TED2011
Graham Hill: Less stuff, more happiness
Graham Hill: Manje stvari, više sreće
Filmed:
Readability: 3.1
4,988,747 views
Pisac i dizajner Graham Hill pita: Može li posjedovanje manje stvari, u manje prostora, dovesti do više sreće? On se zalaže za zauzimanje manje prostora, i izlaže tri pravila za uređivanje svog života.
Graham Hill - Journalist
Graham Hill is the founder of TreeHugger.com and LifeEdited; he travels the world to tell stories of sustainability and minimalism. He tweets at @GHill. Full bio
Graham Hill is the founder of TreeHugger.com and LifeEdited; he travels the world to tell stories of sustainability and minimalism. He tweets at @GHill. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
00:19
What's in the box?
0
4000
3000
Što se nalazi u kutiji?
00:22
Whatever it is must be pretty important,
1
7000
2000
Štogod da je, mora da je prilično bitno,
00:24
because I've traveled with it, moved it,
2
9000
3000
jer sam putovao s njom, selio je,
00:27
from apartment to apartment to apartment.
3
12000
3000
od stana do stana do stana.
00:30
(Laughter)
4
15000
2000
(Smijeh)
00:32
(Applause)
5
17000
3000
(Pljesak)
00:35
Sound familiar?
6
20000
3000
Zvuči poznato?
00:38
Did you know that we Americans
7
23000
2000
Da li znate da mi Amerikanci
00:40
have about three times the amount of space
8
25000
2000
imamo tri puta više mjesta
00:42
we did 50 years ago?
9
27000
2000
nego prije 50 godina?
00:44
Three times.
10
29000
3000
Tri puta.
00:47
So you'd think, with all this extra space,
11
32000
3000
Pomislili bi da sa tolikim viškom mjesta
00:50
we'd have plenty of room for all our stuff.
12
35000
3000
imamo dovoljno prostora za sve naše stvari.
00:53
Nope.
13
38000
2000
Nipošto.
00:55
There's a new industry in town,
14
40000
2000
Postoji nova industrija u gradu,
00:57
a 22 billion-dollar, 2.2 billion sq. ft. industry:
15
42000
3000
industrija od 22 milijarde dolara i 2.2 milijarde kvadratnih stopa:
01:00
that of personal storage.
16
45000
2000
osobna skladišta.
01:02
So we've got triple the space,
17
47000
2000
Znači imamo trostruko više mjesta,
01:04
but we've become such good shoppers
18
49000
3000
no postali smo toliko dobri kupci
01:07
that we need even more space.
19
52000
3000
da trebamo još više mjesta.
01:10
So where does this lead?
20
55000
2000
Kamo to sve vodi?
01:12
Lots of credit card debt,
21
57000
2000
Mnogo duga za kreditne kartice,
01:14
huge environmental footprints,
22
59000
3000
ogroman ekološki otisak,
01:17
and perhaps not coincidentally,
23
62000
2000
i možda nije slučajno,
01:19
our happiness levels flat-lined over the same 50 years.
24
64000
3000
da naša sreća stagnira u tih 50 godina.
01:22
Well I'm here to suggest there's a better way,
25
67000
3000
Ja sam ovdje da predložim bolji put,
01:25
that less might actually equal more.
26
70000
3000
da manje može zapravo biti više.
01:28
I bet most of us have experienced at some point
27
73000
2000
Kladim se da nas je većina barem jednom doživjela
01:30
the joys of less:
28
75000
3000
radost manjka:
01:33
college -- in your dorm,
29
78000
3000
na fakultetu -- u vašoj sobi,
01:36
traveling -- in a hotel room,
30
81000
3000
na putovanju -- u hotelskoj sobi,
01:39
camping -- rig up basically nothing,
31
84000
2000
na kampiranju -- opremljeni sa gotovo ničim,
01:41
maybe a boat.
32
86000
2000
možda brodom.
01:43
Whatever it was for you, I bet that, among other things,
33
88000
3000
Što god to bilo za vas, kladim se da vam je, između ostalog,
01:46
this gave you a little more freedom,
34
91000
2000
pružilo više slobode,
01:48
a little more time.
35
93000
3000
više vremena.
01:51
So I'm going to suggest
36
96000
2000
Zato ću predložiti
01:53
that less stuff and less space
37
98000
2000
da je manje stvari i manje mjesta
01:55
are going to equal a smaller footprint.
38
100000
2000
jednako manjem otisku.
01:57
It's actually a great way to save you some money.
39
102000
2000
To je u stvari savršen način da uštedite novac.
01:59
And it's going to give you a little more ease in your life.
40
104000
3000
I pružit će vam više lagodnosti u vašem životu.
02:02
So I started a project called Life Edited at lifeedited.org
41
107000
3000
Tako sam pokrenuo projekt "Life Edited" na lifeedited.org
02:05
to further this conversation
42
110000
2000
kako bi potaknuo ovu raspravu
02:07
and to find some great solutions in this area.
43
112000
3000
i otkrio neke odlična rješenja na tom polju.
