ABOUT THE SPEAKER
Dean Ornish - Physician, author
Dean Ornish is a clinical professor at UCSF and founder of the Preventive Medicine Research Institute. He's a leading expert on fighting illness -- particularly heart disease with dietary and lifestyle changes.

Why you should listen

Dr. Dean Ornish wants you to live longer, and have more fun while you're at it. He's one of the leading voices in the medical community promoting a balanced, holistic approach to health, and proving that it works. The author of Eat More, Weigh Less and several other best-selling books, Ornish is best known for his lifestyle-based approach to fighting heart disease.

His research at the Preventive Medicine Research Institute (the nonprofit he founded) clinically demonstrated that cardiovascular illnesses -- and, most recently prostate cancer -- can be treated and even reversed through diet and exercise. These findings (once thought to be physiologically implausible) have been widely chronicled in the US media, including Newsweek, for which Ornish writes a column. The fifty-something physician, who's received many honors and awards, was chosen by LIFE Magazine as one of the most influential members of his generation. Among his many pursuits, Ornish is now working with food corporations to help stop America's obesity pandemic from spreading around the globe.

More profile about the speaker
Dean Ornish | Speaker | TED.com
TED2006

Dean Ornish: The killer American diet that's sweeping the planet

Dean Ornish à propos du régime mondial fatal

Filmed:
2,673,937 views

Arrêtez de vous tordre les mains quand on parle de SIDA, de cancer et de grippe aviaire. Les maladies cardiovasculaires tuent plus de gens que tout le reste pris ensemble, on peut largement les prévenir Le docteur Dean Ornish explique comment le fait de changer nos habitudes alimentaires sauvera des vies.
- Physician, author
Dean Ornish is a clinical professor at UCSF and founder of the Preventive Medicine Research Institute. He's a leading expert on fighting illness -- particularly heart disease with dietary and lifestyle changes. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
With all the legitimate concerns
about AIDS and avian flu --
0
0
2976
Avec toute l'inquiétude légitime autour du SIDA et de la grippe aviaire,
00:28
and we'll hear about that from the
1
3000
1976
et nous en entendrons parler par
00:30
brilliant Dr. Brilliant later today --
2
5000
1976
le brillant Docteur Brillant plus tard dans la journée,
00:32
I want to talk about the other
pandemic, which is
3
7000
2334
je veux vous parler des autres pandémies, ce sont
les maladies cardiovasculaires, le diabète, l'hypertension,
00:34
cardiovascular disease,
diabetes, hypertension --
4
9358
2618
00:37
all of which are completely
preventable for at
5
12000
2976
qui sont toutes évitables pour
00:40
least 95 percent of people
6
15000
1976
au moins 95% des gens,
00:42
just by changing diet and lifestyle.
7
17000
976
en changeant simplement de régime alimentaire et de mode de vie.
00:43
And what's happening is that there's a
8
18000
976
Ce qui se passe, c'est qu'une mondialisation
00:44
globalization of illness
occurring, that people
9
19000
2239
des maladies se met en place, que les gens
commencent à manger comme nous, et vivre comme nous,
00:46
are starting to eat like us,
and live like us, and
10
21263
2713
00:49
die like us. And
in one generation, for example,
11
24000
2976
et mourir comme nous. Et en une génération, par exemple,
00:52
Asia's gone from having
one of the lowest rates of
12
27000
1976
l'Asie est passée de détenteur des plus faibles taux de
00:54
heart disease and obesity
and diabetes to one
13
29000
2143
maladies du coeur, et d'obésité, et de diabète,
à l'un des plus élevés. Et en Afrique, les maladies cardiovasculaires
00:56
of the highest. And in Africa,
cardiovascular disease
14
31167
2809
00:59
equals the HIV and AIDS deaths
15
34000
2976
sont la cause d'autant de décès que le VIH et le SIDA
01:02
in most countries.
16
37000
976
dans la plupart des pays.
01:03
So there's a critical
window of opportunity we
17
38000
1976
Aussi nous avons une fenêtre d'opportunité décisive
01:05
have to make an important
difference that can
18
40000
1976
pour faire une différence importante qui puisse
