésünkhöz, ugye?
04:02
And it's going to be really importantfontos here at TEDTED
94
230173
1948
Főleg itt a TED-en,
04:04
because you're going to be exposedkitett
to so manysok differentkülönböző ideasötletek.
95
232121
3036
mert annyi különböző gondolatot hallotok.
04:07
Now the problemprobléma that we have
96
235157
2207
Azzal a problémával szembesülünk,
04:09
is that life comesjön at us,
97
237364
1712
hogy az élet jön felénk,
04:11
and it comesjön at us very quicklygyorsan,
98
239076
2117
nagyon gyorsan jön,
04:13
and what we need to do is to take that amorphousamorf
99
241193
3913
és valahogyan meg kell ragadjuk
04:17
flowfolyam of experiencetapasztalat and somehowvalahogy
100
245106
1778
ezt az alaktalan élményáradatot
04:18
extractkivonat meaningjelentés from it
101
246884
1507
és értelmet kell adjunk neki
04:20
with a workingdolgozó memorymemória
102
248391
1299
a munkamemóriával,
04:21
that's about the sizeméret of a peaborsó.
103
249690
2269
ami olyan kicsi, mint egy borsó.
04:23
Now don't get me wrongrossz,
workingdolgozó memorymemória is awesomefantasztikus.
104
251959
2547
Ne értsetek félre.
A munkamemória szuper.
04:26
WorkingMunka memorymemória allowslehetővé tesz us
105
254506
2115
Segítségével
04:28
to investigatevizsgálja our currentjelenlegi experiencetapasztalat
106
256621
2372
megvizsgálhatjuk a benyomásokat
04:30
as we movemozog forwardelőre.
107
258993
1495
ahogy haladunk.
04:32
It allowslehetővé tesz us to make senseérzék of the worldvilág around us.
108
260488
3168
Segít értelmezni a minket körülvevő világot.
04:35
But it does have certainbizonyos limitshatárok.
109
263656
1919
De vannak bizonyos korlátai.
04:37
Now workingdolgozó memorymemória is great
for allowinglehetővé téve us to communicatekommunikálni.
110
265575
3843
A munkamemória remekül támogatja a közlést.
04:41
We can have a conversationbeszélgetés,
111
269418
1472
Beszélgethetünk,
04:42
and I can buildépít a narrativeelbeszélés around that
112
270890
2687
keretbe foglalhatjuk a mondandónkat,
04:45
so I know where we'vevoltunk been and where we're going
113
273577
1730
tudom merre jártunk és merre tartunk,
04:47
and how to contributehozzájárul to this conversationbeszélgetés.
114
275307
2088
és hogy hogyan szálljak be ebbe a beszélgetésbe.
04:49
It allowslehetővé tesz us to problem-solvea probléma megoldása, criticalkritikai think.
115
277395
2237
Segít problémát megoldani, elemezni.
04:51
We can be in the middleközépső of a meetingtalálkozó,
116
279632
1804
Mondjuk ha egy tárgyaláson vagyunk,
04:53
listen to somebody'svalakinek a presentationbemutatás, evaluateértékelje it,
117
281436
2503
figyelünk egy előadásra, kiértékeljük,
04:55
decidedöntsd el whetherakár or not we like it,
118
283939
1642
eldöntjük, tetszik-e vagy sem,
04:57
askkérdez follow-upnyomon követése questionskérdések.
119
285581
1258
kérdéseket teszünk fel.
04:58
All of that occursbekövetkezik withinbelül workingdolgozó memorymemória.
120
286839
3370
Ez mind a munkamemóriában zajlik.
05:02
It alsois allowslehetővé tesz us to go to the storebolt
121
290209
1847
Kell ahhoz is, hogy lemenjünk a boltba,
05:04
and allowslehetővé tesz us to get milktej and eggstojás and cheesesajt
122
292056
3654
vagy hogy tejet, tojást, sajtot vegyünk
05:07
when what we're really looking for
123
295710
1771
miközben valójában
05:09
is RedPiros BullBika and baconszalonna. (LaughterNevetés)
124
297481
2837
Red Bull és szalonna kéne. (Nevetés)
05:12
GottaKéne make sure we're gettingszerzés what we're looking for.
125
300318
2722
Azt kell vegyük, amire szükségünk van.
05:15
Now, a centralközponti issueprobléma with workingdolgozó memorymemória
126
303040
3337
A munkamemória fő problémája,
05:18
is that it's limitedkorlátozott.
127
306377
1397
hogy korlátos.
05:19
It's limitedkorlátozott in capacitykapacitás, limitedkorlátozott in durationtartam,
128
307774
2196
Véges a kapacitása, véges a tartóssága,
05:21
limitedkorlátozott in focusfókusz.
