ABOUT THE SPEAKER
Michael Green - Social progress expert
Michael Green is part of the team that has created the Social Progress Index, a standard to rank societies based on how they meet the needs of citizens.

Why you should listen

In his book Philanthrocapitalism (co-authored with Economist business editor Matthew Bishop), Michael Green defined a new model for social change built on partnerships between wealthy businesses, governments and community organizations. Shortly thereafter, Bishop floated the idea of a “Social Competiveness Index,” the idea that one day countries would compete with one another to be the most socially advanced, in the same way as they now compete to be economic top dog. Green loved it and decided to turn it into reality.

Teaming up with Avina's president Brizio Biondi-Morra, Sally Osberg of the Skoll Foundation and many other thought leaders from businesses and foundations, he began work on what would become the Social Progress Imperative, of which he's now CEO. Later they were joined by Harvard management guru Michael E. Porter, who became chairman of the SPI's advisory board. The first Social Progress Index was published in 2014.

More profile about the speaker
Michael Green | Speaker | TED.com
TEDGlobal>London

Michael Green: How we can make the world a better place by 2030

مایکل گرین: چطور میتوانیم دنیا را تا سال ۲۰۳۰ به جای بهتری تبدیل کنیم؟

Filmed:
1,837,575 views

آیا می‌توانیم در ۱۵ سال آینده گرسنگی و فقر را پایان داده و تغییرات آب و هوایی را متوقف کنیم و به تساوی حقوق زن و مرد دست یابیم؟ دولت‌های جهان باور دارند که می‌توانیم. طی نشستی در سازمان ملل در سپتامبر ۲۰۱۵ آنها بر سر مجموعه‌ای از اهداف جهانی برای توسعه جهان تا سال ۲۰۳۰ موافقت کردند. متخصصِ"پیشرفت اجتماعی"، مایکل گرین، ما را به تصور کردن اینکه این اهداف و چشم اندازشان برای جهانی بهتر چگونه محقق می‌شوند فرا می‌خواند.
- Social progress expert
Michael Green is part of the team that has created the Social Progress Index, a standard to rank societies based on how they meet the needs of citizens. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Do you think the worldجهان is going
to be a better placeمحل nextبعد yearسال?
0
452
5127
آیا فکر می کنید
دنیا تا سال آینده جای بهتری بشود؟
00:18
In the nextبعد decadeدهه?
1
6120
1703
در دهه آینده چطور؟
00:20
Can we endپایان hungerگرسنگی,
2
8657
2763
آیا میتوانیم به گرسنگی خاتمه بدهیم؟
00:23
achieveرسیدن genderجنسیت equalityبرابری,
3
11444
2531
به تساوی حقوق زن و مرد دست پیدا کنیم؟
00:25
haltمکث climateآب و هوا changeتغییر دادن,
4
13999
2122
و تغییرات آب و هوایی را متوقف کنیم؟
00:28
all in the nextبعد 15 yearsسالها?
5
16145
2563
همه این ها در ۱۵ سال آینده ممکن است؟
00:31
Well, accordingبا توجه to the governmentsدولت ها
of the worldجهان, yes we can.
6
19764
3904
خوب، طبق دولت های دنیا؛ میتوانیم (ممکن است)
00:36
In the last fewتعداد کمی daysروزها,
the leadersرهبران of the worldجهان,
7
24343
2618
در روزهای گذشته، رهبران جهان
00:38
meetingملاقات at the UNسازمان ملل متحد in Newجدید Yorkیورک,
8
26985
2476
در سازمان ملل جلسه ای داشتند.
00:41
agreedتوافق کرد a newجدید setتنظیم of Globalجهانی Goalsاهداف
9
29485
2755
بر سر یک سری اهداف جهانی جدید در راه توسعه‌ی
00:44
for the developmentتوسعه of the worldجهان to 2030.
10
32264
2800
تمام دنیا در سال ۲۰۳۰، به توافقاتی رسیدند.
00:47
And here they are:
11
35493
1423
اهداف بدین صورت هستند...
00:48
these goalsاهداف are the productتولید - محصول
of a massiveعظیم consultationمشاوره exerciseورزش.
12
36940
4232
اینها محصول یک هم فکری بزرگ هستند
00:53
The Globalجهانی Goalsاهداف are who we,
humanityبشریت, want to be.
13
41658
5427
اهداف جهانی بیانگر این هستند که ما
چه مردمی میخواهیم باشیم
00:59
Now that's the planطرح, but can we get there?
14
47423
4152
خوب این برنامه ست.اما آیا
میتوانیم به آن برسیم
01:03
Can this visionچشم انداز for a better worldجهان
really be achievedبه دست آورد?
15
51599
4021
آیا این دیدگاه نسبت به جهانی بهتر،
دست یافتنی است؟
01:08
Well, I'm here todayامروز because
we'veما هستیم runاجرا کن the numbersشماره,
16
56247
3760
خوب.امروز من اینجا هستم چون اعداد
و ارقام رو بررسی کردم
01:12
and the answerپاسخ, shockinglyتکان دهنده,
17
60031
4544
و جواب به طور شوکه کننده ای
01:16
is that maybe we actuallyدر واقع can.
18
64599
2444
این است که ما در واقع شاید بتوانیم.
01:19
But not with businessکسب و کار as usualمعمولی.
19
67599
3103
اما نه طبق روند معمول کارها.
01:23
Now, the ideaاندیشه that the worldجهان
is going to get a better placeمحل
20
71757
3055
حالا.این ایده که جهان قراراست
جای بهتری شود
01:26
mayممکن است seemبه نظر می رسد a little fancifulخیالی.
21
74836
1905
ممکن است کمی خیالی باشد
01:29
Watch the newsاخبار everyهرکدام day and the worldجهان
seemsبه نظر می رسد to be going backwardsعقب, not forwardsبه جلو.
22
77170
4405
اخبار را هر روز ببینید که جهان انگار دارد
رو به عقب می رود تا رو به جلو!
01:33
And let's be frankفرانک:
23
81599
1698
و بیاید صادق باشیم:
01:35
it's prettyبسیار easyآسان to be skepticalشکاکانه
about grandبزرگ announcementsاطلاعیه ها
24
83321
3254
خیلی آسان می شود به اطلاعیه مهم سازمان ملل
01:38
comingآینده out of the UNسازمان ملل متحد.
25
86599
1419
تردید داشت.