01:07
affect the lives of literally
millions of people,
19
42000
1976
avoir un effet sur les vies de millions de gens, littéralement,
01:09
and practice preventive
medicine on a global
20
44000
2096
et de pratiquer une médecine préventive
à l'échelle mondiale.
01:11
scale.
21
46120
856
01:12
Heart and blood vessel
diseases still kill more
22
47000
2191
Les maladies du coeur et des vaisseaux sanguins tuent
toujours plus de gens, pas seulement dans ce pays mais aussi
01:14
people -- not only in this
country, but also
23
49215
2096
dans le monde entier, que tout le reste combiné, et pourtant
01:16
worldwide -- than everything
else combined, and yet
24
51335
2641
01:19
it's completely preventable
for almost everybody.
25
54000
2334
on peut complètement les prévenir pour presque tout le monde.
01:22
It's not only preventable; it's actually
26
57000
1976
Non seulement on peut les prévenir, mais elles sont en fait
01:24
reversible. And for the last
almost 29 years,
27
59000
2143
réversibles. Et pendant les 29 dernières années
nous avons été en mesure de le démontrer en changeant simplement
01:26
we've been able to show
that by simply changing
28
61167
2239
de régime et de mode de vie, en utilisant des mesures très sophistiquées,
01:28
diet and lifestyle, using
these very high-tech,
29
63430
2546
01:31
expensive, state-of-the-art
measures to prove how
30
66000
2334
coûteuses et ultramodernes pour prouver à quel point
ces interventions très simples et très peu sophistiquées
01:33
powerful these very simple
and low-tech and low-cost
31
68358
2618
01:36
interventions can be like -- quantitative
32
71000
1976
peuvent être puissantes ; une artériographie
01:38
arteriography,
before and after a year, and
33
73000
2048
quantitative, avant et après un an, et
des scintigraphies cardiaques sous scanner TEP.
01:40
cardiac PET scans.
34
75072
904
01:41
We showed a few months
ago -- we published the
35
76000
1976
Nous avons montré il y a quelques mois, nous avons publié
01:43
first study showing you
can actually stop or
36
78000
2096
la première étude démontrant qu'on peut effectivement arrêter
ou renverser la progression du cancer de la prostate
01:45
reverse the progression
of prostate cancer by
37
80120
2143
par des changements de régime et de mode de vie, et
01:47
making changes in diet
and lifestyle, and 70 percent
38
82287
2689
01:50
regression in the tumor
growth, or inhibition of
39
85000
3976
obtenir une régression de 70% de la croissance de la tumeur, ou une inhibition
01:54
the tumor growth, compared
to only nine percent in the
40
89000
1976
de la croissance de la tumeur, comparé à seulement 9 %
01:56
control group.
41
91000
976
pour le groupe de contrôle.
01:57
And in the MRI and MR
spectroscopy here, the
42
92000
2096
Et sur la spectroscopie IRM et RM ici,
l'activité de la tumeur de la prostate est marquée en rouge,
01:59
prostate tumor activity
is shown in red -- you can
43
94120
1976
vous pouvez voir qu'elle diminue après un an.
02:01
see it diminishing after a year.
44
96120
1856
02:03
Now there is an epidemic
of obesity: two-thirds of
45
98000
2976
Et puis il y a à présent une épidémie d'obésité : deux tiers
02:06
adults and 15 percent of kids.
What's really concerning
46
101000
2976
des adultes et 15% des enfants. Ce qui m'inquiète vraiment
02:09
to me is that diabetes has
increased 70 percent in the
47
104000
2976
c'est que le diabète a progressé de 70%
02:12
past 10 years, and this may be the first
48
107000
1976
ces 10 dernières années, et c'est peut-être la première
02:14
generation in which our kids
live a shorter life
49
109000
1976
génération dans laquelle nos enfants vivent une vie plus courte
02:16
span than we do. That's pitiful, and it's
50
111000
1976
que nous. C'est pitoyable,
02:18
preventable.
51
113000
976
et c'est évitable.
02:19
Now these are not election
returns, these are the
52
114000
2976
Ces chiffres ne sont pas des résultats d'élections
02:22
people -- the number
of the people who are obese
53
117000
2286
ce sont des gens -- le nombre de gens qui sont obèses
par état, en commençant en 1985, 86, 87
02:24
by state, beginning in '85,
'86, '87 -- these are
54
119310
3666
02:28
from the CDC website --
'88, '89, '90, '91 -- you
55
123000
3976