129
309970
1610
véges az élessége.
05:23
We tendhajlamosak to rememberemlékezik about fournégy things.
130
311580
2735
Általában négy dolgot jegyzünk meg.
05:26
Okay? It used to be sevenhét,
131
314315
1897
Rendben? Régen hét volt,
05:28
but with functionalfunkcionális MRIsMRIs, apparentlylátszólag it's fournégy,
132
316212
2024
de a funkcionális MRI-nek köszönhetően
úgy néz ki, csak négy,
05:30
and we were overachievingoverachieving.
133
318236
2543
és túlteljesítettünk.
05:32
Now we can rememberemlékezik those fournégy things
134
320779
1973
Nos ezt a négy dolgot
05:34
for about 10 to 20 secondsmásodperc
135
322752
1863
kb. 10-20 másodpercig tároljuk
05:36
unlesshacsak we do something with it,
136
324615
1727
hacsak nem kezdünk vele valamit,
05:38
unlesshacsak we processfolyamat it,
unlesshacsak we applyalkalmaz it to something,
137
326342
2513
hacsak nem dolgozzuk fel vagy alkalmazzuk valamire,
05:40
unlesshacsak we talk to somebodyvalaki about it.
138
328855
3645
vagy ha nem beszélünk valakinek róla.
05:44
When we think about workingdolgozó memorymemória,
139
332500
3242
Amikor a munkamemóriára gondolunk,
05:47
we have to realizemegvalósítani that this limitedkorlátozott capacitykapacitás
140
335742
3304
meg kell értsük, hogy ez a véges kapacitás
05:51
has lots of differentkülönböző impactshatások on us.
141
339046
2495
többféleképpen is hatással van ránk.
05:53
Have you ever walkedsétált from one roomszoba to anotheregy másik
142
341541
3025
Jártatok már úgy, hogy egyik szobából
a másikba mentetek,
05:56
and then forgottenelfelejtett why you're there?
143
344566
3011
majd elfelejtettétek, hogy miért is jöttetek át?
05:59
You do know the solutionmegoldás to that, right?
144
347577
2169
Tudjátok, mi a megoldás, ugye?
06:01
You go back to that originaleredeti roomszoba. (LaughterNevetés)
145
349746
2346
Vissza kell menni az előző szobába. (Nevetés)
06:04
Have you ever forgottenelfelejtett your keyskulcsok?
146
352092
3937
Hagytátok már el a kulcsotokat?
06:08
You ever forgottenelfelejtett your carautó?
147
356029
2529
Vagy az autót?
06:10
You ever forgottenelfelejtett your kidsgyerekek?
148
358558
2971
Vagy a gyerekeket?
06:13
Have you ever been involvedrészt in a conversationbeszélgetés,
149
361529
2189
Volt már olyan, hogy beszélgettetek,
06:15
and you realizemegvalósítani that the conversationbeszélgetés to your left
150
363718
1944
és úgy éreztétek, a másik beszélgetés ott balra
06:17
is actuallytulajdonképpen more interestingérdekes? (LaughterNevetés)
151
365662
2834
sokkal érdekesebb? (Nevetés)
06:20
So you're noddingbólogat and you're smilingmosolygás,
152
368496
1624
Bólogatsz, mosolyogsz,
06:22
but you're really payingfizető attentionFigyelem
to this one over here,
153
370120
2388
de közben erre a másikra figyelsz,
06:24
untilamíg you hearhall that last wordszó go up,
154
372508
2300
aztán egyszer csak felfelé ívelő hangot hallasz,
06:26
and you realizemegvalósítani,
155
374808
1660
és leesik,
06:28
you've been askedkérdezte a questionkérdés. (LaughterNevetés)
156
376468
2954
hogy egy kérdést tettek fel neked. (Nevetés)
06:31
And you're really hopingremélve the answerválasz is no,
157
379422
1947
Reméled, hogy "nem" a helyes válasz,
06:33
because that's what you're about to say.
158
381369
3219
mert ezt szándékozod mondani.
06:36
All of that talksbeszél about workingdolgozó memorymemória,
159
384588
2476
Ez mind a munkamemóriáról szól,
06:39
what we can do and what we can't do.
160
387064
2258
hogy mit tudunk és mit nem tudunk megtenni.
06:41
We need to realizemegvalósítani that workingdolgozó memorymemória
161
389322
1537
Meg kell értsük, hogy a munkamemória
06:42
has a limitedkorlátozott capacitykapacitás,
162
390859
1399
kapacitása véges,
06:44
and that workingdolgozó memorymemória capacitykapacitás itselfmaga
is how we negotiatetárgyal that.