01:41
But please, I inviteدعوت you to suspendتعلیق
your disbeliefکفر for just a momentلحظه.
26
89067
4095
اما شما را دعوت میکنم که برای چند لحظه
تردید خود را کنار بگذارید.
01:45
Because back in 2001,
27
93956
1897
چون در سال ۲۰۰۱
01:47
the UNسازمان ملل متحد agreedتوافق کرد anotherیکی دیگر setتنظیم of goalsاهداف,
the Millenniumهزاره Developmentتوسعه Goalsاهداف.
28
95877
4520
سازمان ملل یک سری اهداف دیگری تنظیم کرد
اهداف توسعه هزاره(هزار سال)
01:53
And the flagshipگل سرسبد targetهدف there
was to halveنصف the proportionتناسب of people
29
101138
4200
و هدف مهم نصف کردن تعداد افراد
01:57
livingزندگي كردن in povertyفقر by 2015.
30
105362
2951
فقیر تا سال ۲۰۱۵ بود
02:01
The targetهدف was to take
from a baselineخط مقدم of 1990,
31
109072
3817
این هدف با مبنای سال ۱۹۹۰ اتخاذ شد.
02:04
when 36 percentدرصد of the world'sجهان
populationجمعیت livedزندگی می کرد in povertyفقر,
32
112913
3662
زمانیکه ۳۶ درصد جمعیت جهان در فقر
زندگی می کردند
02:08
to get to 18 percentدرصد povertyفقر this yearسال.
33
116599
3193
و رساندن آن به ۱۸ درصد تا امسال.
02:12
Did we hitاصابت this targetهدف?
34
120599
1976
آیا به این هدف رسیدیم؟
02:14
Well, no, we didn't.
35
122599
1451
خوب...نه...نرسیدیم
02:16
We exceededبیش از حد it.
36
124599
1681
ما از آن فراتر رفتیم
02:18
This yearسال, globalجهانی است povertyفقر
is going to fallسقوط to 12 percentدرصد.
37
126677
4183
تعداد افراد فقیرجهان امسال
به ۱۲ درصد سقوط می‌کند
02:23
Now, that's still not good enoughکافی,
38
131804
1771
حالا،هنوز به اندازه کافی خوب نیست
02:25
and the worldجهان does still have
plentyفراوانی of problemsمشکلات.
39
133599
3619
و جهان هنوز با تعدادی مشکل مواجه است
02:29
But the pessimistsبدبینان and doomsayersخدانگهدار
who say that the worldجهان can't get better
40
137242
5435
اما افراد بد بین که میگویند دنیا نمیتواند
بهتر شود
02:34
are simplyبه سادگی wrongاشتباه.
41
142701
1309
در اشتباه هستند
02:37
So how did we achieveرسیدن this successموفقیت?
42
145748
1827
پس ما چطور به این موفقیت رسیدیم؟
02:40
Well, a lot of it was because
of economicاقتصادی growthرشد.
43
148002
2738
خوب.بیشتر به دلیل رشد اقتصادی بود
02:43
Some of the biggestبزرگترین reductionsکاهش in povertyفقر
were in countriesکشورها suchچنین as Chinaچين and Indiaهندوستان,
44
151383
5192
بیشتر سهم کاهش فقر در کشور های
چین و هند بود
02:48
whichکه have seenمشاهده گردید rapidسریع
economicاقتصادی growthرشد in recentاخیر yearsسالها.
45
156599
3862
که در سال های اخیر رشد اقتصادی شدیدی
را تجربه کردند
02:52
So can we pullکشیدن off the sameیکسان trickترفند again?
46
160898
2677
بنابرابن آیا میتواینم دوباره از
همان روش استفاده کنیم
02:55
Can economicاقتصادی growthرشد
get us to the Globalجهانی Goalsاهداف?
47
163934
3533
آیا رشد اقتصادی میتواند مارا به
اهداف جهانی برساند؟
03:00
Well, to answerپاسخ that questionسوال,
48
168642
1739
خوب. برای جواب به این سوال
03:02
we need to benchmarkمعیار where the worldجهان
is todayامروز againstدر برابر the Globalجهانی Goalsاهداف
49
170405
4170
ما باید ببینیم دنیا در حال حاضر نسبت به
اهداف جهانی در کجا قرار دارد
03:06
and figureشکل out how farدور we have to travelمسافرت رفتن.
50
174599
2574
و چقدر راه را باید طی کنیم؟
03:10
But that ain'tنه easyآسان,
51
178046
1903
اما کار آسانی نیست
03:11
because the Globalجهانی Goalsاهداف
aren'tنه just ambitiousبلند پروازانه,
52
179973
2817
چون اهداف جهانی تنها بلند پروازانه نیستند
03:14
they're alsoهمچنین prettyبسیار complicatedبغرنج.
53
182814
2255
بلکه تا حدودی سخت هم هستند
03:17
Over 17 goalsاهداف, there are then 169 targetsاهداف
54
185599
4144
بیشتر از ۱۷ هدف، ۱۶۹ نشانه
03:21
and literallyعینا hundredsصدها of indicatorsشاخص ها.
55
189767
2685
و صدها شاخص.
03:25
Alsoهمچنین, while some of the goalsاهداف
are prettyبسیار specificخاص --
56
193444
3604
همچنین، در حالیکه برخی اهداف مشخص هستند
03:29
endپایان hungerگرسنگی --
57
197072
1423
(مثل) پایان دادن به گرسنگی
03:30
othersدیگران are a lot vaguerمبهم --
58
198519
1896
بقیه (اهداف) بسیار نامعین هستند--
03:32
promoteترویج peacefulصلح آمیز and tolerantتحمل آمیز societiesجوامع.
59
200439
2602
(مثل) ارتقاء جوامع صلح آمیز و بردبار.
03:35
So to help us with this benchmarkingمعیار سنجش,
60
203924
1925
پس برای کمک به این محک زنی
03:37
I'm going to use a toolابزار
calledبه نام the Socialاجتماعی Progressپیش رفتن Indexفهرست مطالب.
61
205873
3746
من از ابزاری به نام "شاخص پیشرفت اجتماعی"
استفاده می کنم
03:42
What this does is measuresمعیارهای all the stuffچیز
the Globalجهانی Goalsاهداف are tryingتلاش کن to achieveرسیدن,
62
210166
3954
که همه چیزهایی که اهداف جهانی خواستار
رسیدن به آنهاست را اندازه گیری می کند
03:46
but sumsمبالغ it up into a singleتنها numberعدد
that we can use as our benchmarkمعیار
63
214144
4162
اما همه را در یک عدد خلاصه می کند
تا با آن محک زنی کنیم
03:50
and trackمسیر progressپیش رفتن over time.
