Latif Nasser: The amazing story of the man who gave us modern pain relief
Latif Nasser: Zapanjujuća priča čovjeka koji nam je dao moderni lijek protiv bolova
Latif Nasser is the director of research at Radiolab, where he has reported on such disparate topics as culture-bound illnesses, snowflake photography, sinking islands and 16th-century automata. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
reumatoidni artritis.
causing crippling, chronic pain.
natekli uzrokujući kroničnu bol.
lokalnu džamiju.
for her to brush her teeth.
prati zube.
the history of chronic pain.
kroničnih bolova.
history of pain collection
povijesti bolova
a fantastic story --
fantastičnu priču --
millions of people from pain;
milijune ljudi od boli;
of him, no Hollywood movies.
niti Hollywoodskih filmova.
Johnny "Bull" Walker.
Johnny "Bik" Walker.
in the tiny town of Brookfield, New York.
Brookfield, New York.
the wire-walkers, the tramp clowns --
hodače po žici, klaunove --
Johnny "Bull" Walker,
Johnnyja "Bika" Walker,
za dolar.
a voice rang out
glas se javio
in the live animal tent.
u životinjskom šatoru.
with the lion tamer.
krotiteljem lavova.
inside the lion's mouth.
lavljim ustima.
to the ground, motionless.
nepomičan.
nad njim.
mouth-to-mouth, and saved his life.
umjetno disanje i spasio mu život.
a third-year medical student.
treće godine medicine.
during summers to pay tuition,
da plati školarinu,
to protect his persona.
svoj lik.
a brute, a villain --
know his secret, either.
znali njegovu tajnu.
an athlete, you were a dumb dodo."
bili ste glupavi dodo."
on evenings and weekends.
navečer i vikendima.
the Light Heavyweight Champion
lived these parallel lives.
paralelne živote.
but over the next five decades,
da će u sljedećih pet desetljeća,
to think about pain.
razmišljanja o boli.
so much so, that decades later,
toliko, da će ga desetljećima kasnije,
pain relief's founding father.
lijekova protiv bolova.
medical school and married Emma,
medicinu i oženio Emmu,
at one of his matches years before.
od utakmica prije par godina.
-- morao je.
St. Vincent's Hospital paid nothing.
u New Yorku nije donosilo zaradu.
he wrestled in big-ticket venues,
hrvao se u velikim dvoranama,
Angelo Savoldi.
Angelo Savoldi.
na njegovom tijelu;
scratched a scar like Capone's
ožiljak kao Caponeov
he had to wear a surgical mask to hide it.
nositi kiruršku masku da bi ga sakrio.
with one eye so bruised,
okom toliko nateknutim,
his mangled cauliflower ears.
oštećene rascvjetane uši.
on the sides of his head.
bejzbol loptice na svakoj strani glave.
into labor at his hospital.
porađa u njegovoj bolnici.
out to the intern on duty
stažista u smjeni
to ease her pain.
da joj ublaži bol.
just three weeks on the job --
samo tri tjedna na poslu --
and started to turn blue.
a lice joj je krenulo plaviti.
pushed the intern out of the way,
ga je odgurnuo sa strane,
and his unborn daughter.
i svoje nerođeno dijete.
to devote his life to anesthesiology.
posvetiti život anesteziologiji.
the epidural, for delivering mothers.
razvijajući epiduralnu za porođaje.
opstetriku,
to Madigan Army Medical Center,
Madigan
army hospitals in America.
od najvećih vojnih bolnica u Americi.
of all pain control there.
za kontrolu boli.
Bonica started noticing cases
Bonica je primjetio slučajeve
he had learned.
a kind of alarm bell -- in a good way --
na dobar način --
like a broken arm.
kao što je slomljena ruka.
of pain in that nonexistent leg.
u nepostojećoj nozi.
would the alarm bell keep ringing?
alarm nastavlja zvoniti?
was no evidence of an injury whatsoever,
nije bilo dokaza o ikakvoj ozlijedi,
at his hospital -- surgeons,
svojoj bolnici -- kirurge,
their opinions on his patients.
svojim pacijentima.
group meetings over lunch.
grupne sastanke tijekom ručka.
going up against the patient's pain.
bori protiv boli pacijenata.
this way before.
na ovaj način.
he could get his hands on,
kojeg se mogao dočepati,
of the word "pain."
riječi "bol".
on 17 and a half of them.
most frustrating part of being a patient.
najfrustrirajući dio bivanja pacijentom.
can you come to there?
da ovdje dođeš?
from the patient's perspective,
pacijenta,
Bonica would talk about it.
Bonica pričao o tome.
those missing pages.
stranice koje nedostaju.
as the Bible of Pain.
poznato kao Biblija boli.
nerve-block injections.
injekcija za blokadu živaca.
the Pain Clinic,
kliniku boli,
about his book
alarm bell for medicine.
emocionalnog alarma za medicinu.
to take pain seriously
shvate bol ozbiljno
in the mid-'70s.
sredinom '70-tih godina.
all over the world.
diljem svijeta.
-- tragični preokret.
caught up to him.
for over 20 years,
had left a mark on his body.
ostavilo traga na njegovom tijelu.
severe osteoarthritis.
osteoartritisa.
he'd have 22 surgeries,
operacije,
his arm, turn his neck.
became his doctors.
postali njegovi liječnici.
had more nerve-block injections
vjerojatno više injekcija za blokadu živaca
he worked even more --
radio je još više --
than just his job,
od samog posla za njega,
form of relief.
olakšanja.
he told a reporter at the time,
jednom je rekao novinaru,
in the early 1980s,
na početku 1980-tih,
him to the Hyde Park area in Tampa.
u Tampi.
and pulled up to an old mansion,
i stali ispred stare palače,
hidden in the garage.
sakrivenim u garaži.
American circus royalty.
cirkusko plemstvo.
i zaštitne naočale,
the Human Cannonball.
Ljudsku topovsku kuglu.
now, including Bonica,
uključujući Bonicu,
what they said that day.
pričali taj dan.
cannonballs reunited,
ponovno na okupu,
savjet.
said in an oral history,
rekao usmenom predajom,
and wrestling deeply molded his life.
i hrvanju duboko oblikovalo život.
for him to ignore in others.
kod drugih ljudi.
a whole new field,
medicine to acknowledge pain
prizna bol
your current life,
tvoj trenutni život,
in waiting rooms.
čekaonicama.
that same way.
that my mom's pain holds.
koje bol moje majke obuhvaća.
i postali artritični,
where she worked.
gdje je radila.
ABOUT THE SPEAKER
Latif Nasser - Radio researcherLatif Nasser is the director of research at Radiolab, where he has reported on such disparate topics as culture-bound illnesses, snowflake photography, sinking islands and 16th-century automata.
Why you should listen
The history of science is "brimming with tales stranger than fiction," says Latif Nasser, who wrote his PhD dissertation on the Tanganyika Laughter Epidemic of 1962. A writer and researcher, Nasser is now the research director at Radiolab, a job that allows him to dive into archives, talk to interesting people and tell stories as a way to think about science and society.
Latif Nasser | Speaker | TED.com