02:10
First up: crowd-sourcing my 420 sq. ft. apartment in Manhattan
44
115000
4000
Kao prvo: crowd-sourceanje mog stana od 39 m^2 na Manhattanu
02:14
with partners Mutopo and Jovoto.com.
45
119000
3000
sa partnerima Mutopo.com i Jovoto.com.
02:17
I wanted it all --
46
122000
2000
Htio sam sve --
02:19
home office, sit down dinner for 10,
47
124000
3000
kućni ured, blagovaonicu za 10-ero,
02:22
room for guests,
48
127000
2000
sobu za goste,
02:24
and all my kite surfing gear.
49
129000
2000
i za svu moju opremu za surfanje sa zmajem.
02:26
With over 300 entries from around the world,
50
131000
3000
Sa više od 300 prijava iz cijeloga svijeta,
02:29
I got it, my own little jewel box.
51
134000
3000
dobio sam, moju vlastitu malu kutiju za nakit.
02:32
By buying a space that was 420 sq. ft.
52
137000
2000
Kupivši prostor od 39 kvadratnih metara
02:34
instead of 600,
53
139000
3000
umjesto 56,
02:37
immediately I'm saving 200 grand.
54
142000
3000
odmah sam uštedio 200 tisuća dolara.
02:40
Smaller space is going to make for smaller utilities --
55
145000
3000
Manje mjesta traži manja kućna pomagala --
02:43
save some more money there,
56
148000
3000
i ovdje je ušteđeno nešto novca,
02:46
but also a smaller footprint.
57
151000
2000
no također i manji otisak.
02:48
And because it's really designed
58
153000
2000
I zbog toga jer je u stvari dizajniran
02:50
around an edited set of possessions -- my favorite stuff --
59
155000
2000
oko prilagođenog vlasništva -- mojih najdražih stvari --
02:52
and really designed for me,
60
157000
2000
i stvarno dizajniran za mene,
02:54
I'm really excited to be there.
61
159000
2000
osjećam se uzbuđeno bivajući tamo.
02:56
So how can you live little?
62
161000
2000
Pa kako možete živjeti malo?
02:58
Three main approaches.
63
163000
2000
Tri su glavna pristupa.
03:00
First of all, you have to edit ruthlessly.
64
165000
3000
Kao prvo, morate nemilosrdno prilagođavati.
03:03
We've got to clear the arteries of our lives.
65
168000
3000
Moramo očistiti arterije svog života.
03:06
And that shirt that I hadn't worn in years?
66
171000
3000
A ta košulja koju nisam nosio godinama?
03:09
It's time for me to let it go.
67
174000
2000
Vrijeme je da ju odbacim.
03:11
We've got to cut the extraneous out of our lives,
68
176000
3000
Moramo izdvojiti suvišne stvari iz naših života,
03:14
and we've got to learn to stem the inflow.
69
179000
3000
i moramo naučiti kako zaustaviti priljev.
03:17
We need to think before we buy.
70
182000
2000
Moramo razmisliti prije nego kupimo.
03:19
Ask ourselves,
71
184000
2000
Pitajte se,
03:21
"Is that really going to make me happier? Truly?"
72
186000
3000
"Hoće li me to stvarno učiniti sretnijim? Zaista?"
03:24
By all means,
73
189000
2000
Svakako,
03:26
we should buy and own some great stuff.
74
191000
2000
trebali bi kupiti i posjedovati neke divne stvari.
03:28
But we want stuff that we're going to love for years,
75
193000
3000
No želimo stvari koje ćemo voljeti godinama,
03:31
not just stuff.
76
196000
2000
ne samo stvari.
03:33
Secondly, our new mantra:
77
198000
2000
Kao drugo, naša nova mantra:
03:35
small is sexy.
78
200000
2000
malo je seksi.
03:37
We want space efficiency.
79
202000
2000
Želimo efikasnost prostora.
03:39
We want things that are designed
80
204000
2000
Želimo stvari koje su dizajnirane
03:41
for how they're used the vast majority of the time,
81
206000
2000
za to kako se upotrebljavaju veliku većinu vremena,
03:43
not that rare event.
82
208000
2000
a ne za neki izuzetan slučaj.
03:45
Why have a six burner stove
83
210000
2000
Zašto imati štednjak sa 6 plamenika
03:47
when you rarely use three?
84
212000
2000
kad rijetko koristite tri?
03:49
So we want things that nest,
85
214000
2000
Dakle želimo stvari koje se gnijezde,
03:51
we want things that stack, and we want it digitized.
86
216000
3000
koje se slažu, i želimo ih digitalizirati.
03:54
You can take paperwork,
87
219000
2000
Možete uzeti papire,
03:56
books, movies,
88
221000
2000
knjige, filmove,
03:58
and you can make it disappear -- it's magic.
89
223000
3000
i možete napraviti da nestanu -- to je magija.
04:01
Finally, we want multifunctional spaces and housewares --
90
226000
4000
Konačno, želimo multifunkcionalni prostor i kućanske aparate --
04:05
a sink combined with a toilet,
91
230000
2000
umivaonik kombiniran s nužnikom,
04:07
a dining table becomes a bed --
92
232000
2000
Stol za objed se pretvara u krevet --
04:09
same space,
93
234000
2000
isti prostor,
04:11
a little side table
94
236000
2000
mali stolić se
04:13
stretches out to seat 10.