64
218330
2149
و به مرور زمان مسیر پیشرفت را ردیابی کنیم
03:52
The Socialاجتماعی Progressپیش رفتن Indexفهرست مطالب basicallyاساسا asksمی پرسد
threeسه fundamentalاساسی questionsسوالات
65
220900
3553
شاخص پیشرفت اجتماعی اساساً ۳ سوال بنیادی
03:56
about a societyجامعه.
66
224477
1261
راجع به جامعه می پرسد
03:58
First of all, does everyoneهر کس have
the basicپایه ای needsنیاز دارد of survivalبقاء:
67
226214
3465
اول: آیا همه ازحداقلها برای زندگی برخوردارند؟
04:01
foodغذا, waterاب, shelterپناه, safetyایمنی?
68
229703
2808
غذا، آب، سر پناه، امنیت؟
04:04
Secondlyدوم اینکه, does everyoneهر کس have
the buildingساختمان blocksبلوک ها of a better life:
69
232535
3754
دوم: آیا همه امکانات اولیه
برای زندگی بهتر را دارند؟
04:08
educationتحصیلات, informationاطلاعات, healthسلامتی
and a sustainableپایدار environmentمحیط?
70
236313
4261
آموزش، اطلاعات، سلامتی و محیط زیست پایدار؟
04:13
And does everyoneهر کس have
the opportunityفرصت to improveبهتر کردن theirخودشان livesزندگی می کند,
71
241153
3686
سوم: آیا همه فرصت بهبود
زندگی خود را دارند؟
04:16
throughاز طریق rightsحقوق, freedomآزادی of choiceانتخابی,
freedomآزادی from discriminationتبعیض,
72
244863
4000
به وسیله حقوق،آزادی انتخاب،عدم تبعیض
04:20
and accessدسترسی به to the world'sجهان
mostاکثر advancedپیشرفته knowledgeدانش?
73
248887
2703
و دسترسی به دانش پیشرفته دنیا.
04:24
The Socialاجتماعی Progressپیش رفتن Indexفهرست مطالب sumsمبالغ all this
togetherبا یکدیگر usingاستفاده كردن 52 indicatorsشاخص ها
74
252463
4112
شاخص پیشرفت اجتماعی همه اینها را
در ۵۲ شاخص خلاصه می کند
04:28
to createايجاد كردن an aggregateتجمیع scoreنمره
on a scaleمقیاس of 0 to 100.
75
256599
3932
تا نمره کل از بین ۰ تا ۱۰۰ را مشخص کنند
04:33
And what we find is that there's
a wideوسیع diversityتنوع of performanceکارایی
76
261436
3163
و می فهمیم که یک گستره وسیعی
از انواع عملکرد
04:36
in the worldجهان todayامروز.
77
264623
1161
در دنیای حاضر وجود دارد
04:38
The highestبالاترین performingاجرای countryکشور,
Norwayنروژ, scoresنمرات 88.
78
266189
3529
نروژ با نمره ۸۸ کشوری با
بالاترین عملکرد است
04:42
The lowestپایین ترین performingاجرای countryکشور,
Centralمرکزی Africanآفریقایی Republicجمهوری, scoresنمرات 31.
79
270281
4387
و جمهوری افریقای مرکزی با نمره ۳۱
کشوری با کمترین عملکرد است
04:47
And we can addاضافه کردن up
all the countriesکشورها togetherبا یکدیگر,
80
275599
2096
و میتوانیم همه کشور ها را با هم
04:49
weightingوزن for the differentناهمسان
populationجمعیت sizesاندازه ها,
81
277719
2434
با در نظرگرفتن جمعیت های متفاوت،اضافه کنیم
04:52
and that globalجهانی است scoreنمره is 61.
82
280177
3398
سپس نمره جهانی ۶۱ است
04:56
In concreteبتن termsاصطلاحات,
83
284160
1151
در حقیقت
04:57
that meansبه معنای that the averageمیانگین humanانسان beingبودن
is livingزندگي كردن on a levelسطح of socialاجتماعی progressپیش رفتن
84
285335
3758
یعنی به طور متوسط،سطح پیشرفت اجتماعی
انسانها
05:01
about the sameیکسان of Cubaکوبا
or Kazakhstanقزاقستان todayامروز.
85
289117
3422
امروز،در حد کشور های کوبا و قزاقستان است
05:05
That's where we are todayامروز: 61 out of 100.
86
293229
2556
اینجا جایی است که الان هستیم
۶۱ از ۱۰۰
05:08
What do we have to get to
to achieveرسیدن the Globalجهانی Goalsاهداف?
87
296420
3008
برای رسیدن به اهداف جهانی باید به
چه چیزهایی دست پیدا کنیم؟
05:12
Now, the Globalجهانی Goalsاهداف
are certainlyقطعا ambitiousبلند پروازانه,
88
300254
2488
در حال حاضر،اهداف جهانی بسیار
بلندپروازانه هستند
05:14
but they're not about turningچرخش the worldجهان
into Norwayنروژ in just 15 yearsسالها.
89
302766
4034
اما قرار نیست دنیا را تا ۱۵ سال آینده
به نروژ تبدیل کنند.
05:19
So havingداشتن lookedنگاه کرد at the numbersشماره,
my estimateتخمین زدن is that a scoreنمره of 75
90
307395
4099
من با نگاهی به ارقام، تخمین زدم که نمره ۷۵
05:23
would not only be a giantغول leapجهش forwardرو به جلو
in humanانسان well-beingتندرستی,
91
311518
4057
دربهبود زندگی انسانها نه تنها
پرش عظیمی نیست
05:27
it would alsoهمچنین countشمردن as hittingضربه زدن
the Globalجهانی Goalsاهداف targetهدف.
92
315599
3122
بلکه می‌تواند به عنوان هدفی برای
نمرات جهانی باشد.
05:31
So there's our targetهدف, 75 out of 100.
93
319412
2786
پس هدف ما رسیدن به ۷۵ از ۱۰۰ است
05:34
Can we get there?
94
322222
2029
آیا می توانیم به آن برسیم؟
05:36
Well, the Socialاجتماعی Progressپیش رفتن Indexفهرست مطالب
can help us calculateمحاسبه this,
95
324275
2984
خوب،شاخص پیشرفت اجتماعی میتواند در این
محاسبه به ما کمک کند.