163
392258
3519
és magával a munkamemória kapacitással
tudjuk ezt eldönteni.
06:47
We negotiatetárgyal that throughkeresztül strategiesstratégiák.
164
395777
2171
Stratégiákkal egyeztetjük.
06:49
So what I want to do is talk a little bitbit
about a couplepárosít of strategiesstratégiák here,
165
397948
2321
Ezért szeretnék egy kicsit a stratégiákról is beszélni,
06:52
and these will be really importantfontos
166
400269
1275
és ezek fontosak lesznek,
06:53
because you are now in an
informationinformáció target-richcél-gazdag environmentkörnyezet
167
401544
3755
mert most egy információ célpontban gazdag környezetben vagytok
06:57
for the nextkövetkező severalszámos daysnapok.
168
405299
2120
ebben a pár napban.
06:59
Now the first partrész of this that we need to think about
169
407419
2904
Az első rész az, hogy gondolkodnunk kell
07:02
and we need to processfolyamat our existencelétezés, our life,
170
410323
2767
és fel kell dolgoznunk a létezésünket, az életünket,
07:05
immediatelyazonnal and repeatedlytöbbször.
171
413090
1715
azonnal és rendszeresen.
07:06
We need to processfolyamat what's going on
172
414805
2441
Fel kell dolgozzuk azt, ami történik,
07:09
the momentpillanat it happensmegtörténik, not 10 minutespercek latera későbbiekben,
173
417246
2914
abban az adott pillanatban, és nem 10 perccel,
07:12
not a weekhét latera későbbiekben, at the momentpillanat.
174
420160
2269
vagy egy héttel később, hanem abban a pillanatban.
07:14
So we need to think about, well,
do I agreeegyetért with him?
175
422429
3733
Át kell gondoljuk, hogy egyetértek-e vele?
07:18
What's missinghiányzó? What would I like to know?
176
426162
2780
Mi hiányzik? Mit szeretnék tudni?
07:20
Do I agreeegyetért with the assumptionsfeltételezések?
177
428942
2222
Egyetértek a feltételezésekkel?
07:23
How can I applyalkalmaz this in my life?
178
431164
1810
Hogyan alkalmazhatom ezt az életemben?
07:24
It's a way of processingfeldolgozás what's going on
179
432974
1980
Ez egy módszer a történések feldolgozására,
07:26
so that we can use it latera későbbiekben.
180
434954
1767
hogy később fel tudjuk használni azokat.
07:28
Now we alsois need to repeatismétlés it. We need to practicegyakorlat.
181
436721
2960
Meg is kell ismételjük. Gyakorolni kell.
07:31
So we need to think about it here.
182
439681
2412
Itt most átgondoljuk.
07:34
In betweenközött, we want to talk to people about it.
183
442093
2795
Aztán beszélgetünk róla másokkal.
07:36
We're going to writeír it down,
and when you get home,
184
444888
2223
Leírjuk, és ha hazamegyünk,
07:39
pullHúzni out those notesjegyzetek and think about them
185
447111
1960
elővesszük a jegyzeteinket és gondolkodunk róluk,
07:41
and endvég up practicinggyakorló over time.
186
449071
2389
majd idővel belelendülünk a gyakorlásba.
07:43
PracticeGyakorlat for some reasonok
becamelett a very negativenegatív thing.
187
451460
2551
A gyakorlás valamiért nagyon negatív dolog lett.
07:46
It's very positivepozitív.
188
454011
1452
Pedig nagyon pozitív.
07:47
The nextkövetkező thing is, we need to think elaborativelyelaboratively
189
455463
3050
A következő, hogy alaposan
07:50
and we need to think illustrativelykövethetően megalkotott és érthetően.
190
458513
2340
és szemléletesen kell gondolkodnunk.
07:52
OftentimesGyakorta, we think that we have to relateviszonyul
newúj knowledgetudás to priorelőzetes knowledgetudás.
191
460853
3454
Sokszor gondoljuk, hogy az új tudást
a régivel kell összehasonlítani.
07:56
What we want to do is spinpörgés that around.
192
464307
1930
Inkább fordítva.
07:58
We want to take all of our existencelétezés
193
466237
1757
Fogjuk az egész létezésünket,
07:59
and wrapbetakar it around that newúj knowledgetudás
194
467994
1753
és vonjuk az új tudás köré,
08:01
and make all of these connectionskapcsolatok
and it becomesválik more meaningfuljelentőségteljes.
195
469747
3448
fedezzük fel a kapcsolatokat,
és az egész több értelmet nyer.
08:05
We alsois want to use imageryképek.
We are builtépült for imagesképek.
196
473195
3794
Képeket is használjunk,
Mi képekre vagyunk tervezve.