ce sont les relevés du site du Centre pour la prévention et le contrôle des maladies -- 88,89,90,91
02:32
get a new category --
'92, '93, '94, '95, '96,
56
127000
3976
et vous voyez une nouvelle catégorie -- 92,93,94,95,96,
02:36
'97, '98, '99, 2000, 2001
-- it gets worse. We're
57
131000
4976
97, 98, 99, 2000, 2001 -- ça empire.
02:41
kind of devolving. (Laughter)
58
136000
1381
En quelque sorte, nous régressons. (Rires)
02:46
Now what can we do about this?
Well, you know, the
59
141000
2976
Et que pouvons-nous y faire ? Et bien, vous savez,
02:49
diet that we've found
that can reverse heart
60
144000
976
le régime que nous avons trouvé qui peut renverser
02:50
disease and cancer is an Asian diet.
61
145000
1976
les maladies cardiaques et le cancer est le régime asiatique.
02:52
But the people in Asia
are starting to eat like we
62
147000
1976
Mais les gens en Asie commencent à manger comme nous
02:54
are, which is why they're
starting to get sick
63
149000
976
c'est pour ça qu'ils commencent à être malades
02:55
like we are.
64
150000
976
comme nous.
02:56
So I've been working
with a lot of the big food
65
151000
1976
Donc, j'ai travaillé avec beaucoup des grandes compagnies
02:58
companies. They can make
it fun and sexy and hip
66
153000
1976
alimentaires. Ils peuvent rendre amusants, sexys, branchés
03:00
and crunchy and convenient
to eat healthier foods,
67
155000
2381
et croustillants et pratiques à manger des aliments plus sains
par exemple, je préside les comités consultatifs de McDonald,
03:02
like -- I chair the advisory
boards to McDonald's,
68
157405
2571
03:05
and PepsiCo, and ConAgra,
and Safeway, and soon
69
160000
1976
PepsiCo et ConAgra et Safeway et bientôt
03:07
Del Monte, and they're
finding that it's good
70
162000
2143
Del Monte, et ils trouvent que c'est bon
pour les affaires.
03:09
business.
71
164167
809
03:10
The salads that you see
at McDonald's came from
72
165000
976
Les salades que vous voyez chez McDonald sont
03:11
the work -- they're going
to have an Asian salad. At
73
166000
1976
le résultat de ce travail -- ils vont lancer une salade asiatique.
03:13
Pepsi, two-thirds
of their revenue growth came
74
168000
1976
Chez Pepsi, deux tiers de la croissance de leur revenu
03:15
from their better foods.
75
170000
976
est le résultat de leurs meilleurs aliments.
03:16
And so if we can do that,
then we can free up
76
171000
2143
Et donc si nous pouvons faire ça, alors nous pouvons
libérer des ressources pour acheter des médicaments dont on a
03:18
resources for buying drugs
that you really do need
77
173167
2809
03:21
for treating AIDS and HIV
and malaria and for
78
176000
2976
vraiment besoin pour traiter le SIDA et le VIH et le paludisme
03:24
preventing avian flu. Thank you.
79
179000
1524
et pour la prévention de la grippe aviaire. Merci.
Translated by Elisabeth Buffard
Reviewed by Felix Amyot

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dean Ornish - Physician, author
Dean Ornish is a clinical professor at UCSF and founder of the Preventive Medicine Research Institute. He's a leading expert on fighting illness -- particularly heart disease with dietary and lifestyle changes.

Why you should listen

Dr. Dean Ornish wants you to live longer, and have more fun while you're at it. He's one of the leading voices in the medical community promoting a balanced, holistic approach to health, and proving that it works. The author of Eat More, Weigh Less and several other best-selling books, Ornish is best known for his lifestyle-based approach to fighting heart disease.

His research at the Preventive Medicine Research Institute (the nonprofit he founded) clinically demonstrated that cardiovascular illnesses -- and, most recently prostate cancer -- can be treated and even reversed through diet and exercise. These findings (once thought to be physiologically implausible) have been widely chronicled in the US media, including Newsweek, for which Ornish writes a column. The fifty-something physician, who's received many honors and awards, was chosen by LIFE Magazine as one of the most influential members of his generation. Among his many pursuits, Ornish is now working with food corporations to help stop America's obesity pandemic from spreading around the globe.

More profile about the speaker
Dean Ornish | Speaker | TED.com