05:39
because as you mightممکن have noticedمتوجه شدم,
96
327283
1666
ممکن است متوجه شده باشید که
05:40
there are no economicاقتصادی indicatorsشاخص ها in there;
97
328973
2225
در این مقیاس هیچ شاخص اقتصادی نیست
05:43
there's no GDPتولید ناخالص ملی or economicاقتصادی growthرشد
in the Socialاجتماعی Progressپیش رفتن Indexفهرست مطالب modelمدل.
98
331222
4477
هیچ تولید ناخالص ملی و رشد اقتصادی در
مدل شاخص پیشرفت اجتماعی نیست
05:48
And what that letsاجازه می دهد us do
is understandفهمیدن the relationshipارتباط
99
336032
3543
و به ما اجازه میدهد که روابط بین
05:51
betweenبین economicاقتصادی growthرشد
and socialاجتماعی progressپیش رفتن.
100
339599
3284
رشد اقتصادی و پیشرف اجتماعی را بفهمیم
05:55
Let me showنشان بده you on this chartچارت سازمانی.
101
343749
1620
اجازه دهید این جدول را به شما نشان دهم
05:57
So here on the verticalعمودی axisمحور,
I've put socialاجتماعی progressپیش رفتن,
102
345393
3182
در محور عمودی،پیشرفت اجتماعی قرار دارد
06:00
the stuffچیز the Globalجهانی Goalsاهداف
are tryingتلاش کن to achieveرسیدن.
103
348599
2568
چیز هایی که اهداف جهانی
می خواهند به آنها برسند
06:03
Higherبالاتر is better.
104
351191
1546
هرچه بالاتر؛ بهتر
06:04
And then on the horizontalافقی axisمحور,
is GDPتولید ناخالص ملی perدر هر capitaسرانه.
105
352761
3384
و در محور افقی،تولید سرانه ناخالص ملی
است
06:08
Furtherبه علاوه to the right meansبه معنای richerغنی تر.
106
356169
2539
هرچه به سمت راست برویم
به معنی ثروت بیشتر است.
06:10
And in there, I'm now going to put
all the countriesکشورها of the worldجهان,
107
358732
3300
و در جدول، همه کشورهای جهان را قرار می دهم
06:14
eachهر یک one representedنمایندگی by a dotنقطه,
108
362056
2108
هر کدام با یک نقطه مشخص شده اند
06:16
and on topبالا of that I'm going to put
the regressionپسرفت lineخط
109
364188
2595
و روی همه آنها خط رگرسیون را می کشم
06:18
that showsنشان می دهد the averageمیانگین relationshipارتباط.
110
366807
1999
این خط میانگین روابط را نشان میدهد.
06:21
And what this tellsمی گوید us
is that as we get richerغنی تر,
111
369161
3530
و به ما میگوید که هرچه ثروتمند تر شویم
06:24
socialاجتماعی progressپیش رفتن does tendگرایش داشتن to improveبهتر کردن.
112
372715
2508
پیشرفت اجتماعی هم پیشرفت میکند
06:28
Howeverبا این حال, as we get richerغنی تر,
eachهر یک extraاضافی dollarدلار of GDPتولید ناخالص ملی
113
376072
4591
هرچندکه، هرچه ثروتمند تر شویم
هر دلار اضافی از تولید ناخالص ملی
06:32
is buyingخریداری کردن us lessکمتر and lessکمتر
socialاجتماعی progressپیش رفتن.
114
380687
3597
پیشرفت اجتماعی کمتر و کمتری را
حاصل می کند.
06:37
And now we can use this informationاطلاعات
to startشروع کن buildingساختمان our forecastپیش بینی.
115
385109
3739
حالا ما با این اطلاعات میتوانیم پیش بینی
را شروع کنیم
06:41
So here is the worldجهان in 2015.
116
389403
2806
اینجا جهان در سال ۲۰۱۵ است
06:44
We have a socialاجتماعی progressپیش رفتن scoreنمره of 61
117
392718
3398
و پیشرفت اجتماعی با نمره ۶۱
06:48
and a GDPتولید ناخالص ملی perدر هر capitaسرانه of $14,000.
118
396140
3184
و تولید سرانه ناخالص ملی ، ۱۴٫۰۰۰
دلار است
06:51
And the placeمحل we're tryingتلاش کن to get to,
rememberیاد آوردن, is 75, that Globalجهانی Goalsاهداف targetهدف.
119
399895
4228
وبه یاد دارید اهداف جهانی ما، جایی که
میخواهیم به آن برسیم، ۷۵ است
06:56
So here we are todayامروز,
$14,000 perدر هر capitaسرانه GDPتولید ناخالص ملی.
120
404147
3658
خوب اینجایی که هستیم،۱۴٫۰۰۰ دلارتولید سرانه
ناخالص ملی است
07:00
How richثروتمند are we going to be in 2030?
121
408290
2365
در سال ۲۰۳۰، ما چقدر ثروتمند خواهیم بود؟
07:02
That's what we need to know nextبعد.
122
410679
1838
این چیزی است که باید بدانیم
07:04
Well, the bestبهترین forecastپیش بینی we can find comesمی آید
from the US Departmentگروه of Agricultureکشاورزی,
123
412541
4251
خوب.بهترین پیش بینی از
وزارت کشاورزی ایالات متحده،پیش بینی کننده
07:08
whichکه forecastsپیش بینی ها 3.1 percentدرصد
averageمیانگین globalجهانی است economicاقتصادی growthرشد
124
416816
4651
میانگین رشد ۳/۱ درصدی اقتصاد جهان
07:13
over the nextبعد 15 yearsسالها,
125
421491
1744
در ۱۵ سال آینده است،
07:15
whichکه meansبه معنای that in 2030,
if they're right,
126
423259
3119
یعنی اگر این پیش بینی درست باشد،
در سال ۲۰۳۰
07:18
perدر هر capitaسرانه GDPتولید ناخالص ملی will be about $23,000.
127
426402
4026
تولید سرانه ناخالص ملی، ۲۳٫۰۰۰
دلار خواهد بود.
07:23
So now the questionسوال is:
if we get that much richerغنی تر,
128
431293
2541
حال سوال این است که،اگر به این اندازه
ثروتمند شویم،
07:25
how much socialاجتماعی progressپیش رفتن
are we going to get?