08:08
We need to take advantageelőny of that.
197
476989
1858
Ki kell aknázzuk ezt.
08:10
Think about things in imagesképek,
198
478847
1510
Gondolkozzatok képekben,
08:12
writeír things down that way.
199
480357
2349
írjátok le így a dolgokat.
08:14
If you readolvas a bookkönyv, pullHúzni things up.
200
482706
1562
Ha könyvet olvastok, képzeljétek el.
08:16
I just got throughkeresztül readingolvasás "The Great GatsbyGatsby,"
201
484268
2053
Nemrég fejeztem be a Nagy Gatsbyt,
08:18
and I have a perfecttökéletes ideaötlet of what he looksúgy néz ki, like
202
486321
3099
és pontosan el tudom képzelni, hogy néz ki
08:21
in my headfej, so my ownsaját versionváltozat.
203
489420
2998
a fejemben, a saját verzióm szerint.
08:24
The last one is organizationszervezet and supporttámogatás.
204
492418
2003
Az utolsó a szervezettség és a támogatás.
08:26
We are meaning-makingjelentés-készítés machinesgépek. It's what we do.
205
494421
2569
Jelentésgyártó gépek vagyunk. Ezt csináljuk.
08:28
We try to make meaningjelentés out of
everything that happensmegtörténik to us.
206
496990
3141
Értelmezni akarunk mindent,
ami körülöttünk történik.
08:32
OrganizationSzervezet helpssegít, so we need to structureszerkezet
207
500131
2290
A szervezés segít, így érdemes felépíteni
08:34
what we're doing in waysmódokon that make senseérzék.
208
502421
1579
amit csinálunk valamilyen célszerű módon.
08:36
If we are providinggondoskodás knowledgetudás and experiencetapasztalat,
209
504000
2586
Ha tudást vagy tapasztalatot adunk át,
08:38
we need to structureszerkezet that.
210
506586
1485
fel kell építsük azt.
08:40
And the last one is supporttámogatás.
211
508071
2499
Az utolsó pedig a támogatás.
08:42
We all startedindult as noviceskezdő.
212
510570
1722
Mindannyian kezdők voltunk egyszer.
08:44
Everything we do is an
approximationjogszabályok közelítéséről of sophisticationkifinomultság.
213
512292
3041
Minden, amit csinálunk,
a kifinomultsághoz való közelítés.
08:47
We should expectelvár it to changeváltozás over time.
We have to supporttámogatás that.
214
515333
2937
Ez várhatóan idővel változik,
amit lehetővé kell tegyünk.
08:50
The supporttámogatás maylehet come in askingkérve people questionskérdések,
215
518270
2656
Ez történhet például úgy,
hogy kérdéseket teszünk fel az embereknek,
08:52
givingígy them a sheetlap of paperpapír that has
an organizationalszervezeti chartdiagram on it
216
520926
3498
adunk nekik egy szerkezeti ábrát,
08:56
or has some guidingirányadó imagesképek,
217
524429
2548
vagy valamilyen gondolatébresztő képeket,
08:58
but we need to supporttámogatás it.
218
526977
1900
de támogatnunk kell.
09:00
Now, the finalvégső piecedarab of this, the take-homehaza vinni messageüzenet
219
528877
5291
A legutolsó pedig, ami a fő üzenet
09:06
from a workingdolgozó memorymemória capacitykapacitás standpointálláspont is this:
220
534168
2926
a munkamemória kapacitás szempontjából:
09:09
what we processfolyamat, we learntanul.
221
537094
2931
amit feldogozunk, azt megtanuljuk.
09:12
If we're not processingfeldolgozás life, we're not livingélő it.
222
540025
4801
Ha nem dolgozzuk fel az életet, akkor nem élünk.
09:16
LiveLive life. Thank you.
223
544826
1892
Éljétek az életet! Köszönöm.
09:18
(ApplauseTaps)
224
546718
4185
(Taps)
Translated by Judit Szabo
Reviewed by Laszlo Kereszturi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Peter Doolittle - Educational psychology professor
Peter Doolittle is striving to understand the processes of human learning.

Why you should listen

Peter Doolittle is a professor of educational psychology in the School of Education at Virginia Tech, where he is also the executive director of the Center for Instructional Development and Educational Research. He teaches classes such as Cognition and Instruction, Constructivism and Education, Multimedia Cognition and College Teaching, but his research mainly focuses on learning in multimedia environments and the role of "working memory."

Doolittle has taught educational psychology around the world. He is the executive editor of the International Journal of Teaching and Learning in Higher Education and the co-executive editor of the International Journal of ePortfolio.

More profile about the speaker
Peter Doolittle | Speaker | TED.com