95
238000
2000
rastvara u klupu za 10-ero.
04:15
In the winning Life Edited scheme in a render here,
96
240000
3000
U pobjedničkoj Life Edited shemi koju možete vidjeti ovdje,
04:18
we combine a moving wall with transformer furniture
97
243000
2000
spajamo pokretni zid sa transformirajućim namještajem
04:20
to get a lot out of the space.
98
245000
2000
kako bi dobili više prostora.
04:22
Look at the coffee table --
99
247000
2000
Pogledajte stolić za kavu --
04:24
it grows in height and width
100
249000
2000
on raste u visinu i duljinu
04:26
to seat 10.
101
251000
2000
kako bi posjeo 10-ero.
04:28
My office folds away,
102
253000
2000
Moj se ured sklapa,
04:30
easily hidden.
103
255000
2000
lagano za sakriti.
04:32
My bed just pops out of the wall with two fingers.
104
257000
3000
Moj krevet se pojavi iz zida sa samo dva prsta.
04:35
Guests? Move the moving wall,
105
260000
3000
Gosti? Pomaknite pokretni zid,
04:38
have some fold-down guest beds.
106
263000
2000
koristite krevete na spuštanje.
04:40
And of course, my own movie theater.
107
265000
3000
I naravno, moje vlastito kino.
04:43
So I'm not saying that we all need to live
108
268000
2000
No ne govorim da bi trebali svi živjeti
04:45
in 420 sq. ft.
109
270000
2000
u 39 kvadrata.
04:47
But consider the benefits of an edited life.
110
272000
3000
Ali razmotrite prednosti prilagođenog života.
04:50
Go from 3,000 to 2,000,
111
275000
2000
Krenite sa 3000 na 2000,
04:52
from 1,500 to 1,000.
112
277000
3000
sa 1500 na 1000.
04:55
Most of us, maybe all of us,
113
280000
2000
Većina, možda svi,
04:57
are here pretty happily for a bunch of days
114
282000
2000
smo ovdje sretni kroz neko vrijeme
04:59
with a couple of bags,
115
284000
2000
sa par torba,
05:01
maybe a small space, a hotel room.
116
286000
2000
možda sa malim mjestom, hotelskom sobom.
05:03
So when you go home and you walk through your front door,
117
288000
3000
Kada dođete kući i kročite kroz ulazna vrata,
05:06
take a second and ask yourselves,
118
291000
2000
uzmite trenutak i zapitajte se,
05:08
"Could I do with a little life editing?
119
293000
2000
"Mogu li malo prilagoditi svoj život?
05:10
Would that give me a little more freedom?
120
295000
2000
Hoće li mi to pružiti malo više slobode?
05:12
Maybe a little more time?"
121
297000
3000
Možda malo više vremena?"
05:16
What's in the box?
122
301000
3000
Što se nalazi u kutiji?
05:19
It doesn't really matter.
123
304000
3000
U stvari nije ni važno.
05:22
I know I don't need it.
124
307000
3000
Ja znam da mi to ne treba.
05:25
What's in yours?
125
310000
2000
Šta je u vašoj?
05:27
Maybe, just maybe,
126
312000
2000
Možda, samo možda,
05:29
less might equal more.
127
314000
2000
manje može biti jednako više.
05:31
So let's make room
128
316000
2000
Zato napravimo mjesta
05:33
for the good stuff.
129
318000
2000
za dobre stvari.
05:35
Thank you.
130
320000
2000
Hvala vam.
05:37
(Applause)
131
322000
6000
(Pljesak)
ABOUT THE SPEAKER
Graham Hill - JournalistGraham Hill is the founder of TreeHugger.com and LifeEdited; he travels the world to tell stories of sustainability and minimalism. He tweets at @GHill.
Why you should listen
Graham Hill is the founder of LifeEdited, dedicated to helping people design their lives for more happiness with less stuff. When he started the company in 2010, it brought the ideas of his previous project, the eco-blog and vlog TreeHugger.com, into design and architecture. (The TreeHugger team joined the Discovery Communications network as a part of their Planet Green initiative, and Hill now makes appearances on the green-oriented cable channel.)
Before Treehugger, Hill studied architecture and design (his side business is making those cool ceramic Greek coffee cups). His other company, ExceptionLab, is devoted to creating sustainable prototypes -- think lamps made from recycled blinds and ultra-mod planters that are also air filters.
Hill is the author of Weekday Vegetarian, available as a TED Book on Amazon and Apple's iBooks.
More profile about the speakerBefore Treehugger, Hill studied architecture and design (his side business is making those cool ceramic Greek coffee cups). His other company, ExceptionLab, is devoted to creating sustainable prototypes -- think lamps made from recycled blinds and ultra-mod planters that are also air filters.
Hill is the author of Weekday Vegetarian, available as a TED Book on Amazon and Apple's iBooks.
Graham Hill | Speaker | TED.com