129
433858
2301
پیشرفت اجتماعی چقدر خواهد بود؟
07:28
Well, we askedپرسید: a teamتیم
of economistsاقتصاددانان at Deloitteدلوتیت
130
436747
2610
ما از یک تیم اقتصاددانان درDeloitte
پرسیدیم
07:31
who checkedچک شده and crunchedcrunched the numbersشماره,
131
439381
1769
کسانیکه اعداد و ارقام را بررسی میکنند
07:33
and they cameآمد back and said, well, look:
if the world'sجهان averageمیانگین wealthثروت goesمی رود
132
441174
4952
و انها پاسخ دادند؛ ببینید....
اگر متوسط ثروت جهان
07:38
from $14,000 a yearسال to $23,000 a yearسال,
133
446150
3776
از ۱۴٫۰۰۰ دلار در سال به ۲۳٫۰۰۰
دلار در سال برسد
07:41
socialاجتماعی progressپیش رفتن is going to increaseافزایش دادن
134
449950
2288
پیشرفت اجتماعی
07:44
from 61 to 62.4.
135
452262
4363
از ۶۱ به ۶۲/۴ رشد خواهد کرد
07:48
(Laughterخنده)
136
456926
1913
(خنده حضار)
07:50
Just 62.4. Just a tinyکوچک increaseافزایش دادن.
137
458863
4499
فقط ۶۲/۴ ... فقط یک رشد کوچک.
07:56
Now this seemsبه نظر می رسد a bitبیت strangeعجیب.
138
464315
1547
این کمی عجیب به نظر می آید!
07:57
Economicاقتصادی growthرشد seemsبه نظر می رسد
to have really helpedکمک کرد
139
465886
2212
رشد اقتصادی به نطر می آید که بسیار
08:00
in the fightمبارزه کردن againstدر برابر povertyفقر,
140
468122
1689
در مبارزه با فقر، کمک کرده است
08:01
but it doesn't seemبه نظر می رسد
to be havingداشتن much impactتأثیر
141
469835
2200
اما ظاهرا تأثیر زیادی
08:04
on tryingتلاش کن to get to the Globalجهانی Goalsاهداف.
142
472059
2083
بر روی دستیابی به اهداف جهانی، نداشته است
08:06
So what's going on?
143
474467
1294
پس چه اتفاقی دارد می افتد؟
08:08
Well, I think there are two things.
144
476182
1691
خوب،من فکر میکنم دو چیز وجود دارد:
08:09
The first is that in a way,
we're the victimsقربانیان of our ownخودت successموفقیت.
145
477897
3867
اولاً،در این راه، ما قربانی موفقیت های
خود هستیم.
08:13
We'veما هستیم used up the easyآسان winsبرنده می شود
from economicاقتصادی growthرشد,
146
481788
2992
ما از موفقیت‌های کوچک در رشد اقتصادی
بهره بردیم و آنها را تمام کردیم
08:16
and now we're movingدر حال حرکت on
to harderسخت تر problemsمشکلات.
147
484804
2348
و حالا با مشکلات سخت تری روبرو هستیم.
08:19
And alsoهمچنین, we know that economicاقتصادی growthرشد
comesمی آید with costsهزینه ها as well as benefitsمنافع.
148
487650
4388
و میدانیم که رشد اقتصادی علاوه بر مزایا
با هزینه هایی نیز همراه است.
08:24
There are costsهزینه ها to the environmentمحیط, costsهزینه ها
from newجدید healthسلامتی problemsمشکلات like obesityچاقی.
149
492062
4524
هزینه های محیط زیست، هزینه هایی که از
مشکلات جدید سلامتی مثل چاقی ناشی شده‌اند.
08:29
So that's the badبد newsاخبار.
150
497825
1285
این ها خبر های بدی هستند.
08:31
We're not going to get to the Globalجهانی Goalsاهداف
just by gettingگرفتن richerغنی تر.
151
499531
3910
ما فقط با ثروتمند شدن
به اهداف جهانی نمیرسیم.
08:36
So are the pessimistsبدبینان right?
152
504211
1822
پس آیا حق با بدبین ها است؟
08:38
Well, maybe not.
153
506599
1342
خوب، شاید هم نه.
08:39
Because the Socialاجتماعی Progressپیش رفتن Indexفهرست مطالب
alsoهمچنین has some very good newsاخبار.
154
507965
3903
چون که شاخص پیشرفت اجتماعی خبر های خوبی
هم به همراه دارد
08:44
Let me take you back
to that regressionپسرفت lineخط.
155
512683
2359
اجازه بدهید برگردیم به خط رگرسیون
08:47
So this is the averageمیانگین relationshipارتباط
betweenبین GDPتولید ناخالص ملی and socialاجتماعی progressپیش رفتن,
156
515066
3380
این خط میانگین رابطه بین تولید
ناخالص ملی و پیشرفت اجتماعی است
08:50
and this is what our
last forecastپیش بینی was basedمستقر on.
157
518470
2886
و مبنای پیش بینی آخر ما بود.
08:54
But as you saw alreadyقبلا,
158
522040
1673
اما همانطور که دیدید
08:55
there is actuallyدر واقع lots of noiseسر و صدا
around this trendروند lineخط.
159
523737
3925
یک سری اختلال اطراف این خط روند وجود دارد.
09:00
What that tellsمی گوید us, quiteکاملا simplyبه سادگی,
160
528471
2437
به زبان ساده ، چیزی که این نمودار
می گویند که
09:02
is that GDPتولید ناخالص ملی is not destinyسرنوشت.
161
530932
3103
مقصد، تولید ناخالص ملی نیست.
09:06
We have countriesکشورها that are underperformingضعیف
162
534589
2478
ما کشور هایی داریم که عملکرد پایینی
09:09
on socialاجتماعی progressپیش رفتن,
relativeنسبت فامیلی to theirخودشان wealthثروت.
163
537091
2649
در پیشرفت اجتماعی به تناسب ثروتشان دارد
09:12
Russiaروسیه has lots
of naturalطبیعی است resourceمنابع wealthثروت,
164
540321
2350
روسیه منابع طبیعی زیادی دارد
09:14
but lots of socialاجتماعی problemsمشکلات.
165
542695
2152
اما مشکلات اجتماعی زیادی هم دارد
09:16
Chinaچين has boomedرونق گرفت economicallyاز لحاظ اقتصادی,
166
544871
2231
چین پیشرفت اقتصادی عظیمی داشته
09:19
but hasn'tنه madeساخته شده much headwayپیشرفت
on humanانسان rightsحقوق or environmentalمحیطی issuesمسائل.
167
547126
4203
اما هیچ راهی به سوی حقوق انسانی و معضلات
محیط زیست ایجاد نکرده است.
09:23
Indiaهندوستان has a spaceفضا programبرنامه
and millionsمیلیون ها نفر of people withoutبدون toiletsتوالت.
168
551930
4644
هند یک پروژه فضایی دارد درحالیکه میلیون‌ها
نفر در کشور امکان استفاده از توالت ندارند.
09:29
Now, on the other handدست, we have countriesکشورها
that are overperformingoverperforming
169
557264
3297
از طرف دیگرما کشور هایی را داریم که عملکرد
بالایی
09:32
on socialاجتماعی progressپیش رفتن relativeنسبت فامیلی to theirخودشان GDPتولید ناخالص ملی.
170
560585
2990
در پیشرفت اجتماعی به تناسب تولید ناخالص
ملی، دارند
09:35
Costaکوستا Ricaریکا has prioritizedاولویت بندی شده educationتحصیلات,
healthسلامتی and environmentalمحیطی sustainabilityپایداری,
171
563922
5711
کاستاریکا تحصیلات، سلامتی و پایداری محیط
زیست را اولویت داده است
09:41
and as a resultنتيجه, it's achievingدستیابی به
a very highبالا levelسطح of socialاجتماعی progressپیش رفتن,
172
569657
3921
در نتیجه به پیشرفت اجتاعی بالایی دست یافته
09:45
despiteبا وجود only havingداشتن a ratherنسبتا modestفروتن GDPتولید ناخالص ملی.
173
573602
3250
علی رغم تولید ناخالص ملی نسبتا متوسط.
09:49
And Costaکوستا Rica'sریکا not aloneتنها.
174
577471
2104
و کاستاریکا تنها کشور نیست
09:51
From poorفقیر countriesکشورها like Rwandaرواندا
to richerغنی تر countriesکشورها like Newجدید Zealandزلال,
175
579599
3976
از کشور های فقیر نظیر رواندا تا
کشور های ثروتمند مثل نیوزلند
09:55
we see that it's possibleامکان پذیر است to get
lots of socialاجتماعی progressپیش رفتن,
176
583599
3598
همه میتوانند به پیشرفت اجتماعی زیادی برسند
09:59
even if your GDPتولید ناخالص ملی is not so great.
177
587221
2603
حتی اگر تولید ناخالص ملی خیلی خوب نباشد
10:02
And that's really importantمهم,
because it tellsمی گوید us two things.
178
590649
3254
این خیلی مهم است چون دوچیز رابه ما می گوید
10:06
First of all, it tellsمی گوید us that we alreadyقبلا
in the worldجهان have the solutionsراه حل ها
179
594284
5208
اولاً به ما میگوید که در جهان راه حل
10:11
to manyبسیاری of the problemsمشکلات
that the Globalجهانی Goalsاهداف are tryingتلاش کن to solveحل.
180
599516
3828
بسیاری از مشکلاتی که اهداف جهانی
میخواهد آنها را حل کند، داریم
10:15
It alsoهمچنین tellsمی گوید us
that we're not slavesبردگان to GDPتولید ناخالص ملی.
181
603879
3722
همچنین می‌گوید ما وابستگی شدید به
تولید ناخالص ملی نداریم.
10:20
Our choicesگزینه های matterموضوع: if we prioritizeاولویت بندی
the well-beingتندرستی of people,
182
608029
4275
انتخاب های مهم ما: اگر ما به رفاه
مردم اولویت دهیم
10:24
then we can make a lot more progressپیش رفتن
than our GDPتولید ناخالص ملی mightممکن expectانتظار.
183
612328
3876
میتوانیم پیشرفتی بیشتر از آنچه که تولید
ناخالص انتطار دارد داشته باشیم.
10:29
How much? Enoughکافی to get us
to the Globalجهانی Goalsاهداف?
184
617008
3152
چقدر ؟ این مقدار برای آنکه مارا به اهداف
جهانی برساند، کافی است؟
10:32
Well, let's look at some numbersشماره.
185
620184
1611
خوب، بیایید نگاهی به ارقام بکنیم
10:33
What we know alreadyقبلا: the worldجهان todayامروز
is scoringبه ثمر رساند 61 on socialاجتماعی progressپیش رفتن,
186
621819
3861
چیزی که میدانیم این است که در زمینه پیشرفت
اجتماعی جهان اکنون نمره ۶۱ را دارد،
10:37
and the placeمحل we want to get to is 75.
187
625704
2798
و جایی که میخواهیم به آن برسیم ۷۵ است.
10:40
If we relyتکیه on economicاقتصادی growthرشد aloneتنها,
188
628526
2220
اگر تنها بر رشد اقتصادی تکیه کنیم
10:42
we're going to get to 62.4.
189
630770
2581
به ۶۲/۴ خواهیم رسید.
10:45
So let's assumeفرض now that we can get
the countriesکشورها that are currentlyدر حال حاضر
190
633375
4102
فرض کنید میتوانیم کشورهایی که در حال حاضر
10:49
underperformingضعیف on socialاجتماعی progressپیش رفتن --
the Russiaروسیه, Chinaچين, Indiasهندوستان --
191
637501
3194
عملکر پایینی در پیشرفت اجتماعی دارند مثل
روسیه ،چین ،هند ...
10:52
just up to the averageمیانگین.
192
640719
1300
را به بالای میانگین برسانیم
10:54
How much socialاجتماعی progressپیش رفتن does that get us?
193
642408
2191
این کار چه مقدار پیشرفت اجتماعی را به
ما میدهد؟
10:56
Well, that takes us to 65.
194
644623
2111
خوب ؛این کار مارا به ۶۵ می رساند.
10:59
It's a bitبیت better, but still
quiteکاملا a long way to go.
195
647297
2906
کمی بهتر شد..اما هنوز راه زیادی یاقی مانده
11:02
So let's get a little bitبیت more
optimisticخوش بینانه and say,
196
650227
2361
بیایید کمی خوش بین تر باشیم و بگوییم
11:04
what if everyهرکدام countryکشور
getsمی شود a little bitبیت better
197
652612
2790
چه می شود اگر هر کشوری مقداری بیشتر
11:07
at turningچرخش its wealthثروت into well-beingتندرستی?
198
655426
2387
ثروت را به رفاه بهتر سوق دهد؟
11:10
Well then, we get to 67.
199
658194
2397
خوب آن موقع ما به ۶۷ می رسیم
11:13
And now let's be even bolderجسورتر still.
200
661440
2655
بیایید کمی جسورتر باشم
11:16
What if everyهرکدام countryکشور in the worldجهان
choseانتخاب کرد to be like Costaکوستا Ricaریکا
201
664119
4456
چه می شود اگر هر کشوری انتخاب کند که مثل
11:20
in prioritizingاولویت بندی humanانسان well-beingتندرستی,
202
668599
2370
کاستاریکا به رفاه انسانها اولویت دهند؟
11:22
usingاستفاده كردن its wealthثروت for the well-beingتندرستی
of its citizensشهروندان?
203
670993
2582
که از ثروتش در جهت رفاه
شهروندان استفاده می‌کند.
11:25
Well then, we get to nearlyتقریبا 73,
very closeبستن to the Globalجهانی Goalsاهداف.
204
673599
4219
خوب ان زمان به ۷۳ میرسیم
بسیار نزدیک به اهداف جهانی.
11:30
Can we achieveرسیدن the Globalجهانی Goalsاهداف?
205
678599
1976
آیا میتوانیم به اهداف جهانی دست پیداکنیم؟
11:32
Certainlyقطعا not with businessکسب و کار as usualمعمولی.
206
680599
2202
مطمئناً نه طبق روند معمول کارها.
11:35
Even a floodسیل tideجزر و مد of economicاقتصادی growthرشد
is not going to get us there,
207
683278
4351
حتی موج بزرگ رشد اقتصادی نیز
نمی تواند ما را به آنجا برساند،
11:39
if it just raisesافزایش می یابد the mega-yachtsمگا قایق بادبانی
and the super-wealthyفوق العاده ثروتمند
208
687653
3063
فقط قایق‌های بزرگ ثروتمندان
را بالا می‌برد و
11:42
and leavesبرگها the restباقی مانده behindپشت.
209
690740
1794
و بقیه را رها می‌کند.
11:45
If we're going to achieveرسیدن the Globalجهانی Goalsاهداف
we have to do things differentlyمتفاوت است.
210
693177
3994
اگر می خواهیم به اهداف جهانی برسیم؛
باید متفاوت عمل کنیم.
11:49
We have to prioritizeاولویت بندی socialاجتماعی progressپیش رفتن,
and really scaleمقیاس solutionsراه حل ها
211
697195
4209
ما باید پیشرفت اجتماعی را اولویت بدهیم
و راه حل ها را
11:53
around the worldجهان.
212
701428
1490
در جهان اندازه گیری کنیم.
11:54
I believe the Globalجهانی Goalsاهداف
are a historicتاریخی opportunityفرصت,
213
702942
3715
من معتقدم اهداف جهانی یک فرصت تاریخی هستند
11:58
because the world'sجهان leadersرهبران
have promisedوعده داده شده to deliverارائه them.
214
706681
3595
چون رهبران جهان متعهد شده اند
آنها را محقق کنند.
12:03
Let's not dismissرد the goalsاهداف
or slideاسلاید into pessimismبدبینی;
215
711101
3973
بیایید اهداف را رها نکنیم و به
سمت بدبینی نرویم
12:07
let's holdنگه دارید them to that promiseوعده.
216
715098
1992
بیایید رهبران جهان را به
این تعهدات پایبند کنیم.
12:09
And we need to holdنگه دارید them to that promiseوعده
by holdingبرگزاری them accountableپاسخگو,
217
717829
3330
ما باید آنها را به این اهداف از طریق
پاسخگو نگه داشتن آنها متعهد کنیم
12:13
trackingردیابی theirخودشان progressپیش رفتن all the way
throughاز طریق the nextبعد 15 yearsسالها.
218
721183
3291
و روند پیشرف آنها را
تا ۱۵ سال آینده دنبال کنیم.
12:16
And I want to finishپایان دادن by showingنشان دادن you
219
724928
1682
این بحث را با نمایش یک راه
12:18
a way to do that, calledبه نام
the People'sمردم Reportگزارش Cardکارت.
220
726634
2765
به اسم "کارنامه‌ی مردم" به اتمام می رسانم.
12:21
The People'sمردم Reportگزارش Cardکارت bringsبه ارمغان می آورد togetherبا یکدیگر
all this dataداده ها into a simpleساده frameworkچارچوب
221
729423
4907
کارنامه‌ی مردم همه داده ها را در یک
چارچوب ساده جمع آوری می کند
12:26
that we'llخوب all be familiarآشنا
with from our schoolمدرسه daysروزها,
222
734354
2540
که همه ما ازدوران مدرسه با آن آشنا هستیم،
12:28
to holdنگه دارید them to accountحساب.
223
736918
1428
و مسئولین را پاسخگو می‌کند.
12:30
It gradesدرجات our performanceکارایی
on the Globalجهانی Goalsاهداف
224
738370
2255
این عملکرد ما را در اهداف جهانی
12:32
on a scaleمقیاس from F to A,
225
740649
3471
از A تا F رتبه بندی می کند.
12:36
where F is humanityبشریت at its worstبدترین,
and A is humanityبشریت at its bestبهترین.
226
744144
5093
F یعنی بشریت در بدترین حالا و
A یعنی بشریت در بهترین حالت است.
12:41
Our worldجهان todayامروز is scoringبه ثمر رساند a C-C-.
227
749690
4771
دنیای امروز ما -C است
12:47
The Globalجهانی Goalsاهداف are all about
gettingگرفتن to an A,
228
755405
3429
اهداف جهانی یعنی رسیدن به A.
12:50
and that's why we're going to be updatingدر حال بروز رسانی
the People'sمردم Reportگزارش Cardکارت annuallyسالانه,
229
758858
3717
به همین دلیل است که ما هرساله
کارنامه‌ی را مردم به روز می‌کنیم
12:54
for the worldجهان and for all
the countriesکشورها of the worldجهان,
230
762599
3213
برای دنیا و همه کشور های آن.
12:57
so we can holdنگه دارید our leadersرهبران to accountحساب
231
765836
2591
بنابراین میتوانیم رهبران مان را در برابر
13:00
to achieveرسیدن this targetهدف
and fulfillتحقق یابد this promiseوعده.
232
768451
4142
رسیدن به این هدف و پایبندی به این تعهد،
پاسخگو کنیم.
13:05
Because gettingگرفتن to the Globalجهانی Goalsاهداف will
only happenبه وقوع پیوستن if we do things differentlyمتفاوت است,
233
773180
4647
چونکه رسیدن به اهداف جهانی تنها در صورتی
محقق می‌شود که متفاوت عمل کنیم،
13:09
if our leadersرهبران do things differentlyمتفاوت است,
234
777851
2167
اگر رهبران ما متفاوت عمل کنند.
13:12
and for that to happenبه وقوع پیوستن,
that needsنیاز دارد us to demandتقاضا it.
235
780042
3897
برای تحقق آن، ما باید آنرا مطالبه کنیم.
13:16
So let's rejectرد کنید businessکسب و کار as usualمعمولی.
236
784494
3477
پس بیایید روند همیشگی کارها را رد کنیم.
13:20
Let's demandتقاضا a differentناهمسان pathمسیر.
237
788455
2458
و بیایید خواستار راه متفاوتی باشیم
13:23
Let's chooseانتخاب کنید the worldجهان that we want.
238
791365
3818
بیایید دنیایی که میخواهیم را انتخاب کنیم.
13:28
Thank you.
239
796157
1152
متشکرم
13:29
(Applauseتشویق و تمجید)
240
797333
5242
(تشویق حضار)
13:34
Brunoبرونو Giussaniگیسسانی: Thank you, Michaelمایکل.
241
802599
1877
- متشکرم مایکل
13:38
Michaelمایکل, just one questionسوال:
the Millenniumهزاره Developmentتوسعه Goalsاهداف
242
806675
2823
- مایکل،فقط یک سؤال:
اهداف توسعه هزاره(هزار سال)
13:41
establishedایجاد 15 yearsسالها agoپیش,
243
809522
1481
۱۵ سال پیش تصویب شد
13:43
they were kindنوع of applyingاعمال
to everyهرکدام countryکشور
244
811027
3077
آنها تقریباً روی هر کشوی اعمال می شدند
13:46
but it turnedتبدیل شد out to be really
a scorecardکارت امتیازی for emergingدر حال ظهور countriesکشورها.
245
814128
3567
اما بعداً معلوم شد که این یک معیار سنجش
برای کشورهای نوظهور بود.
13:49
Now the newجدید Globalجهانی Goalsاهداف
are explicitlyبه صراحت universalجهانی است.
246
817719
2452
حالا اهداف جهانی جدید واقعاً جهانی هستند.
13:52
They askپرسیدن for everyهرکدام countryکشور to showنشان بده actionعمل
and to showنشان بده progressپیش رفتن.
247
820195
4152
آنها از هر کشوری میخواهند که اقدام کند
و پیشرفت را نشان دهند
13:56
How can I, as a privateخصوصی citizenشهروند,
use the reportگزارش cardکارت
248
824371
2988
من به عنوان یک شهروند،چگونه میتوانم
13:59
to createايجاد كردن pressureفشار for actionعمل?
249
827383
2834
از "کارنامه‌ی مردم" برای اعمال فشار در اقدام
کردن استفاده کنم؟
14:02
Michaelمایکل Greenسبز: This is a really importantمهم
pointنقطه; it's a bigبزرگ shiftتغییر مکان in prioritiesاولویت های --
250
830241
3875
- این یک نکته مهم است؛این یک جهش عظیم
در اولویت ها است
14:06
it's no longerطولانی تر about poorفقیر
countriesکشورها and just povertyفقر.
251
834140
2479
این دیگرمربوط به کشور های فقیر و فقر نیست.
14:08
It's about everyهرکدام countryکشور.
252
836643
1215
این مربوط به هر کشور است.
14:09
And everyهرکدام countryکشور is going to have
challengesچالش ها in gettingگرفتن to the Globalجهانی Goalsاهداف.
253
837882
3630
و هر کشوری چالش هایی برای رسیدن
به اهداف جهانی خواهد داشت.
14:13
Even, I'm sorry to say, Brunoبرونو,
Switzerlandسوئیس has got to work to do.
254
841536
3310
حتی،من متأسفم که این را میگویم؛
سوئیس هم باید کارهایی بکند.
14:16
And so that's why we're going to produceتولید کردن
these reportگزارش cardsکارت ها in 2016
255
844870
3370
و به همین دلیل است که ما قرار است این
این کارنامه را در سال ۲۰۱۶
14:20
for everyهرکدام countryکشور in the worldجهان.
256
848264
1486
برای هر کشوری در جهان تهیه کنیم.
14:21
Then we can really see, how are we doing?
257
849774
2079
سپس میتوانیم بفهمیم که چگونه پیش میرویم.
14:23
And it's not going to be richثروتمند countriesکشورها
scoringبه ثمر رساند straightسر راست A'sمانند.
258
851877
2881
و لزوماً کشورهای ثروتمند
نیستند که A کسب می کنند
14:26
And that, then, I think,
is to provideفراهم کند a pointنقطه of focusتمرکز
259
854782
2608
فکر میکنم این یک نقطه تمرکز برای مردم
14:29
for people to startشروع کن demandingخواستار actionعمل
and startشروع کن demandingخواستار progressپیش رفتن.
260
857414
3456
مهیا میکند تا خواستار عمل و پیشرفت باشند.
14:32
BGBG: Thank you very much.
261
860894
1448
- بسیار متشکرم.
14:34
(Applauseتشویق و تمجید)
262
862366
3233
(تشویق حضار)
Translated by Niloufar Khodadoost
Reviewed by Amin Rasoul'of

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Michael Green - Social progress expert
Michael Green is part of the team that has created the Social Progress Index, a standard to rank societies based on how they meet the needs of citizens.

Why you should listen

In his book Philanthrocapitalism (co-authored with Economist business editor Matthew Bishop), Michael Green defined a new model for social change built on partnerships between wealthy businesses, governments and community organizations. Shortly thereafter, Bishop floated the idea of a “Social Competiveness Index,” the idea that one day countries would compete with one another to be the most socially advanced, in the same way as they now compete to be economic top dog. Green loved it and decided to turn it into reality.

Teaming up with Avina's president Brizio Biondi-Morra, Sally Osberg of the Skoll Foundation and many other thought leaders from businesses and foundations, he began work on what would become the Social Progress Imperative, of which he's now CEO. Later they were joined by Harvard management guru Michael E. Porter, who became chairman of the SPI's advisory board. The first Social Progress Index was published in 2014.

More profile about the speaker
Michael Green | Speaker | TED.com